Глава Вторая И снова в путь
18 апреля 2017 г., 15:18
С тех пор как я попал к Флэшу, прошло полтора года, за это время я познакомился со всеми друзьями Барри. Особенно было, приятно познакомиться с Карой, она оказалась довольно-таки весёлой девчонкой, так же, я не раз помогал Барри в борьбе против Зума и прочих мета людей. Поймав, очередного мета человека я закинул его в камеру.
Сергей: Минус один.
Уолли: Отлично справился Серёга.
Сергей: Спасибо.
Барри: Ты отлично овладел Speedforce.
Сергей: Это всё благодаря тебе Барри.
Барри: Да ладно тебе.
Зайдя в зал к ребятам, я подошел к Циско и хлопнул его по плечу, отчего тот дёрнулся.
Циско: Чёрт возьми. Серёга, я так скоро сердечный приступ получу.
Сергей: Ой да ладно тебе Циско.
Джо: Было сложно поймать его?
Сергей: Не очень Джо.
Джо: Ясно.
Циско: Серёж, надеюсь, ты не порвал костюм? Совсем забыл упомянуть, что за то время что я живу в Централ-Сити, Циско сделал мне костюм как у Барри.
Сергей: Нет, Циско не порвал.
Джарвис: Сэр мои сенсоры обнаружили нестабильный портал.
Сергей: Ребята. Джарвис обнаружил нестабильный портал.
Циско: Где?
Джарвис: В парке Централ-Сити.
Сергей: В парке Централ-Сити.
Барри: Тогда чего стоим? Бежим!
Выбежав из лаборатории, мы помчались в парк Централ-Сити, где собралась толпа зевак, которые снимали портал на фото.
Барри: Так народ расступитесь, дайте нам пройти.
Увидев нас с Флэшем, они радостно загоготали, подойдя к порталу, я стал осматривать его.
Уолли: Есть идеи как его закрыть?
Сергей: Неа.
Джарвис: Сэр, вы можете использовать ключ, чтобы закрыть его.
Сергей: Как?
Джарвис: Закрыть портал можно так же, как и открыть.
Сергей: Понял тебя.
Достав ключ, я направил его на него, что было ошибкой, стоило мне это сделать как из ключа и портала ударили молнии, после чего портал стал засасывать всё подряд. Благо никто не пострадал, Барри и Уолли быстро среагировали, и через секунду вокруг портала никого не было, кроме меня.
Джарвис: Ошибка! Ошибка! Кричал Джарвис, после чего я почувствовал, что меня затягивает, я попытался убежать, но ничего не вышло, тут я заметил, что ко мне бегут Барри и Уолли.
Сергей: Бегите глупцы! Крикнул я, после чего меня засосало в портал, упав в портал, я потерял сознание, может через час, день, неделю я очнулся. Когда я открыл глаза то с начала я не мог рассмотреть из-за того что в глазах всё плыло.
???: Доктор Маккой, он очнулся. Раздался женский голос, после чего мне в глаза ударил яркий луч света.
Маккой: Как вы? Спросил уже мужской голос.
Сергей: Хреново, док. Башка раскалывается, в глазах всё плывёт.
Маккой: Не удивительно учитывая то, как вы ударились головой.
Когда ко мне, наконец, вернулось зрение я смог рассмотреть тех, кто со мной говорил. Это был парень лет двадцати-пяти и девушка лет двадцати. Осмотрев комнату, я понял, что я не в Централ-Сити.
Сергей: Где я?
Маккой: Вы в медицинском отсеке, на борту Энтерпрайза. «Энтерпрайз?! Я что попал в Star Trek?!»
Джарвис: Да сэр.
Сергей: Джарвис! Как же я рад тебя слышать.
Джарвис: И я рад вас вновь слышать.
Маккой: Как вас зовут?
Сергей: Сергей. А вас?
Маккой: Меня зовут Леонард Маккой. А эту милую даму зовут.
Джессика: Джессика Венс.
Сергей: Приятно познакомиться.
Джессика: Взаимно.
Тут дверь в мед отсек вошли Джеймс Тиберий и Кирк и Спок.
Кирк: Доктор Маккой, как там наш гость?
Маккой: С ним всё в порядке капитан. Можете сами у него спросить.
Тут Тиберий увидел, что я очнулся.
Кирк: Я капитан корабля Энтерпрайз Джеймс Тиберий Кирк, а это.Он указал на Спока.
Спок: Командующий Спок.
Сергей: Приятно познакомиться, я Тихонов Сергей Николаевич.
Спок: Сергей можете объяснить, как вы попали на наш корабль?
Кирк: Спок, оставь его в покое, он ведь только что очнулся.
Сергей:Всё хорошо капитан, сейчас я всё расскажу.
Устроившись поудобнее на кушетке, я принялся рассказывать им всю свою историю. О том, как нашел ключ, о встрече с паучком, о жизни в Централ-Сити и о том, как нашел портал.
Спок: Это звучит не правда подобно и бессмысленно. Но что-то заставляет меня вам поверить.
Сергей: И что вы планируете со мной делать?
Кирк: Ты говорил, что можешь копировать способности людей так?
Сергей: Ну да. Пожал я плечами.
Кирк: Спок!
Спок: Да капитан?
Кирк: Пожми ему руку.
Спок: Что простите?
Кирк: Пожми ему руку.
Недоверчиво глянув на Кирка, Спок пожал плечами, после чего подошел ко мне и протянул руку. Стоило мне пожать ему руку, как мою голову пронзила адская боль, как когда я подобрал ключ.
Маккой: Что с тобой?
Как только мы разжали руки, головная боль тут же сошла на нет.
Сергей: Со мной всё хорошо. Даже очень хорошо.
Спок: В смысле?
Сергей: Кажется, мне перешел ваш сверх интеллект.
Спок: В смысле?
Сергей: Теперь я смогу запомнить на много больше чем раньше.
Спок: Понятно.
Сергей: Разрешите обратиться, капитан.
Кирк: Что такое?
Сергей: Когда вы планируете вернуться на землю?
Спок: Через три года и два месяца.
Сергей: Спасибо командующий. Раз на землю вы вернётесь не скоро, тогда разрешите мне присоединиться к команде Энтерпрайза.
Спок: Капитан, я думаю, что это плохая идея.
Кирк: А я так не думаю Спок. Нам не помешает пополнение.
Спок: Как скажите капитан.
Кирк: Что ж, добро пожаловать на борт Сергей, надеюсь, что ты не заставишь меня жалеть об этом поступке.
Сергей: Уверяю вас, капитан, я не подведу.
Кирк: Что ж, хорошо. Когда окончательно придешь в себя, мы познакомим тебя с командой.
Сергей: Это можно устроить прямо сейчас.
Лео: Я так не думаю. Ты недавно очнулся и я.
Сергей: Док, не парься со мной всё отлично. Я получал травмы, куда по хуже. Тот лишь вздохнул.
Маккой: Ладно, твоя взяла, только бинты давай сменим.
Только сейчас я заметил, что у меня голова забинтована, когда я снял все бинты, Маккой и Джессика уставились на меня, как на чудо.
Сергей: Что такое?
Маккой: Твоя голова.
Сергей: Что моя голова?
Джессика: У тебя была ужасная рана.
Сергей: Вот оно что. Ну, видите ли, на мне всё чертовски быстро заживает.
Маккой: Понятно.
Сергей: Я могу идти?
Маккой: Да конечно.
Выйдя из мед. отсека, Кирк стал знакомить меня с кораблём и его командой, спустившись к двигателям, нас встретил Скотти.
Скотти: Капитан. Отдал честь Скотти.
Кирк: Скотти.
Скотти: Что вас привело ко мне?
Кирк: Да так. Показываю корабль нашему гостю.
Только сейчас Скотти заметил меня.
Скотти: О, очнулась спящая красавица. Как это ты попал к нам?
Сергей: Это довольно долгая история.
Кирк: Вы закончили?
Сергей: Да капитан.
Скотти: Так точно капитан.
Кирк: Раз вы закончили, то позволь представить тебе нашего нового курсанта Сергея.
Скотти: Приятно познакомиться.
Сергей: Взаимно.
Кирк: Сергей, это Монтгомери Скотт, наш инженер.
Спок: Что ж, давайте двигаться дальше.
Сергей: Ещё увидимся Скотти.
Скотти: До встречи.
Попрощавшись с Скотти, мы отправились к транспортеру, за пультом которого, сидел молодой парень, лет восемнадцати.
Кирк: Знакомься это наш навигатор Павел Андреевич Чехов. Чехов знакомься это наш гость.
Увидев меня, Чехов подскочил на месте.
Чехов: Вы очнулись, слава богу. Как вы?
Сергей: Всё в порядке. Кстати, я Сергей.
Чехов: Русский?!
Сергей: Русский.
Павел: За*бись, ой, я не то хотел сказать.
Кирк: А что он сейчас сказал?
Сергей: Ничего такого капитан.
Кирк: Ладно мы пойдём.
Покинув Пашку, мы пошли знакомиться дальше, закончив знакомиться с остальными, Спок провёл меня до моей каюты. Зайдя в каюту, я тут же плюхнулся в кровать. Так началась моя новая жизнь на борту Энтерпрайз, честно говоря, мне тут даже нравиться. Конечно, все были жутко удивлены, когда узнали что я из другого мира, особенно их удивил Джарвис.
Благодаря Джарвису я мог с лёгкостью общаться со всеми пришельцами, чем не раз спасал наши задницы от войны. С тех пор как поступил на службу, прошло три года. За эти три года я стал отличным техником, врачом и вообще. С экипажем Энтерпрайз я совсем окончательно смерился с потерей дома и друзей.
Проснувшись утром, я встал, оделся в форму, после чего убрал постель, убрав постель, я направился в уборную. Умывшись, я пошел на мостик, зайдя туда, я приветствовал ребят.
Сергей: Доброе утро.
Чехов: Здаров, Серёга.
Спок: Доброе утро майор Тихонов.
Кирк: Доброе утро Серёга.
Сергей: Доброе, Кирк.
Тут взвыла сирена, после чего на окне появилось окно видео чата, на котором была девушка.
Девушка: Кто-нибудь, помогите, наш корабль затягивает в чёрную дыру.
Кирк: Говорит капитан корабля Энтерпрайз. Держитесь помощь в пути. Сергей за дело.
Сергей: Есть! Отдав честь, я побежал в ангар, прибежав туда, запрыгнул в ближайший свободный шаттл. Вылетев из ангара, я полетел к кораблю, который засасывало в чёрную дыру, подлетев к нему, я активировал грузовой луч, тут ко мне подлетают Спок и Сулу.
Спок: Держитесь, майор мы вам поможем.
Сергей: Спасибо ребята.
Сулу: Да без проблем. Оттащив корабль от чёрной дыры, мы уже хотели было полететь обратно, как вдруг меня начало засасывать в чёрную дыру.
Сергей: Твою мать, как не вовремя батареи сели. Сулу! Спок! Мне нужна помощь! Спок: Держись!
Сулу: Мы в пути!
Только-только ребята подлетели ко мне, как двигатель моего шаттла заглох, и я начал падать в чёрную дыру.
Спок: Сергей!
Сулу: Серёга!
Это были последние слова, что я услышал, прежде чем потерять сознание. Через час, день, месяц я, наконец, очнулся. Когда я очнулся, то первое что я увидел, было яркая луна и пальмы. Первая мысль, что мелькнула у меня в голове, была: «Я на земле?»
Схватив свою сумку, я вышел из шаттла, осмотревшись, я понял, что нахожусь на тропическом острове. Вдруг я услышал чьи-то голоса, отбежав в ближайшие кусты, я принялся ждать обладателей голосов. Через пять минут на пляж вышли два здоровых мужика лет 40 они были одеты в странные костюмы и вооружены SCAR, хотя он выглядел очень странно.
Вдруг один из парней кивнул в мою сторону «Вот черт, неужели заметил?» подумал я, медленно от ступая в джунгли. Выйдя в джунгли, я пробежал пару километров, остановившись, я присел передохнуть, просидев пару минут, я хотел было встать, как вдруг я услышал чей-то голос у себя над ухом.
???: Руки вверх и советую не дёргаться, иначе хуже будет! Подняв руки вверх, я обернулся и, никого не увидел, сначала я подумал, что мне полышалось, но в следующую секунду из воздуха передо мной появился один из тех парней в странном костюме. Присмотревшись к костюму, я узнал в нём нанокостюм из игры Crysis.
???: Ты кто такой? Как тебя звать?
Спросил первый из парней.
???: Чего ты его спрашиваешь? Может он не говорит по-английски? Дерзко спросил второй, в котором я сразу признал Психа, а первый значит либо Пророк, либо Номад.
???: Заткнись Псих, нам надо сначала узнать кто он нам, враг или друг.
Псих: Ладно Номад. Ага, значит — это Номад.
Номад: Вы нас понимаете? По слогам произнёс он.
Сергей: Да. Я прекрасно вас понимаю, мистер Номад. Те дёрнулись, когда я ответил. Наверняка у них челюсти отвисли-бы, если не костюмы.
Номад: Я лейтенант-майор Номад. КМП США. Это Сержант Псих.
Сергей: Приятно познакомиться. Может, опустите оружие, а то как-то неудобно общаться, когда на тебя нацелен автомат.
Псих: Ага, мы опустим оружие, а ты нас быстро перебьёшь? Нет уж.
Сергей: Я и не собирался вам вредить.
Псих: Как же, как же.
Номад: Псих остынь. Как ты тут оказался парень?
Сергей: Это довольно долгая история.
Псих: А мы никуда не спешим.
Сергей: Ну ладно, слушайте, хотя всё что вы услышите, покажется вам бредом.
Псих: Приступай уже.
Сергей: Ладно.
Присев поудобнее, я принялся рассказывать им свою историю, начиная с момента, как я нашел «Ключ», заканчивая спасением корабля из чёрной дыры.
Сергей: Вот такие пироги.
Псих: А ты был прав Серёга, это и впрямь кажется бредом.
Номад: Согласен. Однако то, что ты сейчас перед нами и твой корабль доказывают обратное.
Сергей: Понимаю вас.
Номад: Что же нам с тобой делать?
Сергей: Может, я вам помогу?
Псих: Это как же?
Я только хотел ответить, как вдруг вокруг нас появился десяток корейцев в нанокостюмах, которые начали требовать, чтобы мы немедленно сдались. Номад уже хотел было сложить оружие, но я не дал ему сделать этого, резко сорвавшись с места, я быстро вырубаю корейцев. Когда корейцы один за другим упали, ребята посмотрели на меня, как на нечто.
Номад: Как ты это сделал?
Сергей: Speedforce вот как.
Псих: Ну ни хрена себе. Чувак, это было круто.
Сергей: Пустяки Псих.
Номад: Думаю, ты можешь нам помочь.
Сергей: Чем вы тут занимаетесь?
Псих: Мы спасаем нашего босса, Пророка, которого утащила неведомая хрень, попутно пытаемся выбить корейцев с острова и освободить заложников.
Сергей: Понял тебя Псих, ну что, пошли?
Номад: Пошли.
Так начались наши поиски Пророка и заложников, должен признаться, это было чертовски сложно, учитывая, что я привык не убивать. На что Псих назвал меня неженкой, я в свою очередь, заявил, что не хочу убивать без надобности, за что получил похвалу от Номада. Продолжая двигаться по джунглям, мы, наконец, нашли Пророка, которого схватили пришельцы, когда мы его нашли, он выглядел не просто ужасно.
Номад/Псих: Пророк!
Крикнули ребята, подбегая к Пророку, который еле дышал, увидев их, он офигел.
Пророк: Псих?! Номад?! Как же я рад вас видеть ребята!
Псих: Как же я рад, что вы живы босс.
Пророк: Кто это? Указав на меня, спросил Пророк.
Номад: Это Сергей, благодаря ему мы нашли вас.
Пророк: Благодарю вас за помощь, Сергей.
Сергей: Поблагодарите меня тогда, когда мы выберемся с этого острова.
Улыбнулся я, пожимая руку Пророку, стоило мне это сделать, как на мне появился точно такой же костюм, как у Пророка.
Пророк/Номад/Псих: Какого хрена?! Хором взревели они.
Сергей: Джарвис?! Что это мать твою было?!
Джарвис: Я скопировал нанокостюм для вашей безопасности.
Сергей: Ты хотя бы предупреждай в следующий раз, если будешь подобное делать.
Джарвис: Да сэр.
Пророк: Что это было?! Как ты это сделал?
Сергей: Сейчас я всё объясню.
Закончив рассказывать Пророку про свои приключения, я посмотрел на него.
Пророк: Это бред.
Сергей: Согласен. Но, увы, это не бред, а реальность.
Пророк: И всё же, я с трудом в это верю.
Сергей: Понимаю вас.
Номад: Простите Сержант, но нам нужно выполнить задание.
Пророк: Точно, ладно ребята пошли.
Псих: Пора веселиться! Схватив автомат, мы побежали надирать зад Корейцам, когда мы, наконец, освободили заложников, и нашли корабль пришельцев.
Сергей/Псих: Ни хрена себе!
Пророк: Ничего себе, чей это корабль?
Джарвис: Это корабль Цефов.
Сергей: Джарвис говорит, что это корабль Цефов.
Пророк: Что за Цефы? Тут Джарвис выдал мне всю информацию про Цефов.
Сергей: Цефы (сокращение от Цефалоподы, также известные как Харибда, от Нейтана Гулда — Кальмары) — раса высокоразвитых существ, чьи технологии, по всей видимости, сосредоточены вокруг холода. Они нейтрально относятся к обычным людям, если не привлекать внимания, и разговаривают электронными голосами, очень похожим на английский язык. Они, вероятно всего, пришли из галактики Треугольника (M33), расположенной в созвездии Треугольника, в 4 миллионах световых лет от Земли, так как они послали туда сигнал бедствия во время пробуждения. Они находились на Земле около 2 миллионов лет в состояния сна, пока доктору Джейкобу Харгриву в 2020 году не удалось разбудить их, используя помощь Корейской народной армии и КМП США.
Пророк: Понятно.
Псих: Эй, смотрите, что это тут? Пройдя за, Психом, мы зашли в некую комнату, в которой было до хера всякой техники.
Сергей: Видимо это их лаборатория.
Пророк: Псих ничего не трогай.
Псих: Понял.
Подойдя к одной из консолей, я стал её осматривать, проведя по ней пальцем та активировалась.
Пророк: Мать твою Псих!
Псих: Это не я!
Сергей: Это я.
Пророк: Что ты сделал?
Сергей: Ничего. Просто провёл пальцем, как мне казалось по выключенной консоли.
Пророк: Сможешь выяснить что это?
Сергей: Легко.
Вернувшись к консоли, я принялся в ней ковыряться в компьютере корабля, как выяснилось та комната, в которую мы вошли, являлась лабораторией, в которой разрабатывался их телепорт.
Пророк: Что выяснил?
Сергей: В этой лаборатории они разрабатывали телепорт.
Псих: Вот как? А для чего?
Сергей: Пока не выяснил.
Пророк: Понятно сможешь разобраться с ним?
Сергей: Да сэр.
Пророк: Приступай.
Ковыряясь в компьютере, я выяснил, что они использовали, создавали телепорт для транспортировки груза и себя, оторвавшись от экрана, я подозвал Пророка.
Сергей: Пророк! Я выяснил для чего им телепорт.
Пророк: Для чего же?
Сергей: Для транспортировки груза и себя.
Пророк: Ясно сможешь вырубить его, что бы они сюда не прибыли?
Сергей: Попробую. Вернувшись к консоли, я попытался вырубить всё, но вышло ровно наоборот, тут всё вокруг заискрило, а телепорт запустился, начав всё засасывать.
Пророк: Чёрт бежим! Рявкнул Пророк, после чего покинул комнату, следом за ним комнату покинули Номад и Псих, а я попытался вырубить телепорт.
Пророк: Тихонов! Ты что стоишь! БЕЖИМ!
Сергей: Ща я всё вырублю! Я попытался было вырубить его, но вместо этого всё вышло из-под контроля.
Пророк: Тихонов мать твою!
Сергей: Бежим!
Отбежав от консоли, я запнулся за чёртов провод и упал, проклиная ёбаные провода, я убрал их с ног.
Вскочив, я хотел было побежать к двери, как вдруг мне в лицо прилетел ящик. Как только моё лицо познакомилось с ящиком, я вырубился и упал в телепорт.
Очнулся я от того что кто-то хлестал меня по щекам, закрыв лицо руками я открыл глаза. Надо мной стоял парень лет тридцати.
???: О, очнулся-таки. Ты кто такой?
Сергей: Для начала было бы неплохо представиться.
???: Ха-ха-ха очень смешно. Может ты прислужник Ментала? Ментал?! Он сказал Ментал?! Парень был одет в белую футболку с рисунком бомбы на груди, синие джинсы и красные кеды.
Сергей: Какого ещё Ментала?
???: Стоп ты не знаешь Ментала?
Сергей: Нет, не слышал. Я решил сделать вид, что не слышал про него.
???: Понятно. Неловко вышло.
Сергей: Согласен.
Сэм: Кстати, я Сэм, Крутой/Серьёзный Сэм.
Сергей: Тихонов Сергей можно просто Скиталец. Эту кличку придумал Псих, когда я рассказал им свою историю.
Сэм: Кстати, как ты тут оказался?
Сергей: Это довольно-таки долгая история Сэм.
Сэм: У меня куча времени, так что я никуда не спешу.
Сергей: Ну ладно.
Встав, я рассказал Сэму всю свою историю, закончив рассказ, я уставился на него. Тот стоял с отвисшей челюстью, кое-как присобачив её на место, он заговорил.
Сэм: Ну ни хрена себе.
Сергей: Согласен. Слушай ты не против, если я присоединюсь к тебе?
Сэм: Я привык работать в одиночку.
Сергей: Ой да брось от одиночества ты сума сойдешь.
Сэм: Не сойду.
Сергей: Это почему?
Сэм: У меня есть ИНЕРТАН.
Сергей: Что за ИНЕРТАН?
Сэм: Мой искусственный интеллект.
Сергей: Вот как? У тебя тоже есть искусственный интеллект?
Сэм: У тебя тоже?
Сергей: Да.
Сэм: И как его зовут?
Сергей: Его зовут Джарвис
Сэм: Понятно.
Сергей: Ну что идём?
Сэм: Идём.
Так начались мои приключения с Сэмом. Я появился в храме Хатшепсут, в этом храме мы встретили безголовых ракетамётчиков, безголовых гранатометчиков, самцов и самок Гнааров и скелетов с Клира. Закончив с храмом Хатшепсут, мы двинулись в песчаный каньон, где нам попадались безголовые камикадзе.
Боже как же меня бесит их крики! ААААААААААА! Сэма это тоже бесит, но благо в моём арсенале есть отличные стволы, с помощью которых мы быстро заткнули этих крикунов и других инопланетных ублюдков, как оказалось, нам нужно было найти четыре элемента в песчаном каньоне, мы нашли первый элемент.
Покинув песчаный каньон, мы пришли в гробницу Рамзеса 3, где нас встретили чёртовы огромные скорпионы вооруженные пулемётами, выпотрошив врагов, мы забрали второй элемент, после чего направились в долину царей, где нас ждал третий элемент. Придя в долину царей, мы столкнулись с несколькими Сирианскими быками, оборотнями и биомеханоидами и прочей мелочью, закончив с мелочью, мы столкнулись с равнинным Алударнским Рептилоидом, прикончив его, мы нашли ракетную установку. Стоило нам было её взять, как на нас напал горный Алударнский Рептилоид.
Сэм: Вот это уже серьёзно.
Сергей: Для парней вроде тебя, нужны серьёзные пушки.
Когда мы закончили поливать его ракетами, мы двинулись внутрь долины царей, разобравшись с монстрами, мы, наконец, нашли третий элемент. Забрав его, мы двинулись дальше, выйдя к канатному мосту, Сэм хотел было перейти, но я вовремя его отдёрнул. Взяв лёгкий камень, я бросил его на середину моста, как только камень упал, мост тут же обрушился.
Сэм: Твою мать, и что нам делать?
Сергей: Нам нужно на ту сторону, да?
Сэм: Да. Коротко ответил он.
Сергей: Есть два варианта, как мы туда можем попасть.
Сэм: И что за варианты?
Сергей: Первый: я перекину тебя туда.
Сэм: Это никуда ни катит.
Сергей: Второй, ты прыгаешь мне на спину, и мы перепрыгиваем через пропасть.
Сэм: А ты сможешь?
Сергей: Благодаря костюму, смогу.
Сэм: А третий вариант?
Сергей: Сигануть в пропасть.
Сэм: Тогда я выбираю второй.
Сергей: Согласен.
Как только Сэм прыгнул мне на спину, я активировал режим максимальной силы и, разбежавшись, прыгнул. Видимо я перестарался с силой, когда я прыгнул, Сэм ударился головой, приземлившись, я стал осматривать его. К счастью обошлось без серьёзных трав, просто шишка.
Сэм: Мать твою, Серёга ты предупреждай хотя бы, что так высоко прыгаешь.
Сергей: Прости дружище.
Сэм: Ладно проехали, пошли.
Сергей: Пошли.
Зайдя в туннель перед нами, мы двинулись по нему, спустя два часа, мы остановились передохнуть и перекусить. Благо в сумке была еда, хотя там было её просто тьма тьмущая, чему я был приятно удивлён, передохнув и перекусив, мы двинулись дальше. Спустя два часа, мы, наконец, вышли из туннеля, за всё то время, что мы шли по тоннелю, нам никто не попался. Выйдя из туннеля, мы оказались в лунных горах, в месте, где начинается Нил, это место, я не знаю, как описать. Это просто рай на земле, но, увы, в нём были чёртовы пришельцы, на этот раз, нам попался новый вид пришельцев, это была Скифская Гарпия, увидев её в первый раз, я подумал, что это человек.
Но я ошибся, разобравшись с пришельцами, мы двинулись вглубь лунных гор, мы вновь встретились с горным Алударнским Рептилоидом, прикончив его, мы двинулись дальше. Выйдя к резкому потоку воды, мы прыгнули в него, после чего оказались в оазисе, где нас радушно встретили пришельцы. Зачистив оазис, мы нашли там последний элемент.
Сергей: Уррраа!!! Наконец последний элемент.
Сэм: Рано радуешься, нам ещё долго нужно будет мотаться по Египту.
Сергей: Твою мать.
Дааа, мотались мы долго, сначала были дюны, которые были перед Мемфисом, там нам пришлось отбиваться от волн пришельцев. Дальше был пригород и канализация Мемфиса, должен признаться было довольно мерзко находиться в канализации. Покинув канализацию, мы оказались в самом Мемфисе, где нам вновь пришлось отбиваться от волн пришельцев. Разобравшись с ними, мы оказались в Метрополисе, честно говоря, это не город, а настоящий лабиринт, а я ненавижу лабиринты.
Покинув Метрополис, мы оказались на алее сфинксов, где мы использовали найденные элементы, чтобы открыть врата Фив. Как только мы разместили элементы, перед вратами появился огромный, ёб*ный в рот, лавовый голем, прикончив голема, мы двинулись дальше. Должен признаться Карнак и Луксор это чудесные места, жалко, что там были пришельцы, и нам пришлось запятнать их кровью. В Луксоре мы активировали некий маяк, и через пару дней к земле должен был прилететь корабль Сирианцев. Покинув Луксор, мы оказались неподалёку от Великой пирамиды.
Сергей: Фух, неужели мы все-таки сделали это?
Сэм: Поверить не могу что мы, наконец, добрались до этой чёртовой пирамиды.
Сергей: Ладно пошли Сэм.
Выйдя наподобие площади, мы хотели было пройти через площадь, как на нас повалили враги, волна за волной. Это была тяжелая битва, когда мы, наконец, закончили с ними двери открылись. Стоило нам было выйти, как вдруг позади места, где мы оказались, появился огромный быкоподобный монстр с четырьмя руками. Это был Угх-Зан третий злобный чародей и правая рука Ментала.
Сэм/Сергей: Ты тут самый главный что ли? Побежав к пирамиде, мы достали большие пушки, по пути нам попадались все враги, что мы встречали ранее, подбежав к входу в пирамиду, я пришел в бешенство.
Сергей: Твою мать этого нам ещё не хватало.
Тут мы заметили, что к пирамиде подлетает огромная летающая тарелка и спустя несколько минут мы оказались внутри. Зайдя внутрь, мы вошли в небольшой зал, в котором был пьедестал, на который Сэм установил артефакт, который был у него с самого начала. Установив его на пьедестал, Сэм тем самым активировал лифт, который доставил нас наподобие арены, где мы сражались с Угх-Заном.
К несчастью наше оружие было бесполезно против него, но к нашему счастью нам на помощь пришел корабль, который активировал свой лазер, с помощью которого он убил Угх-Зана. В следующий момент из корабля ударил другой луч, на этот раз не лазерный.
Сергей: Ну что ж видимо это всё.
Сэм: Видимо да.
Сергей: Что ж рад был познакомиться Сэм.
Сэм: Что? Ты куда?
Сергей: В другой мир. Ты уж прости, но я привык так жить.
Сэм: Ладно прощай, мне будет тебя не хватать.
Сергей: Прощай Сэм.
Попрощавшись с Сэмом, я открыл портал, после чего зашел в него, выйдя из портала, я оказался в лесу. В самом обычно лесу, вокруг были ели, брёвна, бегали зайцы с оленями, а рядом было небольшое озерцо. Увидев его, я обрадовался как ребёнок, который после долгого лета и осени дождался зимы, подбежав к озеру, я хотел было прыгнуть в него, но вспомнил про костюм.
Джарвис: Вы можете его снять в любой момент.
Сергей: Правда?
Джарвис: Да сэр. Сняв костюм, я запрыгнул в озеро, поплавав в нём полчаса, я вылез из него, после чего одел костюм, одев его, я понял, что он стал мне великоват.
Сергей: Чё за?! Почему он стал мне велик?
Джарвис: Видимо это произошло из-за того что вы искупались в источнике молодости.
Сергей: Источник молодости?! Подойдя к воде, я глянул на себя, из отражения на меня смотрел шестнадцати летний паренёк.
Сергей: Ну зашибись. Хотя бы наберу немного воды из источника, а то у меня такое чувство, что она мне пригодиться.
Джарвис: Согласен с вами.
Достав из сумки несколько пустых бутылок, я наполнил их водой из источника, после чего убрал их в сумку вместе с оружием. Выйдя из леса, я вышел на тропинку, спустя полчаса мне стало неудобно ходить в нанокостюм.
Сергей: Джарвис ты можешь что-нибудь сделать с костюмом?
Джарвис: Один момент. Спустя мгновенье, костюм стал мне в пору.
Сергей: Благодарю Джарвис.
Джарвис: Всегда пожалуйста.
Спустя полчаса пути, я заметил, что впереди в метрах двадцати восемь бандитов вооруженные мечами и луками напали на молодого парня, присмотревшись к ним, я офигел. Один из бандитов был орком, а второй Каджитом.
Сергей: Мать твою! Я попал в SKYRIM! Ха-ха-ха во так свезло.
<b>Джарвис</b>: Сэр вы не хотите помочь человеку, на которого напали бандиты?
Сергей: Ой и то верно. Резко сорвавшись с места, я побежал на бандитов, сбив Норда, я подбежал к Орку и что есть силы, вмазал ему в морду.
Каджит: Это ещё кто? Даэдра его дери!
Норд: Понятия не имею, но покойник.
Тот, побежав на меня, замахнулся огромным мечом, но промахнулся, забежав ему за спину, я со всей дури вмазал ему по колокольчикам, отчего тот завизжал как маленькая девочка. Недолго думая я быстро вырубаю их, после чего подхожу к пострадавшему и помогаю ему встать.
Сергей: Ты как приятель цел?
???: Да я цел. Спасибо что помог.
Сергей: Да без проблем.
Тут он посмотрел на меня точнее, на мой костюм и его глаза стали размером по пять копеек.
???: Даэдра меня раздери, что это на тебе?
Сергей: Это довольно сложно объяснить. Давай я как-нибудь в следующий раз расскажу тебе про мой костюм ладно?
???: Ладно, кстати, я Хадвар.
Сергей: Сергей приятно познакомиться.
Хадвар: Сергей? Какое необычное имя.
Сергей: Для тех мест, откуда я прибыл вполне обычное.
Хадвар: А откуда ты прибыл?
Сергей: Поверь это очень долгая история. Давай, я потом её расскажу.
Хадвар: Хорошо.
Сергей: Кстати тебе помощь нужна?
Хадвар: Как раз хотел тебя об этом спросить.
Сергей: Ну да. Мне как раз нужна помощь.
Хадвар: Идём со мной тут неподалёку есть деревня Ривервуд, там живёт мой дядя, он тебе сможет помочь и может даже приодеть.
Сергей: Большое спасибо Хадвар.
Как хорошо, что я прошел SKYRIM вдоль и поперёк вместе со всеми дополнениями. Придя в Ривервуд, мы направились к Алвору, тот нас радушно принял, тот сначала относился ко мне с подозрением, но когда он узнал что я спас Хадвара от бандитов, то стена недоверия рухнула окончательно.
Алвор: Друг Хадвара мой друг буду рад помочь. Можешь остаться с нами, но не просто так.
Сергей: Спасибо Алвор не волнуйся я способный малый.
Так началась моя новая жизнь в Скайриме. С тех пор как я появился в Скайриме, прошло семь лет, за эти семь лет я неплохо овладел кузнечным делом, прекрасно овладел боем на мечах и луком, конечно, я не сидел вечно в Ривервуде. Порой Алвор отправлял меня в Вайтран, где я познакомился с Соратниками, ведь именно они обучили меня бою на мечах и владению луком. Я даже подружился с Йорлундом Серой Гривой, он для меня стал как отец, а Эйла стала для меня как сестра. А Кодлак даже предложил мне стать почётным членом круга, вот только он не предлагал мне стать Вервольфом, что меня очень обрадовало.
Спустя пару месяцев Хелген был атакован Алдуином, и я понял, что Довакин прибыл. Я тогда был в кузнице у Алвора, когда к нам прибежал Хадвар с Кджитом «Хм вот так повезло» подумал я, увидев Каджита. Вызвавшись помочь Довакину, мы отправились в Вайтран, где всё пошло по сценарию, во время наших странствий я смог скопировать силы у Архимага, что дало мне доступ ко всем школам искусств, а также у меня получилось скопировать Туум у Довакина. Кстати самого Довакина звали До’Сад, мы с ним сначала не сразу поладили, но потом стали лучшими друзьями.
Я не буду вам описывать все наши приключения, ибо это очень тяжело скажу вкратце. С Алдуином нам пришлось помучиться, а потом ещё эти чёртовы вампиры с Мираком. О боги! Как же эта падла меня достала, закончив с Мираком, мы вернулись в Скайрим.
Совсем забыл сказать что я и До’Сад присоединились к Империи в борьбе против братьев Бури. Вернувшись в Скайрим, мы направились в Ривервуд, где нашли Хадвара, собрав вещи, мы пошли в поход, где я планировал рассказать им про себя, найдя подходящую поляну, я скинул с себя рюкзак.
До’Сад: Сергей, зачем ты нас сюда привёл?
Сергей: Хадвар помнишь, кода я тебя спас я обещал тебе рассказать про себя? Хадвар: Да помню, ты для этого нас сюда привёл?
Сергей: Именно. Давайте присядем и я вам всё расскажу.
Присев на поляне я принялся рассказывать им про себя, про то, как я нашел ключ, про Флэша, про Star Trek, про Crysis и Сэма. Закончив свой рассказ, я посмотрел на них, те сидели в полном ах*е.
Хадвар: Да уж, это объясняет твой необычный костюм.
До’Сад: Я-я даже не знаю, что и сказать.
Хадвар: Погоди-погоди, ты сказал, что когда нашел ключ, тебе было шестнадцать так?
Сергей: Да.
Хадвар: Но тогда тебе получается двадцать шесть.
Сергей: Всё верно.
До’Сад: Но ты выглядишь, лет на двадцать три. Почему?
Сергей: Дело в том мой дорогой друг. Когда я появился в вашем мире, то оказался возле источника молодости.
Хадвар/До’Сад: Источника Молодости?!
Сергей: Да-да всё верно.
Хадвар: Невероятно, а где он?
Сергей: Честно говоря, я уже не помню Хадвар. Я пытался несколько раз его найти, но, увы.
Хадвар: Жаль, и что ты теперь планируешь делать?
Сергей: Отправлюсь в другие миры.
До’Сад: Нет, останься с нами, прошу.
Сергей: Прости, дружище, но я и так слишком к вам привязался, и я не хочу вас потерять, так что прощайте. Сказал я, переодеваясь в свой нанокостюм.
Хадвар: Прощай, Сергей мне будет тебя не хватать.
Сергей: Прощай, Хадвар я тоже буду скучать.
До’Сад: Прощай, мой друг, если вдруг вновь будешь в Скайриме — заходи ко мне.
Сергей: Обязательно, мой друг. Прощайте…
Хадвар/До’Сад: Прощай…
Помахав друзьям на прощание, я открыл портал, после чего оказался в таком родном туннеле мультивселенной интересно смогу ли я найти мир, который смогу назвать домом?