ID работы: 5403745

Шанс начать все с начала

Гет
NC-17
Заморожен
283
автор
Lobster123 бета
Размер:
201 страница, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 215 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
На потемневшем небе вспыхнул свет от закончившегося затмения, в его алых лучах, по горе мчался тёмный всадник. Чёрный плащ развевается от ветра, а лицо было скрыто под глубоким капюшоном. Он остановился на краю скалы и оглядел город, сверкавший белоснежным цветом от покрывшего всё снега. Усмехнувшись, он потянул вороного коня и пришпорив, помчался галопом, желая быстрее оказаться в стенах родного дома, за ним не отставая мчалась вереница верных воинов. - Братья, смотрите как я могу, - весело крикнул десятый принц, смеясь прыгая в бассейн. - Я так же могу, - выкрикнул четырнадцатый, прыгая вслед за ним. Третий принц с улыбкой наблюдал за ними, рассевшись за столиком рядом и попивая чай. Неподалеку девятый принц отжимался об край купальни, иногда отвлекаясь, чтобы похвастаться своими мышцами. Тринадцатый развалившись воде, опираясь на бортик, блаженно прикрыл глаза. По лестнице неспешно к ним спускался опоздавший восьмой принц. - Вы не знаете когда прибудет наш четвёртый брат? - спокойно спросил Ван Ук, скидывая свой халат и залезая в воду. - С каких пор, ты стал интересоваться Со? - усмехнувшись, проговорил Ван Ё, переводя взгляд на него. - Наш восьмой брат, всегда о всех заботиться, в этом нет ничего удивительного, - пожал плечами Ван Вон. - Я слышал от гостей из шинжу, что он в одиночку вырезал всю семью и был настолько жесток, словно волк разрывающий на куски свою добычу, - вклинился в разговор Ван Ын. - Тебе стоит поменьше слушать всякие бредни людей с дороги, - спокойной ответил Ван Бек А, открывая глаза и смотря на него равнодушно. - Брат верно говорит, - мрачно сказал Ван Чжон - четвёртый брат так бы не поступил. - Откуда ты можешь это знать? - беззлобно воскликнул Ын - ты не виделся с ним больше двух лет, он мог измениться. - Старшего брата я знаю лучше, чем ты со своими сплетнями, - самодовольно ответил Чжон, брызгая в него водой. - Прекратите, - мрачно и громко проговорил Ё - я не желаю слышать всякие бредни о Со, а если они дойдут до императора, я не знаю что с вами сделаю. - Успокойся брат, - спокойно и слегка улыбнулся Ук - после церемонии он всё равно вернётся в Шинжу. - Посмотрим, - перевёл на него взгляд третий принц - я сделаю всё чтобы он остался. После его слов повисло молчание. Никто кроме троих, не желал такого. Мрачный и холодный четвёртый принц пугал их не хуже страшилок в детстве, а ходящие слухи, только усиливали негативное впечатление. - Братья, а давайте узнаем кто может дольше плавать?! - весело воскликнул Ын пытаясь, сбить тишину и ныряя в большой бассейн. Ван Ё усмехнулся его поведению и взял в руки чашу с чаем. Ему совершенно не было до них дела. Все его мысли были о плане возвращения брата во дворец, который они детально придумывали с кронпринцем. В добавок на днях должна приехать его подруга, которую он уже давно не видел. Он до сих пор надеялся вернуть ей улыбку и искрящийся жизнью взгляд. Неожиданно для всех, раздался крик десятого принца и визг девушки, а потому все взгляды устремились туда. Посреди купальни был шокированный Ын и мокрая, ничего не понимающая девушка, с длинными волосами, висевшими сосульками из-за воды и одетая в разноцветный промокший до нитки ханбок. - Девушка! - крикнул Ын придя в себя. - Братья, здесь девушка. Чжон удивленно выскочил к нему, смотря как неизвестная барышня, спохватившись быстро вылезла из воды и скрылась среди камней и зарослей кустов. - Откуда она здесь взялась? - непонимающе произнёс он, возвращаясь к братьям. - Решила подглядывать за принцами, как ей только не стыдно, - покачал головой Бек А - а на вид вроде нормальная. - Ты смог её разглядеть? - удивился Вон - а я ничего не понял, она так быстро убежала. Ван Ё рассмеявшись, осмотрел своих братьев, которые непонимающе на него смотрели. - По-моему она сама ничего не поняла, - сказал он вставая и беря халат - я пошёл, в отличие от вас я уже помылся и у меня есть ещё дела. Не дожидаясь их ответа он скрылся за дверью, оставляя младших одних. Ук молча начал мыться. Он узнал посетившую их особу и никак не мог понять, как она тут оказалась. Кузина его жены Хе Ми, была тихой и скромной. Никогда не поднимала взгляда в присутствии мужчин. Она даже слова против не могла сказать, а тут оказалась в купальне, подглядывающей за принцами. Он слегка усмехнулся, определенно надо узнать, что произошло с этой тихоней. Ван Со остановил лошадь уже у самых ворот дворца, знаком руки показывая сопровождающим сделать так же. Встретившая их стража тут же раскрыла их, пропуская внутрь. - Хорошо вам отдохнуть, ваше высочество, - с улыбкой сказал Кан Шин - мы будем всегда ждать вашего возвращения. - Посмотрим что скажет судьба, - усмехнулся он и махнув рукой на прощание, прошёл внутрь двора. Спускаясь с коня, он провел рукой по гриве и передал поводья в руки подбежавшего конюха, сразу уходя в сторону главного здания. Ему не терпелось встретиться с братьями, которых он давно не видел и никак не мог написать. Слишком много было дел связанных с кланом. После смерти, старики оставили очень много проблем, которые пришлось разгребать ему и леди Кан. Несмотря на то, что с их кончины прошло пять лет, они до сих пор распутывали клубки их грязных дел. Поэтому ему очень хотелось увидеть насколько они выросли и изменились, а заодно поговорить с кронпринцем о предстоящем покушении, ради которого его не поленился вызвать отец. Вдобавок ко всему он надеялся встретить её. С того момента как он узнал о том, что у Ё под боком живёт Хе Су, четвёртый принц не раз пытался съездить туда ещё раз, но каждый раз что-то случалось и у него ничего не выходило. А зная какая дружба у них, он надеялся что братья пригласили её сюда. - Со? - удивленный окрик заставил его остановиться у входа во дворец и развернуться назад. Перед ним сразу предстал Ван Ук, которого если честно, он хотел видеть в последнюю очередь. Не смотря на то, что в этой жизни он ничего плохого не делал, он не мог просто взять и забыть все его козни прошлого. - Ук, давно не виделись, - спокойной сказал он, сцепляя руки за спиной. - Верно, - улыбнулся он - четыре года, если не ошибаюсь. - Твоя правда, - кивнул Со - ты знаешь, мне сейчас некогда, поговорим в следующий раз. - Понимаю, не буду задерживать, - сказал восьмой принц и пошёл по своим делам. Четвёртый принц проводив его взглядом, продолжил свой путь, но буквально в нескольких шагах от его покоев, его схватили за плечо. - Я ждал тебя брат, - с улыбкой произнёс Ё, рассматривая вытянувшегося и возмужавшего четвёртого принца. - Я тоже рад тебя видеть, - улыбнулся Со и открыв двери, пустил его к себе. Комната не изменилась с его последнего визита, словно он и не покидал её на долгих десять лет. Вдоль стен шли книжные шкафы, полностью заставленные разными книгами. Ближе к небольшому балкону была большая кровать и немного дальше, у самого окна стоял письменный стол. - Я подумал ты будешь рад, если твои покои останутся прежними, - улыбнулся третий принц, наблюдая за удивленным и немного растерянным парнем. - Ты прав, я действительно рад, - отойдя от увиденного, кивнул он и скинул с себя походный плащ, кладя его на спинку стула. - Брат, скажи у тебя действительно на лице шрам, который ты скрываешь маской? - мрачно спросил Ван Ё, слегка наклоняя голову вбок и скрещивая руки на груди. - Нет, - легко улыбнулся Со. - Тогда зачем ты её носишь? - непонимающе спросил старший, разглядывая у младшего темную стальную и мрачную маску, скрывающую чуть меньше половины лица. - Чтобы мои враги начинали дрожать, только услышав моё имя - усмехнулся четвёртый принц и посмотрел на брата с улыбкой - не волнуйся, скоро я перестану её носить. - Надеюсь, - вздохнул он и перевёл взгляд на окно - что же, время уже позднее, я пожалуй пойду, а ты отдыхай. Завтра будет тяжёлый день. Ван Со настороженно перевёл на него взгляд, желая знать подробности предстоящего. Третий огорчено вздохнул и по лисьи усмехнулся. - Завтра утро у тебя будет свободно, я с братьями буду на совете у императора, а днем принцесса Ён Хва устраивает чаепитие в честь твоего возвращения. - Только не это, - простонал четвёртый принц, возводя молящий взгляд вверх. - Я знаю, ты недолюбливаешь её, но она наша сестра, постарайся вытерпеть это, - добродушно сказал старший, похлопав его по плечу. - Это будет и в правду, тяжёлый день - вздохнул Со - я постараюсь, но только ради вас. - Не волнуйся, мы не подпустим её к тебе, - рассмеявшись проговорил Ван Ё - спокойной ночи брат - махнул он рукой и покинул покои младшего брата. Ван Со не раздеваясь упал на кровать, дорога вымотала, вдобавок он совсем не был рад предстоящей встречи с Ён Хвой. Это особа доставала его в прошлом и тут делала тоже самое, что ужасно бесило. Вздохнув, он все же встал и скинул с себя грязную одежду, сразу ложась обратно. Ван Ук вернулся к себе в дом уже поздно вечером, но пройдя в покои своей жены, в надежде увидеть Мен Хи перед сном, а заодно узнать самочувствие, её там не оказалось. Удивившись он отправился на поиски, но по пути ему не встретилась даже прислуга, что порядком начинало напрягать. Огромный дом словно опустел и вымер. Ночь укрыла его своим покрывалом, погружая в темноту и даже в ближайших окнах отсутствовал свет. Неожиданно тишину нарушил топот и тяжёлое дыхание. Остановившись и прислушавшись, он повернулся в сторону шума. В этот момент из-за угла выбежала служанка со смешными хвостиками и напугано взывая к нему, подбежала. - Ваше высочество...ваше высочество...там... госпожа...- указывая пальцем в сторону откуда прибежала, низко кланяясь, тяжело дыша и неразборчиво начала тараторить она. - Успокойся и скажи нормально, - взволнованно и добродушно сказал восьмой принц, оглядывая её. - Ваше высочество, там госпожа закрылась в своей комнате и никого не впускает, даже старшую госпожу, - напугано и быстро сказала она. Ук удивившись такой выходке кузины жены, поспешил туда. Подходя к нужной комнате, он увидел столпившихся прислуг и упрашивающую впустить к себе, напуганную и взволнованную Мен Хи. - Дорогая, что случилось? - спросил он у неё, нежно обнимая её за плечи и стараясь, как-то успокоить. - Сегодня Чэ Рён принесла Хе Ми в бессознательном состоянии и сказала что она подскользнувшись, разбила себе голову, проверявший её лекарь сказал что она даже не дышала... - Ты хочешь сказать она умерла? - удивился он. - Умерла и воскресла, - перебила их всполошенная Чэ Рён, но под двумя взглядами господ, виновато опустила взгляд. - Получается так, но когда она пришла в себя...- женщина всхлипнула, посмотрев на мужа мокрыми глазами - она потеряла память и сейчас закрывшись, никого не пускает. Ваше высочество, я не знаю что делать и как ей помочь, боюсь она может что-нибудь собой сделать, - совсем разревевшись и уткнувшись ему в плечо закончила она. - Не волнуйтесь, у вас и так слабое здоровье, вам стоит его беречь, - ласково и успокаивающе проговорил восьмой принц - вам стоит сейчас отдохнуть, я сам во всем разберусь. Подозвав прислугу он велел отвести леди Хе в свои покои и вызвать ей лекаря. Как только они скрылись, он хмуро посмотрел на дверь. - Хе Ми открой двери, это муж Мен Хи, - как можно спокойней и доброжилательнее обратился он, но ответа не последовало. Вздохнув он ещё раз глянул печально на дверь и с размаху выбил её с ноги, проходя внутрь. Взглядом сразу ловя, забившуюся и испуганную девушку. - Хе Ми, - начал он делая шаг в её сторону, но девушка сжалась ещё сильнее. Глубоко вздохнув, он с добротой посмотрел на неё. - Хе Ми, я привёл тебя сюда и буду о тебе заботиться, позволь помочь тебе, - успокаивающе проговорил он, протягивая руку. Девушка со слезами на глазах, в упор смотрела на него и не уверенно приняла помощь, хватаясь за руку принца, как за спасательный круг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.