автор
Minikovik соавтор
Ri_NaEl бета
Размер:
38 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник Скачать

Черная жемчужина

Настройки текста
Джек Воробей отвёл Эдварда на свой корабль. Команда была в недоумении. —Мистер Гиббс, покажите нашему новому члену команды всё тут. —Но сэр!.. —Мистер Гиббс! —Есть, капитан! Немного улыбаясь, Эдвард подходил ко всем, прижимая руки к себе. —Как тебя зовут? –спросил Гиббс. —Эдвард... – вечно грустными глазами своеобразный Франкенштейн осматривал корабль. Гиббс был ничуть не удивлён такому новому члену команды, он уже привык к странностям капитана. —Пока будешь коком, я покажу тебе камбуз. Эдвард в недоумении посмотрел на нового знакомого: —Простите? —Ты не знаешь, что такое камбуз? Эдвард немного виновато покачал головой в знак отрицания. —Камбуз – это как кухня, только на корабле, и ты будешь коком, то есть поваром, понял? Эдвард кивнул, хотя совершенно ни в чем не был уверен. —Вот там на стене написано, что сегодня должно быть. Приступай к работе! –Гиббс ушёл с камбуза. Эдвард зашёл внутрь и осмотрелся. Потом, когда остался один, прошёлся по комнате и ещё раз все осмотрел. Взглядом нашёл продукты, столовые приборы... Затем творение закрыло глаза и погрузилось в воспоминания об отце и о базе данных, заложенную им в Франкенштейна. А ведь когда-то он был машиной, которая что-то резала. Эдвард быстро освоился, посмотрел на стену, порылся у себя в голове, повспоминал и приступил к работе. Он как можно осторожнее касался лезвиями предметов, пытаясь их взять, но все как назло падало или разрезалось от прикосновений. Но Эдвард не отчаивался и вскоре наловчился. Его ножницы отлично и очень эффективно резали продукты. Вскоре Гиббс нашёл капитана. У него было к нему много вопросов: —Капитан, зачем он нам? Он ничего не знает о море, не знает, что такое камбуз! —Мистер Гиббс, я хоть раз давал повод во мне сомневаться? —Ну.... —Не отвечайте! Просто знайте, что он нам нужен. —Точнее, нужен вам. Капитан промолчал, ибо у него и в самом деле был план, превосходящий множество других... Джек смотрел с корабля на берег, погрузившись в раздумья. Но вдруг он заметил пару, которая его очень заинтересовала... В это время Эдвард спиной открыл дверь камбуза, вышел на палубу и подошёл к Джеку, держа ножницы перед собой. Он подошёл совсем близко и посмотрел на капитана. —Как... Ваше имя? – Джек не сразу услышал его. Он повернулся к Эдварду и произнёс: —Что? Аа... Я – Капитан Джек Воробей, – и тут женщина, за которой он наблюдал, помахала ему рукой... —Ну, можешь же ты сдерживать демонов внутри! – Жозетта обняла мужа. —Ты же не плохой... —Я и не хороший. —Но ты можешь справиться, попробуй, пожалуйста... —Но с кем мне познакомиться? Тут же никого нет. —В этом ты ошибаешься, – Жозетта помахала кому-то рукой, Барнабас обернулся и увидел человека на борту корабля. Жозетта потянула мужа за собой на борт. —Вот, сейчас мы познакомимся с этим очаровательным пиратом. И ты постараешься ничего не испортить, – она шла и мило улыбалась Джеку. Капитан пошёл к этим очаровательным людям с бледной кожей. —Что привело вас ко мне на борт? —Добрый вечер... Честно сказать, любопытство... Я первый раз встречаю пирата... Как вас зовут? —Хм.. Многие женщины, такие же очаровательные, как вы хотят узнать моё имя, – капитан поцеловал руку вампирше. – Я – Капитан Джек Воробей, – он улыбнулся, показав свои золотые зубы. Барнабас уже было хотел убить этого нахала, но Жозетта остановила его. —Давно вы ходите по морям? —Простите, но с кем я имею дело? —Я – Жозетта Коллинз, а это – мой муж Барнабас, нам очень приятно с вами познакомиться. —Да.. Я уже давно в море на моём корабле ,,Черная Жемчужина" и много чего повидал, – Джек обратил внимание на Барнабаса. – Вижу, ваш спутник немногословен? —Не думаю, что вы бы хотели слушать мои речи... – низким голосом ответил Барнабас. —Он стесняется. —От чего же? Я вас смущаю? —Скорее... -—Нисколько, – перебила мужа Жозетта и любезно попросила: – Расскажите о ваших путешествиях. В этот момент к Джеку подошёл Эдвард. —Знаете, я... —Что за странное создание?! – воскликнул Барнабас, глядя на Эдварда. —Аа... Эдвард, ну как справляешься? Эдвард кивнул, а потом посмотрел на незнакомцев. —Я Эдвард. —Приятно познакомиться, я – Жозетта, – она мило улыбнулась новому знакомому. Джек, пользуясь случаем, стал осматривать вампира. Чем-то он его заинтересовал.... Эдвард посмотрел на девушку вечно грустными тёмными глазами. Барнабас скучал, но не мог уйти, иначе его жена останется одна в компании этих существ. —Скажите, Барнабас, вы живёте в этом городе? – спросил Джек. —Напротив, я живу в своём особняке на другой половине острова, город посещаю нечасто. —Теперь ясно, почему вы так не любите "людей". —Вы опять неправы, людей я просто обожаю! —Ну, конечно, на вкус они просто восхитительны! Смекаешь? —Я не каннибал, если вы об этом. —Ну, как вы могли подумать, ну что вы?! Я просто предположил, что вы могли бы оказаться кое-кем поинтереснее, чем просто каннибалом. —Что вам интереснее, чем каннибалы? —Ну, скажем... Вампиры? —Чем они интересны?... Жозетта подошла к Эдварду и спросила: —Что у тебя с руками? И почему вместо них ножницы? —Это... мои руки... Меня не закончили... —Почему тебя не закончили? —Мой отец... не проснулся, – творение смотрело на девушку и немного перебирало ножницами. —Ох, как это печально. Бедный Эдвард. Эдвард молча смотрел на неё, разглядывая. Он почти не видел людей и никогда не общался с ними, кроме как со старым изобретателем, Джеком и Гиббсом. —А где ты жил? —В замке на том холме... – Эдвард резко показал "рукой" на холм, чуть не порезав кого-то. – Простите... —Всё в порядке. И долго ты жил в этом замке? —Эдвард, найди мне Гиббса, – сказал Джек, не отводя взгляда и немного прищурив глаза. Эдвард снова молча кивнул, потом обернулся на Джека и отправился на поиски мистера Гиббса своей странной походкой. —Капитан, будьте так любезны ответить на мой вопрос, – попытался съязвить Барнабас. —Ну, не знаю.... Может быть, бледной кожей, как у вас, или клыками, такими же, как и у вас, или, может быть, тем, что они любят вгрызаться в глотку человеку? —Для некоторых вампиров это не очень приятное занятие, они делают это, чтобы сохранить как можно больше людских жизней, – зло протараторил Барнабас. Он развернулся, подлетел к жене и, взяв её за руку, ушёл вместе с ней. Вскоре Эдвард вернулся на палубу в компании мистера Гиббса. —Эдвард, можно, я буду тебя просто Эдом звать? – спросил Джек. Эд молча кивнул. —Объяви об обеде, раз ты уже всё сделал, – Джек подошёл к краю борта и смотрел вслед уносящимся Коллинзам. —Мистер Гиббс! —Да, капитан! —Мне нужен этот человек.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.