ID работы: 5449935

Ребята из Эквестрии

Джен
PG-13
Заморожен
16
Размер:
58 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Выживание в стиле "скованные". Часть 2

Настройки текста
— Так ты скажешь мне, куда мы идём? — уже в который раз спросила я своего напарника. Сейчас мы проходили мимо множества деревьев, дупла которых напоминали мне, то застывшие в крике, то оскалившиеся множеством острых зубов, рты. Наверно, это была очередная игра моего воображения. — Нет. Ты же слышала Спитфайр? Ты должна доверять мне, в какое бы гиблое место я тебя ни повёл. Тем более, я думаю, что, только узнав цель нашего задания, ты начнёшь проситься домой. — Что?! Ты думаешь, что я трусиха?! — я возмущённо повернулась к Соарину, продолжая идти задом наперёд. Вдруг кто-то дотронулся до моего плеча. С громким «Ай!» я отскочила к моему напарнику. С колотящимся от страха сердцем я повернулась к тому, кто коснулся меня. Это всего лишь ветка?! Соарин пожал плечами, как бы говоря «Ну, ты сама видишь!». Я обиженно поплелась за ним. Скоро мы почувствовали лёгкий ветерок, дувший откуда-то спереди. И через несколько минут мы оказались на берегу небольшой речки. Я обрадовалась тому, что, по примеру Соарина, надела сегодня куртку и джинсы. Воздух тут был хоть и до прекрасного свежим, но ужасно холодным. Чтобы перейти через речку по торчащим из неё верхушкам камней, нам понадобилось не больше пяти минут. Хоть я и была обижена на моего напарника, я всё равно слушалась его во всём. Мне кажется, или сегодня он был не в духе? Будто я его достала, и он вынужден был обходиться со мной наименьшим количеством слов. А может, так всё и было? Я многих достаю… Я подняла глаза к небу. Хоть сегодня и было облачно, по легко святящемуся облаку над моей головой я смогла определить, что скоро будет время обеда. Как же долго мы уже идём! А я даже не знаю, куда именно! После вчерашнего дня я чувствовала какое-то разочарование от этой тренировки. Она была нудной, ужасно нудной! Мы поднимались вверх по крутому склону большущего холма. Мои ноги уже начинали побаливать, но я не собиралась озвучивать это. А то ещё больше достану Соарина, и тогда никакой поддержки мне не видать. Я и так была ужасно раздосадована тем, что никак не могла найти тему для разговора. И мы шли молча. Шли, шли, шли… Когда мы практически поднялись на вершину холма, мой желудок вдруг сильно сжало. Затем голод, жуткий голод ворвался в меня, затмив всё моё сознание. Мой желудок скрутило в тугой узел. Я сейчас могла съесть всё, лишь бы это прекратилось. На миг забыв о том, что уже не являюсь пони, я, нагнувшись, сорвала пучок травы, растущей подо мной, и уже открыла рот в предвкушении сочного и сытного травянистого вкуса на моём языке. Но вдруг, раз! Одним лёгким ударом мой напарник выбил у меня из руки долгожданную еду. Со справедливым возмущением я повернулась к нему, желая обрушить на него поток гневных фраз, но Соарин опередил меня. — Дэши, ты чего?! Это же Мантикорья трава! Она ядовитая! — я остановилась. На несколько секунд мой голод отошёл на второй план, уступая место осознанию того, что могло бы произойти. Я могла бы отравиться,и, возможно, даже умереть! Как же мне повезло, что у моего напарника такая хорошая реакция… Тем временем Соарин запустил руку под куртку и вытянул оттуда помятый свёрток. Быстро развернув его, он протянул мне… бутерброд? Самый настоящий, с маслом и сыром! Мои глаза загорелись. Но разум внутри меня победил голод, и я задала появившийся у меня в голове вопрос: — Ты нарушил правила?! — после утренней лекции Спитфайр к первому запрету (не ходить ни к кому в гости) прибавился и второй — не брать с собой никакой еды и вспомогательных предметов. А зная, что мой напарник довольно сильно похож на Твайлайт, я была шокирована тем, что он так просто нарушил правила. — Я вчера не учёл, что сегодня, через сутки после употребления сытники, у тебя начнётся сильный голод, и решил как-то загладить вину… — я была благодарна ему за это. Голод заставлял меня тут же вонзить зубы в долгожданную еду, но маленькая Флаттершай в моей голове недовольно покачала головой. Немного подумав, я разломила бутерброд пополам и протянула половину Соарину. — Держи. Ты не ел со вчерашнего дня. Тем более, раз уж я в команде, мне нужно привыкать к голоду… — я стеснительно опустила глаза. — И не вздумай отказываться! — это вырвалось у меня совершенно случайно. Мне просто подумалось, что мой напарник будет настаивать. Эта ситуация явно растопила ледяную стену, образовавшуюся между нами с самого утра. Радостно жуя бутерброд, мы одолели оставшуюся часть склона. Мой голод хоть и не полностью прошёл, но уже не беспокоил меня так сильно. — Дэши? — Соарин с какой-то особой торжественностью подошёл к одному из ближайших деревьев. — А вот и цель нашего особого задания! — мой напарник опустил одну из веток вниз, давая мне заглянуть в образовавшийся просвет. За рвом на вершине холма темнел громадный силуэт — замок Двух Сестёр. Он нависал над всем чёрной ужасающей громадой. Одно из его окон светилось потусторонним зелёным светом. Меня будто током пробило от самой макушки и до пяток. Я застыла, не имея возможности отвести взгляд от этого ужасающего зрелища. — Нет! Нет, нет, нет, нет, нет!!! — паника пришла в моё сознание взамен шоку. Мои руки затряслись, а ноги явно начали испытывать жгучее желание унести меня отсюда как можно дальше. Соарин был прав — мне хотелось домой. Вдруг я почувствовала, как руки моего напарника опустились мне на плечи. Одним быстрым движением он развернул меня к себе, заставляя посмотреть на него. Взгляд его зелёных глаз был предельно серьёзным. — Дэши! — он говорил спокойно, в его голосе чувствовалась твёрдость. — Доверься мне! — а как же иначе, напарничек? — Пока ты со мной, тебе ничего не грозит, поняла? — я слабо кивнула, находясь в странном, изменённом состоянии от его взгляда. Соарин улыбнулся. — Пошли! Уверен, что этот замок намного безопаснее, чем ты думаешь! — я надеюсь на это, напарничек.

***

Мы медленно шли по краю рва, выискивая подвесной мостик, по которому мы могли бы перебраться на другую сторону. Я то и дело поглядывала на замок. С виду он выглядел намного лучше, чем его Эквестрийский вариант. Понятное дело, ведь его не разрушала уничтожающими лучами съехавшая с катушек принцесса Луна, возомнившая себя Найтмер Мун… И тут у меня возникал один вопрос: кто же построил этот замок, если в этом мире Селестия и Луна были всего лишь директрисой и завучем нашей школы? Если это были не они, то как тогда называется этот замок? Уж точно не «Двух Сестёр». Но об этом я не хотела спрашивать Соарина. Не думаю, что он сможет ответить на этот непростой вопрос. Жуткий рык раздался где-то под нами. Заглянув в ров, я, немного ошарашенная, повернулась к моему напарнику. Мантикоры. Их были десятки, если даже не сотни. Свернувшись в клубок или лениво растянувшись на берегу узкой речки, они поджидали момента, когда какая-нибудь добыча опустится прямо к ним в лапы. Я нервно сглотнула. Так вот куда ходили вчера Сюрпрайз с Рэпитфайром! Представляю, сколько страху они натерпелись, проплывая по этой узкой полоске ледяной реки, со всех сторон окружённые этими вечно голодными существами. Хвала Селестии, мантикоры боятся воды. Я думаю, что Соарин знал о мантикорах. Просто не хотел рассказывать мне о них, чтобы я ещё больше не испугалась. Не знаю, была ли я благодарна ему за это, или нет. Думаю, знать о существовании реальной угрозы лучше, чем всё время находится в неведении. Но я не осуждала за это моего напарника. Он просто плохо меня знает. Уже через минуту за поворотом рва показался хлипкий подвесной мостик. Он не сильно внушал доверия, но выбирать было не из чего. Когда мы уже подходили к нему, на глаза мне попалось что-то, совершенно не вписывающееся в привычную картину Эвэрфри. — Соарин, а ну-ка взгляни на это! — я пальцем указала моему напарнику на толстый трос, закреплённый на ветке одного из деревьев. Один его конец просто свисал с ветки, другой же уходил сквозь листву дерева далеко-далеко к замку. Соарин внимательно изучил его а затем задумчиво произнёс: — Он тянется от восточной башни… — я не знала, как мой напарник ориентируется по сторонам света в этом лесу. Но это ведь неважно, да? — Что ж, запомним… — Я не знала, как эта информация поможет нам в дальнейшем, но этот трос глубоко засел в моей памяти. Вдруг он и правда нам пригодится? Соарин первым ступил на подвесной мостик. Он всегда предпочитал идти первым, проверяя на прочность все наши пути, прежде чем я ступлю на них. Что ж, раньше, среди друзей, этим занималась я. Пора было меняться ролями. Мостик опасно закачался. Так как его привязывала не я, его качество никто не гарантировал. С каждым моим шагом мостик всё сильнее скрипел и раскачивался, привлекая совсем не нужное нам внимание мантикор. Почему на этот мир не распространялась какая-то магия подвесных мостиков, заставлявшая их находится всё время в одном положении?! Это усложняло наш переход на другую сторону, значительно усложняло. Если бы рядом со мной не было Соарина, я бы просто пробежала по мостику, надеясь только на свою скорость и удачливость. Но мой напарник, я думаю, как и Твайлайт, терпеть не мог делать то, что ставит под угрозу чьи-то жизни. Яйцеголовые всегда любят гарантию. Поэтому мы шли медленно, проверяя каждый шаг. Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Соарин достиг противоположного края. Я осталась на мостике одна. И тут маленькая Спитфайр в моей голове (а с каких пор она у меня там появилась?) дерзко усмехнулась. Мне вдруг сильно захотелось доказать моему напарнику, что не только его методы являются правильными. Сделав рывок, я рванулась по оставшейся части мостика. И тут я ногой зачерпнула пустоту. Теряя равновесие, я рухнула на хлипкие доски мостика, которые тут же, предательски затрещав, треснули и разломились пополам. С громким «Ай!!!» я понеслась вниз, к голодным пастям мантикор. Раз! Я повисла головой вниз, дразня этим голодных тварей внизу. Подняв глаза, я увидела Соарина, который в последний момент успел схватить меня за лодыжку. Хвала богиням и, конечно, моему напарнику. Я в очередной раз обрадовалась тому, что не надела юбку. А то получилось бы очень неловко. С небольшим усилием Соарин вытащил меня на край рва. Как же прекрасно чувствовать под собой надёжную твёрдую почву! Я посмотрела на моего напарника с искренней благодарностью, но, только взглянув в его глаза, сразу же опустила взгляд. Мне сейчас хотелось провалиться в речку к мантикорам, лишь бы не видеть его. Все мои друзья, живущие в моей голове, в том числе и Спитфайр, сейчас пинали меня сильнейшими уколами стыда. — Прости меня… — я опустила голову, моя разноцветная чёлка полностью закрыла моё лицо. — Я… я поступила как маленькая глупая кобылка! — выпалила я, почти что рыдая. От слёз меня удерживала только Спитфайр, пиная меня изнутри уколами гордости. Соарин молчал. Странное напряжение, создававшееся между нами, вызывало во мне всё больше уколов стыда. И когда я уже готова была вскочить и убежать, рука моего напарника с какой-то особой мягкостью отодвинула чёлку с моего лица. Я с надеждой посмотрела на Соарина. Он вздохнул. — Только не делай так больше, хорошо? — я с радостью кивнула. Хотя, я ожидала что он накричит на меня, или, возможно, даже ударит. Я бы не обиделась на моего напарника даже за это. А сейчас я чувствовала, что моя выходка ужасно легко сошла мне с рук, и из-за этого во мне росло какое-то чувство неудовлетворённости и несправедливости. Моя совесть (если, конечно, она у меня была) сейчас начала мучить меня очередными уколами со стороны Твайлайт. Интересно, Соарин специально сделал так, чтобы я ещё сильнее мучилась? Хотя, я заслужила это. — И знаешь, Дэши, у меня плохие новости… — и что же случилось, напарничек? — Я не знаю, как мы отсюда выберемся. С нарастающим беспокойством я обернулась к мостику. А затем замерла на месте, не желая осознавать происходящее. Около двух метров дощечек, по которым мы могли вернуться назад, попросту болтались, разломанные пополам. Даже если бы мы были чемпионами мира по прыжкам в длину, я не думаю, что мы бы смогли вернуться на другой берег, не свалившись вниз. Конечно, тут должна была бы быть лестница, ведущая к Дереву Гармонии, по которой мы могли бы спуститься вниз, в безопастную от мантикор зону, а затем, проплыв по речке, выбраться целыми и невредимыми, но и эта лестница находилась на другой стороне рва. Спуститься же вниз без помощи лестницы было никак нельзя: склоны рва вовсе не были пологими, они скорее представляли собой обрыв. И прыжок оттуда грозил смертью если не от удара об землю, то от когтей мантикор. И не один из этих вариантов меня не устраивал. Во мне медленно наростала паника. Я не видела ни единого способа выбраться отсюда живыми. Вот тебя и «выживалка». — Дэши, не переживай. У меня есть идея! — Соарин выглядел увереннее, чем должен был выглядеть человек, попавший в безысходную ситуацию. Я надеюсь, что это не ещё одна твоя сумасшедшая идея, напарничек.

***

Дверь замка заскрипела, когда мы налегли на неё, и с неохотой поддалась. Всё-таки, нам повезло, что мы смогли открыть такую огромную и толстую металлическую дверь, в три, а то и в четыре человеческих роста. Образовавшаяся щель хоть и была узкой, но мы с лёгкостью смогли протиснуться внутрь. Темнота. Всё, кроме узенькой полосочки света, падавшей от приоткрытой двери, окутывала непроницаемая накидка мрака. Мне стало не по себе. — Не отходи от меня! — Соарин остановился у самых дверей, стараясь не делать ни шага вперёд. — Да не трусиха я! — меня правда возмущало то, как мой напарник меня воспринимает. — Думаешь, я без тебя от страха в обморок упаду?! — выкрикнула я и, незаметно для Соарина, сделала несколько маленьких шажков вперёд. — Да нет же! — тут же прервал меня мой напарник. Я подвинулась ещё чуть вперёд. — Дело тут не в страхе… — я уже в открытую сделала несколько шагов вперёд. — А в очень хорошо спрятанных… — подо мной раздался щелчок. Вдруг плита, на которой я стояла, попросту исчезла, резко отодвинувшись в сторону. Единственной опорой для меня осталась связывающая меня с напарником верёвка, за которую я в отчаянье и схватилась. — Ловушка…ах! — и мы с Соарином рухнули в пучину мрака… Меня подбросило, когда я столкнулась с полом. Вернее, не с полом. Полы не бывают настолько мягкими, из них не торчат пружины и они не пахнут отсыревшей тканью. Это был матрас! А откуда он тут взялся? Хотя, это неважно. С громким щелчком плита над нами встала на место. — Дэши! — я была рада, что не видела сейчас глаз Соарина. По правде говоря, я вообще ничего не видела. А вот это меня не радовало. Мой напарник раздражённо вздохнул, а затем, изменив свой тон с возмущающегося на более мягкий, спросил. — Ты не ушиблась? — я закатила глаза. Хорошо, что он этого не увидел. — Нет… — пробубнила я, не желая выглядеть перед моим напарником какой-то слабенькой и хрупенькой девочкой. Тот ничего не ответил. Затем я услышала, как с громким «В-ж-ж-ж!» Соарин растегнул куртку. Что-то зашуршало. — Да где же ты?! — мой напарник явно что-то искал. — А, вот! — а затем слабый луч света прорвал толстую завесу тьмы. Я с удивлением взглянула на моего напарника. Фонарик?! — Ты опять нарушаешь правила?! — нет, это уже слишком! Фонарик — это же вспомогательный предмет, ведь так? — Ну, да… А как же мы, по-твоему, исследуем этот замок в кромешной тьме? — ну, в общем-то, он был прав. Странно, но даже то, что у нас теперь был фонарик, меня не радовало. Мы сейчас находились посреди коридора, от одной его стороны дуло ужасно холодным воздухом. — Пойдём туда! — я развернулась к более тёплой стороне. Там, по крайней мере, не так сильно дует. Соарин безмолвно со мной согласился, и мы двинулись вперёд. Каждый наш шаг эхом разносился по всему замку. Изредка до нас доносился ужасный скрежет или леденящий душу вой. От каждого такого звука я вскрикивала и сразу же хватала Соарина за руку. Мой же напарник совсем не боялся этих звуков, утверждая, что это сквозняки, которые довольно часто бывают в подобных сооружениях. Меня это не очень-то и успокаивало, поэтому я продолжала вскрикивать от каждого скрипа. — Слушай, Дэши, что мне сделать, чтобы ты перестала бояться? — о, а это интересный вопрос! Я задумалась. — Спой! — это была первая мысль, которая посетила мою голову. Лицо моего напарника озарилось недоумением, но затем он радостно улыбнулся. — Спеть? Ну хорошо, слушай! — а затем я услышала знакомую, до дрожи в груди, песню:

Когда я жеребёнком был, и вечер наступал, Вместе с тьмой и тенями мой страх ко мне вдруг подползал. Подушкой укрывался, от страха весь дрожал, Но потом узнал, что делать мне, чтобы ужас убежал. Нужно просто держать себя в руках, Взглянуть в глаза всем страхам. Они растают на глазах, Стоит лишь сказать им: Ха-ха-ха! Так что, смейся над ужасным, жутким, безобразным, Страшным и кошмарным, диким и опасным. Над самым сильным страхом ты можешь посмеяться!

— Соарин, стой! — я знала, что дальше начинается самый быстрый и смешной момент песни, и мне безусловно хотелось его послушать, да и мой напарник пел довольно неплохо, но я больше не могла сдерживать себя. Соарин остановился, с удивлением посмотрев на меня. — Откуда ты знаешь эту песню?! — песню, которую пела нам Пинки Пай в тот день, когда я с подругами впервые собрались вместе! — Мне её на одной из «выживалок» Сюрпрайз спела… — Мой напарник, наверно, всё ещё не понимал, почему я так шокирована. Я попыталась вспомнить, у кого Пинки Пай услышала эту песню. А может… — Соарин, а как звали бабушку Сюрпрайз? — он должен был знать об этом. Я знала, что моя догадка должна была оправдаться. — Сюрпрайз Пай, а что? — есть! Я радостно улыбнулась. — Да ничего. Просто я поняла, что Пинки Пай — кузина Сюрпрайз. Ничего особенного! — теперь уже и мой напарник находился в состоянии шока. Я рассмеялась, посмотрев на него. Его удивлённое выражение лица подняло мне настроение намного лучше, чем даже его подбадривающая песня.

***

После этого я уже не вскрикивала от каждого скрипа или шороха. Мы спокойно шли вперёд, затем коридор резко повернул влево. Хотя, от этого всё равно ничего не поменялось: мы всё так же шли, как и раньше, по тёмному и сырому коридору. Молча. Я не знаю, нравилось ли мне это, но желание болтать у меня отпало. Очень уж неизведанным и опасным было это место. Коридор вывел нас к винтовой лестнице, длинной спиралью уходившей вверх. Что ж поделать, нам не оставалось ничего, кроме как подняться по ней. Лестница привела нас к развилке: три коридора отходили от неё влево, вправо и вперёд. Соарин быстро сориентировался: — Пойдём влево! Так мы быстрее окажемся у восточной башни. — Нет. Я хочу вперёд! — я требовательно посмотрела на моего напарника. — Там, я думаю, нас ждут больше приключений, чем в твоей «восточной башне». Или ты трусишь? — Конечно нет! Пошли вперёд, если тебе так хочется! — таким образом я легко заставила Соарина подчиниться мне. Я же всегда добиваюсь своего! И в этот раз было довольно легко. Коридор оказался довольно коротким, но ужасно потрёпанным, по сравнению с другими. Стены были сплошь покрыты выбоинами и трещинами. Ковёр под нашими ногами был устлан толстым слоем пыли, которая маленькими облачками взметалась вверх при каждом нашем шаге. Очередной поворот вывел нас в… — Галерея копыт! — воскликнула я, лишь только слабый луч фонарика осветил новый, открывшийся нам, коридор. Хотя, в этом мире она, наверно, называлась как-то по-другому. Множество будто бы отрубленных кем-то кистей рук, наподобие эквестрийского аналога — копыт, были прикреплены к стене, держа в своих пальцах деревянные ручки факелов. Факелов, которые уже в следующее мгновение вспыхнули по обе стороны от нас странным, потусторонне-зелёным светом. Вот и начались те приключения, которых я ожидала. — Дэши, давай вернёмся… — я чувствовала за с виду спокойным голосом Соарина сильное волнение и, возможно, даже страх. — Ни за что! — я в упор не хотела подчиняться моему напарнику. — Тем более, одной из главных задач «выживалки» является нахождение различной интересной информации. А я сердцем чую, нас впереди ждёт много интересного! — и в этот раз Соарин остался в пролёте. Никто не может прогнуть под себя Капитана Потрясность! Поэтому мы пошли внутрь призрачно-зелёного коридора. Я подняла голову к потолку, которого почти не касался зелёный свет. Вдруг я заметила станное движение там, наверху. — Эй, Соарин, подними-ка фонарик! — слабый белый свет выхватил из тьмы тёмный обрывок ткани, чем-то смахивающий на флаг, растянутый между двумя стенами под самым потолком. На нём я отчётливо смогла различить… череп с будто составленным из небольших костей крылом. Моя память быстро заработала, маленькая Твайлайт в моей голове громко зашуршала страницами огромного тысячетомника моих воспоминаний. И тут она остановилась, осветив своей магией одно единственное слово. — Шедоуболты… — шёпотом произнесла я, посмотрев на моего напарника расширившимися от удивления глазами. — Тогда нам точно нужно пойти туда! — и я потянула Соарина за рукав. Потусторонне-зелёный коридор заканчивался большой двустворчатой деревянной дверью. Из узкой щели между створками струился тот же зелёный свет. Из-за двери до нас донеслись голоса. С сильнейшим интересом я приложила ухо к щели и прислушалась. — Нет, я больше не могу сидеть сложа руки! — голос говорившей был мне знаком, но маленькая Твайлайт в моей голове не смогла найти в тысячетомнике воспоминаний её внешность или имя. Возможно, я видела её только один раз… — С того времени, как наша Хозяйка отправила нас сюда, мы не сделали ничего! Ничего! Зачем тогда надо было отправлять нас сюда?! Нашей Хозяйки, возможно, уже нет в живых, а мы даже и не пытаемся продолжить её дело! Скажете, что у нас нет крыльев?! Да, их нет, но это не повод отсиживаться в этом замке, вылезая только за едой и участием в дурацких конкурсах! Наша Хозяйка спасла нас вовсе не для того, чтобы мы сидели и занимались обычными глупыми подростковыми занятиями! Мы должны делать нечто большее! — странно, но я не ожидала этого услышать. Я удивлённо взглянула на моего напарника, который занял довольно удобное место у замочной скважины. Тот даже не обратил на меня внимания, продолжая пристально наблюдать за тем, что происходит внутри комнаты. Я немного обиделась: мне тоже хотелось увидеть говорившую. Я немного толкнула Соарина, желая, чтобы он уступил мне место. Вернее, собиралась его толкнуть. Как я могла рассчитывать на то, что сдвинуть с места моего напарника будет так нереально?! Я не удержала равновесия и, чтобы не упасть, с громким стуком опёрлась локтем о дверь.— Погодите! Я что-то слышала… — Соарин крепко зажал мне рот рукой. Что? Я с раздражением замотала головой, заставляя его отпустить меня. — Соарин?! Ты что творишь?! — На этот раз мне уже не удалось вывернуться. Всё ещё зажимая мне рот, мой напарник подхватил меня, и быстрыми, но тихими шагами начал пятиться вглубь коридора, пока зелёные факела не закончились. Затем он резко повернулся, выпуская меня из рук, и быстро помчался вперёд, таща меня за собой. Из глубины «галереи рук» до нас донёсся скрип двери и громкий голос. — Догнать их, живо! Они не должны были уйти далеко! — и моё сердце ухнуло куда-то вниз. О нет… Мы свернули вправо, быстро проносясь по короткому коридору. Затем мы практически бесшумно пробежали несколько поворотов винтовой лестницы, которая, как я поняла, вела на верхушку восточной башни. Вдруг Соарин остановился, сразу же тормозя этим и меня, и прислушался к звукам, доносившимся снизу. — Куда же они побежали… — голос говорившей был странно слащавым. — Может, в западную часть замка? Проверьте там! — И я услышала быстро отдаляющийся от нас топот. Я с облегчением вздохнула, с радостью посмотрев на моего напарника. А затем, уже ничего не скрывая, взбежала на несколько ступеней вверх. — Ага, попались! В восточную башню, живо! — моё сердце во второй раз провалилось в тёмную чёрную пропасть. А затем Соарин вновь сорвал меня с места, и мы на огромной скорости понеслись вверх. Мне казалось, что эта лестница никогда не кончится. Я уже давно сбилась со счёта, пытаясь посчитать, сколько поворотов мы уже пробежали. Сейчас моё сердце колотилось почти так же, как и вчера, когда мы убегали от гидры. Мои ноги уже болели, а голова немного кружилась, но я не обращала на это внимания, стараясь не отставать от моего напарника. А это на самом деле было довольно сложно. Наверное, ежедневные тренировки Спитфайр не прошли даром: Вандерболты были намного быстрее меня. Через минуту нас окутал свежий, чуть прохладный воздух. А через несколько поворотов лестницы мы выбежали на небольшую смотровую площадку на верхушке башни. Какой прекрасный вид открывался отсюда! Весь Эвэрфри лежал под нами буйным зелёным ковром, простираясь во все стороны аж до самого горизонта. Если бы я не была пегасом, у меня бы точно закружилась голова. Но сейчас у нас не было времени разглядывать окрестности: за нами до сих пор гнались Шэдоуболты. Я полагалась на Соарина, совсем не понимая, что он задумал. По моей логике, мы зашли в тупик, в котором нас с лёгкостью нагонят наши преследователи. Но у моего напарника было своё мнение на этот счёт. Он быстро огляделся, оценивая ситуацию, затем достал из небольшой ниши в стене нечто, напомнившее мне вешалку, только намного более толстую, прочную и без крючка. Затем он закрепил его на… тросе, идущем от верхушки башни, и протянул его мне. Я с готовностью схватила его, всё ещё не представляя, что задумал Соарин. Затем он проделал то же самое со своим приспособлением, закрепив его на тросе впереди меня. Краем уха я услышала доносящийся до нас из недр башни топот. Если мы не поторопимся, нас точно поймают. — Держись крепко и не кричи! — чётко произнёс Соарин, быстро схватив свою «вешалку», запрыгивая на ограждение смотровой площадки. Как скажешь, напарничек! Затем он смело прыгнул вниз. Что?!Но верёвка между нами натянулась, и меня понесло вперёд. Ай! Мы на огромной скорости пронеслись над стенами замка. Эти странные «вешалки» прекрасно скользили по крепко натянутому тросу, превращая наш спуск в некое подобие полёта. Дальше мы быстро проскочили над рвом с голодными мантикорами, которые даже не обратили на нас внимания. Земля быстро приближалась. Разжав руки, я, вслед за Соарином, спрыгнула вниз. Как же я была рада вновь очутиться на родной и тёплой земле! Соарин потянул меня к себе, укрывая за толстым стволом дерева. Немного раздвинув листву нижних веток, я посмотрела на верхушку восточной башни. Туда через несколько секунд поднялось шесть тёмных силуэтов. Мне показалось, или они выглядели знакомо? Маленькая Твайлайт в моей голове вновь зашуршала страницами тысячетомника воспоминаний. Ничего. Я немного огорчилась, но не надолго. Немного постояв, фигуры наших преследователей повернулись и стали спускаться в темнеющий цилиндр башни. Мы с напарником облегчённо вздохнули. Пронесло…

***

— Почему мы постоянно убегаем?! — я уже отошла от произошедшего, и ко мне вернулась такая привычная для меня куча претензий. Они окружали меня, будто рой злющих ос, которые жалили любого, кто ко мне подойдёт. Сейчас они с готовностью окружили Соарина плотным кольцом, чего он, наверное, не знал. Мы шли по краю рва, возвращаясь домой. На то, чтобы вновь вернуться в замок, нам не хватало ни времени, ни желания, ни возможностей. — Потому что таков закон выживания. Если ты сильнее, то ты нападаешь или защищаешься, если слабее — убегаешь или прячешься. И у нас пока ещё не было ни одной ситуации, в которой мы бы были сильнее противника. — Да, но мне это уже надоело! В следующий раз я никуда не побегу! И мне будет не важно, будешь ли ты хотеть этого, или нет! — я, разгорячённая, пнула ногой не очень большой, но довольно тяжёлый камень, который с готовностью полетел вперёд, а затем рухнул в ров. И уже через секунду откуда-то снизу до нас донёсся рёв мантикоры, да такой ужасающий, что у меня по всему телу пробежали не мурашки, а скорее стадо маленьких паникующих бизончиков. Ой! Странно, но Соарин практически не обратил на это внимания. Рёв мантикор мы слышали довольно часто, да и мой напарник шёл впереди меня, и не мог увидеть, как я пнула камень. Поэтому это было вполне нормально. Я, глядя на такого спокойного Соарина, сама успокоилась, загнав в загон в моём сознании всё стадо миниатюрных бизончиков. Но это было ненадолго. Мне удалось сделать лишь с десяток шагов, когда за нашими спинами раздался такой звучный рык, что, если бы у меня были понячьи ушки, они бы вжались в голову, полностью скрываясь в волосах. Одним рывком мы с напарником развернулись. Мантикора. Большая, может, и не огромная, но всё же вызывающая ужас. И тут моя реакция наконец-то сработала быстрее, чем у Соарина. — Я забираю свои слова назад! Бежим! — И я рванулась в глубь леса. Но я не учла одного: уводя мантикору в лес, мы ограничивали её полёт, но вовсе не препятствовали её наземному передвижению. А эта тварь, в отличие от гидры, обладала намного большей скоростью и манёвренностью, чем мы. За два прыжка она с лёгкостью сократила расстояние между нами почти что втрое. Мой напарник толкнул меня вправо, а сам отскочил влево. Следующим прыжком мантикора должна была настигнуть нас, но сейчас на её пути оказалась только верёвка, связывающая меня с Соарином, которую тварь и схватила. Я успела ухватиться за дерево, прежде чем меня тряхануло. С громким треском верёвка лопнула, разделяя меня с напарником. А затем мантикора с ярко горящими зелёными глазами повернулась ко мне, облизываясь. Я начала медленно отступать спиной вперёд, ясно понимая, что если я сейчас развернусь и побегу, то точно окажусь в пасти у этой твари. В голове у меня творился полнейший хаос: Твайлайт с сумасшедшей скоростью листала тысячетомник воспоминаний, в отчаянье пытаясь что-то найти, Пинки с громкими воплями носилась по кругу, Флаттершай сжалась в комочек и жалобно хныкала, Рэрити истерически махала копытцами во все стороны, Эпплджек пыталась докричаться до меня, чтобы я использовала обрывок верёвки в качестве лассо, а Спитфайр в упор твердила мне, чтобы я попыталась хоть как-нибудь обхитрить эту лесную тварь. Но ничего из этого мне не помогало, а только сильнее рассредоточивало меня. А сосредоточенность мне бы пригодилась, и очень даже сильно. Мантикора подогнула передние лапы, готовясь к прыжку. Я замерла, готовясь отскочить в сторону в любой момент. То тут с громким «Бум!» об голову твари ударился камень, размерам с футбольный мяч. Она громко взвыла, а затем яркая вспышка на несколько секунд озарила всё вокруг. Медленно восстанавливающимся зрением я увидела, как разъярённая мантикора повернулась к моему напарнику, совершенно забыв про меня. Как и моё зрение, до меня медленно доходило осознание происходящего. Я понимала всё, кроме того, откуда взялась эта вспышка. Это точно не мог быть фонарик. Тем временем мантикора приближалась к моему напарнику, пытаясь подогнать его как можно ближе ко рву, чтобы потом одним ударом лапы сбросить его вниз. Именно так подсказала мне маленькая Твайлайт в моей голове. Странно, но во взгляде Соарина я не видела ни паники, ни страха, а скорее какую-то смелость и уверенность. От этого мне стало немного спокойнее. По крайней мере, у него есть план. Странно, но сейчас, даже не связанная с моим напарником, я чувствовала нас единым целым. Я была уверенна в том, что он не бросит меня, да и я не хотела убегать от него, спасая свою собственную шкуру. Но одновременно я и не знала, что делать. Поэтому я просто наблюдала за всем со стороны, готовясь в любой момент сделать то, что скажет мне Соарин. Мой напарник медленно, следя за каждым движением мантикоры, отступал назад. Медленно-медленно, шаг за шагом. В конце концов твари это надоело: сделав быстрое движение лапой, она попыталась сбить Соарина с ног. Именно попыталась. Мой напарник с легкостью увернулся от первого удара. И от второго, и от третьего… Я восторженно наблюдала за ним. Это просто потрясно! Увернувшись от очередного удара, Соарин укрылся за деревом. Наверное, он рассчитывал на то, что это притормозит мантикору, и он с лёгкостью сможет, как минимум, вернуться ко мне. Следя за тем, чтобы мантикора не напала на него, мой напарник боком огибал толстый ствол дерева. Да, так он мог с лёгкостью контролировать все движения лап твари, но… он не видел того, чего видела я. — Соарин, осторожно! — и я рванулась к нему. И это было моей главной ошибкой. Мой напарник тут же потерял концентрацию, повернув голову в мою сторону. И через миг острый кончик чёрного скорпионьего хвоста твари глубоко вошёл в его левую руку чуть пониже плеча. Я не могла больше наблюдать за этим. Я бросилась к моему напарнику, совершенно не думая о последствиях. Мантикора замахнулась лапой, продумывая самый подходящий для данной ситуации удар. И тут между ней и Соарином оказалась я, заслонившая своё лицо локтями, чтобы хоть как-то подстраховаться. Яркая вспышка вновь ослепила меня. И через секунду то, что я раньше считала пустотой, находящейся передо мной, пронзила сильнейшая острая боль, пройдя затем через мои лопатки прямо в мозг. Рог маленькой Твайлайт в моей голове засветился, творя заклинание, а Флаттершай в панике надавила на аварийный рычаг. Боль исчезла в одно мгновение. Время замедлилось, позволяя мне хоть как-то обдумать случившееся. Одним ударом лапы меня отбросило далеко в сторону. Краем глаза я увидела голубые перья, которые быстро уходили из моего поля зрения. Крылья… Крылья?! Значит, у меня наконец-то получилось… «Коль переступишь через себя, вернуться сможет способность твоя»… Я слабо улыбнулась. Сейчас я медленно кренилась вперёд, переворачиваясь вверх ногами. Небо перед моими глазами сменилось изображением речки и мантикор внизу. Лишь бы упасть в речку… Так я хотя бы не буду разорвана этими тварями… Может, я смогу доплыть до безопасного места, а затем рассказать обо всём Спитфайр… Лишь бы упасть в речку… В один миг меня вырвало из медлительного заклинания маленькой Твайлайт. Соарин подхватил меня, резко рванувшись вверх. С медленно нарастающими у меня внутри радостными эмоциями я посмотрела на моего напарника. Но на лице у него не было счастливой улыбки: он был максимально сосредоточен. С волнением я посмотрела вниз. Мантикора, всё ещё не теряющая желания пообедать, сейчас поднималась вслед за нами, стараясь сократить дистанцию. Я понимала, что Соарину сейчас было тяжело: всё-таки, ему приходилось поднимать нас двоих. Я попыталась пошевелить крыльями, но ничего толкового из этого не получилось: аварийный рычаг в моей голове всё ещё был активирован. Медленно, очень медленно, мы отрывались от мантикоры, поднимаясь всё выше и выше. А затем я увидела, как тварь остановилась, и начала медленно опускаться вниз. Мы спасены! Мы летели ещё с минуту, наверное, для гарантии того, что ни одна мантикора нас не достанет. А затем мой напарник опустил меня на мягкое, такое родное, облако, всё время висевшее над замком. Мои кеды моментально промокли, опустившись в мягкий и прохладный облачный покров. Я повернулась к Соарину. — Спасибо! — я улыбнулась моему напарнику. А затем немного посерьёзнела. — Что будем делать дальше? — Сейчас немного передохнём, а затем сразу отправимся к Зекоре… — Соарину и правда требовался отдых. После такого быстрого полёта всегда нужно переводить дыхание. — Погоди! То есть, ты хочешь нарушить последнее правило?! — мы и так нарушили уже три запрета: Не брать с собой еду, не использовать вспомогательные предметы и ни в коем случае не разрывать верёвку. Я знала, что уже за это Спитфайр способна сжечь нас заживо, а нарушать и последнее правило было просто самоубийством. — Нам это необходимо, Дэши! — ну ладно. Я повернулась, решив осмотреть облако. Как и на земле, тут можно было найти много интересного. Дома. Вполне полноценные, но ужасно заброшенные, они создавали очень подробную копию Клаудсдейла, не считая фабрики погоды. Я остановилась, быстро осознавая увиденное, а затем рванулась к ближайшему дому. Смахнув с окон накопившуюся за несколько лет облачную дымку, я заглянула внутрь. Комната была уютной, обставленной просто, но со вкусом. Она напоминала мне и собственный дом. Я отошла от окна, возвращаясь к моему напарнику. — Всё, Дэши, нам пора! — Соарин протянул мне руку, как будто давая мне выбор. Я не сдвинулась с места. — Нет. Видишь, сколько здесь домов?! Знаешь, сколько интересного мы можем здесь найти и узнать?! — я вопросительно смотрела на моего напарника, не желая никуда отсюда уходить. — Дэши, ты забываешь главные задачи «выживалки»! — на этот раз мой напарник не хотел сдаваться так просто. — Самое главное для нас – сплотиться и остаться живыми и невредимыми, а не впутаться в максимальное количество приключений! Ты ранена, и я не могу просто махнуть крылом на это! — ну, возможно это и было так. Но я ни за что не хотела уступать. — Я не чувствую боли! Значит, со мной всё в порядке! — интересно, что напарник на это скажет? Он же не знает об аварийном рычаге. Или знает? — Дэши, пойми, ты сейчас в состоянии шока, который блокирует твою боль. У тебя, возможно, перелом обоих крыльев, тебе срочно нужна помощь! Мы должны сейчас же отправиться к Зекоре! — я замотала головой, полностью отказываясь подчиняться Соарину. Он раздражённо вздохнул. — Может, это тебя убедит? — мой напарник опустил ворот рубашки, выглядывающей из-под куртки. Я застыла, не желая верить своим глазам. От плеча моего напарника к его шее тянулись странные, тёмные прожилки. Вслед за ними темнела и кожа, принося, наверное, ужаснейшую боль. Яд мантикоры… Как я могла забыть об этом?! — Так чего же ты молчишь?! — крикнула я. — Давай скорее к Зекоре! — всё-таки, это меня убедило. Соарин подхватил меня правой рукой, а затем мы вместе взмыли в небо, покидая такой таинственный и неизведанный Эквестериевский Клаудсдейл…

***

— Ай! — я вскрикнула, когда мы с напарником провалились в очередную воздушную яму. Наверное, яд мантикоры уже начал распространяться и на крылья… О Богини, как же я винила себя за то, что сразу же не послушала Соарина! Поэтому, чтобы хоть как-то загладить вину, я молчала и старалась не доставать его своими, часто глупыми, вопросами. Через несколько минут мы пошли на снижение, опустившись на поляну перед небольшой хижиной, построенной в стволе большого раскидистого дерева. Я тут же вырвалась из крепкой хватки моего напарника, сразу бросившись к Зекоре. Я остановилась перед дверью. Она была забита несколькими досками, на одной из которых было написано: «Продаю небольшой дом с большу-у-у-у-щим садом». Это должно было вызвать у меня улыбку, но я только ещё больше отчаялась. И что нам теперь делать?! Я заглянула в окно хижины, тоже пересечённое прибитой доской. Я не увидела там ничего, кроме кровати и пустых полок, вырезанных в стене. Хоть бывший дом Зекоры и пустовал, но он не выглядел заброшенным. Я повернулась к Соарину. — И куда мы теперь? — я не знала ни одного места, куда бы мы могли отправиться. Не в городскую же больницу, в конце концов! Соарин посмотрел на меня так, будто я снова сморозила какую-то ерунду. — В школьный медпункт, конечно же! А куда же ещё? — Я немного приподняла бровь. Было непривычно слышать такую глупость от моего напарника. — Ха! И ты думаешь, что там ты сможешь получить достаточную медицинскую помощь?! Ты отравлен ядом мантикоры, а у меня перелом крыльев, Соарин! Или ты забыл, что в этом мире крылья и магические существа встречаются отнюдь не на каждом шагу?! — я отчаянно пыталась докричаться до моего напарника, чтобы он наконец-то понял, что мы не можем пойти ни в одну многолюдную больницу. Я боялась, что там, во-первых, не будет противоядия, а, во-вторых, меня посчитают каким-нибудь мутантом и сразу же отдадут в лабораторию для изучения. Перспектива потерять моего напарника и стать подопытным кроликом меня ничуть не радовала. Соарин вздохнул. Наверное, он прилагал довольно много усилий, чтобы не накричать на меня. — Не думаю, что в школе, находящейся так близко к Эвэрфри, не найдётся простейшего противоядия. А насчёт твоих крыльев... Это обычный перелом. Какая врачам разница, какие кости сращивать? — мой напарник как всегда был неподражаем в придумывании аргументов. У меня не нашлось никаких доказательств своей правоты. Всё-таки, быть умной, как Твайлайт, очень даже неплохо. Соарин протянул мне руку. Я раздражённо вздохнула, но всё-таки протянула ему руку в ответ. Он схватил меня, и мы снова понеслись сквозь густые заросли неведомых растений. Мне кажется, или мы и правда слишком много бегаем?

***

Мы ворвались в медпункт, даже не успев постучать. У Соарина потемнела уже половина лица, а аварийный рычаг в моей голове медленно полз вверх, позволяя мне чувствовать резкие прострелы боли, проходящие от крыльев и до лопаток. Теперь я и правда понимала, почему мой напарник выбрал подходящим самый ближайший к нам медпункт. Соарин резко остановился, и я врезалась в него. Я не знала, что могло так удивить моего напарника. Отгадка пришла ко мне довольно быстро, когда Соарин сорвался с места, забегая в соседнюю комнату, являющуюся личным кабинетом медсестры. — Поскорее осмотри Дэши. У неё возможен перелом обоих крыльев. А я справлюсь сам! — донеслось из-за двери. Я оторвала взгляд от моего напарника и повернула голову в сторону нашей медсестры в белом халате, которую я раньше не заметила. Но... я замерла, обдумывая происходящее. Это была не наша медсестра. Полосатые, чёрно-белые волосы незнакомки были уложены в причудливый ирокез, а узор её узкого и простого платья, выглядывающего из-под медицинского халата, напоминал мне зебринскую расцветку. Она посмотрела на меня своими бирюзовыми глазами и мягко произнесла знакомым мне глубоким бархатистым голосом: — У вас очередная «выживалка», да? — я молча смотрела на неё, а затем радостно подскочила к ней. — Зекора! — я готова была даже сжать её в крепких объятиях, но несколько вопросов, пришедших мне в голову, остановили меня. — А почему ты здесь? И не разговариваешь стихами? — это было довольно странно. Зекора рассмеялась. — Сначала лечение, а потом уже вопросы, Рэйнбоу. Я вздохнула и подчинилась «зебре». Моё любопытство голодно оскалилось, ожидая, когда ему бросят новую интересную информацию.

***

— Ну, а теперь ты ответишь? — «операция» прошла успешно, и теперь я сидела на кушетке с загипсованными крыльями в ожидании моего напарника. Из-за двери доносилось множество различных звуков, свидетельствующих о том, что работа над противоядием идёт полным ходом. Меня уже давно перестало удивлять то, что Соарин умеет практически всё, вплоть до приготовления зелий. — Теперь да. Зекора села рядом со мной и чуть наклонилась, чтобы мне было удобнее с ней разговаривать. Меня это обидело. Да, я была невысокого роста, но не настолько же, чтобы наклоняться ко мне! Я успокоила взбесившуюся обиду внутри себя и уже с полной симпатией посмотрела на «зебру». Я должна признать, выглядела она в этом мире очень молодо и оживлённо. Со старой Зекорой её связывали только большие золотые кольца в ушах (в виде серёжек), на шее (в виде ожерелий) и на руке (в виде браслетов). — Мне надоело жить так далеко от цивилизации, не принося никому пользы. Поэтому я решила устроиться на работу и начать использовать все мои знания в области зельеварения на пользу другим людям. Ваша бывшая медсестра нашла для себя новое место в городской больнице, поэтому я и работаю здесь. А ещё тут довольно много наших! — Зекора улыбнулась. Под «нашими» она, наверное, подразумевала эквестрийцев. Ладно, один ответ есть. Но меня больше интересовал второй. — А насчёт моего умения разговаривать стихами... это было давним, плохо удавшимся проклятием, которое наложили на меня мои бывшие соплеменники из Зебрики, когда я решила покинуть их для изучения неизведанной зебрами цивилизации — пони. Я была заклеймена меткой предателя и проклята, чтобы никто из зебр больше не смог понять и принять меня... — Зекора сделала длинную грустную паузу. Вау. А я даже и не подозревала, что кьютимарка Зекоры — вовсе не кьютимарка, а клеймо предателя. Мне вдруг стало ужасно жалко «зебру». И где-то в глубине моего сознания забрезжили давно забытые воспоминания из моего раннего детства. Я отогнала их одним резким движением головы. Хватит сентиментальностей на сегодня! — Но знаешь, я даже рада, что покинула мои родные земли. Здесь я чувствую себя нужной, чувствую себя собой! — Зекора счастливо улыбнулась. А затем встряхнула головой так, что кольца у неё на шее звякнули, ударившись друг о друга. — Но я не ответила на твой вопрос. Сейчас я не говорю стихами лишь потому, что проклятие не распространяется на параллельные миры. Я кивнула, понимая, о чём говорит наша новая медсестра. Многих эквестрийских вещей в этом мире попросту не существовало. И это было вполне нормальным. В Эквестерии же нет магии, да? Дверь личного кабинета Зекоры распахнулась, и из него вышел Соарин, вместе с собой запуская в комнату небольшое облачко лёгкого зеленоватого пара. В руке моего напарника я увидела почти пустую колбу с остатком буровато-зелёного зелья на дне. Я с облегчением заметила, что тёмные прожилки на его лице начали постепенно растворяться и исчезать. Я, улыбаясь моему напарнику, поднялась с кушетки. — Ну что, пойдём? — Соарин, как обычно, протянул мне руку. Я схватила его тёплую ладонь, и мы направились к выходу. — Рэйнбоу, не забудь зайти ко мне послезавтра на перевязку! — крикнула нам вдогонку Зекора. — Хорошо, до свидания! — крикнули мы вместе. Я радостно улыбнулась моему напарнику. Как же хорошо, что всё закончилось так благополучно!

***

— Итак, все снова в сборе! — Спитфайр как всегда усмехалась, смотря на нас, сидящих вокруг неё на кроватях (в этот раз я не решилась занять её постель, поэтому уместилась на одной кровати с моим напарником). Наша капитанша ещё не знала о том, что я с Соарином получили крылья. Хотя, не только это мы оставили в секрете. Про историю с мантикорой мы тоже ничего не сказали, из-за чего вызвали возмущение Спитфайр, но не такое сильное, чтобы воспламенить что-нибудь. Она вскоре успокоилась и даже простила нам порванную верёвку. И это было очень даже неплохо. — И теперь я наконец-то могу задать вам всем очень простой, но ужасно важный вопрос: удалось ли вам за эти два дня сплотиться и стать единым целым? Сюрпрайз, Рэпитфайр? На счёт «три»! Раз, два... — Да! — одновременно выкрикнула наша пара №1. Затем они улыбнулись и сделали полный радости «брохуф». Спитфайр, увидев это, тоже улыбнулась, а затем повернула голову в сторону новой пары. — Хорошо. Флитфут, Мистифлай, а вы? Раз, два... — Да! — и у них получилось одновременно. Флитфут краем глаза посмотрела на Мистифлая, а затем смущённо опустила голову. — Прекрасненько! — Спитфайр повернулась на пятке ко мне с напарником. — Ну, а теперь вы! Раз, два... Моё громкое «Да!» раздалось вместе с соариновским «Не очень...». Я замерла, а затем возмущённо подняла глаза на моего напарника. Да как он посмел?! — Интересненнько! — наша капитанша посмотрела на меня пронзительным взглядом. — Дэш, почему «не очень»? — да что сейчас вообще происходит?! — Я, к твоему сведению, этого не говорила! Это ты у него спрашивай! — я обоими руками указала на Соарина. Спитфайр нахмурилась. — Вы — одна команда, единое целое! Ты должна знать, почему Соарин считает, что вы плохо сплотились! — Что, простите?! Так я ещё и отвечать за него должна?! Я одарила моего напарника самым возмущённым взглядом, на который была способна. Но, хоть я и не хотела этого признавать, в словах нашей капитанши чувствовалась доля смысла. И я не могла просто проигнорировать вопрос или отказаться отвечать. А вдруг Спитфайр после этого возмутится и выгонит меня из Вандерболтов? Я опустила глаза и задумалась. И правда, почему мой напарник сказал «не очень»? Всё поняв, я опустила голову ещё ниже. — Потому что... потому что я всё испортила... — тихо прошептала я. Спитфайр заинтересованно подняла бровь. — О, а можно с этого места чуть-чуть погромче и поподробнее? — она опять издевается! Я вжала голову в плечи и, заикаясь, медленно начала говорить. — Дело в том, что я... я вела себя очень бездумно и наивно. Всё, что я делала, так это... это только то, что всё время ставила под угрозу наши жизни и здоровье... Я думала только... только о том, чтобы вляпаться в наибольшее количество приключений, и... и совершенно не думала о напарнике... — брови Спитфайр медленно поползли вверх, а я всё продолжала. — Я принесла ему очень много хлопот. А ещё я... я вела себя очень неблагодарно и... и даже не замечала этого. Я... я даже не ценила Соарина... — я ещё ни разу не видела нашу капитаншу настолько изумлённой. Она не была такой даже тогда, когда я побила её собственный рекорд. — И... и я солгала, выхваляя себя, когда сказала, что мы сплотились. И... — я не смела даже взглянуть на Соарина. На меня нахлынул такой стыд, что я была ужасно рада, что моя разноцветная чёлка скрывает от меня зелёные глаза моего напарника. — И я думаю, что... что «не очень» - это ещё мягко сказано. Если честно, из-за меня мы... мы не сплотились вообще! — выкрикнула я. Если бы я не держалась, я бы сейчас разревелась. Моё горло сдавливал ком, я не могла больше выдавить из себя ни слова. Стояла гробовая тишина. Спитфайр, видимо, потеряла дар речи, или, возможно, просто не знала, что сказать. Я в ожидании смотрела в пол, даже не поднимая глаз. — Твой ответ понятен. Следующий! — в голосе нашей капитанши чувствовался лёд. И тут мне стало страшно. Вдруг я наговорила такого, что взбесила нашу капитаншу, и сейчас она просто держится? Я принюхалась. Гарью вроде бы не пахнет... Может, пронесло? — Соарин, почему «да»? — я застыла, ожидая ответа моего напарника. Он мог решить всё. — А потому что... — он не договорил. Продолжением его слов послужил шорох раскрывающихся крыльев. Я взглянула из-под чёлки на Спитфайр, раскрыв свои собственные загипсованные крылья. Её глаза расширились, да так, что этому могла позавидовать сама большеглазая Пинки Пай. А затем наша капитанша, шокированная, рухнула на свою кровать, широко раскинув руки. — Летать-пинать, вот это я докатилась! Получу крылья позже, чем новобранец! — в её голосе больше не было ледяных ноток. Я успокоилась. — И кстати, ответ принят! Я почувствовала, как Соарин мягко накрыл своей ладонью мою. Я осмелилась взглянуть на него. На его лице не было ни злости, ни возмущения... лишь только та самая улыбка и радостно смотрящие на меня зелёные глаза. Ком в моём горле растаял, и я наконец-то смогла распрямиться. — Ты... простишь меня? — шёпотом спросила я. Соарин кивнул, сжимая мою ладонь, а затем мягко улыбнулся. И я улыбнулась в ответ. Значит, мой напарник всё-таки умеет прощать...

***

Целый час у нас ушёл всего лишь на то, что мы рассказывали Спитфайр обо всём, что увидели, а также слушали рассказы других пар. Благодаря мне, наши приключения оказались намного насыщеннее, чем у остальных. Не знаю, к лучшему всё это было, или нет. Спитфайр, выслушав нас, вспомнила, что Шедоуболтов мы уже однажды видели — именно они заняли второе место на конкурсе талантов Эквестерии. Да, я вспомнила их, одетых в тёмные одежды с большими капюшонами, полностью скрывающими лица. Это сделало наш рассказ менее таинственным, и наша капитанша почти не удивилась. — Ладно, хватит, поздно уже... — прервала меня Спитфайр, когда я попыталась рассказать ей об Эквестериевском Клаудсдейле. Я вздохнула и вовремя заткнулась. Не хватало ещё рассердить нашу капитаншу. — Дэши, спать! Флитфут, Мистифлай, Сюрпрайз, Рэпитфайр, можете идти в медпункт! Соарин, останься. Нам нужно поговорить. Я грустно развернулась, на прощанье махнув Соарину и Спитфайр, и с остальными Вандерболтами вышла из комнаты. — Пока, Рэйнбоу! — крикнула мне Сюрпрайз. — Пока... — тихо пробормотала я. Через несколько секунд в коридоре осталась лишь я одна. Немного постояв, я в безысходности повернулась к двери. Заходить в комнату друзей мне не хотелось: я не предупредила Твайлайт, что меня не будет весь день, поэтому она наверняка начнёт поучать меня перед всеми моими друзьями. А это было самым неприятным для меня. Я смотрела на дверь, не решаясь открыть её. Вдруг из комнаты Вандерболтов до меня донеслось: — Соарин, что с тобой сегодня происходит? — Спитфайр говорила не очень громко, поэтому я подошла к Вандерболтской двери и приложила ухо к щели. — Я, конечно, понимаю, что ты мог рисоваться перед Рэйнбоу, но... — наша капитанша запнулась, не зная, что говорить дальше. — Я ставила её в пару с тобой, а не с твоей субличностью. Хотя... я думаю, что ты и так оказал хорошее влияние на неё. Так что, пролетели. Как много вопросов легкокрылыми бабочками носились сейчас в моей голове! Я понимала, что не смогу задать их никому. Никто не должен узнать о том, что я подслушивала. — И ещё один вопрос. Ты специально сказал «не очень» для того, чтобы Дэш осознала свои ошибки? — ответа Соарина я не услышала. Наверно, он просто кивнул или замотал головой. Я надеялась на правдивость второго. — Неплохой способ! Даже Твайлайт позавидовала бы! — так он, всё-таки, специально! — Знаешь, я рада, что поставила вас в пару. Вы довольно хорошо справляетесь вместе! — скорее, Соарин справляется и постоянно спасает меня. — И поэтому я хочу попросить тебя об одном... — дальше я ничего не смогла расслышать. Наверное, Спитфайр говорила шёпотом. — Ну как, ты не против? — уже в полный голос. — Да, но... разве это не входит в твои обязанности? — я была в таком же недоумении, как и Соарин, только по другой причине. — Не буду спорить, входит. Но у нас матч на носу, и, в связи с этим, на меня сваливается слишком много дел. Я просто не успею всё сразу. Поэтому и прошу тебя... — я не узнавала интонации нашей капитанши. Я не помню, чтобы она разговаривала так хоть с кем-нибудь. — Тогда хорошо. Договорились! — а затем дверь резко распахнулась, сильно шибанув меня по голове и отбросив в сторону. Я поняла, что теряю равновесие. Но мой напарник успел подхватить меня, прежде чем я оказалась на полу. — Дэши? Прости, я не... — Не извиняйся. Я сама виновата... — я подошла к двери моей комнаты. — Я пойду уже. А то у нас матч на носу, а мне, чтобы держать форму, нужно нормально высыпаться... — ой! По удивлённому лицу Соарина я поняла, что проболталась. Спитфайр же ещё не объявляла нам о матче! — Пока! — и я быстро заскочила в свою комнату, чтобы избежать дальнейших вопросов, громко захлопнув дверь перед моим напарником. Комната оказалась совершенно пустой. Я удивлённо посмотрела на часы. А, точно, сейчас же второй ужин! Я облегчённо вздохнула и плюхнулась на свою кровать. Везёт же мне, однако! Повернувшись на бок, я радостно улыбнулась. Я любила так спать, даже не раздеваясь и не расстилая постель. Закрыв глаза, я невольно вспомнила весь сегодняшний день. Да, с Вандерболтами мне намного интереснее, чем с моими друзьями. Хорошо, что Твайлайт не знает об этом... Я зевнула, свернулась калачиком, и представила себя, мужественно сражающуюся с громадной мантикорой. Картинка оказалась настолько потрясной, что я мысленно начала описывать наш бой. Вот я пикирую на неё сверху, нанося удар сразу четырьмя копытами. Тварь жалобно воет, а я тем временем наношу ей сильный удар по голове. И тут разъярившаяся мантикора сбивает меня хвостом, окончательно забрасывая меня в этот потрясный, полный приключений, сон...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.