ID работы: 5445556

Недобрая старая Англия

Гет
R
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 20 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 22 - Доктор

Настройки текста
      Молодые люди приступили к выполнению плана по захвату преступника. Задумка заключалась в том, что Виктория, притворившись одинокой больной графиней, рассеет бдительность преступника, в то время как Сиэль и Себастьян поймают его. Спустившись на первый этаж, девушка попросила Мэйлин отворить дверь. Послушавшись приказа, служанка открыла дверь и увидела перед собой мужчину лет сорока с небольшой бородой и усами. На вид он был абсолютно нормальным и не вызывал никаких подозрений. — Добрый день, чем могу вам помочь? — вежливо спросила Мэйлин. — День добрый. Вы не могли бы мне сказать, в этом ли поместье проживает графиня Карлайл? — Да, вы не ошиблись. — Могу ли я тогда войти? До меня дошли вести о том, что графиня больна и нуждается в медицинской помощи.       Служанка ничего не ответила незнакомцу и лишь вежливо пропустила его внутрь. Затем навстречу доктору вышла и сама графиня. — Здравствуйте, графиня! — мужчина подошел к девушке и поцеловал ей руку, — Я много о вас наслышан. И все, что о вас говорят, чистая правда! Вы и правда очень красивая! — Добрый день. Благодарю вас за столь лестный комплимент. Извините, но не могли бы вы представиться. — О, конечно, совсем вылетело из головы. Джордж Браун — врач. По Лондону ходили разговоры о том, что вы, графиня, больны и нуждаетесь в лечении. Но, смотря на вас, думаю, я ошибся. Вы выглядите вполне здоровой. — Может я и выгляжу здоровой, но это не значит, что я на самом деле здорова. Болезни бывают разные, если вы понимаете, о чем я. — сказала графиня, многозначительно посмотрев на доктора.       <I>Ну что ж, пришло время проверить этого «доктора».</i> — О, так у вас проблемы ТАКОГО характера? Да, такие недуги сразу не увидишь. Ну что ж, вы не против, если мы пройдем в ваши покои? Мне нужна кровать для осмотра. — Да, конечно, пройдемте со мной. — девушка повела доктора в свою спальню.       Тем временем за всей этой ситуацией наблюдал граф Фантомхайв и Себастьян. — Что они подразумевали под проблемами ТАКОГО характера? — обратился юноша к дворецкому. — Без малейшего понятия, юный господин. — ответил Себастьян.       Сиэль лишь вздохнул и вместе с дворецким направился комнату к Виктории, чтобы продолжить наблюдение.       Зайдя в покои, доктор поставил чемодан, который принёс с собой на стол, стоявший около кровати. — Итак, графиня, для начала я должен вас осмотреть. Если вы, конечно, не против. — Делайте, что считаете нужным, доктор. — ответила графиня и встала перед мужчиной.       И врач начал осматривать девушку с ног до головы: осмотрел горло, измерил пульс, давление. Тем временем Виктория осматривала мужчину. Сколько бы она не пыталась, у нее не получалось найти в нём хоть что-то подозрительное.       Не будь он преступником, я бы подумала, что он самый обычный врач. Никак себя не выдаёт, гад. Ну ничего, я выведу тебя на чистую воду.       И Виктория решила действовать. Так как сама она работала в этой области, она знала все последние «новинки» в лечении и решила задать ему несколько вопросов. — Извините, мистер Браун, я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но вы не могли бы вы рассказать немного о себе и о том, сколько лет вы занимаетесь медициной.       Вполне приемлемый вопрос. — подумал Сиэль. — Конечно, если вам так будет спокойнее. Я родился в 1836 году. Поступил в медицинский институт в 18 лет. Я всегда мечтал стать врачом и помогать людям. И вот, как видите, моя мечта исполнилась. После окончания института я начал работать в лондонской больнице и до сих пор там работаю. — Похвально, что у вас было такое стремление. — заметила девушка. — Благодарю, графиня. Хотя знаете, некоторые неквалифицированные врачи до сих пор верят в теорию миазмов*. — усмехнувшись, ответил мужчина. — Неужели остались те, кто до сих пор в это верит? — наигранно удивилась графиня, чтобы больше расслабить Брауна. — Как я погляжу, вы весьма осведомленная личность, графиня. Очень приятно вести диалог с образованным человеком. Возвращаясь к вашему вопросу, да, такие люди еще остались. Но, согласитесь с мной, в наше время медицина не стоит на месте. Тому примером может служить прививка от оспы, изобретённая в 1853 году или применение веселящего газа и эфира, как обезболивающее в операциях**.       Вот гад, а он похоже подготовился, ну или он никакой не преступник и те смерти были просто совпадением. Пока нельзя быть уверенной наверняка. — Полностью с вами согласна. — Ну что ж, по внешним признакам вы абсолютно здоровы. Теперь расскажите, какие у вас жалобы. — Знаете, доктор, последнее время меня мучает бессонница. Постоянная вялость в теле и отсутствие желания что-либо делать. — искусно врала девушка, чтобы вывести этого человека на чистую воду.       Я не совсем понимаю, о чём идёт речь, но думаю, она сама знает, что делать. — думал Сиэль, наблюдая из своего убежища. — Хм, интересно. И часто у вас такое бывает? — Временами бывает. Не могу сказать вам точнее. — Что ж, думаю, я знаю что с вами. Это неврастения***. Но ничего страшного, я обязательно вам помогу. Но думаю, одним визитом это не вылечить. Мне придётся прийти сюда ещё раз. А пока я пропишу вам «тоник от нервов»****. Поверьте, это вам поможет. — заключил доктор и достал из чемодана пузырёк с некой жидкостью.       Девушка начала понимать, к чему идёт дело, и охотно взяла пузырёк.       Уже в холле Виктория поблагодарила мужчину за оказанный визит и договорилась о следующем сеансе завтра. — Увидимся завтра, графиня. — весело произнёс мужчина и скрылся за дверью. — Сиэль, можешь выходить, он ушёл.       В этот момент со второго этажа поместья спустился граф. Подойдя к девушке, он предложил ей пройти в его кабинет и обсудить всё там. Так они и поступили.       Уже в кабинете начались обсуждения, как и что делать дальше. — Этот гад хорошо подготовился. Если бы на моём месте была другая девушка, она бы с лёгкостью повелась. — Это точно. Он говорил очень правдоподобно. Но, насколько я понял, тебе удалось его раскусить, не так ли? — юноша с улыбкой обратился к девушке. — Именно так! — весело подхватила девушка, — Мы сможем взять его завтра, если я смогу определить состав жидкости, которую он мне дал. И тогда его можно будет сдать Скотланд-Ярду. — Может расскажешь мне обо всём? — Терпение, мой дорогой Сиэль, как только я установлю состав, я сразу же тебе всё расскажу! — воскликнула девушка и ушла в лабораторию.       <I>Эх, ничего нового. Любительница держать интригу. Но это чертовски мило. Кстати, скоро Рождество…</i> — с этими мыслями граф принялся выполнять накопившуюся работу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.