ID работы: 5445512

Pawn's story

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Имя

Настройки текста
      - Люди говорят, что море это основа всего, что оно как мать - дало жизнь всему, что есть в этом мире, - он пожимает плечами, повторяя недавно услышанные слова, и качает головой.       Он стоит на берегу дальней заводи Кассардиса, прислонившись спиной к огромному камню, не решаясь подойти ближе к воде, но все же неотрывно глядя на накатывающие на песок волны - в этом постоянном, однообразном движении есть что-то знакомое, что-то почти родное, но что именно - он не понимает.       - А что думаешь ты? - Мастер оборачивается к нему, и ветер, который до этого дул ей в лицо, бьет в худую спину, топорщит рубаху, бросает белые пряди на лоб, прячет за ними желтые глаза.       - Этот прислужник думает, что это просто вода.       Мастер вскидывает голову, - резко и раздраженно, - не то борясь с лезущими в лицо прядями, не то злясь на что-то иное.       - Почему ты так говоришь? - прищурившись, спрашивает она, но не сдвигается с места, продолжая стоять по щиколотки в воде.       - Как именно, Мастер?       - Почему ты так себя называешь?       - Потому что этот прислужник появился для того, чтобы сопровождать вас в этом путешествии и помогать в бою.       - Нет, - зло бросает она, в несколько шагов преодолевает расстояние между ними и упирается ладонью ему в плечо: не настолько сильно, чтобы вдавить его в камень, но и не настолько слабо, чтобы он мог легко увернуться, если бы позволил себе сделать это. - Нет.       Злость в ее голосе пугает - не тем, что Мастер может ее испытывать, но тем, что причиной этого чувства, кажется, является именно он, тот, который должен служить и выполнять все приказы.       - Этот прислужник сделал что-то, что разозлило вас, Мастер?       - Да, - коротко бросает она, глядя ему в глаза, и тут же качает головой, словно почувствовав, как от одного короткого слова он забыл как дышать. - Нет.       Мастер убирает ладонь с его плеча, запускает пальцы в белые волосы, медленно ведет по ним, позволяет ладони на мгновение замереть на шее, а затем - бессильно упасть.       - Этот прислужник, - сквозь зубы произносит она, выплевывая слова как соленую воду или протухшую еду, - не сделал ничего плохого. Но мне не нравится, когда ты так себя называешь.       - Но это правда, Мастер, - он качает головой и хмурится, не понимая, что в этих двух словах так злит ее. - Этот прислужник не может называть себя иначе.       - Потому что все вокруг зовут тебя так?       - Он не знает причину, он просто говорит то, что ему известно. Любой из тех, кто принадлежит Гильдии, зовется прислужником.       - Тебя так могут называть другие, но не ты сам.       - Этот прислужник…       - У этого прислужника есть имя! - не выдерживает она, сжимая его лицо ладонями, касаясь его носа кончиком своего. - У тебя есть имя.       - Этот прислужник помнит слово, которым вы назвали его, когда он только появился, - отвечает он, не отводя глаза, и застывает глыбой льда, вросшей в камень за своей спиной, когда взгляд Мастера вспыхивает болью.       Мастер молча убирает руки и отходит от него на два шага, прежде чем развернуться и снова войти в воду по щиколотки.       - Мастер? - собственный голос звучит глухо и неуверенно, а губы отказываются подчиняться и произносить то единственное слово, которое бьется в голове. - Мастер?       Она молчит и не оборачивается, наверное, всматриваясь в воду перед собой, или в ту тонкую линию, где она почти сливается с небом.       - Мастер? - Он даже не пытается прятать страх в голосе и отталкивается от камня, делая несколько шагов к кромке воды. - Мастер?       Он замирает у нее за плечом, почти задыхаясь не то от сильного ветра, дующего в лицо, не то от собственного страха.       - Этот прислужник разозлил вас? - повторяет он свой недавний вопрос, ответ на который ему уже был дан.       - Этот прислужник не сделал ничего плохого, - ровным, словно пустым голосом, отвечает Мастер, и сердце заходится предчувствием чего-то страшного, чего-то, что будет хуже смерти.       - Этот прис… - начинает он и тут же обрывает себя на полуслове, когда Мастер обнимает себя за плечи, как от холода.       Он не успевает задуматься о том, что делает, а руки сами тянутся к завязке плаща, распутывают ее, накидывают тяжелую ткань на худые плечи.        - Вы замерзли, Мастер, - тихо произносит он и отпускает плащ, надеясь, что она придержит его.       Мастер не двигается и даже не пытается подхватить тяжелую ткань, когда та соскальзывает с ее плеч на мокрый песок.       - Мастер?       - Ты не прислужник, - тихо, но уверенно произносит она, и он, наклонившийся за плащом, замирает, неуверенно поднимая взгляд с мокрой уже одежды на спину его Мастера.       - Вы не хотите, чтобы этот прислуж… - с трудом разжимая губы, произносит он, медленно выпрямляясь, когда пощечина обжигает лицо.       - Я хочу, чтобы ты перестал называть себя прислужником, - зло бросает она, вздергивая его голову за подбородок, вынуждая смотреть себе в глаза. - У тебя есть имя! Если оно тебе не нравится, то ты можешь взять другое, но имя, а не… функцию, понимаешь?       - Но имя есть только у людей. У тех, у кого есть своя воля.       - А у тебя ее нет?       - Староста этого места сказал, что такие как этот прислужник не способны сами принимать решения и чувствовать что-то, что им не приказано, - тихо отвечает он, не понимая, почему Мастер задает такие странные вопросы, если она сама вчера слышала эти слова.       - Тогда почему в последнем бою ты принес мне тело прислужника, которого нужно было воскресить?       - Этому прислужнику не стоило так делать?       - Я спрашиваю, почему ты сделал то, если я тебе не приказывала, - желтые глаза прожигают его взглядом, желтые глаза заполняются черным, чем-то напоминая Рифт, которому он принадлежал до того, как в его жизни появилась Мастер.       - Этот прислужник.., - начинает он и тут же замолкает, не зная, что ответить. Ему ведь и правда никто не приказывал нести тело, это то, что он сам захотел сделать. То, что в тот момент ему показалось правильным.       - Что ты сейчас чувствуешь? - тихо спрашивает Мастер, и желто-черное пятно, от которого он не может отвести взгляд, чуть смещается в сторону. - Расскажи мне.       - Этот прислужник не понимает, как он мог сделать что-то, что не было приказано. Он удивлен и растерян. Ему страшно, что он сделал что-то недопустимое… Мне страшно.       Он произносит последние слова и только сейчас понимает, что дрожит - крупно, как бывает, когда сильный ветер проникает под мокрую одежду.       - Запомни то, что ты только что сказал, - улыбается Мастер, и желто-черное пятно растворяется, размывается в воздухе, позволяя ему снова видеть ее лицо.       - Что мне страшно? - растерянно переспрашивает он.       - Нет, не это, - она качает головой и не перестает улыбаться. - То, что ты что-то чувствуешь. И то, как ты сейчас себя назвал.       - Я?.. - он трясет головой и только сейчас понимает, что вместо привычных двух слов, которыми он всегда обозначал себя, с губ срывается совсем другое. Короткое. То, которое Мастер часто использует, когда говорит о себе.       - Ты, Мироун, ты, - тихо смеется она, наклоняясь, чтобы подобрать промокший плащ. - Я бы хотела, чтобы ты всегда говорил о себе так, даже если кто-то будет смотреть на тебя косо и бубнить, что у тебя нет своей воли.       - Но ваш староста, Мастер,..       - Он мудрый человек, но он повторяет то, что говорят все вокруг, и совсем не знает тебя, - Мастер качает головой и отводит руку с плащом в сторону, когда он тянется за ним, чтобы забрать. - Нет, сначала я его высушу, а уже потом отдам тебе. И запомни, если кто-то скажет, что у тебя нет своей воли, ты можешь отправить их ко мне. Я найду, что им ответить на эти слова.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.