ID работы: 5439972

Клинок Смуты

Джен
R
В процессе
6
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава №2. Дом в Южнобережье

Настройки текста
      Когда Меркурио проснулся, небо уже приобрело светло-серый окрас пасмурного утра. Барон разомкнул свои глаза и посмотрел по сторонам. Экипаж по-прежнему ехал по дороге, как показалось Меркурио, через топкое болото. Вокруг была видна лишь пара-тройка невысоких деревьев, вдали взор загораживал белый густой туман, копыта коней вязли в мокрой земле, небо было затянуто серыми облаками. Меркурио спросонья зевнул и, по привычке, проверил караманы. Все вещи были на месте: кошель с деньгами, рапира, скрытый кинжал, золотой талисман с глазом и кольцо с рубином цвета знамени клана Крыс. Крыс поёрзал на месте: было бы недурно позавтракать и лапы размять. Делать было нечего, Меркурио продолжил смотреть из окна на унылые серые топи. Мимо медленно пролетали деревья и дорожные знаки, вновь подошла сонливость. Крыс опять закрыл глаза и хотел было задремать, как вдруг экипаж сильно тряхнуло и они встали. Сон как лапой сняло, и Меркурио быстро выбрался из экипажа. Извозчик-козёл уже осматривал повозку и огорчённо вздыхал.       — Что тут происходит? — спросил Меркурио хриповатым со сна голосом.       — Проблема, — козёл указал на колесо, — у нас колесо завязло сильно. Придётся вытягивать.       — Уж понятно, что придётся, — сказал Меркурио, а потом добавил, — и что мы вообще делаем на этом болоте, коли тут так легко увязнуть?       — Так быстрее, мсье, — извозчик опасливо взглянул на Меркурио, — на объезд этого болота может уйти день, если не больше, а я вам обещал прибытие в Южнобережье к закату этого дня.       — Обещал? Так исполняй, — сурово ответил Меркурио, — нет у меня времени на этих болотах куковать.       — Вам не стоит беспокоиться, мсье. Я всё скоро сделаю! — сказал извочик и принялся вызволять свою несчастную повозку из грязи.       Козёл начал работать над несчастным колесом, тем временем Меркурио решил оглядеться и немножко прогуляться. День начался не с кофе. Было холодно и противно. Во влажном воздухе вились целые рои разной мошкары, даже не думавшие отставать от крыса. На улице оказалось куда хуже, чем в экипаже. Холодный и влажный ветер дул из глубины болота, неся с собой какой-то дурной запах. Дуло всё сильнее и сильнее, Меркурио начал замерзать и тщетно заворачиваться в свой плащ, едва прикрывавший спину. Деревья угрожающе поскрипывали. Проклятый туман застилал всё, что находилось от глаз крыса дальше пятнадцати шагов. Решив не стоять к ветру лицом, крыс вернулся к карете, где извозчик по-прежнему возился с колесом. Козёл ветра будто не чувствовал, и только его борода еле колыхалась в такт ветру. Он развернул своё лицо к крысу, будто последний что-то сказал. Меркурио развёл руками. И правда, с этой стороны ветер не дует так сильно, а болотная мошкара отстала. Тут куда теплее и приятнее. Крыс осмотрелся, и заметил странную чёрную лужу в нескольких шагах от кареты. Она была большой, а из-за чёрного оттенка воды (воды ли?) казалась ещё и глубокой. Меркурио показалось, что в ней, прямо у берега, что-то блескнуло металлическим блеском. Может это какое-то кольцо или клинок? Любопытство взяло верх и крыс подошёл к этому предмету, вынул его из чёрной жидкости и осмотрел его. Это был кинжал, по форме напоминавший клык: от острия кинжал толстел, сохраняя режущую кромку с одной стороны, в самом низу «клыка» были сделаны два больших отверстия, из-за чего кинжал походил на вороний череп. Рукоять была сделана из того же неизвестного металла, что и лезвие. Такое оружие могли использовать либо варвары Севера, либо сектанты для заклания (вполне разумных) быков и кабанов. Загадочный клинок просто излучал тревогу. Меркурио опасливо поглядел по сторонам. Белёсый туман болота не пропускал его взор, так что в этом было мало толку, но запах… трудно утаить запах от крысы. Меркурио улавливал странные, неизвестные до этого сладковатые нотки посреди болотного смрада. Пахло как в гробнице. Казалось, будто за ним следит кто-то в тумане… будто сам туман за ними наблюдает и подмечает каждое их мелкое движение.       Вдруг за спиной Меркурио заржали неразумные кони. Экипаж вышел из ямы и вновь был готов к езде. «Давайте, мсье, у меня всё готово!» — крикнул извозчик, предлагая сесть в экипаж. Меркурио подумал, стоит ли ему брать этот кинжал. Над такими предметами часто висят проклятия, а купцы, особенно деревенские торгаши имеют свойство слишком сильно бояться за свою шкуру и преувеличивать любую опасность. Скорее с законом проблем наберёшь, чем продашь за адекватную цену. Не решившись взять это чёрное оружие, Крыс метнул кинжал в сторону болота и медленно отступил к карете. Садясь в экипаж, Меркурио заметил чёрную лужу в яме, где минуту назад было колесо. Меркурио нагнулся над пятном и опасливо посмотрел. Та же самая вязкая жидкость, тот же дурной запашок. Вновь почудился тот же самый металлический блеск. Меркурио струхнул и быстро забрался в экипаж. Дурное место, как и большинство таких низин, куда кроме талого горного снега и дождевой воды попадает множество таких вот артефактов.       Кони пошли и экипаж двинулся вперёд по размытой дороге. Меркурио оставался начеку и был готов в любую минуту выскочить из экипажа с рапирой и ножом наготове. Карета неумолимо шла в туман, очень скоро вид из окон заволокло белёсой дымкой, и даже цокот копыт казался далёким и ненастоящим шумом. Меркурио пытался вглядываться в мглу, но ничего не мог различить. Лошади всё шли и шли, и довольно скоро, к радости Меркурио, туман начал пропадать и через минуту развеялся весь. Оказалось, что уже какое-то время они шли в гору и давно уже вышли из злополучного болота. Солнце пробилось сквозь облака и ярко освещало влажную землю, по сторонам от дороги паслись и щипали траву неразумные коровы и овцы. Меркурио облегчённо вздохнул. Давно его так не пугал туман…       Дальше дорога продолжалась спокойно. Солнце озаряло ровную мощёную дорогу, кони бодро шли по дороге, подгоняемые извозчиком. Меркурио успокоился… вернее хотел бы успокоиться, но его голова всё пыталась переварить те события на болоте. Чёрные пятна, туман, странный запах, кинжал из непонятного материала… Как они вообще там оказались? На что извозчик надеялся, перевозя клиента и себя самого по опасному болоту? Если они ещё во что-нибудь вляпаются и не доедут до захода солнца, этому козлу не жить.       К счастью, они скоро миновали границу Клана Крыс и центральных земель и через пару часов они уже подъезжали Южнобережье. Это была далеко не самая богатая деревнька у небольшой речки, окружённая фермами и виноградниками, коих на центральных в землях были дюжины. Местный люд днём отрабатывает какому-то мелкому лорду оброк и барщину, а с закатом разбредается по душным кабакам и скромным домишкам. Скучная, порядочная жизнь.       Вскоре, повозка остановилась в конюшне. Меркурио вышел из экипажа и, все же заплатив извозчику за работу, направился вглубь деревеньки. Улицы городка встретили крыса тишиной и спокойствием. На центральной улице, шириной ровно в две с половиной повозки, стояло множество покинутых с темнотой прилавков, маленькая кузня, дома-магазины травников и бакалейщиков. Меркурио быстро приметил деревенский трактир, лаконично называвшийся «Трактиром Южнобережья», из которого за несколько шагов был слышен пьяный смех его постояльцев. Что ж, долго искать не пришлось. Меркурио улыбнулся и уверенно распахнул дверь.       Трактир встретил крыса духотой и шумом. Трактир Южнобержья ничем не отличался от любой подобной деревенской таверны к концу недели: кто-то спокойно сидит в углах, кто-то горланит пьяные песни, кто-то ищет драки, кто-то её уже нашёл, а кто-то уже просто спит пьяным сном. Пробрашись сквозь шумный зал трактира, Меркурио подошёл к барной стойке и подозвал к себе хозяина таверны.       — Добрый вечер, крысёныш, — ответил большой кабан в засаленной крестьянской рубахе, — выкладывай, чего тебе?       — Того, что готовить умеешь, да вина местного, — ответил барон, не сильно надеясь на поварскойьталант этого кабана.       — Что смогу приготовить? Будет тебе, дескать, «от шеф повара», как у вас в столицах говорят, хе-хе. Курицу тебе сготовлю, ещё сегодня бегавшую, — хозяин поймал настороженный взгляд Меркурио, никогда полностью недоверявший кому-либо, особенно кабанам, — да не бойся ты, это местная безмозглая птица, а не моя соседка. Хотя, у них много общего, хе-хе-хе.       С этими словами кабан ушёл на кухню, отчего кружки и, неизвестно откуда здесь взявшиеся два серебряных гравированных кубка недовольно завибрировали. К стойке подошёл кабанчик и продолжил работу старшего кабана. Сынок видно, или племянник. В отличие от отца, кабанёнок одет ещё беднее. Меркурио осматривал кабанчика, усердно начишавшего кружку изнутри, старательно уводя взгляд от посетителей.       — Помогаешь папе, значит? — спросил Меркурио от скуки.       — А? Ах, я? Да, помогаю. Я тут питье разношу да убираюсь, ничего особенного… — высоким голосом сказал кабан.       — А, понятно. Молодец.       — Ах, стараюсь. Может быть, я сменю папу когда-нибудь… Курицу отменно готовит, отец… ладно… — сын трактирщика продолжил тереть кружку.       — Но-но, смотри не переусердствуй, — шутливо сказал Меркурио.       — Да-да, хорошо, — и кабан послушно отложил несчастную кружку и принялся за другую.       Меркурио осмотрелся по сторонам. Вокруг было одно пьяньё. Супруги, безуспешно пытающиеся оттащить своих любимых по домам, дрыхнущие прямо на обеденных столах наёмники со всех сторон света, да и какой-то зверь в доспехах золотого цвета и гигантским боевым молотом. Броня была столь массивной, что было даже невозможно сказать, кем был этот зверь. И кто только ест в таких знатных доспехах? Он ими хвалится, он параноик, или он просто не знает, что без них удобнее. Выглядит как добрый искатель приключений.       — Ну вот, всё готово, — сказал кабан, возникший с тарелкой курицы под сырной панировкой и картошки и с бутылкой красного вина, — как и говорил, «от шеф-повара».       — Ох, благодарю, — сказал Меркурио и протянул трактирщику несколько серебряных монет, — слушай, что слышно в округе?       — Ой, да ну вас, клановцев. Приходите сюда, ни гоблина не знаете и расспрашиваете тут нас. Всё как всегда, мы работаем, король счастлив, ворьё ловится, гниль болотная носу не показывает. «Что слышно в округе», ха. — кабан показал копытами на фигуру в латах, — вон кролик тоже задал этот вопрос, может вы с ним и споётесь…       Ах, кролик значит! И что же он из своих нор выполз. Особенно в таких доспехах да с колотушкой. Либо наёмник, либо рыцарь клана Кроликов… Надо бы с ним поговорить по-дружески и расспросить.       — Что же, пожалуй к нему и сяду, коли он не против.       — Ага, отлично. Кен, перенеси еду господина вон за тот стол, аккуратно, — кабан улыбнулся, — приятного аппетита.       Когда Меркурио приблизился к кролику, то заметил, что Кролик сидел в самом настоящем боевом шлеме. Благо он хотя бы поднял забрало, перед тем как начать уминать огромную миску салата с морковью и картошкой. Из шлема нелепо торчали уши, издалека принятые крысом за перья, украшающие шлема знатных рыцарей. Коричневый кролик заметил Меркурио и очень широко улыбнулся ему, отчего последнего передёрнуло, хотя крыс сумел выдавить улыбку в ответ. Меркурио сел напротив кролика.       — Добрый вечер, — поприветствовал крыс кролика.       — О, привет, приятель, — кролик помахал Меркурио рукой в перчатке. Он вообще растаётся хоть с малой частью своей защиты, даже когда ему надо поесть, поспать или сходить по зову Природы? — Барнаби Леннон, но можешь звать меня просто Барни, — кролик улыбнулся ещё чуть шире, — а тебя как?       — Ах, я Доминик. Рад познакомиться, Барни, — Меркурио всегда держал несколько фальшивых имён для всяких случаев и никогда в них не путался, — скажи, Барни, ты всегда ешь в перчатках?       — Перчатках? Каких? — новый знакомый показал руки, другая рука оказалась без перчатки, — Это не перчатка, это и есть моя рука! — «рука» Барни резко вытянулась на полметра в длину, заставив Меркурио слегка подпрыгнуть. Пальцы на «руке» начали сводиться и расходиться, лишь отчасти напоминая приветствие, — не бойся, Доминик, не обижу, если повода давать не будешь.       — Не буду, всё в порядке, — улыбнулся Меркурио, — слушай, знаешь какие-нибудь новости тут? Я давно не ездил в эти края, мало, что знаю.       — Ой, да я сам в центр первый раз поехал, Доминик. Вот только пока ехал, попал в какой-то туман на болоте. Холодно было, жуть, на мою искусственную руку иней аж садился. Что там произойти-то могло?!       Меркурио вновь передёрнуло. Значит, не только там видели этот туман… Что это вообще может значить?       — Ух жуть какая, вот везёт-то…       — И не говори, будь я суеверным дурачком, поди винил бы Гниль из детских сказок и древних легенд, как любой из этой таверны, кроме, надеюсь, нас. — Барни вновь улыбнулся.       — Народу свойственно винить Природу, Гниль и болотных ведьм в своих неудачах. Если бы Гниль пришла бы в мир и начала шагать по городам, нам бы всем был бы конец, Барни, — Меркурио решил разговорить Барнаби дальше.       — Мудрые слова, мудрые слова, хе-хе. Слушай, а ты куда направляешься?       — Я торговец. Как раз направляюсь с торговой миссии на родине обратно в столицу, — Меркурио спокойно отвечал на вопросы Барни.       — О, ваши торговцы вездесущи. Что продаёшь? — с каким-то энтузиазмом спросил кролик.       — Продаю книги. Абсолютно любые. От бульварных романчиков до толстенных медицинских трактатов, — Меркурио заметил заинтересованый взгляд Барнаби, — При себе на продажу ничего нет, даже не проси, у нас в Герцогстве книги расхватывают, как горячие пирожки.       — А, жалко, — кролик едва ли поник от этой вести, — в пути хоть чтиво про «благородных разбойников» или какая-нибудь «история, которой нет печальнее на свете» сгодится. Место для книг есть, а перечитывать тома «Прикладной инженерии» о механичесеих протезах и башенных орудях в восьмой раз я уже не буду. Книги, Доминик, дело светлое, но слишком редкое даже для этих мест. Хотя бы в столице их на любой вкус, хоть, пожалуй, не так много, как у нас в кроличьих библиотеках. Увы!       — Да уж, понимаю. Я живу довольно скучно. В пути между столицей и крысиными городами и крепостями. А ведь я даже не все книги могу вечерком почитать: есть и такие, которые даже доставать раньше времени из своих ящиков нельзя. Переплёты дорогие, видите ли. Заляпаешь хоть где-нибудь и теперь виноват и ты, и твоя компания, и сама типография. — Меркурио выдавил из себя страдальческий вздох, — А ты куда едешь?       — О, да мне же тоже в столицу. Я рыцарь при резиденции Герцогства. Так непривычно! Все называют тебя «сэр», кланяются. Не то чтобы я жалуюсь, хи.       — Хе-хе-хе, вот ты важная шишка, а ведь казался достойным кроликом.       — Ой, да ну, будто я сам рад шляться за дамой-послом так, будто её тут же убьют, если я отлучусь в магазинчик или в кузницу другую.       — Ну, знаешь, у тебя жизнь поинтереснее моей! Дама-посол хотя бы в разные места ходит, а не ездит по тем же самым складам и бутикам, — Меркурио захотел узнать побольше о кроличьем после.       — Да вот в том-то и дело, что не по разным. Либо сиди суши уши в посольстве, либо шастай по приёмам в тех же самых имениях у всяких богатых тупиц. Хотя бы сейчас задание поинтереснее. В кругах камней, камни духа искать.       — А, неплохо, по кругам камней ходить. Много реликвий там можно найти, камни духа в том числе, — ответил Меркурио, оживившись.       — Ой-ёй, друг, не могу тебе рассказать больше, прости, — Барнаби понял, что проболтался, его уши слегка опустились.       — Будто мне, купцу местечковому, есть дело до кругов камней. Я-то и с оживлённых трактов сойти боюсь, опасно малость. Там, знаешь, можно наткнуться на бандитов и умереть, не говоря уж о том, что можно кусок земли между страниц книги в золотом переплёте зажать.       — Увы, мне не положено, вдруг что. А уж по книгам, то их надо читать, а не хранить на полках. Зачем покупать книги, которые ты просто отложишь пылиться до скончания времён? — Барни, видно, был кроликом дела.       — Я не жалуюсь, пока книги продаются и заказы на переплёты поступают рекой. Есть даже те, кто, наверное, читают то, что покупают, вроде тебя, — и Меркурио улыбнулся.       — Спасибо на добром слове, приятель, — Барни улыбнулся в ответ.       Барни и «Доминик» ещё поболтали. Барнаби ел свой салат прямо руками, жадно жуя траву и овощи, пока Меркурио чинно ел свою курицу. Ножом и вилкой. Через несколько минут, они разошлись по комнатам. Кролик волочил за собой гигантский рюкзак, в половину его объёма, из которого выглядывали шестерни, инструменты и абсолютно разное оружие, которого крыс не видел в жизни, несмотря на долгие годы приключений в логовах разбойников и тёмных подземельях, даже было удивительно, что кролик носил его без труда и поднимал его как пушинку, хоть и грохочущую, как посудная лавка с тремя кабанами внутри.       Меркурио наконец оказался наедине в своей комнате. Скрипучий платяной шкаф, старый комод с минимум одним невыдвигающимся ящиком, кровать из сена, да и ковёр из оленьей шкуры, как Меркурио надеялся, из дикого оленя. Крысу хотелось спать, но приключение на болоте не давало ему покоя. Он разложил карту королевства Армелло и начал смотреть. Вот герцогство Крыс, вот то самое, как оно названо на карте «Тихое» болото. Через него действительно идёт дорога, встречающая на пути небольшую деревушку на выходе из болот, однако по подножию Башенных гор идет крупный, нарисованный толстой линией Южный тракт. Едь извозчик по нему, в Южнобережье они бы оказались на час-два раньше. Это сильно насторожило крыса. Извозчик перепутал поворот на развилке и не захотел сознаться в этом? Или же он действительно хотел проехаться по опасному и неудобному маршруту? Меркурио уже не хотелось над этим думать, как впрочем и рыцаря-кролика он тоже решил оставить на завтра. Он лёг и заснул, как только его голова коснулась подушки.

***

      На следующий день пьяных туш в таверне стало заметно меньше, оставался только медведь, видно слишком тяжелый даже для двух кабанов. Из комнаты Барнаби слышался грохот и жизнерадостное посвистывание. Выйдет с минуты на минуту, когда закончит перебирать весь свой мудрёный скарб. Меркурио решил быстро позавтракать и пойти навстречу к шпионам герцогства, желательно до того, как выйдёт его новый знакомый и вновь пристанет. Если он правда при посольстве, то лучше с ним не пересекаться лишний раз не по своей воле. Кабан-трактирщик не был так разговорчив на сей раз и просто молча принял заказ и исполнил его, проронив пару фраз, будто у него самого сейчас жуткое похмелье. На завтрак была та же самая курица и какая-то местная овсянка, ничего особенного. С улицы шёл прохладный воздух, заставлявший Меркурио невольно съеживаться. Всё это время Барнаби что-то пел и перебирал у себя в комнате, откуда порой доносился жуткий скрежет. «Тем лучше для меня, ещё мне не хватало этого вундеркинда рядом, как бы он ни был безобиден на вид,» — подумал Меркурио и покинул таверну. Улица встретила крыса прохладным ветерком и приятными лучами утреннего солнца. Городок, так радостно пировавшим вечером и не думал просыпаться. Сегодня выходной, так что только самые голодные и трудолюбивые выходили работать в поля и мастерские. На рынке медленно начинала закипать жизнь. Мало-помалу начали открываться и большие магазины: аптеки, кузни, бакалейные… Кто-то продавал лично выращенные овощи, травы и фрукты, кто-то торговал одеждой собственного пошива, ненамного роскошнее домотканных рубах местных крестьян. — Подходите, налетайте, — размахивала руками тороговка-крыса у своего прилавочка, — Южное вино: красное, белое, розовое. Апельсины, мандарины, виноград. Вот, наш агент. «Южное вино», пожалуй, даже слишком часто было хорошим сигналом для крысиных агентов. Меркурио подошёл к торговке, хорошо зная, что говорить.       — Знаете, а белое вино так сильно напоминает мне о доме! — Меркурио произнёс пароль.       — А, вас интересует мой специальный урожай! — крыса хорошо умела изображать удивление, — пойдёмте, я вам покажу лучшее. После этого крысы пошли в сторону ворот городка. Недолго они шли когда они остановились перед домом 6 по Купеческой улице. Это было простенькое двухэтажное здание: каменный фундамент, деревянные стены, соломенная крыша — типичный дом деревенского купца.       Дверь отворилась с лёгким скрипом. Внутри находился стол, четыре-пять стульев вокруг него, мётлы, котлы, потухший очаг и изящный кроличий арбалет, абсолютно выбивавшийся из интерьера домика. Где-то в углу стояли хорошие крысиные рапиры и большой волчий клеймор.       — Агент Зоша, к вашим услугам, — сказала крыса и вежливо наклонила свою голову.       — Барон Меркурио, очень приятно, — ответил крыс, тоже не забыв о правилах приличия.       — Вы голодны? Я могу вам приготовить что-нибудь. — Зоша показала рукой на очаг.       — Очень любезно, но я не голоден. Я бы предпочёл немедленно заняться делом.       — В таком случае милости прошу на второй этаж, нам нужное многое обсудить.       На второй этаж вела скрипучая приставная лесенка. При нападении всегда можно было поднять её целиком на второй этаж и её легче оборонять. Второй этаж оказался куда интереснее первого: вдоль стен стояло несколько шкафов, в центре располагался стол с картой. Карта Армелло, учитывая, что она вся была истыкана флажками: красными (крысиными), жёлтыми (кроличьими), синими (волчьими), зелёными (медвежьими) и лиловыми (королевскими). Кроме них на карте лежали золотые монеты (союзники, подлежащие защите), серебренники (полевые агенты) и медяки (цели для устранения). На противоположной стене висело гордое знамя клана Крыс. За несколько мгновений и знамя, и карту можно было убрать, в случае необходимости. — Теперь можем говорить свободно, — сказала Зоша, присев за стол с картой, — мне докладывали о Вас. Как мне сказали, Вам нужно заменить Фестиена в центральных землях в это время. Этим утром пришло письмо из Ретфорта, адресовано вам… — Зоша протянула Меркурио конверт, запечатанный обычным синим сургучом. Ловко вскрыв конверт ножом, Меркурио прочитал… Уважаемый Ростовщик(позывной Меркурио) Рад тебя абстрактно видеть! Искренне надеюсь, что твоё путешествие прошло гладко. Северус (позывной Герцога) уже написал тебе приказы, которые ты должен исполнить. Северус не считает нужным действовать резко на этом этапе. Более того, теперь ты заявлен на совет Кланов телохранителем его интересов. (мудрёная формулировка, обозначающего просто главного представителя от клана, а не его охранника)Северус считает, что выступление на этом совете — наилучший способ определить дальнейший курс дела, а также проверить любые слухи о Короле, любой степени бредовости. Предписываю тебе вести себя осторожно и деликатно, не создавать проблем. Тебе надлежит узнать больше информации, при этом не создавая лишних конфликтов, даже если наш Клан не будет в них задействован. Обо всём увиденном доложи в письме, соблюдая все нужные правила. Не забывай, ты вправе использовать всех агентов в регионе, но ответственность за халатное и недостойное управление ими будет лежать на твоей шкуре. Да пусть Луны осветят тебе путь Всадник (позывной Фестиена) — Итак, — начала Зоша, — что же вы собираетесь предпринять, мсье? — Совет Кланов состоится в первый день мая. Герцог хочет, чтобы я был дипломатом от нашего клана. — А до мая осталась ещё неделя. Вам следует поехать в столицу и сделать несколько полезных знакомств. Учтите, другие дипломаты склонили не один совет к себе на пользу. — О, не стоит беспокоиться. У меня самого есть хороший опыт переговоров. — парировал Меркурио, намекнув на несколько сделок с торговыми компаниями и кланом Медведей. Хм, я вас поняла, — ответила Зоша, — в таком случае, вам желательно сегодня же отправиться в столицу, если мы закончили.       — Пожалуй, есть ещё кое-что полезное, — начал Меркурио, Зоша заинтересовалась, — я сблизился с одним кроличьим рыцарем и я добыл кое-какую информацию.       — Замечательно, — просияла Зоша и достала книгу, перо и чернильницу, — я готова, выкладывайте.       — Так вот, рыцаря зовут Барнаби Леннон, разговорчивый и дружелюбный тип, очень доверчив, а значит может делиться информацией, не имея задней мысли. Он в свите дамы-посла, судя по всему на совете Кланов выступит вновь Амбер, не смотря на её любовь к археологии. В Южнобережье остановился, разыскивая камни духа в кругах камней. Причина его поиска мне неизвестна, но это абсолютно точно не личная инициатива.       — Ценная информация, мсье. О камнях духа ходят лишь слухи да легенды. Если наши соперники решили проверить эти слухи, то, возможно, стоит и нам.       — Обязательно! — Меркурио всецело одобрил предложение Зоши, — согласно Легендам и историческим трактатам, камни Духа — это не простые побрякушки. Камни Духа обладают свойством подавлять и очищать Гниль. Они способны исчезать и появляться по своей воле, и появляются они лишь тогда, когда их будут использовать по назначению. Если хотя бы четверть нынешних деревенских слухов — правда, то Гниль действительно возвращается.       — Да… Да! Это многое объясняет — Зоша закивала на слова Меркурио.       — Что ставит перед нами две важные задачи, — Меркурио заходил по комнате, — во-первых, не позволить Гнили стать значительной силой и создать катастрофы и беспорядки в народе и знати, а во-вторых не дать кому-либо, кроме нас, получить столь же значительный престиж за устранение этой самой Гнили. Я не потерплю какого-нибудь волка или медведя, удостоившегося звания «героя-гнилоборца» за разгон кучки некромантов-любителей.       — Хм, безусловно, однако для этого нам стоит снять нескольких агентов, шпионящих за другими кланами, что может оказаться роковой ошибкой. — предупредила Зоша.       — Конечно. «Сердце любого дипломата чернее сердца самой лютой ведьмы», мы давно усвоили этот урок. Поэтому я не собираюсь действовать до того, как пройдёт совет Кланов. Потом я определю, на кого надавить, а кому довериться.       — Мудрое решение. Вы хотели бы добавить что-нибудь ещё?       — Нет, это всё, что я узнал за моё итак недолгое пребывание в центре. Я готов немедля отправиться в путь.       — О, тогда спешу вас обрадовать, босс. Верные нашему клану кучера и телохранители тоже готовы выехать в столицу. И поездка, и эскорт, само собой, бесплатны.       — Хорошо быть дипломатом, хе-хе, — посмеялся Меркурио, мельком вспомнив своё вчерашнее путешествие.       — Хе, согласна. Однако я поеду с вами, хоть я и не дипломат. Не могу дождаться оставить это захолустье за спиной и вновь увидеть столицу!       — Поедете со мной? Вы моя правая рука, верно? Мне понадобится хороший и осведомлённый о нашей сети агент под лапой.       — Совсем забыла, — Зоша взмахнула лапками, — да, я буду вас сопровождать и, если вы не отдадите мне иного задания, буду вашим секретарём.       — Хорошо, понял, — Меркурио кивнул, — тебе хорошо удаётся играть вежливую девочку. Не бойся, ты можешь прекратить.       — О, вы скоро узнаете меня с другой стороны, «сэр», — в отличие от остальных, это обращение звучало насмешливо.       — Ну что же, «моя верная секретарша», не заставим кучеров долго нас ждать.       Итак они вышли из штаба Клана. Шаткое здание осталось позади и растворилось среди ряда таких же захолустных домишек. Крысы направлялись к конюшням, где уже стояли две готовые кареты, обитые красным сукном, в каждой было запряжено по две крепких откормленных лошади. Оказавшись в конюшнях, Меркурио поискал глазами того самого козла-извозчика, но его экипаж, видно, уже отбыл с новым клиентом, Природа сохрани его душу. Как только агенты подошли к каретам, тяжелобронированные крысы-мечники отдали им честь как высокопоставленым офицерам. Меркурио и Зоша сели в одну карету. Там уже сидел какой-то другой агент. Тоже крыс в кожаной куртке с кучей карманов, у него была темноватая шерсть и проницательные зелёные глаза. Он угрожающе крутил метательный нож в своих лапах, разглядывая его со всех сторон. Он помахал рукой вошедшим в карету.       — Мсье Меркурио! Это ещё один наш агент, агент Джеральд, — представила его Зоша, — он будет вас охранять вас на Совете.       Ничего не говоря, Джеральд предложил руку и Меркурио молча её пожал. Скоро дали сигнал кучерам выступать и кареты наконец выехали из деревни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.