Прикоснуться к Смерти

PG-13
Заморожен
94
1
Размер:
48 страниц, 16 109 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 21 Отзывы 31 В сборник

Происшествие на Хэллоуин

Настройки
Прошло несколько недель с тех пор, как мальчик узнал, какое страшное проклятие заложено в нем. Дни теперь для него тянулись дольше обычного, ведь все его мысли занимали лишь смерти, произошедшие по его вине. Все чаще Гарри прокручивал у себя в голове последние минуты жизни Малкольма и все чаще проговаривал про себя лишь одну фразу: «На твоем месте должен быть я, друг». Его более менее счастливая жизнь изменилась после той встречи с Драко. Мальчик, который только начал избавляться от своей скорлупы, только начал приобретать новых друзей, снова глубоко ушел в себя. Теперь даже занятия в Хогвартсе не приносили ему радости. Сидя в классе мальчик считал минуты до конца урока. Хоть Малфой, вероятно опасаясь за свою жизнь, так никому и не поведал о той страшной тайне, которая ему открылась, Гарри все равно казалось, что все в школе знают. Поэтому после каждого урока мальчик сбегал в какое-нибудь уединенное место. Он почти не ел, плохо спал, избегал любых разговоров. Даже Рон и Гермиона, поначалу пытавшиеся его расшевелить, вскоре рассорились между собой и бросили свои попытки. Теперь у них не было времени для Гарри, ведь они постоянно строили козни друг другу.

***

 — Привет, Гарри — голос Перси прозвучал прямо над ухом мальчика  — Эм, привет, — Гарри был слегка выбит из колеи внезапным появлением старосты Гриффиндора, поэтому голос мальчика звучал как-то неуверенно, — не ожидал тебя здесь увидеть.  — Я знаю, ведь эта каморка под лестницей, — Перси презрительно осмотрел комнатушку, со сломанными старыми метлами, в которой они сейчас находились, — твое убежище, как я понимаю. Ты от кого-то прячешься? Этим вопросом Гарри был застигнут врасплох:  — На самом деле ото всех. Но… как ты узнал, что я здесь?  — Ну, — Перси немного замялся, было заметно, что он не слишком хочет об этом говорить, — я следил за тобой  — Но зачем?  — Дамблдор попросил. Видишь ли, ты мальчик особенный…  — Ааа, — Гарри так и не понял, какую из особенностей упоминает Перси, но уточнять все же не стал  — Я, в общем-то, пришел, чтобы напомнить, что сегодня праздничный ужин в честь Хэллоуина. И я был бы очень рад, если бы ты посетил его полностью, а не пришел в конце, когда почти уже никого не будет.  — Я… постараюсь, — идти на ужин у мальчика не было никакого желания, он не хотел портить своим видом праздничное настроение других.  — Гарри, обещай мне, — Перси взглянул ему прямо в глаза, — Ты не можешь вечно избегать людей. Хогвартс — твой дом, а мы все — твоя семья.  — Ладно, обещаю.

***

Ближе к вечеру беспокойство Гарри только усилилось. Теперь к воспоминаниям о Малкольме добавился страх появится на публике. После двухнедельной самоизоляции мальчик даже представить не мог, как все отреагируют на его появление в Большом зале. Он не представлял, как выдержит чужие взгляды, которые все время кажутся ему осуждающими. Но Гарри пообещал Перси, так что остаться в спальне и прийти только к завершению пира, кода только немногие останутся в зале, он не мог. Мальчик долго сидел на кровати, наблюдая как его соседи подшучивая друг над другом собираются на праздничный ужин. Немного позже, когда они вышли из комнаты, мальчик некоторое время слышал из звенящие отдаляющиеся голоса. Еще пару минут Гарри не мог заставить себя встать с кровати и двинутся за мальчиками. Когда же он все-таки собрал всю волю в кулак и поднялся, мальчику показалось, будто его ноги стали свинцовыми, ведь каждый шаг давался ему неимоверным трудом. Выйдя на коридор мальчик почувствовал себя еще более неуверенно, ведь в преддверии праздника оживились даже портреты, которые в обычные дни не проявляли такой активности. Теперь люди из картин посещали другие рамы и пировали. Гарри то и дело слышал звон бокалов, поздравления и смех. Весь путь до Большого зала казался мальчику неимоверно долгим и трудным. Гарри волновался настолько сильно, что его сердце, казалось, вот-вот вырвется из груди и убежит в неизвестном направлении.

***

Гарри вошел в зал в самом начале речи Дамблдора, и все надежды мальчика прошмыгнут незамеченным рухнули в один миг. Ведь все ученики, внимательно слушавшие директора, в один миг обернулись, чтобы посмотреть на опоздавшего. Мальчику отчаянно захотелось бежать со всех ног из Большого зала, но он понимал, что так его положение только ухудшится. Поэтому Гарри, сделав глубокий вдох, последовал к своему месту, делая вид, что его очень заинтересовал пол. И только сев возле Рона, как обычно, мальчик смог оценит шикарное убранство зала. В воздухе летали тыквы со свечами и летучие мыши. Потолок, изображавший ночное небо, то и дело рассекали зловещие молнии. На столах еще не было еды — она обычно появляется после речи директора. Гарри предполагал, что эти меры приняты для таких студентов как Рон, которые сметают все на своем пути. И хоть все вроде бы было как обычно, Гарри чего-то не хватало. Через несколько секунд мальчик понял, что совсем не слышно голоса Гермионы, которая обычно обсуждала с Перси учебу. Украдкой оглядевшись, он понял, что главной всезнайки факультета за столом нет. Гарри в голову начали приходит страшные мысли, что возможно с ней что-то случилось, ведь по своей воле она бы никогда не упустила возможность поговорить с Перси о том или ином заклинании. У тебя нет другого выхода, спроси у Рона. Гарри и без этого голоса, промелькнувшего в его голове знал, что нужно поговорить с рыжеволосым. Просто он не знал, с чего начать. Но волнение за Гермиону взяло верх.  — Привет, — прошептал Гарри, ведь Дамблдор все еще не закончил свою речь.  — Привет, — по виду Рона читалось, что он очень удивлен из-за внезапного внимания Гарри.  — Я хотел спросить… ты не знаешь, где Гермиона?  — Я… это… в общем мы поссорились, — рыжеволосый даже покраснел от чувства стыда, — ну и я взболтнул лишнего и теперь не знаю где она.  — Извините, что вмешиваюсь, — Гарри и Рон тут же посмотрели на противоположную сторону стола, где сидела черноволосая девчонка, — но я недавно слышала, что Гермиона плачет в женском туалете на пером этаже. Она так… Договорить ей не дал звук распахнувшейся двери. Ребята сразу же повернули головы на источник шума. В дверное проем вбежал профессор Квирелл. Его побледневшее от страха лицо и почти размотавшийся тюрбан наводили на страшные мысли. — ТРОЛЛЬ! В ПОДЗЕМЕЛЬЕ! Услышав испуганный крик профессора, ребята стали вскакивать со своих мест. Но Дамблдор тут же прервал общую панику: — ВСЕМ СТОЯТЬ! — еще громче Квирелла заорал директор, а затем, убедившись, что все остановились, он продолжил — старосты, отведите, пожалуйста, своих подопечных в спальни, а мы с преподавателями разберемся с троллем. Ребята начали в суматохе выстраиваться в ряды, но Гарри по-прежнему стоял на местею — Ты чего стоишь? Пойдем, — Рон дернул мальчика за рукав — Гермиона… — Что? — Гермиона еще не знает, что тролль в замке, нужно ей сообщить, — с этими словами Гарри рванул с места, Рон, видимо чувствовавший свою вину, побежал за ним.

***

Уже стоя возле туалета мальчики увидели тролля. Он был огромный, в три, а то и в четыре раза больше самого Гарри. Его тело было покрыто волосами и и слизью. Да и воняло от громадины как от огромной мусорки. Чтобы не привлечь его внимание мальчики спрятались за колонной, выжидая момента, чтобы отвести его от двери женского туалета. Но они даже не успели ничего придумать, как громадина одним ударом своей дубины разрушила дверь, которая вела в женский туалет. Тогда ребята услышали испуганный крик, а точнее визг Гермионы. И поэтому они, не раздумывая, влетели в женский туалет. Девочка сидела сжавшись под раковиной, а тролль тем временем размахивал дубиной налево и направо. Нужно было срочно что-то предпринять. — Эй ты, громадина, — взревел Гарри, бросая при этом обломок кирпича в тролля. Рон, казалось бы замерший от страха, тут же оживился и начал бомбардировку великана. Троллю это явно не понравилось, поэтому он начал еще яростнее размахивать своей дубиной. Мальчики бегали по всей комнате, забрасывая его камнями. Но тут Рон зацепился за обломки и упал. Тролль, заметивший это, тут же размахнулся своей дубиной и хотел придавить мальчика. Выбора у Гарри не было. Поэтому он снял перчатку и дотронулся до огромной ноги великана. Существо развернулось и с удивлением посмотрело на Поттера, а потом упало замертво.
94 Нравится 21 Отзывы 31 В сборник