Чат "Истинные мачо" и ЛС Драко Малфой/Гермиона Грейнджер.
4 июля 2017 г. в 15:26
Участники чата: Драко Малфой, Блейз Забини, Теодор Нотт, Седрик Диггори, Терри Бут, Гарри Поттер.
Блейз Забини: Добро пожаловать в нашу скромную компанию, Поттер!
Блейз Забини: Кстати тебя, как любителя нарушать правила, могу разочаровать тем, что здесь ты не сможешь их нарушить, их в этом чате попросту нет.
Гарри Поттер: Грустно...
Седрик Диггори: Оу, Гааарри, а ты тоже здесь теперь… А я по тебе… СКУЧААЛ…
Гарри Поттер: Вот сейчас совсем не смешно было.
Гарри Поттер: Какого драккла ты жив?! Ты же подох на моих глазах от Авады крысюка! Я тогда ещё обрадовался, что можно за Чжоу приударить. Жаль, что я тогда был дебилом и думал, что она для меня идеальная пара.
Седрик Диггори: Ты хотел, чтобы я подоооох? *рыдает*
Терри Бут: Как видишь, Гарри, он жив. Питер Петтигрю немного промахнулся и лишь ввёл его в кому. Ну и немного мозги сдвинул в неправильную сторону.
Гарри Поттер: Правильней было бы выразиться, после того случая у этого придурка снесло крышу, которая сдерживала его.
Гарри Поттер: И теперь из-за тупого крысюка, который не смог по-человечески убить этого обкуренного клоуна мы вынуждены узнать насколько ярыми фанатами всяких травок из теплиц Стебль могут быть пуффендуйцы.
Гарри Поттер: Я счастлив! Я просто счастлив! (нет)
Седрик Диггори: *смахнул с щеки скупую слезу*
Седрик Диггори: Она, знаете, такого нежно-розового цвета.
Теодор Нотт: Кто?
Седрик Диггори: Слеза.
Гарри Поттер: АДМИН, удаляй отсюда Диггори или я… ты не представляешь, что я с тобой сделаю!
Теодор Нотт: Это бессмысленно.
Терри Бут: Угу.
Блейз Забини: Не надо со мной ничего делать, Поттер.
Блейз Забини: И вообще…
Блейз Забини: Я — админ, я здесь бог! Не тебе мне указывать, жалкий человечишка!
Теодор Нотт: Я же говорил.
Гарри Поттер: Ладно, Забини, тогда скажи хотя бы зачем он тут?
Блейз Забини: Ну, он много пользы приносит.
Блейз Забини: Например, знает кучу мест, где можно неплохо погулять и у него есть связи в маггловском мире, где мы обычно и отрываемся, чтобы нас не увидели знакомые.
Седрик Диггори: А кто из вас, паааарни, пойдёт в Хогсмидик за эльфийским винишком, мм? Один мой друг уже отвёз его в «Кабанью башку», где дядя Аб Дамби охраняет его для нас.
Блейз Забини: Ну, или вот.
Гарри Поттер: Дядя Аб Дамби. Серьёзно? Как Аберфорт тебя не убил за такое?
Терри Бут: Он не в курсе.
Теодор Нотт: Так кто идёт за вином?
Драко Малфой: Точно не я.
Блейз Забини: Это ещё почему?
Драко Малфой: Я занят.
Гарри Поттер: И чем же?
Драко Малфой: Важным делом.
Драко Малфой: Жизненно важным.
Седрик Диггори: И каким? Что может быть важнее вечеринки в честь Пооооттера?! В смысле, его присоединения к нам.
Драко Малфой: Не твоё дело.
Блейз Забини: Он сейчас сидит на диване в гостиной, уткнувшись в телефон, и отчаянно кому-то строчит. И этот кто-то похоже не отвечает, судя по его возмущённым бурчаниям.
Гарри Поттер: Малфой, а ты случайно не Гермионе так яростно пишешь? Она просто тут сидит неподалёку и прожигает взглядом разрывающийся от сообщений телефон.
Драко Малфой: Скажи ей, чтоб ответила.
Теодор Нотт: Какого гриффиндорца тебе понадобилось писать Грейнджер?!
Гарри Поттер: Не, это по-вашему нормально использовать название учеников нашего факультета, как ругательство?
Теодор Нотт: Да.
Гарри Поттер: Всё с вами понятно. Малфой, подожди секунду.
Спустя семь секунд.
Седрик Диггори: Прошло уже больше, чем одна секуууунда. Ты нас об-ма-нуууул!
Гарри Поттер: Короче она в меня заклинанием пальнула, и мне пришлось отстать. Разбирайся сам, Малфой! Я сделал всё, что мог.
Блейз Забини: А каким?
Гарри Поттер: Не знаю, как оно правильно называется, но моя кожа и волосы стали ярко-оранжевого цвета! Ярко-оранжевого!
Драко Малфой: Молодец, Грейнджер!
Блейз Забини: Ясно. Видоизменённое заклинание снопа искр. Действует около двух-трёх дней. Его никак не снять. Всё это время мы будем созерцать оранжевого Поттера. Предвкушаю веселье.
Гарри Поттер: Мой кулак тоже предвкушает веселье, Забини.
Блейз Забини: Понял, не заткнулся.
Седрик Диггори: Кто идёт за бухлоооом?
Терри Бут: Маггловское словечко?
Седрик Диггори: Дааааа.
Блейз Забини: Насчёт «бухла». Малфой не пойдёт — занят, переписывается с Грейнджер, Поттер не пойдёт — в честь него же пьём, я не пойду — я ведь админ. Следовательно идут либо Тео, либо Бут, либо оба.
Теодор Нотт: Бут.
Терри Бут: Эй!!! Сам и иди.
Теодор Нотт: Ну уж нет. Это же ты всегда доставляешь у нас алкоголь до школы — не будем нарушать традицию.
Гарри Поттер: Валите оба!!! И захватите помимо вина огневиски. Мне нужно заглушать горе...
Блейз Забини: Встречаемся через два часа в Выручай-комнате. Приводите с собой девчонок.
ЛС Драко Малфоя и Гермионы Грейнджер.
Драко Малфой: Грейнджер.
Драко Малфой: Ну, Грейнджер.
Драко Малфой: Грейнджер, ответь.
Драко Малфой: Грейнджер, я не отстану.
Драко Малфой: Грейнджер, я всё равно добьюсь своего.
Драко Малфой: Грейнджер, сейчас к тебе Поттер будет приставать, чтобы ты ответила мне. Вряд ли ты ответишь, так что заколдуй его тем заклинанием, которое мы на уроке Флитвика изменяли.
Драко Малфой: Отлично, горжусь тобой, Грейнджер. А теперь ответь мне.
Драко Малфой: Грейнджер.
Драко Малфой: Грейнджер.
Драко Малфой: Грейнджер.
Спустя четырнадцать сообщений с таким же содержанием/Спустя семь минут.
Гермиона Грейнджер: Что надо, Малфой?
Драко Малфой: Ха, я же говорил, добьюсь своего!!!
Гермиона Грейнджер: Что ты от меня хочешь, Малфой?
Драко Малфой: Пойдёшь со мной на вечеринку?
Гермиона Грейнджер: О, я не против.
Драко Малфой: Вот и отлично.