ID работы: 5438612

Выбирая жертву

Фемслэш
NC-21
Завершён
373
автор
Derzzzanka бета
Размер:
199 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 112 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
― Лекса, ― его голос притих, ― там, на конференции ты заставила меня вспомнить все. Ты так похожа на нее… Лекса сконцентрировалась на услышанных словах и задержала взгляд на Билле, затем опустилось секундное молчание. ― Ты так похожа на свою мать, ― шепотом заговорил мужчина, ― На Андреа. ― Канувэй посмотрел на Лексу исподлобья в печали. ― Я чувствовал, что это случится, но не знал когда… ― он смотрел на нее. В ее глаза. ― А на той конференции я как будто оказался в прошлом. ― Я не понимаю… ― Александрия почувствовала прилив паники, а пальцы сильнее вжались в углы подлокотника. Участилось сердцебиение. Детектив Браун не знала, что сказать. Она сидела как припечатанная к стулу; звон в ушах, бешеный ритм в груди. Такое чувство, что она перестала дышать. В горле образовался ком и не давал сказать ей ни слова. ― Ты не помнишь меня, ― Билл стал подходить к ней, замечая нотки паники на лице. Она боялась сказанных слов. ― Потому что ты была слишком мала, когда я уехал из Бостона. ― Что? ― Лекса резко подорвалась со стула. ― Профессор, я не понимаю, о чем Вы. ― Пока ты и не поймешь, ― он засунул руку в карман брюк, а другой стал потирать шею. ― Видимо, Джонатан тебе не рассказывал про меня. ― Отец? ― Лекса прищурила глаза. ― Нет, я ничего не слышала о Вас. ― Да, Джонатан Браун… ― промычал тихо-тихо. ― Мы работали вместе в участке, где сейчас работаешь ты, только я был криминалистом, а он офицером, ― Канувэй прикрыл глаза, вспоминая прошлое, и тяжело вздохнул. ― И мы были лучшими друзьями с университета. Там и познакомились с твоей матерью. ― Вот как, значит, ― начало истории стало интересовать детектива, и она присела обратно на стул. Внимательно смотрела на профессора. Он подошел к своему столу и присел на его край. ― Почему тогда я не слышала о Вас от него? ― Это стало тяжелым бременем для нас всех, когда твоя мать, ― он кинул взгляд опять на окно и продолжил, ― умерла. Тихо прошептал: ― Она была моей подругой, и я просто не смог пережить… ― Так, получается, что Вы оставили отца в этой трагедии одного? ― Лекса стала думать, что Канувэй решил просто сбежать от всех проблем, оставив в Бостоне ту жизнь и начав все заново. Его решение оставить друга, оставить работу, было продиктовано лишь тем, что он хотел забыть. ― Нет, я не бросал его. Ты не поймешь, что это значит. Я видел тебя еще малышкой, Лекса, ― Билл постепенно пытался переходить с темы своего отъезда. Он не хотел говорить о смерти Андреа и том, что он просто сбежал из Бостона. ― Несколько лет я все так же существовал в твоей жизни. Мы были все как семья, но есть вещи, которые переворачивают жизнь. ― Я знаю, что это такое, и не стоит мне говорить про вещи… ― с одной стороны злость окутала внутри детектива от всей лжи, в которой она жила, а с другой стороны, она чувствовала, что, он, наверное, единственный человек, который знает многие вещи и ответы на вопросы, что так важны для нее. Теперь она поняла, почему в тот день Билл показался ей знакомым. Детская память иногда может навеять чувства прошлого и воспоминания. Лекса стояла, опустив взгляд в пол, она потирала переносицу пальцами, и, набрав полную грудь воздуха, резко выдохнула. ― Мистер Канувэй, ― детектив посмотрела на него холодным взглядом. ― Мне нужно подумать, ― ей отчаянно хотелось поговорить, но не сейчас. ― Я понимаю, Лекса. Я буду здесь, на тот случай, когда ты решишь прийти. Как бы то ни было, ей нужно было время, чтобы все переварить.

***

Мужчина держался от девушки неподалеку, но на безопасной дистанции, чтобы та не могла ничего заподозрить. Он знал, куда она пойдет и что будет делать. Знал о ней довольно много и был доволен тем, что никто не смог бы додуматься о его истинных намерениях. Несколько минут назад он стоял так близко, всего в полуметре от нее, что слышал запах ее карамельного шампуня для волос, но она не обратила на него никакого внимания. Он знал, кто она, знал, что ее зовут Ребекка Грин, что она работает в приюте для животных. Сегодня был выходной, и девушка решила сделать покупки. Ребекка разговаривала по телефону, зажав его между плечом и ухом. Звонкий смех периодически доносился до его ушей. В какой-то степени он злился, поэтому решил отойти в сторону, но не терять из виду девушку. На Ребекке были светлые обтягивающие джинсы и короткая осенняя куртка цвета хаки. Каштановые волосы покрывали плечи, а с пухлых губ не сходила улыбка. Она все смеялась с собеседницей по телефону, видимо, та рассказывала смешную историю из ее жизни, а в руке держала банку из-под томатов, изучая состав по этикетке. Сегодня вечером к ней должны прийти гости, и Ребекка решила приготовить спагетти в томатном соусе. Мужчина отвел взгляд на секунду, повернулся и не увидел девушку, это застало его врасплох. Ребекка направилась на кассу, собрав для себя все необходимые продукты. Он быстрым шагом пошел к кассе, чтобы занять очередь за ней. Растолкав несколько человек, за что он поругал себя мысленно, остановился вблизи от нее. Сделав глубокий вдох, почувствовал ее запах духов, шампуня, пахло необычно вкусно. Но в своих мыслях он жаждал познакомиться с другим ароматом, который восхищал его больше. Запах страха и боли. Ребекка подъехала к дому и заглушила двигатель. Секунда-другая, и по непонятным причинам почувствовала внезапную дрожь во всем теле. Она дернулась и огляделась, посмотрела в окна своей машины. Странное чувство появилось в мгновение, как будто за ней стали наблюдать. Ее затрясло. Но прогнала эти мысли из головы, ведь этого не может быть, она никогда никому ничего не делала плохого. Да и кто может желать ей зла? Ребекка встряхнула головой, чтобы сбросить странное наваждение, вышла из машины, достала продукты из багажника и последовала домой. «Сегодня будет отличный вечер» думала она…

***

За окном гостиничного номера город окутала темнота. Александрия сидела в кресле, держа в руке стакан виски со льдом, указательным пальцем постукивая по его краю. Приглушенный свет от настенных бра и тишина. Лекса невольно вспомнила про свой чердак, где была такая же атмосфера, как сейчас вокруг нее. На минуту детектив задержала взгляд на картине, что висела на одной из стен напротив, и задумалась, правильно ли она сделала, что приехала сюда. Но ведь она не знала, кем окажется Билл Канувэй. Она не знала, что он был хоть и малейшей, но частью ее жизни. Лекса сделала глоток обжигающей жидкости, чувствуя, как тепло разливается в области живота. Сегодня она ничего не ела, и из-за этого казалось, что ее живот пустой, и только жидкость разливалась внутри. Но голод она не испытывала. Лекса покачала головой. Почему он скрыл все это? Почему он не отважился рассказать? У нее закружилась голова. Она прикрыла глаза, и перед ними всплыл образ мужчины. Ее отец. В офицерской форме и с улыбкой на лице. На мгновение в воспоминаниях появилась часть времени, когда он пропал. Нет, Джонатан был рядом, только не таким, каким был на самом деле. Детектив Браун погрузилась в свои мысли, но тут из них ее вывел стук в дверь. Она посмотрела на пистолет, что лежал рядом на тумбочке и, поставив стакан, взяла оружие. Она подошла к двери, одной рукой взялась за ручку, а другой скрыла ствол за спиной. Но спросить, кто пришел, не успела. ― Лекса, это я, ― профессор Канувэй решил сам прийти к ней. И постучал снова по деревянной поверхности. Дверь открылась, на пороге стоял Билл. Он опустил взгляд и увидел, что Лекса держит пистолет за спиной. По идее, ей опасаться нечего, но ее натура детектива говорит сама за себя. Безопасность превыше всего. ― Всегда с собой и везде? ― усмехнулся он и поднял глаза на детектива. Она стояла, не дрогнув ни одним мускулом лица. ― Прям как Джонатан... ― но понял, что пока не стоит говорить об этом. ― Проходите, ― Лекса отошла в сторону и указала рукой, что профессор может войти в ее номер, ― вот только зачем Вы… ― Я знаю, зачем ты приехала, ― перебил ее Билл и не дал задать вопрос. ― Но точно не за тем, чтобы узнать правду. Александрия закрыла дверь, включила общий свет в номере и молча подошла к тумбочке, присев на корточки. Открыв встроенный холодильник, достала из него несколько маленьких бутылочек виски. Из контейнера для льда кинула в другой стакан пару кусочков и вылила в него жидкость. ― Спасибо, ― мужчина взял стакан. Детектив села в свое кресло и продолжила пить виски. Она молчала и так же смотрела на ту же картину. Она хотела поговорить, но что-то останавливало. Тогда Билл подошел к комоду и облокотился о него. Сделал глоток, и его взгляд упал на тумбочку, стоящую рядом с креслом, где сидела Браун. Там лежала желтая папка, а из нее торчали кусочки фотографий. Он понял, что это «то» дело. ― Нам с ФБР не удалось раскрыть его. Лекса подняла глаза с холодным и безразличным взглядом. ― В чем была проблема? ― спросила она. ― Проще сказать, в чем не было проблем, ― ответил Канувэй и сделал еще глоток. ― Наш отдел не мог продвинуться ни на шаг. Четыре жертвы и ни единой зацепки. Ни свидетелей, ничего. Семьи тоже не могли сказать ничего полезного. Все зашло в тупик. Браун слушала. В ее голове крутилось много мыслей. Столько информации за такой маленький промежуток времени. Она повернула голову в сторону тумбочки, стоявшей рядом, и увидела, что телефон уведомляет о пришедшем сообщении. ― Простите, мне надо… ― она взяла телефон и отошла к окну. Кларк: «Лекса, почему ты молчишь? Что случилось? Все нормально? Я себе тут места не нахожу от твоего молчания!» Лекса с этими новостями совсем забыла позвонить Кларк. Она знала, что жена очень волнуется и беспокоится за нее, но все это навалившееся не дает покоя. Нажав кнопку ответить, детектив стала набирать сообщение. «Все хорошо, дорогая. Я сейчас в отеле. Есть новости, о которых я тебе расскажу завтра обязательно! Сейчас я с Канувэем, и мы разговариваем.»

В это время в Бостоне

Кларк маячила в гостиной возле дивана. Ходила взад-вперед, крепко сжимая телефон в руке и перебирая пальцами белокурые локоны. ― Сядь, Кларк, ― Октавия сидела на диване, держа в руке чашку с чаем, и бегло следила за девушкой, которая наводила панику. ― Она, наверное, просто занята. Ты же сама знаешь Лексу. ― Именно, знаю, О, ― Гриффин остановилась, посмотрела на черный дисплей и тяжело выдохнула. ― Ну почему она молчит. Уже столько времени прошло. ― Может, она зашла в бар после встречи, ― Луна, щелкая пультом, переключала каналы на телевизоре и смотрела на подругу, заиграв бровями, ― выпить стаканчик виски. ― Луна! ― возмутилась Кларк и нахмурила брови. Она знала, что Лекса так не сделает, не предупредив ее. Но внутри подсказывало, что могло что-то случиться. ― У нее все хорошо, ― Блейк, сидевшая в позе лотоса, поставила чашку на одно колено, ― плохо просто не может быть. ― Я знаю, ― доктор села на диван между подруг и облокотилась спиной о него. ― Но весь день она не писала. В руке завибрировал телефон. Кларк резко подорвалась и разблокировала его. Пришло сообщение от Лексы. Она прочитала его и немного успокоилась, что заметили девушки. ― Ну, что она написала? ― Барнс на весу держала пульт, все еще переключая каналы в поиске интересной передачи. ― Все хорошо. Она с Канувэем разговаривает. ― Ну, вот, а ты тут панику развела, ― Октавия прижалась к подруге плечом и слегка толкнула ее. ― Значит, она не в баре с девушками. ― И ты туда же… ― Кларк состроила гримасу. На лице появилась чуть заметная улыбка. Гриффин была рада, что подруги, отложив свои дела, приехали к ней при первой возможности, чтобы не оставлять ее одну с Андреа. Хотя дел было очень много, она даже взяла с собой работу о расследовании, но сегодня день был напряженный. Не до работы. Ей нужны были они, ее подруги. ― Я есть хочу, ― Луна повернулась к девушкам. ― Кажется, и не я одна, ― опустила глаза на живот, ― он тоже, ― в животе заурчало. ― Давайте приготовим тогда, ― Кларк встала и направилась в сторону кухни, ― у нас много еды, так что голодными не останемся. Но, когда она подошла к холодильнику, открыв его, поняла, что есть совсем не хочет. Мысли были в другом направлении. Сердце трепетно застучало. Она волновалась.

***

― Можно взглянуть? ― Билл пристально смотрел на папку и не отводил взгляда. Лекса кивнула. Она подошла к тумбочке и взяла папку. Билл не решился подходить и ждал, когда она откроет ее и покажет ему все, что там есть. Но Браун папку не открыла, а только протянула ему. Канувэй секунды смотрел на нее и молчал. В голове всплыли воспоминания того времени, когда он видел все эти фотографии в живую. Нахлынули воспоминания первой жертвы, когда они с Джонатом были на месте преступления. Осматривал вместе с судмедэкспертами тела. Лекса прищурила глаза, и внутри дернула нотка недоверия. Она сделала шаг с протянутой папкой, не отводя глаз от профессора. ― Что-то не так, профессор? ― прошептала детектив и сделала еще шаг к нему. ― А? ― он встряхнул головой и поднял глаза на нее. ― Нет. Просто воспоминания всего этого. Фотографии оживили память прошлого. ― Ясно, ― она оказалась чуть ли не впритык к нему и открыла папку, стала листать изображения и отчеты об убийствах. ― Может, присядем на диван? ― вполоборота она повернула корпус и взглядом указала на диван. ― Хорошо. Было бы неплохо. Детектив и профессор сели, разложив листы перед собой на столик. Но Лекса держала в руке одну фотографию с последней жертвой Робен Льюс. ― Очень похоже на старые дела, ― отметил Билл. ― Девушка молода и так похожа по внешности на этих девушек. ― Да, ― Браун держала фото, сравнивая его с предыдущими. ― Всем девушкам около двадцати - двадцати трех лет. Мне кажется, это часть его принципа. Он выбирает жертву похожую на кого-то, ― она пристальнее вгляделась и понимала, что эмоции не давали ей более четче видеть зацепки. А самое интересное было для нее, что она была спокойна рядом с профессором Канувэем. Взяла себя в руки и стала более рассудительной. «И как я так не сконцентрировалась до этого всего? И чувство странное», думала она, смотря искоса на профессора. Ей было спокойно, наверное, потому что он был лучшим другом отца и знал ее с детства. ― Мы пытались выяснить, но все было бесполезно, ― Билл взял одно фото и посмотрел на фото Льюс. ― Вы точно выяснили, что почерк идентичен? Что это не подражатель? ― держа изображение, поднял глаза на детектива и посмотрел на ее профиль. ― Наш судмедэксперт не может ошибиться, ― она не смотрела на него, а говорила, обращаясь как будто к фотографии. Знала, что Кларк не может ошибиться. ― Она провела тщательную проверку на все. Она нашла осколок лезвия. На этих словах Канувэй дернулся. Его вдруг пробрала дрожь, и дыхание притихло, что встревожило Лексу. ― С Вами все нормально? ― детектив положила на стол фотографию и повернулась к профессору. За долгие годы он забыл это чувство. Пятнадцать лет назад он стал преподавать в Полицейской академии, но периодами консультировал ФБР, помогая в расследованиях. Но дело это серийного маньяка заставило его дернуться. ― Все хорошо, детектив, ― Билл пришел в себя. ― Как ты думаешь, Лекса, зачем он это сделал? ― прошептал он. Браун взглянула снова на фотографии и листы, что лежали перед ней. Она не ответила. Ее голова кипела от бесконечных мыслей. Она была взбудоражена. Но, засмотревшись на листы, она не заметила, как у рядом сидящего профессора Билла Канувэя появилась на лице чуть заметная улыбка. ― Льюс отличается. Она не совсем схожа с теми жертвами, ― сказала она. ― Способ вырезания сердца тот же, но здесь более глубокое рассечение. Она сидит прямо, не как предыдущие жертвы. Все ровно и четко, ― детектив стала перечислять нюансы, не похожие на предыдущие жертвы. ― Глаза открыты, когда у других жертв они были закрыты. ― Думаешь, он хотел, чтобы она смотрела на него и после смерти? ― он почесал подбородок. ― Нет, ― ответила она, ― дело не в этом. Ему было неважно это. ― Тогда почему? ― Билл стал выпытывать из нее рассуждения об убийствах, чтобы она сама стала понимать правильность направления. ― Пока не знаю, ― на выдохе произнесла Лекса и потерла переносицу. ― Ты сказала, что ваш судмедэксперт нашла осколок, ― заинтересовался профессор. ― Да. Мы выяснили, с помощью какого примерно орудия было все это совершено, ― возбуждение Лексы росло. Она стала втягиваться и идти в правильном направлении. ― Я рано или поздно поймаю его, ― тут отсекла себя от мыслей и подняла взгляд. Повернула к нему голову и пристально посмотрела. ― Я найду его, и тогда он поплатится за все, ― ком подступил к горлу. Лекса перевела глаза и нашла фотографию с Андреа Браун. Она знала, что убийца когда-нибудь оступится, и все решится на месте. ― Я не сомневаюсь, ― ответил Билл и увидел, как Лекса смотрит на то фото. ― Но это не должна быть месть. Ты должна идти как детектив, без личностных намерений. ― Я знаю. Я это и пытаюсь сделать и приехала сюда, ― вновь посмотрела на профессора, ― к Вам, чтобы Вы помогли расставить все на свои места, если присутствовали при этом деле. Билл Канувэй только кивнул в знак одобрения. Но был один момент, о котором Лекса и не могла догадываться… Его мысли были о другом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.