ID работы: 5440497

Две поездки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

Поездка

Настройки текста
Они выезжали из национального парка Гранд Каньон, когда Джон спросил: - Куда теперь? Санса лениво просматривала страницы атласа, лежащего на её коленях, босые ноги девушки были заброшены на приборную панель. Пара солнечных очков с заправки сидела на её шелушащемся загорелом носу, голые плечи были покрыты свежими веснушками от солнца, а зеленая майка красиво контрастировала с рыжими волосами. - Мы можем поехать либо на запад по направлению к Калифорнии, либо на север. - Куда на север? - Йеллоустон, Глейшер-Бей*, Вегас. Джон ухмыльнулся на это. - Я единственный, кто сможет повеселиться в Вегасе. - Разве что если мы решим заказать девушку по вызову на двоих. Он рассмеялся, сворачивая на автомагистраль. - Конечно, только завернем в Bunny Ranch**, посмотрим, что сможем там найти. Санса пожала плечами, возясь с айподом, подсоединенным к радиоприемнику. Была её очередь выбирать музыку: наслушавшись плаксивой эмо музыки Джона в начале поездки, она планировала отыграться на плейлисте Кэтти Перри. - Есть множество вещей, которыми можно заняться в Вегасе, кроме азартных игр и выпивки. Мы могли бы сходить в Цирк дю Солей, поесть в дорогом ресторане, пойти на концерт Бритни- - Жениться. Она застыла, глядя на его профиль в неверии. Наконец Санса выговорила: - Мы не можем жениться. Мы кузены. - Что не является преступлением в большинстве Соединенных Штатов. - Мне всего лишь восемнадцать. - А это значит, что ты достаточно взрослая. - Джон, - из Сансы вырывался звук, похожий на полусмешок и полувздох. – Мы не можем. Он кивнул, не отрывая взгляда от дороги перед ним. - Я знаю. И тише, почти неслышно, повторил: - Я знаю. Единственный звук следующие 40 миль – крик/пение Кэтти Пэрри, в то время как Санса смотрела на проплывающую мимо пустыню со слезами в глазах. * Йеллоустон, Глейшер-Бей – национальные парки в США ** Bunny Ranch – легальный бордель
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.