Страница Нарциссы Малфой.
9 августа 2017 г. в 15:54
Нарцисса Малфой
Семейное положение: Люциус Малфой — муж.
Дети: Драко Малфой — сын.
Прочие родственники: Беллатриса Лейстрендж и некоторые весьма сомнительные личности.
Запись: Сестра, кажется, Драко потребовал у Лорда отдать тебе в распоряжение Барти Крауча-младшего, на что тот дал согласие, а не Долохова. Разве планы поменялись?
Нарцисса Малфой сделала репост записи Беллатрисы Лейстрендж: «Наконец поймала Долохова! Теперь у меня есть домашний маг!!!».
Комментарии:
Барти Крауч-младший: Прекрасная ошибка, не правда ли?
Беллатриса Лейстрендж: ЧТО??? КАК??? ГДЕ??? ВОТ ЖЕ ЧЁРТ!!!
Беллатриса Лейстрендж: Барти, ах ты гад!
Барти Крауч-младший: А теперь ты меня не найдёшь! Я в далёкой-далёкой России…
Гарри Поттер: Зря ты слил своё местоположение.
Драко Малфой: Беллатриса, мысли оптимистичнее — деньги на некроманта тратить не понадобится. У тебя появится новый домовой маг. Бесплатно.
Фред Уизли: Ты? Оптимист? Пфффф.
Джордж Уизли: Малфой — оптимист, как выяснилось. Снейп — любитель шутить. Невозможное возможно, братишка.
Северус Снейп: Я всё вижу, Уизли.
Фред Уизли: И?
Северус Снейп: Гермиона Грейнджер тоже.
Джордж Уизли: А вот это уже более серьёзная угроза.
Беллатриса Лейстрендж: Барти, значит тут не обошлось без Каркарова, так? КОМУ-ТО СКОРО БУДЕТ ПЛОХО!!! Ты даже представить не можешь, что я сделаю с тобой…
Панси Паркинсон: Беллатриса, пожалуйста не расписывайте сейчас, что вы собираетесь сделать. Я всё-таки ем.
Беллатриса Лейстрендж: ПРОСТИ, ПАНСИ, НО МНЕ ПЛЕВАТЬ. СЕЙЧАС Я ОЛИЦЕТВОРЯЮ САМО ЗЛО, А ПОТОМУ НЕ МОГУ ИСПЫТЫВАТЬ ЖАЛОСТИ!!!
Беллатриса Лейстрендж: Я оживлю инфернала, Каркаров, по моему приказу он станет вырывать из тебя органы один за другим и поедать их у тебя на глазах, пока я стану наслаждаться твоими мучительными криками!!! Ты заблюёшь кровью свой дурацкий костюмчик с подтяжками, в котором всегда являешься на собрания и рейды!!! Я заставлю тебя побрить твою отвратительную бороду!!! ТЫ ЗАПРОСИШЬ О ПОЩАДЕ!!! НО ЕЁ НЕ БУДЕТ!!!!
Гарри Поттер: Панси стало плохо. Кто-нибудь вызовите Помфри!
Рональд Уизли: Помфри? Кто это?
Рональд Уизли: Рональд, ты чего? Это же школьный колдомедик! Как такое можно не знать!
Рональд Уизли: А, понял. Уже бегу за ней.
Рональд Уизли: Рональд,ты можешь просто отправить патронус!
Рональд Уизли: Точно!
Рональд Уизли: Ну как вам? Круто составил диалог с как-бы-вами? Конечно, да. Ведь я настолько хорошо знаю тебя, Гарри, что могу легко предвидеть наш диалог, даже если тебя нет.
Гарри Поттер: Ты больной? Хотя нет. Ты тупой? Панси плохо, а ты несёшь какую-то ерунду!
Блейз Забини: Просто тащи Панси в Больничное Крыло. Так будет быстрее.
Теодор Нотт: Диггори, ты, помнится, потерял бутылочку со своим специальным зельем. Я его, похоже, нашёл.
Седрик Диггори: Даааа. И где оно?
Теодор Нотт: В Уизли.
Седрик Диггори: Каком из?
Теодор Нотт: Вышеуказанном.
Седрик Диггори: Их там трое.
Гарри Поттер: Заткнись, Диггори, сейчас не до тебя! Помогите Панси!
Блейз Забини: Так я же помог. Посоветовал оттащить её в лазарет.
Гарри Поттер: Вообще-то я надеялся, что вы за меня оттащите её к Помфри. Но вы оказались не тупые. И это плохо.
Теодор Нотт: …
Гарри Поттер: Дохлая Моргана, какая же Панси тяжёлая! Я чуть ли не падаю. Мне так трудно!
Луна Лавгуд: Гарри, давить на жалость, чтобы за тебя сделали всю работу некрасиво.
Гарри Поттер: Обломала мне мой хитроумный план! А ведь у меня почти получилось.
Игорь Каркаров: Беллатриса, я был под Империусом!!! Я невиновен в произошедшем!
Люциус Малфой: Плагиат!!!!! Это моя фраза!
Беллатриса Лейстрендж: Игорь, мне НАПЛЕВАТЬ! Ты где?
Игорь Каркаров: Не скажу — жить хочу.
Беллатриса Лейстрендж: Ясненько. По-хорошему не желаем. Вот видишь, Сев, твои советы не работают. Будем действовать по-моему!
Беллатриса Лейстрендж: Того, кто мне скажет местоположение Каркарова, не зааважу!!! Так что, ищите Игоря!!!
Драко Малфой: Ну, ок.
Амикус Кэрроу: Не, я пока занят.
Беллатриса Лейстрендж: Амикуса тоже ищите, его надо заавадить!
Лорд Волдеморт: Кто вообще давал тебе право убивать моих слуг?!
Беллатриса Лейстрендж: Лорд, никто. Но ты не забыл? Я. На тебя. Обиделась!
Лорд Волдеморт: Но они же не виноваты!
Беллатриса Лейстрендж: Сердобольный ты наш, захлопнись, а? Иначе и тебя зааважу!
Блейз Забини: Давайте побеседуем на тему «Почему Малфой не обратил внимания на то, что Белла поймала не того человека».
Рональд Уизли: Хаха, Малфой — пустоголовый придуууурок!
Гермиона Грейнджер: Кто бы говорил.
Рональд Уизли: И ты туда же?! Чёртовы поклонники слизеринских гадов!
Северус Снейп: Кгхм, кгхм?
Северус Снейп: Рональд, за ваше поведение отправляю вас на отработку сразу к двум завхозам.
Рональд Уизли: *упал в обморок*
Северус Снейп: Не верю, Уизли.
Рональд Уизли: Абидка…
Рональд Уизли: Ай-ай, отпусти моё ухо!!! Неееееет!!!! Пустииии меня, летучий мышь!!!!
Блейз Забини: Забудем этот небольшой инцидент и продолжим разговор. Итак, мистер Малфой, мы ждём ваших объяснений.
Драко Малфой: В последнее время я занят совершенно иными делами, а следовательно имею право что-то перепутать!
Теодор Нотт: И какими же? Охмурением одной гриффиндорки?
Драко Малфой: Я просил не говорить, Нотт, забыл?!
Теодор Нотт: Да брось, я же не сказал, что это Грейнджер.
Теодор Нотт: А вот теперь сказал. Ха.
Драко Малфой: Тебе везёт, что я — не Белла. А то, ты бы уже был мёртв.
Гарри Поттер: Малфой, ты знаешь, что Гермиона последнее время занимается примерно тем же?
Драко Малфой: Что?
Беллатриса Лейстрендж: А ну-ка молчать! Не портьте мой чудесный план! Ваши отношения должны начать развиваться иначе!
Драко Малфой: Что?
Гермиона Грейнджер: Что?
Рональд Уизли: Даббл «что».
Драко Малфой: Идиот — Уизли.
Гермиона Грейнджер: +
Люциус Малфой: Эй, сына, по-братски, вытащишь меня из Визжащей хижины?
Драко Малфой: Знаю, повторяюсь, но… Что?!
Люциус Малфой: Слышь, пацан, быстро вытаскивай меня отсюдова!
Нарцисса Малфой: Так! Тихо.
Нарцисса Малфой: Белла, я нашла Каркарова. Он в Визжащей хижине, спаивает моего мужа русской водкой, а заодно учит всяким… выражениям, которые совершенно не соответствуют статусу нашей семьи. Я с радостью посмотрю на труп Игоря.
Беллатриса Лейстрендж: Люблю тебя, сестрёнка!))))