Великие из бродячих неудачников

R
Заморожен
241
Nakahara_Okami бета
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 10 382 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
241 Нравится 31 Отзывы 58 В сборник

Часть 8

Настройки
      Подложив под голову рюкзак, я с наслаждением вытянулась на очередной скамейке в спальном районе. Уже была довольно глубокая ночь, когда я всё же решила остановиться и передохнуть, тем более, погони никакой я не заметила. Всё тело ужасно ныло, да и простые физические потребности никто не отменял — я хочу есть. Очень сильно и очень много. Если так прикинуть, это последний раз я нормально питалась ещё в своей «реальности», а тут я уже дня три, наверно. Не, сладости конечно хорошо, но обычную еду никто не отменял.       Полежав так примерно полчасика, я решила обследовать местность на наличие чего-нибудь. Ну, зато такими темпами я похудею — и диета, и спорт. План, как обычно, на слова прост — дойти до ВДА. Там совру что-нибудь а-ля «Я дочь двоюродного брата близкого друга тёти знакомого Ранпо, меня попросили кое-что передать». Наверное, прокатит. По крайней мере с их клерками и Наоми. Ну, а там уже сам величайший детектив что-то придумает. А дорогу к дому Ранпо, я, конечно же, не знала. Да.       Но главная проблема — мой внешний вид. Нужно хоть как-нибудь себя привести в порядок, а то и так слишком много подозрений вызываю.       На моё счастье, я наткнулась на питьевой фонтанчик. Отогнав маленькую птичку, я подставила руки под холодный поток воды. Пересилив свою брезгливость, я всё же отпила. На удивление, вода была чистой, без каких-либо привкусов. Хотя, это же Япония.       Умывшись и кое-как расчесав спутанные колтуны в волосах, я потопала дальше. Одежда в принципе не такая уж и грязная, на полу не валялась. Помята только, ну да ладно.

***

      Вооруженное детективное агентство тут знали. Некоторые любили, некоторые не очень. Опросив несколько людей, я всё-таки нашла нужное мне место. Старое пятиэтажное здание из кирпича вызвало двоякое впечатление: с одной стороны, мне было странно, что такая организация устроилась в довольно непрезентабельном месте, а вот с другой… Оно было каким-то атмосферным. Но, вероятнее всего, это связано с моим представлением об этом месте и его истории.       Мне было страшно, а в груди появилось какое-то противное чувство, завязавшееся в узел и подступившее к горлу. Аниме было яркое и интересное, оно захватывало с первых минут. При просмотре ты не понимаешь, как на самом деле всё это ужасно. Чувство самосохранения вопило, что нужно держать от всего этого как можно дальше. Но у меня не было выбора. Кто же мне ещё поможет, если не Ранпо?       Напротив здания был автомобильный мост, а чуть правее маленький сквер, куда я и направилась. Тяжко вздохнув, я плюхнулась на лавочку, закинув ногу на ногу. Отвратительно, просто отвратительно. Никогда не думала, что окажусь в подобной ситуации. Шатаюсь по городу уже несколько дней, ночую под открытым небом, а в кармане ни иена. Зато в Йокогаме, в самом крупном портовом городе Японии, чтоб её. Единственное, что я хотела — снова оказаться в своей квартире, зубрить планы по обществознанию и штудировать егэшный сборник по математике.       С моим херовым зрением я не могла разглядеть лица людей, заходивших в двери, но пыталась распознать по одежде и росту. На наручных часах было почти три дня, а значит, до конца рабочего дня, сидеть мне ещё как минимум часа два. Вот зараза, попала так попала. Я откинулась на спинку, чуть прикрыв глаза. Голова жутко болела, а обезболивающего не было. Да и холодно тут, агентство обосновалась на склоне рядом с портом, поэтому с моря дул довольно сильный ветер, да ещё и погода сегодня была чутка пасмурная.       Первую знакомую фигуру я увидела почти в шесть. Взгляд зацепился за среднего роста девушку, выходящую из дверей дома. Судя по всему, она была одета в белую рубашку и черную юбку чуть выше колена, на ногах красовались красные туфли на каблуке. И, самое главное, золотое пятнышко в коротких волосах. Акико?! Я возбуждённо выпрямилась, сжав руки в кулаки. Сердце бешено затрепетало в груди. Главное не пропустить Ранпо.       Прищурила глаза, стараясь разглядеть людей чуть лучше. Вот выходят две высокие фигуры, одна в длинном кремовом пальто, другая в костюме, примерно такого же цвета. Первый странно махал руками, пытаясь увернуться от удара второго. Непроизвольно вырвался нервный смешок. И к гадалке не нужно обращаться, чтобы узнать из имена. Дождавшись, пока эти двое скроются за дальним углом, я поднялась, чуть разминая затекшую шею. Ну, в принципе, теперь можно идти. Мне было жутко страшно появляться перед всем агентством сразу. По проницательным взглядом Дазая и строгим Куникиды я, кажется, и слова бы не смогла сказать.       Вдох-выдох, всё будет нормально. Ну не съедят же они меня, право слово? Достав побитую пудру, я осмотрела своё лицо. Если убрать бледность, жуткие синие мешки под глазами и царапину на щеке, то выглядела я нормально, почти как нормальный человек.       Я поднялась на четвёртый этаж, который арендует агентство. На двери главного офиса красовалась табличка «закрыто», но, проигнорировав её, я коротко постучалась. И мгновенно об этом пожалела, так как по ту сторону двери послышался сначала звук падения чего-то тяжелого, а затем быстрые шаги. Только бы в обморок не упасть. — Добрый вечер, — лучезарно улыбнулся худощавый парнишка чуть ниже меня со светлыми пшеничными волосами, на шее которого болталась на веревочке соломенная шляпа, — Извините, но мы уже закрыты, приходите завтра. — П-постой, — запнувшись, я всё же успела схватить ручку двери и чуть потянуть на себя, не давая закрыться. Кенджи удивлённо поднял на меня взгляд голубых глаз, — Мне бы ув… — Эй, Кенджи, это ко мне, — прокричал, судя по голосу, сам Ранпо из глубины офиса       Ойкнув, парнишка отошел в сторону, пропуская меня внутрь. Я неуверенно сделала несколько шагов, замерев рядом с перегородкой из зелени. Офис выглядел в точности, как и в самом аниме. Красиво и так уютно, что ли. Сам великий детектив сидел за столом рядом с окнами, закинув ноги на своё рабочее место. За соседним столом сидел рыжеволосый юноша примерно моего возраста, что-то записывая. Блин, забыла как его зовут. — А ты чего раньше-то не зашла? — парень хмыкнул, откладывая в сторону стопку бумаг. — Э? — я в замешательстве уставилась на него. Неужели?.. — Да мы тебя в окно видели, сидишь там на холоде, ждёшь кого-то. Куникида даже причислил тебя к шпионам, но Эдогава-сан сказал, что ты его знакомая и дожидаешься именно его, а зайти стесняешься, — Кенджи улыбнулся, как-то неловко почесав макушку. — Дазай даже вызвался позвать тебя, но Куникида наорал на него, так как отчеты по последнему делу были ещё не готовы.       Вот блин. Я почувствовал, как кончики ушей наливаются краской. Я же специально сидела и ждала, чтобы не позориться перед всеми, а получилось как всегда. — Пошли, тебя ждёт Фукузава-сама. — Ранпо встал и поправил чуть съехавшую набок кепку. — Вам есть о чём поговорить.       Разговор вышел долгим. Юкичи Фукузава произвёл впечатление сильного и строгого мужчины, в нем чувствовался стержень лидера. Он вызывал чувство глубокого уважения, ему хотелось довериться. Что, собственно, я и сделала. Почему-то верилось, что он не бросит меня на произвол судьбы, а поможет. Оказывается, Ранпо ещё вчера всё рассказал ему, но Фукузама-сама захотел выслушать всё и из моих уст. После чего замолчал на некоторое время, обдумывая всё. — Ты бы хотела работать у нас? — А? Работать? — Ну, мне было бы интересно. И, пока я тут, то почему бы и нет, — осторожно ответила, следя за реакцией мужчины. Но его лицо всё также оставалось непроницаемым. — Отпускать тебя просто так на улицу было бы опасно, учитывая, что ты уже умудрилась наткнуться на разборки мафии, — почему-то мне стало стыдно за свою «удачу» и беспомощность. Слегка поджав губы, я стыдливо опустила голову, уставившись на коленки. Блин, на джинсах какое-то зелёное пятно. — Если ты будешь работать у нас, я смогу оказать тебе финансовую помощь и защиту. Тем более, Ранпо уже давно выпрашивал себе помощника и готов взять за тебя ответственность.       Я подняла на него взгляд, смущённо улыбнувшись. Выбора у меня не было. Директор провёл краткий инструктаж, что на работу я выйду с понедельника. Он протянул мне небольшую папку, с временными документами, карточкой и ключами от моего нового жилища. Была ещё местная симкарта. Нихрена ж себе, им хватило всего двух рабочих дней? Я, конечно, знала, что у директора есть связи, но чтобы такие… — До квартиры тебя проводит Джуничиро. Хорошего вечера, — его уголки губ чуть приподнялись в легкой улыбке. Лицо мужчины сразу же преобразилось, из строгого директора детективного агентства он на секунду превратился в обычного, слегка уставшего человека.       Мне кажется, это был хороший знак. Я встала и чуть поклонилась, вспомнив правила приличия Японии. Вышла, закрыв за собой дверь, оставив директора и своего нового сэмпая наедине. С плеч будто камень упал, так легко мне стало. Мне поверили, не вышвырнули на улицу, помогли. Я не подведу Фукузаву-сама.
241 Нравится 31 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (2)