ID работы: 5432278

Хайбенги. Невеста демона 1

Гет
NC-17
Завершён
30
автор
Размер:
508 страниц, 114 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

104. Эмирисс. Отправляемся в Дарктан

Настройки текста
Даниэла и Оскар проснулись довольно поздно. Всю вчерашнюю половину дня Дана таскала Оскара по лавкам и магазинам, долго ковыряясь в каких-то склянках, старых книгах и свитках. Она нагребла целую кучу какого-то непонятного барахла и отдавала все хайбенгу. Того уже не было видно под грудой всех этих жутко ценных вещей. Лишь под вечер они вернулись в гостиницу и сняли номер. Возможно, Оскар на что-то рассчитывал после всех этих прогулок. Но его надеждам не суждено было сбыться, волчица заснула крепким сном, стоило ей коснуться головой подушки. — Оскар. — Даниэла легко чмокнула его в губы. — Поедем сегодня в Дарктан? — Хо-хо! Полетим! — он довольно сжал ее в объятиях и поцеловал в губы. — На чем? — не поняла девушка. — Увидишь, — Оскар хитро улыбнулся. — Вставай и погнали. — он уже подскочил и оделся. — Жду тебя внизу, пока закажу завтрак. — И скрылся за дверью их номера. Даниэла не заставила себя ждать, сгорая от нетерпения оказаться в Дарктане. Быстро натянула одежду и побежала вниз, перепрыгивая через ступеньки, а под конец съезжая по перилам. Правда, не удержала равновесия и врезалась в официанта с подносом, нагруженным посудой. Раздался грохот и вопли официанта, погребенного под всем этим. Дана испуганно вскочила на ноги и рванула искать Оскара. Плюхнулась за столик напротив него и стала уминать завтрак, уже стоящий на столе. На лестнице все еще раздавались вопли. — Это ты там кого-то укусила? — пошутил Оскар, усмехаясь и поглядывая на голодную волчицу. — Не укусила, а уронила, нечаянно. — она быстро-быстро ела, будто на пожар торопилась. В этот момент в зал зашли тот самый пострадавший официант, а с ним метрдотель. Они сразу же направились к их столику. Дана сделала вид, что она вообще не причем. — Леди нанесла ущерб нашему работнику и собственности заведения. Просим вас оплатить расходы. — начал хайбенг. — Смотреть надо было, куда идете. — фыркнула Дана. Ничего никому она явно платить не собиралась. — Давайте, я всё улажу и оплачу ущерб. — Оскар не хотел никаких проблем, тем более, на чужих землях. Ему вообще не улыбалось привлекать к себе излишнее внимание где-либо, и уж тем более на Андромеде. — Хорошо. — метрдотель назвал такую сумму, что у Даниэлы чуть челюсть не упала. — Не стоят пара синяков и две чашечки таких денег. Что за грабеж? Но Оскара, похоже, эта сумма не напугала и он протянул кредитную карточку метрдотелю. — Спишите, сколько нужно. — Оскар, я с тобой в жизни не расплачусь. — прошептала она, когда работники заведения удалились вместе с карточкой к кассе. — Не переживай, жизнь у хайбенгов длинная, расплатишься. — хохотнул он и хитро прищурился. Метрдотель вернул карту Оскару, списав сразу и за завтрак. — Можем отправляться, если ты готов… — она в нетерпении вскочила из-за стола, роняя на пол тарелку под шипение хайбенга. — Упс… — Тарелка разлетелась вдребезги. Оскар молча вновь протянул метрдотелю свою карту и, когда тот с деловым видом скрылся из виду, ущипнул Дану за попку. — Вот проказница. — Нужно срочно валить, пока я тут все не разбила, и не разорила тебя. — она плюхнулась ему на колени, обнимая за шею. Вместе с ней плюхнулась еще пара чашек, задетых ее мехами. — Даниэла! — Оскар расхохотался так, что на парочку обернулись все посетители в зале. Дана лишь пожала плечиками, возведя глазки к потолку. Метрдотель в мгновение ока оказался рядом с ними и, отдав карту темному хайбенгу, попросил покинуть помещение. — Да мы уже, — Оскар подхватил волчицу на руки, дабы та больше ничего не разбила, и быстро покинул с ней заведение. *** Добравшись до крупного города, хайбенги не стали пользоваться порталом. Оскар увлек Дану на какую-то открытую площадку за городом. — Что здесь? — Дана висела на его руке, оглядываясь по сторонам. — Сейчас увидишь, — улыбнулся Оскар, шепча заклинание. Прямо перед их носом появился летающий корабль, до этого он был невидимым и аморфным. Даниэла даже ойкнула от удивления. — Мы на этом полетим? Это твой? — Мой, конечно. Чей же ещё? — Оскар подвел девушку к опустившемуся трапу. — Идем. Она первая нырнула внутрь, оглядываясь по сторонам. Затем забежала в кабину пилота и плюхнулась на сидение. — А это что за кнопка? — она ткнула в какую-то красную кнопочку. — Дана, стой! — Оскар кинулся следом. — Фух, — выдохнул он, плюхаясь в кресло пилота и хватаясь за штурвал. Корабль взмыл в небо и Оскар легко вырулил его, как нужно. — Ты так не шути, ладно? Секси леди вульф. — хохотнул он. — Не хотела, извините, капитан! Но мне все так интересно, — она ухватилась за Оскара от неожиданности. — А это что? — Даниэла жаждала нажать на все кнопки и, все же не удержалась, ткнув на большую зеленую. Включился автопилот. Оскар отпустил штурвал и, схватив Даниэлу в объятия, увлек на удобный диван в соседней кабине. Потолок и пол были стеклянными, открывая потрясающий вид за бортом. Дана так и замерла с открытым ртом, глядя через стекло. Затем выбралась из объятий хайбенга и подошла к окну. — Ну, как? — хайбенг развалился на диване и поглядывал на Дану. — Круто! И страшно… А выше можно? — Можно. — корабль взмыл еще выше, выходя через какое-то время в открытый космос. Она разлеглась прямо на полу на животе, болтая ножками в воздухе и глядя вниз. Оскар продолжал наблюдать за Даной и ее реакцией на происходящее. Было ясно, что для нее это все в новинку. Даниэла, похоже, совсем выпала из реальности, полностью погрузившись в созерцание видов. — Очень красиво. Обалдеть можно!!! — она тыкала пальчиком в космические объекты, проплывающие перед ними. Так они долго еще летали и лишь под вечер добрались до Дарктана. Город встретил их необычными высотными зданиями, яркими разноцветными огнями и большим количеством летающих кораблей. Казалось, что их движение хаотично, но это было не так. Там были невидимые дороги, по которым они летали и за нарушения правил летного движения полагался штраф и даже лишение прав управления кораблем. Девушка от переизбытка впечатлений уснула прямо на полу, подложив руки под голову. Оскар не стал ее будить. Просто переместил волчицу к себе домой в спальню, когда корабль плавно приземлился на специальную площадку. Уложил ее в кровать и накрыл одеялом. Сам принял душ и лег рядом. Нежно обнял Дану и тут же уснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.