ID работы: 5409168

Молитва к Святой Маргарет (The Invocation of Saint Margaret)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
475
переводчик
Cofberry бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 24 Отзывы 124 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
– Черт, – выругался Джон. – Прости. «Это уже чересчур, Джон», подумал он про себя. «Чересчур. Чересчур уже целых пять лет». – Я обещаю… Я буду соблюдать границы, – они ведь даже еще не знают друг друга, а он взял и вот так вот выложил все, как на духу. – Я никогда не… «А вообще, я бы с радостью». – Блин, – «Как объяснить то, что ты знаешь, но при этом не знаешь? Нет, не смей пожалеть об этом; исправь все! Черт тебя дери, Уотсон, соберись уже». – Прости, что испортил все. Есть одна причина, почему я обычно не соглашаюсь… А затем Шерлок его прервал. Джону потребовалось полторы секунды, чтобы понять, что слова не прозвучали, потому что к его губам прижались полные, мягкие губы, он в замешательстве что-то пробормотал. Потребовалось еще полторы секунды, чтобы парализующий все тело шок от того, что его целовал Шерлок Холмс, схлынул. Первый шок прошел, пришло понимание, и Джону потребовалась еще пара десятых секунды, чтобы решить, что он не единственный, кто бесконечно рад этому поцелую, этот Шерлок-из-прошлого тоже был ему рад. Этот юный Шерлок, его Шерлок, замер в нерешительности, нерешительности черт подери! Так что Джон что-то одобрительно промычал и наклонил голову, чтобы углубить поцелуй. Он сжал в кулаке лацкан пиджака Шерлока, сминая отутюженную, дорогостоящую материю, а затем приоткрыл губы, прижимаясь к его губам сильнее. «Да. Да. Хочу. Хочу этого, хочу тебя». Джон почувствовал, как это желание прокатилось по всему телу до самых кончиков пальцев на ногах. Это было по-настоящему. Все это. Этот Шерлок. Эта жизнь. Этот вечер. Шерлок больше не колебался. Может у него и меньше опыта, может он и был немного застенчив, но он не отстранился, он учился сейчас. Джону не хотелось, чтобы он задумался об этом, так что он продолжил целовать не думающего в этот момент абсолютно ни о чем Шерлока Холмса. Он целовал его задыхающегося и растерявшего все мысли со всем желанием и страстью, которые накопились за долгие пять лет. Джон разорвал поцелуй и отпрянул на расстояние достаточное лишь для того, чтобы вдохнуть столь необходимый воздух, только когда почувствовал нарастающее головокружение. Он не был уверен, можно ли умереть от удушья находясь в прошлом, но это определенно могло быть дорогой в самое пекло. Открыв глаза, Джон увидел перед собой выглядящего абсолютно порочно Шерлока, зацелованного Шерлока, Шерлока с сумасбродным взглядом в широко распахнутых глазах, припухшими от поцелуев губами и восхитительным румянцем, покрывающим выразительные скулы. В этот момент Джон подумал, что может умереть снова. Умереть счастливым. На этот раз с благодарностью. Если бы только это не означало, что он никогда больше не сможет повторить произошедшее только что. А он хотел повторить. Очень хотел. Чтобы удержать себя и не вцепиться зубами в губы Шерлока, Джон прижал кончик языка к нижней губе. Затем он подался вперед и спросил со своим печально известным, распробованным на все лады, самоуничижительным юмором: – Кто же знал, что я такой особенный? Шерлок резко втянул воздух, и, услышав этот звук, Джон почувствовал, как его сердце разбилось на тысячу мелких осколков. Сейчас начнутся дедуктивные рассуждения, выстраивание преград и стен, придирчивые и язвительные наблюдения, холодность и пренебрежение. Привязанность Джона рассматривается как эксперимент, как тест, как что-то, что можно пристально изучить и над чем можно вдоволь посмеяться. Надежда. Надежда, которая была мертва и похоронена, оплакана и забыта, но за какое-то кратчайшее мгновение окутала собой его самообладание, снова начала распускаться подобно старому вязанному свитеру. – Ты особенный, Джон, – произносимые Шерлоком слова невесомо мазнули по губам Джона.– Невероятно особенный. Ты мой проводник света. И в этот миг разбитое на осколки сердце Джона снова вернулось к жизни. Как давно? Сколько уже раз? Насколько отчаянно он жаждал услышать от Шерлока слова похвалы? Три коротких предложения – этого было достаточно для Джона, чтобы согреть теплом самые мрачные события, которые могли принести пять лет будущего. Джон с хрупкой надеждой затаил это тепло в себе, прижал так плотно, чтобы никто не смог его загасить. Даже Шерлок. Потому что теперь его будет поддерживать этот слабый отблеск позитивного, произошедший здесь во время ужина в Прошлом. Юмор. Все еще можно было спрятаться за юмором и бахвальством. – Так, теперь есть, куда направлять, если я правильно понял, – Джон почувствовал, что ухмыляется. Джон решил идти ва-банк, он отпустил лацкан пиджака Шерлока, провел кончиками пальцев длинную дорожку вдоль его шеи, и запутался пальцами в завитках на его затылке. – Разве мы не должны следить за серийным убийцей? Ты же, напротив, не отводишь глаз от меня. «Почему ты вообще обращаешь на меня внимание, Шерлок?» Джон кончиками пальцев почувствовал, как Шерлок промычал что-то, прежде чем ответить. – Ты намного интереснее. И, кроме того, я только что увидел его машину. – Что, действительно? – Джон обернулся, чтобы выглянуть в окно. Как он умудрился? – В самом деле. Водитель такси. Достаточно удобно, чтобы находить жертв, отвозить их в неподходящее место и развлекаться с ними. Я напишу Лестрейду. Джон в некотором замешательстве откинулся на спинку своего сидения, когда нахмурившийся Шерлок вытащил мобильный телефон. – Полиция вполне способна выследить мужчину самостоятельно, опираясь на мои данные, так что прости за довольно спокойный вечер, но я обещаю, что в будущем они будут гораздо более увлекательными. Спокойный вечер? Джон задумался. Проклятье. Когда Шерлок был чем-то воодушевлен, его сложно было удержать. Совсем не обязательно проводить вечер, гоняясь за кем-то, паникуя или убивая… эм, ловя убийцу. И, несмотря на то, что Джону понравилось носиться сломя голову по закоулкам Лондона, обещание чего-то более интересного определенно не стоит откладывать на далекое будущее. Джон подался вперед, сложил на столе руки и улыбнулся. – Кто сказал, что сегодняшний не был интересным? Слегка сдвинуть ногу – и она уже касается бедра Шерлока. Шерлок оторвался от мобильника. И едва не брякнул чертову штуковину на стол. Джон почувствовал, что губы расплываются в улыбке, когда он, наклонив голову, подался ближе к Шерлоку, чтобы прошептать: – И ему не обязательно заканчиваться прямо сейчас… Шерлок густо покраснел, румянцем окрасилось не только лицо, но и шея и даже кончики ушей. От этого Джон почувствовал, как по всему телу разливается тепло. Дело окончено. Интерес возвращен. Шерлок был сейчас этого восхитительного розового оттенка. Господи, почему это не случилось на самом деле? Почему это не его жизнь? Джон был готов отдать едва ли не все, чтобы это происходило по-настоящему. Чтобы это случилось в его реальности. Чтобы все изменилось. Чтобы Шерлок так же смотрел на него, словно не верит, что он мог вызвать интерес Джона, не верит, что нравится Джону, не может понять, что он – центр внимания Джона; чтобы все остальное, так же плескалось в его глазах, делая их зеркальными и наполняя их теплом. Тело Джона отражало его возбуждение, которое едва ли не искрило сейчас между ними. – В самом деле, – наконец отозвался Шерлок. Джону пришлось собрать в кулак всю волю, чтобы не ухмыльнуться, когда он услышал, как дрогнул голос Шерлока. Бедро Шерлока сильнее прижалось к его колену, и это было подобно мягкой ласке для его эго. – Ты закончил? Мы можем вернуться в квартиру? О, Господи, да. – Да, – Джон собрался с мыслями, глядя на Шерлока, охотно отмечая намек в выражении его лица. – Пожалуй, мне бы хотелось уже окончательно там обосноваться. Сообщение было доставлено, они тут же поднялись на ноги, взяли свои пальто и, надев их, вышли на улицу, направляясь домой. Джон никак не мог перестать любоваться линией шеи Шерлока, пока его руки ловко обматывали ее шарфом, но затем впал в еще большее очарование от вида его рук. Эти длинные, тонкие пальцы. Не считая лица мужчины, только его руки оставались обнажены. Джон все еще хотел его. Возможно, ему просто было нужно обойти растение, а может он просто хотел прикоснуться к нему, как бы то ни было, но их руки снова коснулись друг друга, Джон затрепетал, когда пальцы Шерлока мазнули по тыльной стороне его ладони. Это было приглашение, которое он с готовностью принял, переплетая свои пальцы с пальцами Шерлока. Они флиртовали. Они флиртовали, словно дети на детской площадке. Почувствовав, как рука Шерлока скользнула в его собственную, Джон расплылся в улыбке. Шерлок действовал так нерешительно, будто бы ему требовалось особое разрешение. Джон готов был счастливо ответить «да» в ответ абсолютно на все, что Шерлок мог ему предложить. Сжав ладонь Шерлока в своей, он принялся выписывать большим пальцем окружности на его запястье. Когда же Шерлок судорожно вдохнул, Джон не удержался от довольной улыбки. Они отправились обратно к Бейкер Стрит, неторопливым прогулочным шагом, держась за руки, Джон продолжал ласкать мягкую кожу на запястье Шерлока. Он снова почувствовал, что сейчас мог бы умереть счастливым. Хотя, он ведь уже и так мертв? Он отпустил руку Шерлока, чтобы тот мог открыл дверь, используя это мгновение, чтобы насладиться видом, просто наблюдая за ним. А затем, весело хмыкнув, он взбежал вверх по лестнице. – Чаю? – спросил Джон, оказавшись на верхней ступеньке. Недолго думая, он сбросил пальто на один из кухонных стульев и наполнил чайник. – Это было «да»? Ему показалось, что он услышал щелчок, с которым закрылся замок в двери, пока он ставил чайник и вытаскивал две чашки. Обернувшись, он увидел прислонившегося к дверной раме Шерлока, тот смотрел на него и выглядел… грустным. О, Шерлок. Джон почувствовал, как ветер, наполняющий до этого паруса его корабля несколько стих. Почему он грустный? Его тело окатило волной принесшей боль тоски. Если все это происходит не по-настоящему, Шерлок-из-прошлого должен направить его? Сказать ему, что он мертв? Заставить его встретиться лицом к лицу с неизбежными неудачами в его жизни, любви и планах? – Мы… – «Джон, что ты делаешь? Завариваешь чай? Так обычно поступают друзья. Это то, что ты делал всегда и будто бы никогда прежде. Почему он грустный?» – Можно не пить чай…– Джон постарался говорить нейтральным тоном, но понял, что это ему не удалось. – Я просто подумал… «Подумал, что это то, кем я являюсь. Что это то, что я обычно делаю. То, кто я для тебя. Нет… кем я для тебя стал. Ты уйдешь, уйду и я, это ведь даже больше не моя кухня». – Чай это прекрасно, – мягко отозвался Шерлок. Джон слегка кивнул и занялся приготовлением чая. Немного молока в свою чашку, две полные ложки сахара для Шерлока; он едва не подпрыгнул, когда обнаружил, что Шерлок подошел к нему вплотную, оказавшись прямо у него за плечом. Джон, продолжая размешивать ложечкой сахар в чашке Шерлока, поднял на него взгляд. – Но я надеялся на нечто большее, чем чай. Лишь не единожды проверенная выдержка помогла Джону не расплескать чай – в ответ на глубокий голос Шерлока и скрытый в его словах подтекст вниз по спине Джона прокатилась волна опаляющего жара. А что если это то, каким Шерлок должен был быть? Джон не был уверен, что справится с возбуждением. Что ж, было ли то грустное выражение лица чем-то вроде отказа? Он машинально облизнул губы. – Разве тебе не хочется, чтобы я побыл немного коварным? – что ж, все его тщательно обдуманные, полные надежды планы вылетели в трубу. – Я собирался заманить тебя на диван и все такое… Это было шуткой лишь наполовину. Джон планировал дразнить Шерлока, может, полчаса, в лучшем случае и весь час, но он хотел делать это не спеша, наслаждаясь происходящим. На лице Шерлока промелькнуло несколько ошеломленное выражение, и Джон понял, что тот рисует в голове возможные варианты развития событий. Джон усмехнулся. Да, ведь вариантов была просто уйма. Но Шерлок обязан был догадаться, что имел ввиду Джон. Зрачок в глазах Шерлока сузился, взгляд сфокусировался на Джоне, на его губах. – Я подумал, моя кровать больше бы подошла для подобных «действий». Ох. В груди разгорелся пожар. Нахрен уловки, их значение явно переоценили. Постель Шерлока… Телега оказалась перед лошадью, но он хотел получить все, что только мог. Сгорал от желания. Хотел все это сейчас. Без промедлений. Хотел. Сейчас. Громкий стук в переднюю дверь выдернул его из разгулявшихся мыслей. – Шерлок! – Марта-обломщица-Хадсон. Джон сглотнул, жалея о том, что Шерлок отодвинулся от него, направившись к двери. – Да, миссис Хадсон. Джон займет комнату наверху, и неважно, будет ли он ее использовать. Это не обсуждается. Джон едва не поперхнулся. Шерлок, говорить об этом было вовсе не обязательно. Он произнес это вслух? Хотя постойте-ка, он открыто приглашает его в свою постель? Шея, а следом за ней и уши покрылись румянцем. Чай. Делай чай, Уотсон. – Шерлок! У тебя посетители. Джон нахмурился, услышав, что по лестнице поднимается группа людей. Зачем? Зачем они пришли? Все что должно было произойти, уже случилось, никто больше не должен был умирать от фальшивых пилюль. Ведь Шерлок назвал им имя, номер такси… – Что вы здесь делаете? – насмешливо спросил Шерлок, стоя в дверном проеме. – Я тоже рад тебя видеть, Шерлок, – Джон узнал голос Лестрейда. – Я раскрыл это дело. Идите и ловите водителя, пока он не прикончил кого-нибудь еще, – н-да, Шерлок никогда особо не деликатничал. – А как ты узнал его адрес? – просто отлично, и Донован здесь. Ну, конечно, а как же иначе. Вытащив чайные пакетики, Джон выбросил их в раковину. – Ты будешь чай сейчас? – спросил он. – Мне приготовить что-нибудь для всех? – Простой поиск в интернете. Честно, вы теряете время. Он уже… – Шерлок уже практически выставил их из квартиры. Джон расплылся в улыбке. Нетерпеливый Шерлок. – Мы уже арестовали его, Шерлок, – прервал его Лестрейд. – Но у нас есть причина полагать, что ты скрываешь улики, а мне нужно все, что я могу достать по нему. А вот это уже не честно. Да, еще был тот розовый чемодан, но… – Мы не поймали его на месте преступления. Все что у нас есть, это только твое заявление, – о, Господи ты, боже мой, и Андерсон тут. Джон почувствовал, как раздражение потихоньку начало брать верх. Шерлок тяжело вздохнул, Джон отметил, что рад, что даже Шерлок-из-прошлого ненавидел Андерсона за его нелепость. – Проверьте коврики в машине и под сиденьями. Тщательно изучите всю машину. У него имеется нелегальное оружие и ингредиенты для собственноручно сделанного лекарства. – Лекарства? – черт побери, Лестрейд. Да сделайте же вы уже хотя бы какую-то часть из вашей долбаной работы! Сейчас нетерпение Джона было уже очень сильным. Дело даже не было в том, что Лестрейд не доверял Шерлоку; он ему не верил? Шерлок – каким бы ни было его отношение к Джону – не лжец. Он никогда не ошибался. – Да, лекарства, – отрезал Шерлок. – Он давал жертвам две таблетки, склонял их выбрать ту, что была отравлена, и тогда они вместе выпивали их. Только его не была отравленной. Он думал, что умен. Все это, а также ее телефон… А вот это уже не хорошо. – Чей телефон? Шерлок действительно понял все это так быстро? Может быть он, Джон, и правда его проводник света? Подумать только, они могли бы раскрыть столько дел в мгновение ока, а все что требовалось – всего лишь поцеловать Шерлока. Взяв две кружки чая, Джон направился в гостиную. – Ах да. Секунду, – Шерлок захлопнул дверь, вытащил яркий чемодан и бросился обратно. Джон не собирался дуться, и вместо этого спросил с невинным видом: – Что тут происходит? – Ничего. Они уже уходят, – ответил Шерлок, и Джон постарался не расплыться в улыбке, когда Шерлок, распахнув дверь, едва не швырнул чемодан в Андерсона. – Это ее чемодан. Телефон такого же розового цвета. Также принадлежал ей. Приводит нас напрямую к убийце. Дело закрыто. Пока. Лестрейд ухитрился удержать дверь, прежде чем та снова захлопнулась аккурат у него перед носом. – И где же ты нашел ее чемодан, Шерлок? Джон едва не зарычал. «Он приложил немало усилий, чтобы найти его, черт подери! Свали, Грэг, я хочу зацеловать своего соседа по квартире до беспамятства». – В отличие от твоих сотрудников, я знаю, где надо искать улики, – Джон вздрогнул от резкого тона в голосе Шерлока. Полегче, Шерлок. – Я нашел его в переулке неподалеку от места, где обнаружили тело. Я уверяю тебя, у меня больше нет ничего касательно этого дела. Что ж, честно. Шерлок, фактически, изложил им суть дела от начала и до конца. Что еще им может понадобиться? – Тогда как насчет того, что мы зайдем и сами проверим? – грубо предложила Донован. Джон стиснул зубы. Так, довольно. Поставив чашки с чаем на журнальный столик, он повернулся в сторону двери. – Когда у тебя будет разрешение на обыск, вот тогда я с удовольствием разрешу тебе покопаться в ящике с моим нижним бельем, Салли. – Джон был готов поспорить, что в этот момент Шерлок был готов вцепиться ей в глотку. С другой стороны, нет. Если бы это зависело от Джона, Салли Донован никогда и близко бы не оказалась рядом с ящиком для нижнего белья Шерлока. – А сейчас не следует ли вам вернуться к своей работе? Шерлок снова попытался захлопнуть дверь. Лестрейд ее удержал. – Ты сегодня явно на взводе, приятель, – Джон ощетинился. В его словах он услышал явный подтекст. Шерлок взбудоражен. Шерлок под наркотой. Но это не так; Лестрейд просто никогда еще не видел, чтобы нетерпение Шерлока касалось чего-то иного, кроме как расследований и подобных форм стимулирования. Поверх плеча Шерлока, Джон встретился со взглядом Лестрейда. – Он еще не отпугнул тебя? Неплохо. Я удивлен, – улыбнулся полицейский Джону. Настал Выход Джона. Джон не обязательно должен кого-то подстрелить, чтобы доказать Шерлоку свою преданность, он может сделать это и лучше. Его губы медленно растянулись в неискренней, насмешливой улыбке. – Определенно нет, – Джон пересек комнату, намеренно вставая за спиной Шерлока. Прижавшись к нему плотнее, он повернул голову, обращаясь к трем полицейским: – Вы так и собираетесь продолжать нервировать его? Разве он не дал вам все, что требовалось? Определенно, дальнейшие расспросы могут подождать до утра. – А то что? У вас планы на вечер? – голос Донован был пропитан ехидством и злостью. И Джон, говоря откровенно, не собирался ей потакать. Он совершенно не стыдился всего этого. Всего, что он мог бы иметь. Всего этого, до чего он так боялся дотянуться. Все, чего он ждал все эти годы, и с чем уже успел распрощаться. Нет. Он не стыдился. И не будет. Он услышал, как Шерлок резко втянул воздух, для столько же увлекательной сколько и уничижительной речи. Джон понадеялся, что Шерлок прибережет энергию для чего-то более полезного. Так что Джон обнял его рукой за талию, целенаправленно мазнув по его бедру, перед тем как прижать ладонь к шелку его рубашки, мизинцем отмеряя расстояние до его ремня. Кожа Шерлока под его ладонью моментально вспыхнула, по его спине прокатилась волна дрожи. – А что, если и так? – Джон лениво ей улыбнулся. Донован и Андерсон обменялись полными шока взглядами, хотя Лестрейд не выглядел столь же удивленным. Они заключили пари. Лестрейд признался в этом Джону спустя примерно год после «смерти» Шерлока. На самом деле Андерсон сорвал куш, со своим язвительным заявлением о том, что Шерлок умрет раньше, чем затащит в постель нормального человека. Андерсон был в шоке, когда вскоре после того прыжка ему доставили деньги. Полицейским всегда была интересна личность Шерлока, и, говоря откровенно, то, что Лестрейд сегодня отправится домой с весьма неплохой суммой денег в кармане, устраивало Джона больше. Грэг едва сдерживал улыбку, Джон видел это. – Хорошо, Джон. В таком случае мы зайдем утром, если нам еще что-нибудь потребуется. «Давай, ва-банк, Уотсон». Джон приподнял бровь и царапнул пальцами живот Шерлока. – Лучше днем, – он не смог удержаться и нахально улыбнулся. Оно того стоило – кожу Шерлока покрывал очаровательный румянец, Лестрейд же что-то тихо промычал. Да, теперь он доволен собой. – О боже, вы идеально подходите друг другу, – ахнула Донован, бросив на них взгляд поверх плеча и уходя вслед за Андерсоном. – Спасибо, – Джон знал, как обрубить разговор. Когда это было ему нужно. – Я думаю, вы тоже! Лестрейд – более чем довольный происходящим – снова обратился к Шерлоку: – Хорошо бы, чтобы ты был прав насчет этого дела. И он об отношениях сейчас, а не о работе. Джон не мог его винить. Он знал, как много времени и усилий тот потратил на Шерлока, пока не приехал сам Джон. И если все пойдет наперекосяк в первый же день, лишь стоило Шерлоку встретить кого-то нового, именно Лейстреду придется собирать его по кускам. Джон не мог его винить, но сама необходимость его расстраивала. Шерлок напрягся и выпрямился. – Я всегда прав. Лестрейд фыркнул и с улыбкой посмотрел на Джона. – Не замучай его уж слишком сильно, приятель. Насколько бы Джон ни был рад видеть, как тот уходит, он не смог удержаться и снова утвердил свое законное место. – Ничего не обещаю, – отозвался он. Лестрейд наконец-то не выдержал и рассмеялся. А затем он ушел. Они остались вдвоем. Джон так нуждался в этом. Он утянул Шерлока подальше от двери, чтобы закрыть ее, и обнял его и второй рукой, ладонь скользнула вверх по груди, да так там и замерла. Он уткнулся лбом в спину Шерлока и тихо вздохнул. Это была очень собственническая поза, Джон это знал, но прямо сейчас он хотел побыть немного в этом положении. Ему нужно быть здесь, сейчас, с Шерлоком, в этом времени и пространстве. Поскольку это его последний шанс. Помолись за нас, Святая Маргарет. – Прости, если это было слишком… – он прижался щекой к его плечу, и, поморщившись, что-то пробурчал. Нет. Никаких извинений. Идем ва-банк. Все или ничего. Всё на кону. – Я не хотел, чтобы она думала, что спокойно может отпускать подобные замечания, – потому что она не имеет на этого права. Он знает о них с Андерсоном. Дружеские подколки допустимы, язвительные замечания – нет. – Если я становлюсь слишком… – Нет, не становишься, – Шерлок его прервал. – Ты прав. Она бы продолжала это делать снова и снова.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.