ID работы: 5447877

Дружба и Гривус

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
201
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
146 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 149 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 5. Встреча с монархами

Настройки текста
      Рука Гривуса машинально сдвинулась на дюйм ближе к пяти световым мечам у него на поясе.       – Кто такие эти «другие принцессы-аликорны»? – спросил он. – И когда они прибудут?       Ему это показалось какой-то ловушкой, хотя он не мог вообразить, чтобы одна из самых примитивных цивилизаций, которые он встречал, смогла бы оказать значительное сопротивление, если бы он пошёл против неё.       – Принцессы Селестия и Луна, – ответила Искорка. – Моя наставница и её сестра соответственно. И они будут здесь через несколько минут. Кантерлот не так далеко отсюда.       Гривус удивлённо моргнул. Принцесса Селестия? Разве эта мелкая не взывала к ней, как к божеству, несколько минут назад? И она была ещё и правительницей этих земель? Что, эти существа поклонялись своим правителям, как богам? Он знал некоторые культуры, в которых так было принято.       Гривус прыснул от смеха под своей маской от самой идеи. Каждый калишец знал, что для того, чтобы быть включённым в сонм божеств, нужно было погибнуть смертью воина в битве. Живые не могли стать божествами без этого. Поклоняться обычным существам из плоти и крови он считал богохульством. Но киборг не первый день жил в галактике, чтобы ввязываться в религиозные споры каждый раз, когда речь заходила об этом.       Вместо этого, Гривус задал самый очевидный вопрос:       – Что за Кантерлот?       – Наша столица, – ответила Искорка. – Вы можете увидеть её отсюда, если хотите.       – Покажи мне, – сказал Гривус.       Охотно кивнув, Искорка подвела его к ближайшему окну и указала копытом в направлении ближайшей горной гряды. Гривусу пришлось согнуться, чтобы было лучше видно.       – Видите? – спросила она. – На той горе вон там, немного повыше.       Гривус пригляделся и увидел скопище огней на горе. Присмотревшись внимательнее, он смог различить очертания зданий и того, что выглядело, как большой замок. С военной точки зрения город располагался удачно и его легко можно было защищать, но на профессиональный взгляд Гривуса, он слишком выделялся на фоне горы и был уязвим для орбитальных бомбардировок или подрыва горы. Было бы куда лучше выдолбить его в самой скале. Тем не менее, его уважение к этим существам немного возросло.       – Да, я вижу его, – сказал он, поднимаясь. – Но как они доберутся сюда? Такое расстояние не преодолеть за несколько минут. И как вы так быстро доставили им сообщение, если они так далеко?       – Ну, отвечая на Ваш второй вопрос: Спайк, – она подтолкнула дракончика, который всё ещё цеплялся за её ноги и избегал взгляда киборга. – Может посылать и принимать письма, используя своё магическое дыхание.       – Вот как? – Гривус изучил напуганного дракончика. Ему приходилось видеть телепортацию раньше, опять же, когда Мать Талзин использовала её, чтобы избежать его мечей в их первую встречу, так что посчитал этот ответ правдоподобным.       – А что до первого, то они прилетят на своих колесницах.       – Колесницах? – Гривус был настроен скептически.       – Летающих колесницах, – поспешила добавить Искорка. – Они волшебные.       Если на этой планете был аналог технологии репульсорных двигателей, пусть даже посредством волшебства, то это были хорошие новости. Возможно, если ему удастся заполучить одно такое устройство… Он задумался над этим, пока Искорка продолжала:       – В любом случае, простите за столь поздний визит. Я уверена, Вы, должно быть, устали после жёсткой посадки, поэтому я хотела представить Вас им завтра, – она снова бросила взгляд на Спайка. – Но как только они услышали о том, что произошло, им не терпится увидеть Вас как можно быстрее. Это не будет проблемой, не так ли? – спросила она, выглядя взволнованной.       Гривус махнул когтистой рукой.       – Совсем нет, юная Искорка.       Чем раньше он встретится с правителями этой земли, тем быстрее он сможет перейти к делу и убраться отсюда.       На лице фиолетового аликорна появилось облегчение.       – Я рада это слышать, и снова извиняюсь за столь поздний визит.       – Не стоит, – ответил Гривус, его мысли были где-то ещё.       – Как бы то ни было, мой дом – Ваш дом, пока мы не придумаем что-то ещё. Мы со Спайком можем вам что-то предложить? Овощи? Фрукты? Воду? Сидр? Ванну? Смену одежды? – попыталась угадать она.       – Ничего, – ответил Гривус, его мысли были заняты другим.       – Ничего? – повторила Искорка.       – Ничего, – сказал Гривус, в этот раз более выразительно.       – Ну ладно, – Искорка колебалась несколько секунд, потирая одну ногу другой. – Скажите, тогда можно Вас кое о чём попросить?       – Валяй.       – Ну, господин Генерал Гривус, у меня есть одно хобби…я люблю зарисовывать интересные вещи и… ну…       – Ты хочешь сделать эскизы меня и моих боевых дроидов, – закончил за неё Гривус.       Она закивала:       – Можно?       – Как ты вообще пользуешься альбомом? – спросил Гривус, указывая на её копыта.       Её рог снова засиял фиолетовым светом, но в этот раз аналогичная аура обволокла ближайшую вазу и подняла её с пола.       – Вот как, – сказала она.       – Интересно, – сказал Гривус, в этот раз искренне.       – Так… можно мне сделать Ваш эскиз?       Гривус вздохнул. Лучше поддерживать хорошие отношения с местным лидером.       – Да, можно.       Искорка похлопала передними копытами и издала пронзительный визг. Она повернулась и кинулась к двери, но притормозила и обернулась на полпути.       – Вы уверены, что Ваши дроиды не будут против? Они всё это время молчали.       – Это потому что они не думают, – ответил Гривус. – Я принимаю все решения. Они делают только то, что им говорят. Могу тебя заверить, они крайне неспособны думать о чём-либо вообще.       – Хорошо, – сказала Искорка, открывая дверь. – Я скоро вернусь, никуда не уходите! – она умчалась, Спайк от неё не отставал.       Гривус фыркнул. Как будто ему было куда идти.              Следующие пятнадцать или около того минут были утомительным испытанием для Гривуса, потому что ему пришлось стоять на месте и подавлять настойчивое желание убить того, кто выводил его из себя. В данном случае это была чересчур увлечённая аликорн с альбомом и раздражающе весёлым настроем. Она провела несколько минут, осматривая его с каждой стороны: рисовала, затем стирала, и снова рисовала, пока образ не получился таким, каким его видел её внимательный к деталям ум.       Однако результатом, признал Гривус, стал довольно профессиональный портрет с разных углов. Конечно, голоснимок был бы намного лучше, но по крайней мере, она не подвергла его ещё большему унижению в и так не задавшийся день.       Всё же, когда она, наконец, перешла к одному из его дроидов, к одинокому МагнаСтражу, Гривус мог честно признаться, что вздохнул с облегчением. Она продолжила с такой же страстью и вниманием к деталям. К тому времени, когда вернулся Спайк, она уже дорисовывала дроида-коммандос.       Спайк нервно сглотнул, глядя на Гривуса, пока не перевёл взгляд на Искорку.       – П-принцессы з-здесь.       – Они здесь? – Искорка тут же оторвалась от альбома. – Эй, не заставляй их ждать, пригласи их!       – Боюсь, нам придётся побеспокоить тебя, принцесса Искорка, – прозвучал мягкий, материнский голос. – Надеюсь, ты не против.       Самая высокая из всех обитателей этого мира, которых Гривус встретил до сих пор, прошествовала через дверь, которую Спайк не закрыл за собой. Её шерсть была белой – не цвета кости, как броня Гривуса, а молочно-белой, а радужная грива на её голове как будто развевалась под дуновением ветра. Гривусу это живо напомнило похожее одеяние Матери Талзин. Его рука невольно потянулась к световым мечам.       Следом за ней вошло создание немного меньшего размера, с тёмно-голубой шерстью и такой же развевающейся синей гривой, которая напоминала скорее ночь, чем радугу. У обеих прибывших были и рога, и крылья, как и у Искорки. Похоже, что его догадка о том, что на этой планете действовала кастовая система, похожая на джеонозийскую, была верной.       – Принцесса Селестия! Принцесса Луна! – Искорка тут же бросила свои эскизы и письменные принадлежности. – Совсем нет! Проходите! Проходите!       Искорка бросилась поприветствовать гостей. Гривус отметил, что отношения между Селестией и Искоркой были более близкими, чем между Искоркой и Луной. И снова, раз Селестия была наставницей Искорки, этого следовало ожидать. Он не мог сказать, что Граф Дуку, научивший его фехтованию на световых мечах, был его другом, но в его присутствии ему было намного комфортнее.       Вскоре внимание всех трёх аликорнов было обращено на инопланетного гостя в середине зала.       – Здравствуйте, – сказала Селестия, учтиво поклонившись. – Я принцесса Селестия, правительница Эквестрии, и я рада приветствовать Вас.       Тёмная аликорн – Луна – была более прямолинейной. Она подошла прямо к нему и протянула копыто. Он немного поколебался, но понял, чего от него хотят. Когда он обхватил копыто, она пожала его руку с неимоверной силой для создания меньше размером.       – Добро пожаловать, гость из-за далёких звёзд! – сказала она с чувством. – Мы есмь Принцесса Луна! Вы просто обязаны рассказать Нам, откуда Вы и каково там! Ой… – она поколебалась. – После того, как мы закончим здесь, конечно.       С этими словами, она присоединилась к остальным принцессам. Селестия стояла в центре, Луна справа, а Искорка слева.       Гривус не сомневался, что они уже знали, кем он был, но соблюдение правил приличия, даже если в них не было необходимости, было частью дипломатии.       – Меня зовут Генерал Гривус, – спокойно сказал он. – Из Конфедерации Независимых Систем. Я благодарю Вас за Ваше гостеприимство.       Новоприбывшие немного напряглись, когда он называл своё имя.       – Значит, это правда, – сказала Селестия. – Вы генерал какой-то армии?       – Я Верховный Главнокомандующий Армии Сепаратистов – ответил Гривус, не видя причины скрывать это.       – Ясно, – продолжила она. – Могу я спросить, каковы Ваши намерения в отношении нашего мира?       – Никаких, – честно ответил он. – Я оказался тут только из-за несчастного случая. Моё единственное желание состоит в том, чтобы покинуть вас как можно быстрее и вернуться на войну.       – На войну? – в этот раз заговорила Луна.       Значит, они и в самом деле ничего об этом не слышали. Гривус не особо удивился, но всё же был немного разочарован.       – Её называют Войной Клонов, – объяснил он. – Её назвали так из-за солдат-клонов, которые составляют основу Великой Армии Галактической Республики. Я веду армии дроидов Альянса Сепаратистов в нашем стремлении стать свободными от Республики раз и навсегда. Это застойное и коррумпированное образование, населённое паразитами и дураками. Республика заявляет, что несёт справедливость галактике, но всё, что она и её защитники-джедаи несут, это разрушение! – Гривус заметил, что подсознательно сжимал кулаки, пока произносил эту речь.       – Эта война затронула и Вас лично, не так ли? – вежливо спросила Селестия.       – Я посмотрел бы на Вас, если бы вашу родину разрушили, ваших людей загнали в нищету и рабство, а все ваши достижения обращены в ничто только потому, что вы имели наглость защищать самих себя! – зарычал Гривус.       Старшие аликорны снова взволнованно переглянулись, прежде чем Луна продолжила разговор:       – Вы не против поделиться своей ист…       – Нет! – резко оборвал её Гривус. – История моей жизни определяет мою сущность, она сделала меня тем, кто я есть. Я не делюсь ею с теми, кто не заслужил права узнать её… Я надеюсь, вы можете это понять.       Затем наступила пауза, в ходе которой все участники думали, что сказать дальше. Гривус, видя, что никто не решается, решил продолжить разговор.       – Итак, – сказал он. – Теперь, когда я рассказал вам, кто я такой, возможно, вы соизволите рассказать о себе, и об этом месте.       – Я и Луна сёстры, и вместе мы являемся правителями Эквестрии, нации, в которой три расы пони живут вместе, – ответила Селестия. – Не знаю, как обстоят дела на Вашей планете, но наша нация не единственная в этом мире. Есть и другие страны, которые нам неподвластны.       Гривус нахмурился бы, если бы мог. Это всё усложняло.       – Мы также поднимаем луну – сказала Луна, указывая на себя. – И солнце, – она указала на свою сестру. – Каждый день и ночь.              Гривус не смог удержаться. Он тут же забыл, как был рассержен только что. Он тут же забыл про все правила дипломатии. Он слышал много абсурдных вещей с момента прибытия сюда, но это было самое нелепое из всего, что он слышал в жизни!       Он расхохотался.       – А-ха-ха-ха-ха! – взревел его механический голос. – Ха-ха-ха-кх-кх!       Смех Гривуса прервал кашель, напомнив ему об ограничениях его кибернетического тела. Он согнулся, кашляя и хрипя, его лёгкие едва справлялись с таким раздражением.       Тем не менее, ему пришлось вытереть слёзы с глаз. Давно он так не смеялся.       Искорка выпучила глаза, она не могла поверить в то, что сейчас произошло. Лицо Селестии оставалось невозмутимым, как скала, на которую набегали волны. Луна, напротив, вышла из себя, её щеки покраснели, а брови нахмурились.       – Хе-хе-хе, – Гривус хихикнул ещё. – Вы же не серьёзно! Я понимаю важность пропаганды и преувеличения своего могущества, но заявлять о том, что вы можете передвигать космические светила?! – он запрокинул голову и опять рассмеялся.       – Сиё не есть пропаганда! – взорвалась Луна. – Сиё есть правда, ты, неверующий невежда!       Гривус фыркнул.       – Вы же не ждёте, что я поверю в такой бред?       Но переводя взгляд с одного аликорна на другого, он понял, что они не шутят.       Гривус закатил глаза.       – Вы правда считаете, что я поверю в такую наглую ложь? За кого вы меня принимаете?       – Прекрати похабити нас, пришелец! – не вытерпела Луна. – Ако ты не уверяешь нам, Мы ти поведети!       – Ну, тогда ладно, – сказал он, подавив смешок. – Докажи.       Луна уверенно улыбнулась.       – Пойдёмте, генерал, и Мы покажем ти, на что способна Наша сила!       Не колеблясь, принцесса Луна прошла прямо к дверям замка Искорки и вышла наружу. Маленький аликорн последовала было за ними, но Селестия остановила её. Гривус, презрительно фыркая, последовал за Луной наружу.       – Следи за луной, о гость из-за далёких звёзд, и узри Нашу магию!       Гривус услужливо повернул голову к луне, на которой лежал его шанс выбраться отсюда. Она ярко сияла на небе, заливая землю мягким белым светом. Краем глаза Гривус увидел слабое голубое сияние, исходящее от рога Луны. И тут, внезапно, случилось невозможное.       Луна сдвинулась.       Глаза Гривуса расширились. Если бы у него была челюсть, она бы отвисла. Спутник планеты, космическое тело, весящее миллиарды тонн, изменило положение прямо у него на глазах.       Гривус резко повернулся к Луне, на лице которой была самодовольная ухмылка.       – Сделай так ещё раз! – потребовал он.       – Сколько Вам будет угодно, мой дорогой генерал, – насмешливо сказала Луна.       Гривус снова посмотрел на луну. И снова она сдвинулась.       – Теперь ты Нам веришь, самый невежественный генерал? – раздался голос тёмной принцессы.       Когда Гривус повернулся к довольной принцессе и её сестре, оставшейся в замке, его глаза сузились. Шестерёнки его мозга напряжённо работали, и он понял, что его приоритеты немного поменялись.       Лорд Сидиус будет весьма заинтересован в этой парочке.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.