ID работы: 5445009

Загадочник в шляпе

Слэш
PG-13
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 3. Визит

Настройки текста
Эдвард не мог выдержать этого слишком долго. Частые вспышки фотоаппаратов, куча вопросов, на которые он даёт ответы и сам себя не слышит, давление огромной толпы. Он чувствует ком в горле и непрерывное желание сбежать прямо сейчас. Он уже и сам не до конца понимает, где заканчиваются его воспоминания и начинается то, что он сам себе придумал, чтобы не сорваться. В конце концов ему удаётся ускользнуть, словно змее, из лап жадных до сенсаций журналистов, которые уже готовы были исполосовать все газеты страшными, броскими, кусачими заголовками о погибшем мэре города, о его загадочном помощнике, о фотографиях, найденных у него и обо всем, обо всем, что только можно вытащить из всех произошедших недавно событий, раздув их до невероятных масштабов. Аж в дрожь бросает. И только Эд точно знал, кто может сказать ему правду. Он уже вновь крепко сжимал руль машины, надеясь, что ещё застанет Освальда с его новой пугающей знакомой на том же месте, где они прятались в прошлый раз, готовясь выдать Освальда за мертвого. Эдварду необходимо, просто жизненно необходимо было знать, что это все значит. "Дело пахнет керосином". Да, определённо. И это нельзя было оставлять просто так. В конце концов, Освальд, человек, которого Эдвард прекрасно знал, не мог поступить так. Освальд никогда не был из тех, кто делает что-то с пылу с жару, не подумав. Он никогда не нарушал свои собственные планы таким грубым образом. Пингвин всю свою жизнь был человеком, который знал наверняка каждый шаг своего противника и поэтому всегда был на три шага впереди. После того, как он выиграл выборы, он был так счастлив стать мэром города, так рад быть любимым, что бросить всё это сейчас так внезапно было каким-то безумием. Так думал Эд, подъезжая к уже знакомому дому и резко тормозя машину. Он поспешно покинул свой автомобиль и подбежал к деревянной двери, чтобы незамедлительно громко постучать. Ответа не последовало, и дверь не отворилась. — Освальд! Освальд, мне нужно с тобой поговорить, ты там?! — настойчиво колотил Эдвард в дверь кулаком, но вскоре понял, что это бесполезно. Безмолвие. Казалось, в доме все вымерли. Стиснув зубы от бессилия и злобы, он быстро пошёл вдоль стены, стараясь заглянуть в окно и разглядеть там хоть что-нибудь, периодически стучась по толстым стёклам, но все они были завешаны плотными лианами дикого винограда или какого-то плюща, что защищал от чужих глаз лучше любых штор. Поняв, что у него нет другого выбора, Эд схватил с земли камень и импульсивно швырнул его в стекло, мгновенно разбив его. Затем схватился за подоконник и одним ловким движением оказался внутри помещения. Удобно быть длинным и гибким. Дом внутри совсем не изменился, как и снаружи: всё было покрыто растениями, словно природа уже столетия назад прибрала этот дом к себе и захватила его. Подумать только, на самом деле этому поспособствовал всего один человек, и этот же самый человек теперь хочет отнять у него Освальда. Не только у него, у всего города! Держа на готове пистолет, Нигма шёл по коридору, заглядывая то в одну, то в другую комнату и не находя там ничего, кроме травы, мха, цветов и грибов. Ни следа от прошлой хозяйки и друга. Куда они могли деться? Если этим двоим действительно удалось сбежать за то время, пока в городе начиналась вся шумиха, то это доставило бы Эдварду немало проблем, их поиск стал бы безумной головоломкой, ведь Эд понятия не имеет, кто эта странная цветочница и куда она могла потащить Оззи. Самому же Эду даже не казались странными его мысли о том, что Освальд, как какая-то безвольная кукла, позволит куда-то потащить себя. Без сомнения, Пингвин очень умён и умеет продумывать каждый свой шаг, но он в то же время очень наивен и совершенно не умеет разбираться в людях. Им так легко манипулировать, а он даже не замечает этого. И если сам Эдвард, зная всё это по собственному опыту, использовал эту особенность только на пользу своему другу, то эта дамочка явно вызывала недоверие к её мотивам. Не найдя ничего не первом этаже, Эдвард уже было ступил на лестницу на второй, как вдруг что-то громко звякнуло, словно железка, упавшая на пол. Звук исходил от двери, которая, как казалось Нигме, вела в теплицу. Он тут же развернулся в сторону звука, насторожившись сильнее прежнего, и последовал туда. Шаг за шагом, медленно он приближался к цели, готовясь в любой момент отразить нападение или броситься защищать своего Пингвина. Резким движением ноги он отворил дверь в теплицу, так что дверь с силой ударилась о стену, вызвав много шума. — Кто здесь?! — почему-то одновременно прокричали Эд и девушка, что мгновенно обернулась к нему лицом с другой стороны теплицы. Это без сомнения была она, та самая Айви! Нигма узнал её, даже учитывая то, что Ее лицо было наполовину скрыто под медицинской маской. Эдвард покрепче сжал в руке пистолет, целясь в неё, и медленно сделал шаг навстречу, слегка стискивая зубы. В его умной голове в этот момент мелькали сотни мыслей, но он старался держать себя в руках. Это было трудно. — Где Освальд? Что ты с ним сделала? — произносит он тихо, но уверенно, продолжая приближаться. Айви начала неуверенно пятиться, её взгляд растерянно изучал мужчину, словно она видела его в первый раз. — О чём вы? Кто вы такой? Не приближайтесь, иначе я... — она резко схватила с рядом стоящей тумбочки разбрызгиватель, на что Нигма наверняка бы усмехнулся, не будь эта ситуация такой серьёзной для него. Однако, он всё же остановился, не отводя прицела. — Ты хочешь запугать меня своей брызгалкой с водичкой, девочка? Я спрашиваю: где Освальд Кобблпот?! — он взвёл курок пистолета, чтобы у глупой девчонки и сомнений не осталось, что он не шутит. — Отвечай мне! — Простите, сэр, но я правда понятия не имею, о ком вы говорите! — выставив руки перед собой и всё ещё сжимая "брызгалку", перешла на более высокий тон Айви, дрожа от страха и пытаясь унять эту дрожь. — Вы что-то путаете! Я впервые слышу это имя! Я впервые вас вижу! Прошу, не убивайте меня! Я клянусь, я ничего не знаю! На мгновение Эда даже берёт сомнение, ему кажется, что он спит, или это снова его глупые галлюцинации, захватившие его разум и каким-то образом поработившие его логическое мышление и вообще адекватное восприятие реальности. Что он вообще здесь делает? Как он оказался в чужом доме с пистолетом в руке перед беззащитной девушкой? И что это за странный запах, так сладко действующий, словно мягкое прикосновение родной руки, гладящей мягкие волосы, успокаивающей... Эд мутным взглядом обводит место вокруг и не может понять, чего он сейчас хочет больше: упасть на мягкую кроватку и заснуть или опуститься на колени и просить прощения у всего мира. Так мягко и в то же время неприятно напряжённо в голове, все кружится... — Нет! — резко он дергает головой, вновь поворачиваясь к девушке и свободной рукой закрывая нижнюю половину лица. — Тебе меня не одурачить, цветочница! Где Освальд? Он был здесь вчера, он дал мне конверт с фотографиями, на которых изображает труп, но я знаю, что он жив, и вчера мы все втроём были здесь, в этом доме! Мы разговаривали, и ты тоже была здесь! Не прикидывайся глупой овечкой... Он делает уверенный шаг вперёд, и, кажется, замечает изменения в эмоциях девушки. Страх быстро исчезает, сменяясь уверенным взглядом, будто бы она окончательно поняла, что всё идёт как надо, и ей больше не нужно прикидываться невинной фиалкой. Она внезапно ухмыляется, её взгляд скользит за спину Эда, и он, не успев обернуться, получает удар по затылку. Тьма.

***

Освальд Кобблпот был хоть и прекрасным мэром своего города, и горожане его по большей части любили, но всё ж и противников у него было предостаточно, так что ни для кого не стало сюрпризом его исчезновение, а в последующем и смерть, и вряд ли кто-то всерьёз плакал по нему. Пришёл новый-старый мэр, все пошло своим чередом. Кобблпот не мог не знать о том, что никому не будет до него дела. Он лежал на кровати в комнате, заполненной растениями, вдыхая сладкий аромат цветов, что окружали его повсюду, и думал о том, что всё это нереально, что всё это просто сон. Или, может быть, он уже умер и попал в другой мир. Иллюзии и странные галлюцинации, периодически посещающие его, лишь подтверждали эти догадки. Эдвард... Зачем он приходил? Когда это было? Быть может, вчера, а может и месяц назад. Теперь уже непонятно, столько всего произошло в его голове за это время. Освальд прикрывает глаза и пытается сосредоточиться, выйти из этого состояния, но проваливает эту попытку, как и бесчисленное множество других до этого. Всё возвращается на круги своя. Айви, поющая колыбельные, пленники, подмешанные в гостиной. Табита и Бутч уже довольно сильно замучены, скоро от них прижётся избавиться. И всё же... Эдвард. Что он тут делал? Правда ли он здесь был? — Оззи, я принесла обед, — Айви зашла в комнату с привычным подносом всяких вкусностей. От неё вновь пахнет тем самым ароматом, который в прямом смысле лишает Пингвина рассудка. Что-то глубокое и сокровенное пробуждается в нём, увлекая в мир фантазий, пока его безвольное тело становится полностью марианеткой в руках рыжеволосой девчонки. И сегодня всё было бы также, если бы он вдруг не начал отчаянно цепляться за остатки сознания. Зачем же приходил Эд? И почему он ушёл? — А где Эдвард? — не подавая виду, что что-то не так, Освальд сел за столик перед поставленной перед ним едой и облизнулся. Айви не ожидала этого вопроса. — Эдвард? — драгоценные секунды уходят, и Освальд понимает, что она сейчас соврёт. — Вероятнее всего, у себя дома, где же ему ещё быть? — Он был здесь, — даже не притронувшись к еде, Оз кладёт столовые приборы на стол. Обстановка начинает накаляться. Айви хмурится. — }=Куда он ушёл? Молчание. Роковое. — Где Эд??
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.