Детектив-медиум Якумо (Новелла)

Перевод
PG-13
Завершён
118
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
396 страниц, 145 122 слова, 166 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
118 Нравится 191 Отзывы 57 В сборник

7

Настройки
      «Как долго детектив Гото собирается здесь оставаться?» — Иши навестила эта мысль, которую он не смог бы высказать вслух, смотря на Гото, сидящего на раскладном стуле, скрестив ноги. Прошло уже почти тридцать минут с тех пор, как они пришли в университет, к секретному убежищу юноши по имени Якумо. Иши совсем не мог понять, почему Гото был так на нём зациклен.       — Чёртов идиот. И куда он испарился? Это серьёзное дело, — закричал Гото, выказывая свой гнев. В эту же секунду дверь распахнулась, и вошёл Якумо. — Вернулся наконец?       Якумо с очевидным недовольством посмотрел на заговорившего Гото.       — Это незаконное вторжение на частную территорию. Иши-сан, прошу вас немедленно арестовать этого мужчину, — Якумо указал на Гото.       «Арестовать?» Если он сделает это, то совершит то же преступление.       — К сожалению, у меня нет времени шутить с тобой шутки.       — Какое совпадение. Я как раз подумывал о том, что у меня нет времени играть с вами в игры.       — Я не это имел в виду. Её нашли.       — Вашу жену?       — Хватит чушь пороть! Труп девушки! Была найдена третья жертва! — неудержимый голос Гото вспыхнул.       В этот момент Якумо напрягся. Даже Иши понял, что его удивил вовсе не крик Гото.       — Прошу, поделитесь деталями, — настоял Якумо, сев на собственный стул и скрестив руки.       — Жертву зовут Хашимото Руми-тян. Ей четырнадцать, как и другим жертвам. Как и вторую жертву, Михо-тян, её бросили на свалке после того, как утопили. Её нашли этим утром. Умерла она, вероятно, прошлой ночью, — этими словами Гото подытожил свой рассказ. Якумо не открывал рта. Он просто сидел, наморщив лоб и опустив взгляд.       Повисла тишина…       — Значит ли это, что Андо не был убийцей? — заговорил Иши. Якумо с Гото одновременно посмотрели на него. Когда они оба так пристально вглядывались в тебя, становилось жутко.       — Андо определённо убийца, — безразлично сказал Якумо.       — Я сверился со стариком Хатой этим утром. В здании были найдены его отпечатки и волосы Аяки-тян.       Так были доказательства…       — Детектив Гото. Э-это просто предположение. Могут ли быть эти доказательства поддельными?       — Кто сделал бы это и с какой целью? — тут же перебил Якумо. Услышав его слова, Гото положил на стол фотографию.       — Как насчёт этого? Этот парень сделал это и скрыл своё преступление.       Стоило Якумо взять в руки фото, его глаза расширились. Он стиснул зубы так сильно, что казалось, будто они могут треснуть в любую секунду.       На изображении был высокий мужчина в солнечных очках. У него был прямой нос, а на губах застыла призрачная улыбка. Ко всему прочему, чертами лица человек смутно напоминал Якумо.       — Гото-сан. Где вы взяли эту фотографию? — спросил Якумо, резко переведя взгляд на Гото. Выражение лица детектива было таким же серьёзным, как и у него.       — Похоже, он был в толпе зевак на местах обнаружения трупов и второй, и третьей жертвы. Старик Хата подумал, что это подозрительно, и сделал пару снимков.       — Если этот человек связан с делом, всё так просто не окончится.       — Знаю. Как тринадцать лет назад, так и это поддельное убийство месячной давности — дело явно будет нелёгким.       «Тринадцать лет назад? Месяц назад? О чём только говорят эти двое?» Они разговаривали так, словно уже знали этого человека.       — Гото-сан. У вас всё ещё есть доступ к трупу третьей жертвы?       — Ты идёшь?       — Да, идёмте.       Гото с Якумо одновременно встали. В этот же момент мобильный телефон Якумо зазвонил, и, мгновенно ответив, Якумо проговорил: «И какие неприятности ты припасла для меня на этот раз?»
118 Нравится 191 Отзывы 57 В сборник