ID работы: 5435756

These wings are made to fly.

Слэш
R
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 42 Отзывы 12 В сборник Скачать

"Stars"

Настройки текста
Примечания:
Стоял тёплый осенний день. Тогда было начало октября, но всё ещё летние солнечные лучи отказывались не сиять в полную силу. В автомобиле было душно и Майкрофт решил приоткрыть окно. Но прежде чем ему всё-таки удалось насладиться хоть малейшим дуновением ветра, пришлось вытерпеть ужасный скрип. Что тут сказать: машина их отца была в очень потрёпанном состоянии. Взгляд парня бегло осматривал окружившие дорогу маленькие коричневые домики с аккуратным, но до безумия скучным дизайном. Практически у каждой входной двери стоял набор из трёх-четырёх велосипедов, что предназначались каждому члену семьи. Иногда Майкрофт просто не понимал, что забыл в этой откровенно скучной стране. Рыжеволосый повернул голову, чтобы посмотреть на своего младшего брата, чья кудрявая голова практически втиснулась в оконное стекло в попытке рассмотреть всё наилучшим образом. Редберд скакал по сидению не хуже Шерлока, периодически сильно прыгая вперёд и упираясь лапами в стекло с громким стуком. Мама всё пыталась убедить их обоих занять отведённые им места (Шерлок изначально был хорошо пристегнут, а пёс должен был расположиться у него в ногах), но особых успехов ей достичь не удавалось. А когда она обращалась за помощью к отцу (сильно пинала его, обвиняя в невыполнении своих родительских обязанностей), то тот лишь успокаивал её тем, что осталось совсем немного, и продолжал подпевать кантри песне из радио. Ещё несколько минут езды по главной улице, поворот на проселочную дорогу и наконец, автомобиль остановился у ни чём не выделявшегося из остальной массы коричневого дома. Майкрофт еле успел вылезти из машины до того, как Редберд выпрыгнул следом, громко гавкая и сразу же начиная нарезать круги на зеленой лужайке перед особняком. Спустя несколько секунд его кудрявый хозяин присоединился к нему, активно размахивая деревянным мечом и выкрикивая: — Йо-хо-хо! — Шерлок, милый, прошу тебя: будь осторожней! — воскликнула мама, открыв багажник и попытавшись самостоятельно достать одну из сумок, пока отец расправлялся с остальным багажом. Майкрофт тут же оказался рядом, подхватывая свободную лямку и с легкостью вытаскивая сумку наружу, — Спасибо, дорогой… Отец вернулся из дома за следующей «партией» вещей и тогда Майкрофт позволил себе отойти в сторонку и, засунув ладони в карманы штанов, осмотреть дом. Понятное дело, он не строил больших планов, ведь давно знал: всё воздушные замки рано или поздно рушатся. Но парень явно ожидал большего: два ряда белых узких оконных рамок на каждый этаж и ещё одно небольшое окно в крыше — комната-чердак; небольшой забор всё того же тёмно-коричневого оттенка, так же как и фасад дома обросший красным плющом, и небольшое облако дыма, медленно выплывающее из крупного дымохода. Это уж никак не было лучше или хотя бы похоже на милый домик бабушки, в котором они жили последних семь лет. Майкрофт почувствовал как большая тяжелая рука мягко легла на его плечо, слегка похлопывая и повернул голову, чтобы улыбнуться отцу в ответ. Тот смотрел на их новое жилье с мягкой мечтательной улыбкой, словно видел его сквозь пелену собственных грёз. — Тебе здесь понравится. — Конечно, пап. — Готов к первому дню в новой школе? — ещё шире улыбнулся мужчина, глядя на своего младшего сына, который уже успел вываляться в грязи вместе со своим питомцем, и теперь выслушивал долгие причитания матери. Майкрофт натянул довольно убедительную улыбку, скрывая то, что от одной мысли о новой школе, его передернуло. — Как никогда. — Майки? Рыжеволосый обернулся, уже готовясь высказать младшему брату недовольство данной кличкой, но всё приготовленные слова растворились у него на языке, когда он увидел растерянное и откровенно напуганное выражение лица мальчика. Шерлок стоял немного сгорбленно и сжимал лямки своего рюкзака. Майкрофт был вынужден признать, что он понимал, почему все взрослые считали его брата ангелом: копна густых тёмных кудрей, розовый румянец на пухлых щеках и эти ясно голубые, просто огромные глаза, что просто излучали невинность, не давали кому-либо и шанса подумать иначе. А присущая мальчику жизнерадостность вызывала широчайшую улыбку. Но сейчас от неё не осталось и следа. Шерлок кусал нижнюю губу, перешагивая с ноги на ногу, и поглядывал в сторону большого старинного здания школы с нескрываемым ужасом. Майкрофт тяжело вздохнул, подходя ближе и садясь на корточки, чтобы поравняться с мальчиком лицом. Его новые, но ужасно неудобные, школьные брюки издали тихий скрип, а колючий вязаный жилет дал о себе знать в области открывшейся ими кожи. Но парень проигнорировал это, немного неловко кладя ладони на хрупкие плечи младшего брата и обращая этим его внимание на себя. — В чём дело, Шерлок? — Мне кажется… Мне кажется, что мне не удастся найти себе здесь друзей. — Но у тебя же получилось у бабушки, правда? — А что если здешним мальчикам не нравятся пираты? — быстро спросил кудрявый, слегка заикнувшись. Майкрофт уже хотел злорадно усмехнуться, но увидев, на лице Шерлока настоящую серьезность, что случалось крайне редко, лишь слабо, но нежно улыбнулся. — Я уверен, что им нравятся пираты. Кому же они могут не нравиться крутые парни с мечами и милыми собаками? Мальчик улыбнулся старшему брату в ответ и, тихо хихикнув, утвердительно кивнул. Майкрофт до последнего боролся со своими порывами, но в конце концов не удержался и взъерошил кудри брата ладонью, на что тот улыбнулся ещё шире, выпрямляясь и слегка вздергивая подбородок. Тогда рыжеволосый встал и поправив одежду, ещё раз глянул на Шерлока, который теперь уверенно шагал в сторону широкой арки, возле которой уже толпились ученики младших классов. Парень шумно вздохнул, кивая самому себе и заставляя свои ноги шагать вперёд. — Живешь только раз, и даже в этом нельзя быть уверенным. Майкрофт всегда любил одиночество. Когда он был один, то чувствовал себя в безопасности. Ему хватало взять в руки интересную книгу, забиться в дальний угол — и он был на седьмом небе от счастья. Словно он был в коконе и когда кто-то «разрушал» его, то парень чувствовал себя раздетым. Его родители тоже любили одиночество. Конечно же, большую часть времени они проводили в компании друг друга, но всегда были рады возможности ускользнуть: мама еле сдерживала восторг, когда в тайне ото всех решала задачки из учебника Майкрофта по физике, прячась в кухне или спальне, а отец покачивался в кресле-качалке в саду, умиротворенно напевая известные только ему самому мелодии. Потому для всех них тот факт, что Шерлоку настолько нравилось пребывать в чьей-либо компании, стал настоящим сюрпризом. Было такое ощущение, что влезать в чье-то личное пространство было для него единственной радостью: Майкрофт частенько еле сдерживал раздражение, когда мальчик забегал к нему в комнату и принимался кричать о том, что на его корабле срочно нужен ещё один матрос. И Майкрофт не был удивлен тем, что его младшему брату удалось в первый же день собрать вокруг себя «клуб почитателей», состоящий из всех учеников своего класса: даже девочки с удовольствием «драили палубы» палками о землю, наблюдая за прыгающим вокруг Шерлоком с приоткрытыми ртами. Потому парень лишь усмехнулся, замечая эту сцену в нескольких десятках метров от себя и вернул взгляд на свою книгу. Ему удалось отхватить себе идеальное место: в дальней части школьного двора было старое дерево с широкой кроной, ещё зеленая листва на которой практически полностью закрывала Майкрофта от солнца. Лишь маленькие кружочки света бегали по желтоватым страницам книги, когда слабый ветер легонько покачивал ветви дерева. Рыжеволосому удалось полностью абстрагироваться от общей каши звуков, состоящей из смеха и разговоров детей, шелеста листвы и даже периодических выкриков младшего брата вроде «Поднять паруса!». Но абстрагироваться от резко прилетевшего в его сторону и выбившего из рук книгу футбольного мяча — было не так уж и просто. Парень резко поднял голову, намереваясь хорошенько отчитать этого «гения» футбольной игры, но вдруг застыл. — Эм… Привет! Я не помешал? Майкрофт чувствовал, как его нижняя челюсть начинает медленно отвисать. Перед ним стоял запыхавшийся брюнет, явно желая забрать свое поскорее, а короткая реплика была всего лишь актом вежливости. Его волосы, которые раньше наверняка пребывали в более упорядоченном виде, теперь пребывали в творческом беспорядке, в принципе, как и его одежда: слишком широкие чёрные брюки, серая жилетка нараспашку поверх рубахи и оттянутый вниз галстук, что повис на его шее словно удавка. Он улыбался: немного нервно и смущенно, но почему-то казалось, что искренне. Майкрофт откашлялся, быстро вернув нижнюю челюсть в нужное положение, и гордо вздернул подбородок. — Лучше бы ты спросил до того, как уже сделал это. — Ах, да! Прости…- встрепенулся тот, беглым взглядом осматривая траву вокруг, пока его взгляд, наконец, не остановился на лежащей корешком вверх книге неподалеку. Парень быстро подхватил её и «случайно» рассмотрел надпись на обложке, — «Гамлет»? — Если верить типографии. — Если хочешь знать моё мнение, — оживленно начал брюнет, вращая книгу в своих ладонях. Майкрофт слегка поморщился, глядя на это, и кажется, намек был понят: «приключения» «Гамлета» в руках незнакомца прекратилось, — Мне больше нравится «Ромео и Джульэтта». — Тривиально. — Неужели? — До ужаса, — вздохнул рыжеволосый, продолжая скучающим голосом, — Тема вечной любви. «Пока смерть не разлучит нас» и дальше. Ничего интересного… — И что же интересного в пьесе о парне с черепом? — Хотя бы то, что в ней раскрыта проблема смысла жизни и назначения человека, смерти и бессмертия, права на месть и убийство, — Майкрофт попытался снизить уровень жёлчи в свой реплике, но это у него получилось неважно. Брюнет вскинул брови и слегка наклонил голову в сторону, — Что? — А нельзя быть не таким ядовитым? — А нельзя просто забрать свой мяч и уйти? Холмс надеялся, что эта фраза его заденет и он уйдет, дав ему самому возможность продолжить наслаждаться спокойствием, но вместо этого незнакомец лишь усмехнулся, покачав головой, и протянул ладонь, сжимающую книгу, в сторону Майкрофта. — Я Грег. Грег Лестрад. — Майкрофт. — Это короткая версия? — улыбнулся Грег, глядя парню прямо в глаза и заставляя его неожиданно покраснеть и опустить взгляд. — Единственная, — буркнул Майкрофт, вслепую выхватывая «Гамлета» из рук брюнета и прижимая к себе. Он резко почувствовал себя выставленным напоказ: возможно потому, что ещё никто с ним сегодня не заговорил. Кроме Грега. Который сейчас уже откровенно ухмылялся. — Ну тогда для вас, милорд, я — Грегори. — Очаровательно. — Послушай, Майк…- начал Лестрад, от чего рыжеволосый чуть было не подпрыгнул на месте. Майк?! В последний раз его так назвала бабушка, — Не хочешь… встретиться после занятий? Ты ведь новенький, очевидно, так что… Может я покажу тебе окрестности? — Они тоже? — Майкрофт смущенно кивнул в сторону заинтересованно переглядывающейся группы парней вдалеке. Несколько секунд Грег просто пялился на него в ответ, словно не расслышал вопрос, а затем резко обернулся в сторону своих друзей, после чего активно замотал головой. — Нет, нет… Только ты и я. Эм, я имею ввиду, что если ты захочешь — они тоже. Но если… — Буду рад не узнать их поближе, — абсолютно серьезно прервал его Холмс, но увидев, как Грег нервно, что он сам посчитал до жути милым, засмеялся в ответ, не смог сдержать ответной улыбки, — До встречи, Грегори. — До встречи, Майк. Грег удалился быстро: он практически убежал, словно боялся сболтнуть лишнего. Майкрофт смотрел ему и его друзьям вслед, пока они медленно, не прекращая игриво толкать друг друга, направлялись к арке, и сжимал книгу пальцами, чтобы проигнорировать их дрожь. Когда парни пропали из вида, Холмс шумно выдохнул, чуть ли не отбрасывая излюбленную книгу в сторону и роняя лицо в ладони. Что это было? Что это чёрт возьми было? Он… смутился? И кажется, пошутил? Кто этот Грег и что ему нужно? Подшутить? Или… Да нет. Кого он, одинокий мальчик с книгой под деревом, может заинтересовать? Майкрофт поднял голову вверх, глядя на колышущиеся на ветру листья. На несколько секунд он просто закрыл глаза и слушал их шелест, пытаясь понять, что вызвало у его тела такую бурную реакцию. Затем он опустил взгляд на землю и не смог сдержать тихое хихиканье. Грязный футбольный мяч так и остался лежать там, куда упал. — Мальчик? Ты идёшь гулять с мальчиком из школы? — Да, мам. — Ох, Майкрофт! Как это прекрасно! — женщина всплеснула ладонями, невзирая на то, что они были покрыты мукой и после её движения воздух в радиусе тридцати сантиметров окрасился в белый на несколько мгновений, — У тебя появился настоящий друг! — Знакомый. — Как скажешь, дорогой. Главное, вернитесь до ужина. Может ты пригласишь его поуж-… Майкрофт молниеносно выскочил из кухни, не зная точно: для того чтобы скрыть свои покрывшиеся румянцем щеки или не дослушивать ужасно неловкое предложение. Пригласить Грегори на ужин? А что дальше? Вести его под венец? Он просто собирается скоротать время в этом скучном городишке и ничего больше. Они собирались встретиться в шесть вечера (Грегори неожиданно перенес время встречи, столкнувшись с Майкрофтом на ланче) у школьного здания так как это было единственным местом, что Холмс знал в этом городишке. И если вы вдруг сделаете умозаключение, что Майкрофт бежал со всех ног потому, что он хотел поскорее увидеть нового знакомого, то это не так: он хорошо воспитан и не хотел производить обратное впечатление. Ровно в шесть рыжеволосый остановился у больших кованых ворот, сгибаясь пополам и пытаясь отдышаться. А когда ему это все-таки удалось, то он принялся рассматривать здание школы, которое выглядело слегка пугающе, когда в его стенах стихли разговоры учеников. Школа явно открылась в старом соборе. Она была высока и тянулась к небу бесконечными стрелами башен, башенок и заостренных арок. Арки, галереи, башни, какие — то площадки с аркадами, громадные окна, все дальше и дальше бесконечно сложная, игра ажурных форм готического стиля. Здание завораживало, но работать здесь ночным охранником желания не было. Грегори появился спустя пять минут: запыхавшийся и раскрасневшийся во много раз сильнее чем Майкрофт до этого (что значило, что ему пришлось пробыть атлетом намного дольше). Он выглядел очень по-домашнему: широкие школьные брюки сменились на также не подходящие ему по размеру тёмно-зеленые, а жилетка и галстук — на очень свободную белую рубашку (настолько, что в некоторые моменты Холмсу были видны широкие участки его голой груди). Слегка отдышавшись, Лестрад выдавил из себя неловкую улыбку, продолжая тяжело дышать. — Т-ты всё ещё здесь… — Конечно. — Я боялся, что ты меня не дождёшься, — серьёзно выговорил тот, успокаиваясь и распрямляя плечи, — Но раз уж ты здесь, следуй за мной. Они шли по главной улице и Майкрофт не мог перестать думать о том, что их руки соприкасаются от плеча до локтя из-за сильной давки. Разговор не удавался так как каждый раз, когда Грегори пытался его завязать, их обязательно расталкивал какой-то спешащий по своим делам горожанин и им приходилось ещё несколько минут пытаться воссоединиться. Холмса начинало подташнивать от такого количества прижимающихся к нему тел, шума активно проезжающих мимо машин и общего гула улицы. Потому он едва удержал облегченный выдох, когда Лестрад схватил его за рукав свитера и, потянув на себя, свернул в одних из переулков. Здесь было гораздо тише. Единственными наруштиелями вечерней тишины были редкие вспышки смеха компаний, что заходили в одинокие бары с яркими вывесками. Майкрофт смотрел себе под ноги, не зная как начать хоть какой-либо разговор, ведь с самого детского сада, где у него было какое-то подобие друга — Ричард, который любил напевать ту же дурацкую песенку из рекламы хлопьев, он не общался с людьми своего возраста. Он не знал, что могло интересовать такого парня как Грегори: их вкусы в литературе явно слегка отличались, а о футболе Майкрофт не знал ровным счётом ничего, кроме самых основных правил. Поглощенный собственными мыслями парень вдруг отвлекся, когда услышал тихую мелодию. Она не была похожа ни на одну, что играла из открывавшихся дверей придорожных баров, да и слов в ней похоже не было. Лишь тихий ритм. Рыжеволосый слегка покосился в сторону и увидел, как Грегори увлеченно кивает ей в такт. Но когда его взгляд опустился на губы брюнета (без каких-либо намерений), то увидел, что его губы шевелятся. Грег пел. Мычал, если быть точнее. Но Майкрофт вдруг понял, что не считает это раздражающим, как в случае с его отцом, а очень даже милым. Милым… Он не припоминал, когда в последний раз использовал это слово. — Ещё далеко? — вдруг поинтересовался Холмс, непроизвольно дернувшись от собственного голоса. Грегори, кажется, тоже не ожидал этого, а выражение его лица было таким, словно его застукали на горячем. — Нет, уже скоро. — А куда мы идём? — Сначала я хотел сходить в кино, но затем понял, что в твоем случае, это было бы роковой ошибкой. — Совершенно верно, — кивнул тот, слегка поморщившись от мысли о том, что он мог бы сейчас сидеть в маленьком темном зале и смотреть как на экране разворачивается сопливая история любви. Но Майкрофт неожиданно поймал себя на мысли, что если бы Грег был с ним, это было бы не таким ужасным. Тот кивнул в ответ, усмехаясь, словно мысленно ставя себе галочку за сообразительность. — И тогда я решил, что покажу тебе лучшее место в городе. Там, куда хожу я сам. Больше они не говорили. Грегори снова смутился, явно думая о чём-то своем, пока Майкрофт пытался понять то неизвестное чувство теплоты, что разлилось где-то внутри, когда его мозг начал активно оценивать сказанное его знакомым. Лучшее место в городе. Грег думал, куда с ним сходить. Грег думал о нём. И как бы Холмс не пытался убедить себя в обратном, ему, ну или его телу уж точно, такой расклад очень нравился. — Закрой глаза. — Почему я должен закрыть глаза? — Потому что так принято, когда хотят кого-то удивить. — Ты хочешь меня удивить? — Ещё несколько минут препирательств и уже не захочу. Майкрофт закрыл глаза. Он не хотел, говорить Грегори, что уже давно ощутил лёгкий бриз на лице. Вдруг он почувствовал легкую приятную на ощупь ткань, которая медленно поднялась от его подбородка до глаз и осталась там. Несколько секунд тёплые пальцы Грега возились на его затылке, а затем исчезли. Внезапно Холмса накрыла тишина и он вдруг понял, что уже некоторое время пытается нащупать руками в пространстве рядом своего знакомого. Молчание затягивалось и парень вдруг почувствовал легкую досаду от того, что возможно это всё была лишь шутка и Лестрад уже со всех ног мчится к своим друзьям, задыхаясь от смеха. — Г-грег? — Я здесь. Не бойся. — С чего ты решил, что я боюсь? — еле скрывая облегчение вздохнул рыжеволосый, вдруг почувствовав, как тёплые небольшие ладони уверенно хватают его собственные и тянут на себя, — Что ты делаешь? — Просто иди за мной и хватит задавать столько вопросов. Ладони крепко сжались вокруг ладоней Холмса и ему ничего не оставалось, как повиноваться и пойти за ними. Несколько секунд они так и шли, пока Грег резко не остановился и Майкрофт на всех парах не влетел в него, ударившись носом о его лоб. Они оба вскрикнули от неожиданности и Холмс поморщился, потирая ушибленную часть тела. — Что ты творишь?! — Я кое-что придумал. Просто доверься мне, — брюнет замялся перед тем, как спросить, — Ты веришь мне? — Да, — как-то слишком быстро выдохнул Майкрофт, чувствуя, как ладони на его исчезают и былая тревога снова возвращается. Но всего на пару секунд, пока он не почувствовал уже знакомые пальцы на своей правой лодыжке, чуть выше носка, — Грегори, что ты чёрт возьми делаешь? — Мы снова вернулись к полным именам? — Мы никуда от них не уходили, - парировал тот, слыша тихое хихиканье на уровне своих коленей, что заставило его чувствовать себя слегка неудобно, — Прекрати посмеиваться и ответь. — Ты сказал, что веришь мне. — К сожалению. — Продолжай в том же духе. Майкрофт понял ход мыслей Грега тогда, когда его правый ботинок соскользнул с его ноги, а затем и носок. Он пытался игнорировать тот факт, что его кожа покрылась мурашками от прикосновений брюнета к его голой коже, списывая всё на холодный ветер. Когда обе ступни Холмса стояли в холодноватой на ощупь траве по самые щиколотки, послышался тяжелый вздох, а затем чужие ладони снова сжались на его. Движение возобновилось, но теперь гораздо медленней, словно Грег хотел, чтобы он насладился ощущением. И так и было. Приятный контраст горячей кожи и холодных травинок и то странное, теплое и приятное ощущение внутри заставили Майкрофта улыбнутся. Сначала немного, а затем широко. Он ничего не видел, но знал, что Грег улыбается в ответ. Когда брюнет остановился во второй раз, столкновения не произошло: Холмс притормозил как раз в нужный момент. Теперь ветер, что поначалу был легким бризом, откровенно бил в лицо. Ладони снова пропали, а затем зашевелились на затылке Холмса. Ткань соскользнула с его лица, но открывать глаза он не спешил. Ладони Грега практически моментально соскользнули на талию Майкрофта, отчего он залился густым румянцем. Они заметно дрожали, но это не мешало странному покалыванию, зародившемуся в месте прикосновения, растечься по всему телу Холмса. Рыжеволосый прикусил нижнюю губу, пытаясь не концентрироваться на горячем дыхании в районе своей шеи. А когда ему прошептали буквально в ухо, то уже открыто дернулся. — Можешь открывать. И Майкрофт открыл. И не смог сдержать удивленного выдоха. Они стояли на самом краю обрыва и всего каких-то пару десятков метров отделяли их от бушующей тёмной воды внизу. Волны громко шумели, когда ударялись о скалы и разлетались в миллионы маленьких капель, что в лучах уходящего солнца окрашивались в ярко-оранжевый. Красный диск уже почти спрятался в океане, а длинные тучи практически полностью укутали его в себя. — Нравится? — Д-да… — Если хочешь можем прыгнуть. — Ты что с ума сошёл?! — визгнул Майкрофт, когда Грег легонько качнул его в сторону обрыва, сразу же притягивая к себе. Возможно, это был лишь искусный маневр, чтобы прижать его к себе, но никто это не докажет. И Грег рассмеялся. Громко и искренне. Так красиво. Настолько, что Холмс подхватил его смех и даже не заметил, как руки брюнета крепко обвили его, прижимая ещё ближе. — Я тебя держу, не бойся. — Я ничего не боюсь. — Тогда почему ты визжал? — Я не визжал. — А что же ты делал? — Громко крикнул. — Конечно. Они сидели там долго. Настолько, что на небе начали выступать звёзды. Внизу шумел океан, а они свесили ноги и болтали ими, откинув головы назад. Они не говорили. Им не хотелось говорить. Всё было слишком идеальным, чтобы портить это. Майкрофт был счастлив. Он ещё никогда не был так счастлив. Хотя нет, однажды был: когда держал маленький свёрток у себя на руках, который его родители именовали Шерлоком. Вот он сидит здесь, со своим не-другом и смотрит на самые красивые в своей жизни закат и наступление ночи. — Если долго-долго смотреть на небо, то за ночь можно увидеть десятки падающих звезд, которые могут стать нашими желаниями, пускай даже эти желания, скорее всего, никогда и не сбудутся. — Ты где-то это вычитал, — утверждающим тоном сказал Майкрофт, буквально чувствуя, как Грег ухмыляется, глядя на него. — Я готовился. — Мило. Мило. Снова это странное слово. Почему-то теперь, когда Холмс думает о нём, то ничего или никого, кроме Грега, на ум не приходит. — Г-грег… — Снова коротко? — Если ты хочешь…- неуверенно начал рыжеволосый, опуская взгляд на парня и слегка хмурясь, — Мы можем загадать желание. — Я думал, ты сказал, что это мило. — Я действительно так считаю. — Разве «мило» это не оскорбление из твоих уст? — Дурак, — улыбнулся Майкрофт, не сильно толкая Грега в плечо и заставляя его немного пошатнутся, — Я пытаюсь тебе подыгрывать. — У тебя хорошо получается. Снова повисла тишина, но она ни в коем случае не была напряженной: просто паузой перед новой репликой. — Грег, смотри! — парень снова толкнул его в плечо, другой рукой указывая на небо. А точнее на светлую полоску, что на нём осталась, — Одна упала. Будешь загадывать? — Я могу уступить эту тебе. — Я уступил её тебе ещё раньше. — Ну тогда… — протянул Грег, облизывая губы и глядя Майкрофту, который как раз опустил свой всё ещё полный эйфории взгляд на него, прямо в глаза, — Я загадываю, чтобы довольно милый парень, что любит сидеть под старым трухлявым деревом, пришёл сюда ещё много раз. Со мной. Желательно. — Если ты и готовился, то довольно скверно, — ухмыльнулся рыжеволосый, пряча взгляд в землю и пытаясь не задумываться о глубоком подтексте данного желания, — Все знают, что нельзя говорить желания вслух. Иначе не сбудутся. — Для того, чтобы моё желание сбылось, мне нужно чтобы его услышали не звезды. — Не звезды тебя услышали. — И что загадают они? — Разве можно использовать одну и ту же звезду для двух желаний? — Нам можно всё. — Не звезды загадывают тоже самое.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.