Они все разные.

PG-13
Завершён
52
Рювьен бета
Размер:
23 страницы, 5 297 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 34 Отзывы 9 В сборник

Грамандер. Слеш, флафф, ПостФильм.

Настройки
      Грейвс открыл чемодан и тихо спустился в комнату, спрятанную в нём. Он аккуратно переставил ногу с лестницы на скрипучий пол и прошёлся к столу, за которым мирно спал Ньют.       Скамандер сложил руки и лёг на них головой. Зоолог негромко посапывал. Его волосы были по-домашнему взлохмачены, и чёлка лежала на глазах. Во сне Ньют немного подрагивал и что-то тихо шептал.       Грейвс умилился этой картине. Персиваль положил ладонь на плечо молодого человека и слегка потряс его.       — Ньют, вставай. Ньют, солнце, — аврор нагнулся и поцеловал молодого человека в щёку. — Ньют.       Скамандер вздрогнул и выпрямился. На его губах появилась улыбка, он повернулся и встретился со взглядом Персиваля.       — Перси, — зоолог подтянулся и попытался встать со стула, но запнулся. Грейвс подхватил молодого человека.       — Аккуратнее, солнце, — Персиваль приподнял уголки губ.       Ньют уткнулся носом в шею мужчины и вдохнул аромат дорого парфюма, смешанный с травами, которыми пахло в комнате. Скамандер засмеялся и обнял Персиваля за талию.       — Перси, я тебя люблю.       Грейвс усмехнулся и, закинув руки на шею Ньюта, стал поглаживать спину зоолога.       Скамандер поднял голову и опустил взгляд.       — Нюхлер, — прошептал Ньют.       — Что? — Грейвс приподнял бровь.       — Нюхлер вытаскивает твои часы из кармана, — зоолог поцеловал висок мужчины.       Грейвс тут же отстранился от Ньюта и посмотрел на карман. Цепочка часов почти вылезла, а маленькие лапки держали её и тянули вниз. Персиваль встретился взглядом со зверьком, и тот быстро дёрнул к себе в норку, не забыв забрать вещь Грейвса.       — Ах, ты маленький гад, — мужчина сорвался с места и побежал за животным.       Грейвс успел перехватить Нюхлера, пока тот не убежал к себе в домик. Он взял его за шкирку и протянул ладонь.       — Отдай.       Зверёк лапками стал прикрывать свою сумочку на брюшке. Аврор понял, что вещь ему не вернут, поэтому он схватил животное за задние лапы и стал трясти его; из сумки сразу же выпали часы, запонки, позолоченное плечо и несколько золотых монет.       — Ну и ворюга, — Грейвс усмехнулся и стал собирать вещи, которые принадлежали ему.       Тут прибежал Ньют, выхватил Нюхлера из рук Персиваля и стал осматривать его.       — Ты ему ничего не сломал? Ты не сильно его тряс? С ним всё хорошо? — Ньют стал осматривать своего подопечного.       — Жить будет, — Грейвс улыбнулся и поцеловал переполошившегося Скамандера в шею.       Ньют отпустил Нюхлера и прижался к Грейвсу.       — Не ожидал, что ты такая мамочка. Ты же знаешь, что я не обижу твоих зверей, ведь не хочу терять тебя.
52 Нравится 34 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)