A sole chance

PG-13
Завершён
106
автор
Nobra_Berelix бета
Размер:
142 страницы, 49 029 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 89 Отзывы 41 В сборник

Часть 2. Поезд в один конец.

Настройки
— О чем ты думал?! — воскликнула Лиён, как только они оказались за сценой. — Ты понимаешь, что назад дороги больше нет! — девушка запустила руки в каштановые волосы. — Так погибла бы только я, но теперь и ты пойдёшь на дно! — она еле сдерживалась, чтобы не заплакать. — А кто сказал, что теперь мы пойдем на дно?! — тоже повысил голос Мингю. — Думаешь, зачем я вызвался?! Чтобы тоже умереть?! Прости, но суицид — это не по моей части! Я здесь, чтобы хоть как-то исправить положение! — Дурак, — девушка покачала головой. — Ты понимаешь, что победитель только один! — Лиён! — раздался голос сзади. Хон обернулась и все-таки увидела родителей. Мать кинулась к ней и крепко прижала к себе. Они успели на жатву. Но лучше бы они этого не видели. — Мам, где вы были? — Лиён наконец задала вопрос, который мучал ее все утро. — Поезд задержали, — ответила женщина. По ее лицу уже текли слезы. — Ты как? — отец тоже подошел к ней. — Сойдет, — соврала Лиён. На самом деле ей хотелось сейчас больше всего на свете упасть в обморок. — Лиён, солнышко, — обратилась к ней женщина, — постарайся выжить. Я знаю, шанс ничтожный, но все же не стоит сразу опускать руки. — Беги в лес, — сказал отец, — пусть все они перебьют друг друга на открытой местности, а ты пока будешь в безопасности. — Да, а Мингю защитит тебя, если что, — женщина посмотрела на Кима. Парень скромно стоял рядом и слушал. Его некому было проводить. — Мингю, — обратилась к нему мама Лиён, — пожалуйста, позаботься о ней. — И себя береги, — хлопнул его по плечу отец. — Хорошо, — кивнул Ким. — Время, — в комнате появилась голова миротворца. — Пока, — женщина поцеловала Лиён в лоб. — Берегите себя, — и их тут же вывели из комнаты. — Все будет хорошо, — Мингю со слабой улыбкой посмотрел на подругу. — Стоит хотя бы попытаться выжить. — Да, — слабо ответила девушка. Ей все еще слабо верилось в возможность продержаться на арене хотя бы десять минут. Пока они ехали на большом внедорожнике до поезда, Лиён туманным взглядом смотрела в окно. Мимо пробегали знакомые места: лесопилка, тропинка в рощу, склад, где она еще вчера перекладывала дрова. Как же ей хотелось вернуть вчерашний день. Может, сверни она в другую сторону или сделай иной шаг, не ее имя попалось бы этому мужику, что сидел на переднем сиденье и разговаривал через какой-то экран с таким же раскрашенным петухом. Лиён внезапно возненавидела его всей душой. По сути дела, это он решал, кто поедет в Капитолий, чтобы учавствовать в Голодных Играх. Но, к сожалению, Лиён не могла сделать ничего кроме того, как пялиться на золотой парик этого типа и тихо ненавидеть его. Мингю же, казалось, вообще не ощущал разницы. Его лицо было спокойно, и он так же, как много дней до этого не высказывал особо сильно, что чувствует. — Тебе страшно? — спросила девушка, придвигаясь ближе к другу. — Нет, — обернулся к ней парень, мягко улыбаясь. — Я думаю, что нам сделать, чтобы остаться в живых. — Здесь нужен совет менторов. — Да, наверное. Лиён снова повернулась к окну. Она не стала говорить Мингю, что заметила его обкусанные в кровь губы. Он всегда так делал, когда сильно волновался. Значит, и ему сейчас не сладко. Девушка прислонилась к стеклу и закрыла глаза. Она не хотела ни о чем думать. Пусть машина просто везет ее вперед, сейчас, по крайней мере, она ничего не может сделать. Ничего. Когда мотор заглох, а машина резко остановилась на месте, Лиён моментально проснулась и открыла глаза. Сначала она несколько секунд не могла толком понять, что происходит, но потом, когда увидела большой поезд, больше похожий на огромный слиток блестящего серебра, то до нее дошло, где она. И куда ее везут. — Выходим из машины, — скомандовал миротворец. — Что снилось? — спросил Мингю, пока они шли по дорожке, выложенной из гравия, к поезду. — Брат, — не задумываясь ответила девушка. Он действительно приснился ей. Такой же, как и много лет назад. Красивый. Он навсегда останется красивым и гордым. — Я бы хотел его увидеть, — Мингю внимательно посмотрел на подругу. — Я тоже. Он знал бы, что нам делать… — Дети, дети, — обратился к ним мужчина из Капитолия, — меня зовут Спирит Офвин, я буду сопровождать вас везде до момента начала Голодных Игр. — Наши имена вы уже знаете, — печально улыбнулся Мингю. — Да, — приподнятое настроение Спирита наверное не пропадет, даже если он будет стоять перед пропастью. — И советую вам расслабиться. Когда мы сядем на поезд, то ехать нам нужно будет всего два часа. Потом вас сразу направят к стилистам. Когда дверь поезда отъехала в сторону, у Лиён перехватило дыхание. Такой роскоши она никогда в жизни не видела. Не то, чтобы она дома под забором валялась и ела мертвых животных, но здесь все было на столько чисто, отпалированно и роскошно, что поневоле начинаешь чувствовать себя ничтожеством. А еды здесь было… Будь Хон сейчас на лесопилке, она бы не поверила, если бы ей рассказали, что из хлеба можно делать животных, на тортах рисовать картины, а из фруктов строить замки. Девушка провела рукой по чисто отпалированному столу. Он был похож на поверхность какого-то озера, нежели на предмет мебели. А люстра… Аккуратные стеклянные щупальца переплетались у нее над головой в сверкающий разноцветный узор. — Если это всего лишь поезд., то каким будет сам Капитолий? — выразил ее мысли Мингю. Его глаза тоже блестели. — Вам понравится, — заверил их Спирит. Тем временем поезд уже мягко тронулся с места и медленно заскользил вперед. — А, Офвин, вы уже здесь, — Лиён и Мингю посмотрели вперед и увидели своего одноногого ментора. — Привет, Джеймс! — воскликнул Спирит. Видимо, он был без ума от Джеймса, потому что тут же кинулся к нему обниматься. Мужчина еле удерживал его на расстоянии. — Дети, — обратился Офвин к парню и девушке, — это ваш первый ментор Джеймс Джойлин. Он поможет вам выжить. — Привет, — мужчина протянул руку Мингю, и тот поспешно пожал ее. — Здравствуйте, — пробормотала Лиён. Смуглая от солнца кожа, щетина, на вид небрежно растрепанные волосы — Джеймс производил впечатление бывалого человека. Из-за его доброй улыбки Лиён даже не могла поверить, что такой, как он, когда-то убивал. — Что с вашей ногой? — внезапно сказала девушка. Любопытство, съедавшее ее изнутри, дало себе волю. — Лиён, — осуждающе посмотрел на нее Спирит. — Все в порядке, — Джеймс снова улыбнулся ей. Лиён почувствовала, что его голубые глаза затягивают ее так же, как и глаза Чонгука вчера на трансляции обращения. — Просто на арене, почти перед самой победой, я попал в ловушку. — Извините. — Все впорядке, я же сказал. Дженни стояла у окна и наблюдала за пейзажем, проносившимся мимо. — Хей, — Джеймс кинул девушке большое красное яблоко. Та, резко обернувшись, поймала его. От внезапного выпада Дженни Лиён отшатнулась в сторону, тем самым задев край стола. Посуда на нем отвратительно задрожала, рискуя упасть. Лиён схватила стол за края, чтобы не дать посуде раскачаться дальше и разбиться. Дженни бросила на нее обреченный взгляд и фыркнула. — Замечательно, — саркастически заметила она. — Именно о таких трибутах я и мечтала. Если человек так шарахается от того, как я ловлю яблоки, то что с ним будет, когда его захотят убить? — Дженни подошла к креслу и со вздохом упала в него. — Ой, да брось, — Джеймс сел напротив. — Как будто ты была воплощением уверенности, когда вошла сюда в первый раз. — Я хотя бы яблок не боялась. — Может лучше дадите нам советы по выживанию? — Мингю прервал перепалку менторов.  — Это мне уже больше нравится, — сказала Дженни. — Чтобы предугадать ваши шансы и дать совет, нужно сначала узнать, что вы умеете, — Джеймс взял с подноса пирог с мясом и положил себе на тарелку. — Ну, я сильный, — начал перечислять Мингю. — Умею валить деревья, перетаскивать их, неплохо управляюсь с топором. — Значит оружие в руках держать умеешь, — Дженни налила себе в стакан сок. — Уже хорошо, — показала головой она. — А ты? — обратилась Ким к Лиён. — Я умею лазить по деревьям и тоже могу держать в руках топор. — Вот как, — протянула Дженни. Ее внимательный взгляд заставил Хон опустить глаза. — Это все? — Она неправильно выразилась, — поспешно заверил менторов Мингю, — она хорошо прыгает и быстро бегает, очень гибкая и меткая. Дома она доставала гнезда с птицами с самых верхушек деревьев. — О, а это уже лучше, — Джеймс довольно закивал. — Видишь, — обратился он к Дженни, — если постараться, то можно сделать из них достойных трибутов. — Но не лучших, — Дженни встала из-за стола. — Мне нужно подумать, — она пошла по направлению к другому вагону и вскоре скрылась совсем. — Она всегда так говорит, когда ей что-то не нравится, — покачал головой Джеймс. — А чего она хотела? — удивился Мингю. — Наш дистрикт не сосредоточен на том, чтобы подготавливать трибутов. Мы лесорубы, а не воины. Если она сама оказалась умной, не значит, что все такие. — Понимаешь, она ненавидит саму идею игр и цели, которые преследует Капитолий, — повернулся к парню Джеймс. — Ей неприятно видеть вас, потому что она понимает, что вы умрете. — Это еще не решено, — Мингю резко встал из-за стола. Лиён опять вздрогнула, но тут же осекла себя, вспомнив, что теперь ее привычные дома осторожности и страхи здесь выглядят ничтожно и жалко. Парень тоже быстрым шагом пересек вагон и исчез за стеклянной дверью. Лиён же осталась одна наедине с Джеймсом. — А где Спирит? — спустя пару минут молчания робко спросила она. — Пошел наверное постоять на втором этаже, — пожал плечами Джеймс, продолжая есть. — А разве тут есть и второй этаж? — удивилась девушка. — Да, а ты не знала? — поднял на нее голубые глаза мужчина. — Нет, — Хон отвела взгляд. Этот человек определенно действовал на нее странно. Она вроде бы хотела остаться здесь и поговорить с ним еще, но все же Лиён дико стеснялась его. Девушка не могла перестать обдумывать то, какое впечатление она на него произвела. — Тогда можешь пойти и посмотреть, это в третьем вагоне. — Нет, мне это не интересно. Скажите лучше, где моя комната?.. Пожалуйста. — Выбери любую, поезд почти пустой. — Спасибо. Первая попавшаяся комната оказалась оформлена лучше и дороже, чем Дом Правосудия в седьмом дистрикте. Лиён осторожно села на кожаный диван и уставилась в потолок. Она вообще не чувствовала движения поезда. Он необратимо летел вперед. Лиён хотела бы не думать о том, что ждет ее впереди и просто сделать все, что было бы в ее силах сейчас, но мысли сами лезли ей в голову. А что сказал бы брат, когда узнал бы, что она сейчас здесь? Девушка закрыла глаза и попыталась восстановить его образ в голове: длинные волосы аккуратно собраны в хвост на затылке, темные брови, сдвинутые к переносице. Он всегда хмурился другим. Но не ей. Для Лиён Хон Чонхён всегда улыбался. Но теперь он улыбнулся бы, узнав, что его сестра едет в Капитолий? Нет. Точно нет. «Если что-то должно случится, оно случится, — вспомнила Лиён его слова, — и это никак не предотвратить. За нас уже давно все решили». Но внезапно в сознание девушки проник другой образ: пустые глаза Чонхёна, направленные вверх. В его темных радужках отражается голубое небо, а изо рта течет струйка крови. Лиён вскрикнула и села на диване, протирая глаза. Нет. Она обещала себе не запоминать брата таким. И ему обещала. — Что-то случилось? — дверь мягко отъехала в сторону, и Лиён увидела на пороге Джеймса. — Нет, все хорошо, — сорвала она. Ей не хотелось сейчас привлекать к себе внимание. — Дженни сказала, что мы должны посмотреть жатву в других дистриктах, так что пойдем скорее. — Отлично, — Дженни включила телевизор как только Джеймс и Лиён вошли в комнату. Выглядела она более воодушевленно. Мингю уже сидел на стуле и смотрел в стену, где скоро должна была появиться картинка. — Давайте посмотрим, кто будет играть против вас. Дистрикт один, — Дженни нажала на кнопку и изображение высветило юношу с женской стрижкой и невысокую девушку. — Чон Джонхан и Чон Сомин, — сказал Джеймс. — Они родственники? — спросил Мингю. — Нет, — покачал головой мужчина. — Кроме разреза глаз у них ничего общего. — Закончили академию по выживанию, — обратилась к трибутам Дженни. — Опасные? — Да. Но не самые впечатляющие из списка. — Второй дистрикт, — Джеймс переключил канал. — Пак Чимин и Чон Джиу, — Дженни нахмурилась. — К ним даже не подходите. Бегите как можно дальше. Пак Чимин тренируется с самого детства, его очень хорошо знают в Капитолии, все его любят, хоть он пока еще и не выиграл ничего. — Армия фанатов и уже куча спонсоров, — подтвердил Джеймс. — Если вдруг получит хотя бы царапину на арене, то тут же прилетит посылка от спонсоров. — А если мы заключим с ними союз? — в голову к Мингю пришла идея. — Тогда придется произвести впечатление, чтобы Чимин заметил тебя. В этом году все решает он, — ответил ментор. — Но почему не Джонхан? — подала голос Лиён. — Обычно лидер профи из первого, — объяснила она, опуская глаза, когда на нее посмотрели все. — Если он попробует в его сторону хотя бы слово сказать, то тут же умрет, смотри, — Дженни переключила картинку. На ней Чимин стоял в тренировочном зале Академии с завязанными глазами. Лиён узнала его темные волосы. В руках у него были топор и меч. Когда прозвучал выстрел, на Чимина устремилось сразу несколько копий и стрел. Юноша же, ни капли не растерявшись, подпрыгнул и воздухе отразил все удары. — Ничего себе, — прошептала Хон. — Да, — согласился Джеймс. — Его навыки впечатляют. — Что насчет девушки из второго? — спросил Мингю. — Чон Джиу, — Дженни снова переключила картинку. — Напарница Чимина. Навыки тоже отточенны до превосходного состояния. Но она не особо нацелена на победу. Лиён посмотрела на Джиу. У нее были средней длины светлые волосы и пухлое лицо. Но ее взгляд был скорее равнодушным, нежели суровым. Если в глазах Чимина сверкало желание победить, то в этих темных радужках было лишь спокойствие. — Через десять минут поезд прибывает в Капитолий, — раздался голос из динамиков. — Уже? — удивилась Дженни, смотря на часы. — Еще даже часа не прошло. — Пробок наверное сегодня нет, — ухмыльнулся Джеймс. Лиён и Мингю подошли к окну. Здесь лес был не такой густой, как в их дистрикте. Деревья были рассажены в ровные ряды, а между ними тянулись аккуратные тропинки. Но внезапно все вокруг почернело. От неожиданности Лиён отшатнулась от окна. — Тоннель, — Джеймс встал с ними рядом. — Мы проезжаем через гору, которая защищает Капитолий от…всего. Такая стояла когда-то давно далеко на востоке. Кстати, люди оттуда были похожи на вас. — Это в Китае, — возразил Мингю. — Наши предки жили в другом месте. — Много знаешь, — саркастически заметил Джеймс. — Тебя не пугает, что это запрещено? — Нет, — прямо посмотрел на него Мингю, — не пугает. Темнота оборвалась так же внезапно, как и началась. Но зато теперь перед ними предстал Капитолий, столица Панема. Величественный и грозный. Роскошный и прекрасный. Но вместе с этим уродливый и порочный.
Примечания:
106 Нравится 89 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (5)