ID работы: 5435786

Bliss

Слэш
R
Завершён
372
автор
high land бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 101 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста

Everything about you resonates happiness Now I won’t settle for less Give me all the peace and joy in your mind Muse — Bliss

Серость и потерянность. Тесей не стал пользоваться порталом, но решил добраться до Карпатских гор обычными, маггловскими способами. Он написал об этом Ньюту заранее, чтобы тот не хлопотал по этому поводу, неторопливо собрал свои немногие вещи и отправился в путь через всю Европу. Иногда ему казалось, что с неба вместо снега падают хлопья пепла. Дорога была долгой и туманной. Тесей всё ехал и ехал, и смотрел на мелькающий за окном поезда унылый зимний пейзаж, смотрел на руины городов, на сожжённые войной леса и поля, смотрел на серых ворон на телеграфных проводах и на несчастных людей с пустыми, безразличными глазами. Тесей не знал, почему он не воспользовался порталом, а решил поехать сам; он словно пытался отсрочить встречу с Ньютом. Липкое, необоснованное чувство напряжения закралось ему в сердце, он как будто боялся, что при встрече Ньют увидит в нём не зверя даже, а настоящего монстра, и отвернётся от него. Конечно, Ньют никогда бы этого не сделал, и Тесей это знал, но ничего не мог с собой поделать. Это он ощущал себя монстром. Всё будто потеряло смысл. Но жизнь продолжалась. Прекратились битвы. Закончилось бессмысленное кровопролитие. Закончилась война, а остальным пусть занимаются дипломаты. Тесей больше не хочет иметь с этим ничего общего. * Поезд замедлился и тяжело остановился на маленькой пустой станции. Тесей был единственным, кто сошёл с поезда в этой глуши. Сидящий на скамье начальник станции, маленький седой старичок, задумчиво покивал, проводив Тесея взглядом, и снова сомкнул глаза, опустив голову на грудь. За ним, у соседней скамьи, стоял Ньют. «Он подрос», отстранённо подумал Тесей и подошёл к брату. Ньют обнял его, обхватил за шею обеими руками и прижался всем телом. Тесей, опустив сумку на землю, обнял его в ответ и закрыл глаза. От брата исходило родное тепло, которого Тесею так не хватало. Они стояли так минуту, две, пять, десять… Тесею вдруг послышалось, что где-то на станции чирикают воробьи. Когда Ньют отстранился, Тесей заметил его влажные глаза, но младший сморгнул собравшиеся слёзы и улыбнулся. — Идём, — сказал он и потянул брата за руку прочь с вокзальчика. В городе людей было чуть больше, а снега меньше. — У вас что, весна? — спросил он у Ньюта, оглядываясь по сторонам. Здесь всё было не так как в западной части Европы. — Нет, — Ньют покачал головой. — Но скоро будет. Ходят слухи, что новое правительство собирается перейти на западный календарь. Ты голоден? — спросил он. — Мы можем аппарировать и поесть на месте. Или можем перекусить здесь и пройтись. — Перекусим здесь и пройдёмся. Тебе придётся всё мне объяснять, я не так силён в русском языке, как ты. Ньют улыбнулся уголками губ и повёл Тесея в маленький ресторанчик. Тесей не понял ни слова из того, что заказал для них Ньют. Он улавливал английский акцент и забавное, немного картавое «р». Это было очень необычно — но что-то было не так. То, как Ньют улыбался одними губами и как торопливо вернул официантке меню, даже не посмотрев на неё ни разу, а потом повернулся к окну… И до сих пор он не сказал ни слова о драконах, или келпи, или василисках, или что там, чёрт возьми, обитает в этих Карпатах. — Всё в порядке? Ньют повернул голову, взглянул на брата большими зелёными глазами и кивнул. — Хочешь поговорить об этом? — Может, позже, — младший улыбнулся и сцепил руки в замок. — Не сейчас. После сытного обеда они неторопливо двинулись пешком в сторону гор. Сначала шли молча, но когда вышли за пределы города и пошли по извилистой тропинке, Ньют заговорил. Он говорил о том и о сём, и Тесей слушал его с упоением и едва ли смотрел под ноги, всё внимание сосредоточив на Ньюте. Тот действительно подрос и немного повзрослел, и всё равно выглядел неуклюжим, робким мальчишкой, который спотыкается о пороги и теряется на людях — но Тесей знал, что Ньют не был ни неуклюжим, ни робким. Ньют был ответственным, упорным, настойчивым, отзывчивым, сопереживающим… У Ньюта было большое сердце и добрая душа. Ньют был прекрасным. Он был самым замечательным человеком в мире. Весь путь почти до самого перевала они прошли пешком. Там сели на заранее приготовленные мётлы и перелетели на другую сторону горного пика, преодолев несколько волшебных защитных барьеров. Тесей увидел разбросанные то тут, то там маленькие домишки, к одному из таких домиков они и летели. — Будем как раз к ужину, — сказал Ньют, когда они опустились на землю у самой двери. Он открыл дверь ключом и пропустил Тесея вперёд — стоило тому переступить порог дома, и на него запрыгнул пушистый низзл и громко замурлыкал, ткнувшись холодным носом хозяину в шею. — Я тоже по тебе скучал, малыш, — прошептал Тесей, и Феб довольно лизнул его в щёку. Позже Ньют познакомил его со своими коллегами-драконологами, и вечер прошёл даже лучше, чем Тесей мог ожидать. За ужином говорили о разных школах магии, опять-таки о драконах, о квиддиче, о погоде, о будущей книге Ньюта — «мне буквально на днях пришло письмо, английский издатель хочет вложить деньги в мою книжку!» Тесей поймал себя на мысли, что вместо безразличной серости видит яркий огонь в камине, синее звёздное небо за окном, зелёные блестящие глаза Ньюта и его тёплую улыбку. Словно война не коснулась этого места. Словно войны не было вовсе. Когда они вернулись в свой домик, там уже было две кровати, хотя Тесей точно помнил, что пару часов назад стояла только одна. — Устал? — Ньют стал перед ним и положил ладони брату на плечи. Тесей кивнул, он действительно чувствовал усталость. — Прими ванну и ложись спать. Нам теперь никуда не нужно спешить. Ночью Ньют тихо перебрался из своей постели в кровать брата. Он прижался к Тесею и уткнулся лбом ему в плечо. Тесей обнял его — как в старые добрые времена. — Ты не против? — шёпотом спросил Ньют, и Тесей помотал головой: — Конечно, не против. Ньют что-то промычал. Через несколько долгих минут, отсчитываемых звонким тиканьем секундной стрелки часов на камине, он заговорил: — Я видел. Тогда. Сам не понимаю, как так получилось — мы не знали о наступлении, и я аппарировал в город… Там были немцы, — Ньют глубоко вздохнул, словно переживал заново тот день. Тесей положил руку ему на голову, заботливо перебирая пальцами мягкие волосы. — Всё было в огне, Тесей. Все были мертвы. Всё было… Я видел, как они жестоко убили родителей на глазах у маленькой девочки. Мне пришлось… Мне пришлось вмешаться. Я спас её, но я не мог спасти всех. Это был мирный город, его не должны были уничтожить… Феб по старой привычке запрыгнул на кровать и свернулся в уютный мурчащий клубок у их ног. И хотя на одной узкой кровати они едва помещались втроём, Тесей спал спокойным сном без сновидений. * Дракон, большой, грозный, с мощными крыльями и неподходящим именем Саша, раздражённо фыркнул, выпустив из ноздрей серый дым. — Не вредничай, а то скажу остальным, и они посадят тебя на цепь, — Ньют хитро прищурился, дракон недоверчиво скосил на него свои блестящие глаза. — Ты же меня знаешь, я ничего плохого тебе не сделаю. Тесей с неловкой усмешкой наблюдал за этим непонятным диалогом. Он провёл в Карпатах уже почти целый месяц, и время от времени Ньют водил его посмотреть на дракона, но никогда не подпускал слишком близко. «Драконы очень ревнивы, — пояснил он. — Он не пустит тебя на свою территорию, пока не убедится, что ты не собираешься её отбирать». Недавно Ньют их познакомил, а сегодня решил устроить какой-то сюрприз. Какой именно — он не сказал, но Тесей начинал догадываться. Через несколько минут Ньют о чём-то договорился с драконом, ласково похлопал его ладонью по носу и вернулся к Тесею. — Он согласен тебя прокатить, — гордо заявил Ньют и широко улыбнулся. — Что?.. Ньют, я не думаю, что это хорошая идея, — Тесей с опаской покосился на дракона. Тот слегка прикрыл веки, и маг был готов поклясться, что будь тот человеком, то пожал бы плечами, словно говоря, что спорить с Ньютом бесполезно. — Да перестань, — Ньют взял брата за руку и подвёл к дракону. — Ты же всё детство летал на гиппогрифах, здесь всё то же самое, только мы будем вдвоём. — Драконы сильно отличается от гиппогрифов, если ты не заметил, — Тесей вздохнул. Саша покорно опустился на брюхо и вытянул крыло, чтобы маги могли на него взобраться. — Он тебя не съест, — Ньют залез на дракона первым, устроился между острыми зубьями на его спине и помог Тесею. — Садись сзади меня и держись крепко. Когда Скамандеры уселись, дракон резко поднялся на лапы, едва не скинув их со спины. Ньют взялся за какое-то подобие упряжки, а Тесей крепко обхватил его за талию. Дракон взмахнул крыльями, один раз, второй, тяжело подпрыгнул в воздухе. С гиппогрифами было совсем не так, они были лёгкими и быстрыми, разгонялись за полминуты, но неповоротливый огромный дракон тяжело трясся, пытаясь взлететь. Он всё-таки умудрился разогнаться, затем со всей силы взмахнул крыльями и оторвался от земли. Он быстро набирал высоту, улетая далеко-далеко, и Тесей ничего не видел вокруг, кроме белых ватных облаков, которые окружали их со всех сторон — пока дракон не вынырнул из них на поверхность, тогда яркое солнце ударило в глаза. Саша на пробу взмахнул крыльями ещё несколько раз и воспарил, поймав ветер. Над ними было чистое голубое небо и слепящее белое солнце, которое, несмотря на холод вокруг, ласково согревало… — Тесей, смотри, — Ньют кивнул вниз, и Тесей послушно повернул голову. Меж белых облаков просматривалась земля. Тесей восторженно задержал дыхание — он видел снежные пики гор, от которых они отдалялись, кристальные ручьи, зелёные холмы, скопления городов, а впереди — мерцающий краешек моря. От волшебного вида, от стремительного полёта захватывало дух, и Тесей обнял Ньюта крепче, прижимаясь к его спине. — Война закончилась, — тихо проговорил Ньют, и Тесей вздрогнул. Сколько раз он повторял себе это, но только сейчас, когда эти слова произнёс Ньют, они стали правдой. Война закончилась. Лишь сейчас она по-настоящему закончилась. — Я люблю тебя, Ньют, — прошептал Тесей. Ньют повернул голову, его глаза сияли ярче горного снега, ярче блестящего моря, ярче весеннего солнца. — Я тоже тебя люблю. Дракон издал победоносный рёв, мощными крыльями рассекая облака.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.