Крестные Гарри Поттера

G
Завершён
526
автор
Размер:
142 страницы, 68 206 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
526 Нравится 58 Отзывы 253 В сборник

Глава 11. Миссис Блэк

Настройки
9 декабря 1981 года. Кустоди. Вечером, после ужина, Хелен и Сириус, уложив Гарри спать, расположились в гостиной и, как всегда, устроили «мозговой штурм». Сотрудничество с Малфоями приносило свои плоды. Да и найденные за два дня крестражи воодушевили их. Обсуждение вопроса «Где могут находиться остальные осколки Реддла?» прервало появление домовика Ректуса. - Мисс Хелен, - с поклоном обратился домовик. – Только что пришло письмо для мистера Блэка. Сова, которая доставила его, кружила возле Кустоди уже пару дней. Видимо на ней были выслеживающие чары. Но сейчас эта сова смогла пройти сквозь защиту Кустоди свободно. - Наверно, с нее сняли «следилку», - улыбнулась Хелен. - Я проверил письмо – все чисто, - продолжал эльф. - Никаких проклятий и опасных чар. Кроме стандартных чар конфиденциальности. - Понятно. Письмо может прочитать только мистер Блэк. Спасибо, Ректус! Оставь письмо и можешь идти. Домовик подошел к Сириусу, передал письмо и исчез. Сириус же, прочитав, от кого оно пришло, замер. - Что-то не так? – нахмурилась Хелен, взглянув на напрягшегося друга. - Это письмо от моей матери, - глухо ответил тот. - Ясно, - расслабилась Эванс и встала с любимого кресла. – Не буду мешать. Пойду, проверю Гарри. - Не стоит. Можешь остаться. Хелен внимательно посмотрела на Сириуса и, пожав плечами, села обратно. Тот, молча, открыл конверт, развернул лист с письмом и пробежался глазами по тексту. По мере чтения глаза Сириуса становились все шире, а сжатые губы медленно расплывались в улыбке. - Она хочет увидеться, - наконец произнес он. – Я бы дал тебе почитать, но кроме меня, текст никто не увидит. В общем, она получила мое письмо не сразу. А виноват в этом наш старый домовик Кикимер. Когда я ушел из дома, а мама осыпала мое имя бранью, этот старый эльф запомнил, что «старший сын хозяйки» приносит ей разочарования, и защитил дом от писем от меня. Поэтому, твой голубь не мог найти дом. Мама сама заметила необычного почтальона с письмом в лапках, который кружил рядом с окнами. Когда она спросила домовика, почему голубь не может доставить письмо, то Кикимер признался о защите дома от моих посыльных. А потом еще ее сова не могла найти нас, правда уже по ее вине. Мама честно написала, что хотела узнать, где я живу, и навесила на сову следящие чары. Теперь вот извиняется и ждет нас в гости. - Нас? – удивилась Хелен. - Поверь, я удивлен не меньше тебя. Но в письме четко написано, чтобы я пришел с «мисс Эванс». - Когда? - Она пишет: «Когда вам будет удобно». Но просит сообщить о времени заранее. - Ну, тогда не будем откладывать на «потом». Пусть ждет нас завтра к обеду, в двенадцать часов. - Гарри с собой не берем? - Не в этот раз, - нахмурилась Хелен. – Я так понимаю, разговор предстоит долгий, а Гарри после обеда, обычно, спит. - Хорошо, - кивнул Сириус. – Тогда сейчас же напишу ей ответ. - А я, пожалуй, пойду спать, - зевнув, ответила Хелен, встала с кресла и направилась к лестнице. – Спокойной ночи, Сири. - Спокойной ночи, Хелен. 10 декабря 1981 года. Косой переулок. Офис-центр. - Что у нас там осталось, Грейс? - Преподавательский состав сформирован, программа обучения утверждена Министром и миссис Хейли… - Хейли? – спросил Сириус. - Элизабет Хейли, - кивнула секретарша, – глава Сектора образования в Отделе по контролю магии и защите прав юных волшебников. - Кажется, госпожа Министр всерьез заинтересовалась образованием волшебников, - улыбнулась Хелен. – Не удивлюсь, если вскоре и в Хогвартсе начнутся перемены. - Лично я бы избавился от Бинса, - ухмыльнулся Сириус. – Хотя от его преподавания была и польза – ученики могли выспаться на его уроках. - Тоже мне польза, - фыркнула Хелен. – Больше половины магической Британии не знает своей истории. В России маги изучают свою историю в течение семи-восьми лет. Причем не только магическую, но и магловскую. А историю других стран изучают в высшей школе. - Э-м-м… Прошу прощения, - обратила на себя внимание Грейс. – Вы хотели получить отчет. - Ах, да! – опомнилась Хелен. – Извини. Продолжай, пожалуйста. - Мы уже договорились с поставщиками продуктов и утвердили меню, - вернулась к своим записям секретарь. – В понедельник к нам привезут магических животных в заповедник, но только если сам заповедник готов к эксплуатации. Для проверки заповедника в пятницу, то есть завтра, к нам прибудет сотрудник Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними. Копию его заключения мы должны будем передать поставщикам. Сделать это нужно, желательно, до воскресенья. - Здесь у нас проблем нет, - уверенно произнес Сириус. – Римус уже все подготовил, а мы с Хелен проверили. Все соответствует нормам и стандартам. - Хорошо, - кивнула Грейс. – Кто будет в роли экскурсовода для сотрудника Отдела? - Я сам, - ответил Сириус и нахмурился. – У Римуса... небольшие проблемы со здоровьем. Мы отправили его подлечиться. Думаю, к понедельнику он будет как огурчик и сам примет всех животных. - Хорошо, - Грейс сделала пометку у себя в записях. – В субботу, в двенадцать часов дня, у нас заселение детей-сирот. Профессор Дамблдор уже дал свое письменное разрешение забрать сирот из Хогвартса на все выходные. Кто будет их забирать? - Тоже я, - кивнул Сириус. - А я буду ждать детей в Ноледже, - продолжила Хелен. – Будет небольшой праздничный обед в честь новоселья. Затем воспитатели проведут экскурсию по дому и расселят всех по комнатам. В воскресенье студентов вернем в Хогвартс, а оставшиеся трое сироток останутся жить в своем новом доме. У школьников Руби и Лукаса нужно будет забрать документы из их магловских школ. До открытия Ноледжа они будут на домашнем обучении. Самый маленький наш воспитанник, а точнее воспитанница - Сиенна Пирси, тоже будет под надзором воспитателей. В январе пойдет во вторую группу детского сада. - Я так понимаю, с обеспечением сироток все в порядке? – спросила Грейс. - Абсолютно, - кивнула Хелен. – На счету нашего детского дома достаточно денег, чтобы сиротки могли жить без нужд до своего совершеннолетия. Причем, счет продолжает пополняться почти каждый день. Кажется, наш призыв о помощи на лекции в Гринготтсе не прошел даром. Да и сами гоблины привлекли немало спонсоров. - А воспитатели? Насколько я знаю, их трое? - Да. Главная воспитательница – Скарлетт Тейлор, маглорожденная, тридцать один год. Родители погибли несколько лет назад. Муж бросил ее, когда узнал, что она бесплодна, и выгнал из дома. По иронии судьбы сама Скарлетт работала в детском отделении Мунго. До того, как мы ее взяли на работу, моталась по съемным квартирам. Теперь она будет жить в нашем детском доме на постоянной основе. Так даже лучше – дети в любое время будут под присмотром. Да и плату она согласилась взять вдвое меньше, чем мы предлагали. Говорит, что с жильем и бесплатным питанием ей много и не нужно. Остальные две воспитательницы будут работать по двенадцать часов в день по очереди. По сути, они просто будут помогать мисс Тейлор по дому. Ночью с детьми Скарлетт справится сама. Миссис Марлоу и миссис Уокман, так зовут наших помощниц, будут жить у себя дома. Они обе замужем, у обеих есть дети, но уже окончили учебу и живут своей жизнью. - А двенадцать часов работы – не много? – сомневалась Грейс. - Нет, - улыбнулась Хелен. – Они ведь там не на станке работать будут. Обычные домашние дела: приготовить детям покушать, помочь Скарлетт уложить спать младшенких, генеральная уборка и стирка пару раз в неделю, ну и просто поиграть или позаниматься с детьми. Почти каждая женщина занимается этим каждый день. А у миссис Марлоу и миссис Уокман, я уверенна, большой опыт в этом деле. Вырастили же они как-то своих детей? - Да, наверное, вы правы. - А что у нас там дальше? – вернулась к теме Хелен. - Ах, да, - опомнилась Грейс и погрузилась в свои записи. – Так… детский дом готов, детский сад хоть в понедельник открывай. А вот в самой школе… в общем, доставили еще не все книги для библиотеки, но должны быть не позже вторника. Уже имеющиеся книги полностью заведены в картотеку. Гостиная, столовая и кабинеты готовы. Что касается остального. Список необходимых вещей, канцелярии и дополнительной литературы для каждого курса уже составлен. Браслеты-порталы готовы, но посылать мы их будем, вместе со списком покупок и приглашением, в течение недели перед Рождеством. И последнее. Вы просили меня предоставить список стандартных канцелярских товаров, необходимых школьнику. Я, конечно, его составила, но не совсем поняла для чего он. - Очень просто – мы будем продавать все эти тетради, ручки, карандаши, - ответила Хелен. - Зачем? – не понял Сириус. - А вдруг во время урока у ученика закончатся чернила в ручке? Или он забудет карандаш дома? Или у него размашистый почерк и тетрадь полностью заполнена? - Тогда ученик может купить все необходимое прямо в школе, - догадался Сириус. - Верно, - кивнула Хелен. – А продаваться все это будет в библиотеке. Еще вопросы? - У меня все, - закрыла свою записную книжку Грейс. - У меня остался один вопрос, - Сириус, как школьник, поднял руку. – Мы обещали провести экскурсию в Ноледж. На какое число назначим дату? Хелен подошла к стене, где висели два магловских календаря – на 1981 и на 1982 год, внимательно изучила даты и, наконец, вынесла свой вердикт. - Думаю, в воскресенье, третьего января. В будни устраивать экскурсию не вижу смысла, а девятого и десятого числа будет поздно. В субботу, второго числа, тоже не стоит. После празднования Нового года люди не захотят куда-либо ходить. - Тогда я сделаю объявление в газете? – Грейс снова открыла свою записную книжку и быстро начала что-то писать. - Да, будь добра, - кивнула Хелен. – Ну а сейчас, нам пора домой, Сириус. Через час мы должны быть у твоей матери. Успеем привести себя в порядок. Сириус встал с кресла и повернулся к секретарше. - До завтра Грейс? Если что – мы на связи. - Всего доброго, мистер Блэк, мисс Эванс, - с улыбкой кивнула секретарь. - И тебе всего хорошего, Грейс, - улыбнулась в ответ Хелен. Ровно без пяти минут двенадцать Сириус и Хелен вышли из территории Кустоди. Закрыв калитку, Хелен повернулась к другу. - Ну, и куда мы должны трансгрессировать? – спросила она. - В Лондон. Держись за меня. Хелен крепко схватилась за плечо Сириуса. Мгновение — и они стоят на пятачке чахлой травы посреди маленькой городской площади. Закопчённые фасады стоявших вокруг домов имели, мягко говоря, негостеприимный вид. Некоторые из окон были разбиты, краска на дверях облупилась, у ведущих к ним ступеней кучами лежали мешки с мусором. Сириус взял Хелен за локоть и повёл ее с травянистого пятачка через мостовую на тротуар. Затем вытащил из кармана брюк листок пергамента. - Держи, - вполголоса сказал он. — Быстро прочти и запомни. Хелен послушно взяла листок в руки и вгляделась в написанное: Лондон, площадь Гриммо, 12. - Запомнила? - спросил Сириус девушку и, дождавшись кивка, забрал пергамент. - А теперь смотри на дом. Хелен послушно перевела взгляд на здание. Прямо перед ней — дом номер 11, левее — номер 10, правее — номер 13. - Повтори мысленно то, что ты сейчас запомнила, — послышался голос Сириуса. Хелен так и поступила, и, как только она добралась до слова «двенадцать», между домом 11 и домом 13, откуда ни возьмись, появилась видавшая виды дверь, а следом — грязные стены и закопчённые окна. Добавочный дом словно бы взбух у нее на глазах, раздвинув соседние. Хелен смотрела на него с открытым ртом, а затем, опомнившись, быстро оглянулась по сторонам. Гуляющие неподалеку маглы явно ничего не заметили. - Пойдем скорей! - подтолкнул в спину девушку Сириус. Как только они ступили на первую ступень крыльца, Хелен почувствовала волну тепла по всему телу и тут же остановилась. - Расслабься, - произнес Сириус. - Это граница дома. Теперь нас не увидят маглы с улицы. Да и маги тоже. Сюда могут попасть лишь те, кто знает адрес. А теперь пойдем дальше. Мама не любит ждать. Хелен стала подниматься на крыльцо по истёртым каменным ступеням, не отрывая глаз от возникшей из небытия двери. Чёрная краска на ней потрескалась и местами немного осыпалась. Серебряный дверной молоток был сделан в виде извивающейся змеи. Ни замочной скважины, ни ящика для писем не было. Сириус один раз стукнул в дверь волшебной палочкой. Хелен услышала много громких металлических щелчков и звяканье цепочки. Дверь, скрипя, отворилась. - Добро пожаловать в мой отчий дом, - неуверенно сказал Сириус. Хелен взглянула на него и, переступив порог, попала в почти полную тьму прихожую. Сириус вошёл следом и захлопнул за собой дверь, так что мрак в прихожей стал вовсе непроницаемым. Раздалось тихое шипение — на стенах ожили старинные газовые рожки. В их свете возник длинный коридор без окон с зелеными в серебристую полоску обоями и старинным ковром на полу. На стенах висели портреты. Люстра на потолке и подсвечники на расшатанном столе были оформлены по-змеиному. Внезапно перед Сириусом и Хелен появился домовик. Он был совершенно голый, если не считать набедренной повязки. Кожа, казалось, была настолько ему велика, что могла вместить несколько таких, как он. Хотя он был лысый, как все эльфы-домовики, из его больших, как у летучей мыши, ушей торчало изрядное количество седых волос. Глаза водянисто-серые с краснотой, длинный мясистый нос напоминал рыльце животного. - Добро пожаловать в Блэк-хаус, - заговорил эльф хриплым утробным голосом, похожим на лягушачье кваканье и поклонился. - Хозяйка ожидает вас в гостиной. - Здравствуй, Кикимер, - улыбнулся Сириус домовику, отчего тот, выпучил глаза и раскрыл рот, но потом опомнился, развернулся и направился к лестнице, ведущей на второй этаж. - Господин — неблагодарная свинья, он разбил материнское сердце, - начал тихо бубнить себе под нос эльф. - Господин не достоин стереть грязь с обуви своей матери. Ох, как она его ненавидела, как он её разочаровал… Но Господин изменился. Господин поздоровался с Кикимером. Кикимер слышал, что Господин стал крестным. Теперь Господин знает, каково это быть родителем. Великодушная госпожа простила Господина. Сириус, провожая взглядом домовика, остался стоять на месте. По его лицу не было понятно – засмеяться он хочет или убить этого эльфа. Хелен тоже стояла на месте, забыв обо всем на свете. Такое поведение домовика было для нее диким. - Госпожа, - послышался голос Кикимера со второго этажа. – Гости прибыли. - Тогда почему я все еще не вижу их? – послышался недовольный женский голос. Сириус с Хелен опомнились и поторопились подняться по лестнице. Поднимаясь, девушка с ужасом заметила на стене отрубленные головы домовых эльфов, которые были расположены на декоративных пластинах. На площадке второго этажа царил полумрак, но были заметны две двери: открытые двухстворчатые вели в гостиную, из которой лился яркий солнечный свет, и одна обычная деревянная дверь. - За той дверью находится ванная комната, - тихо сказал Сириус, проследив взгляд своей спутницы. – Вообще-то, здесь еще есть дверь в фамильную библиотеку, но она скрыта от гостей. В дверях гостиной появилась женщина: черные, под стать фамилии, волосы, которые были убраны в тугой узел, серые, как у Сириуса, глаза, небольшой прямой нос, тонкие губы, аристократическая осанка. «Женщина с большой буквы «Ж» - подумала Хелен. Вальбурга Блэк не обращала внимания на гостью. Весь ее взгляд был прикован к сыну. Похожие на туман глаза увлажнились, губы задрожали, а руки начали поправлять несуществующие складки на платье. - Здравствуй, мама, - Сириус шагнул к матери, взял ее за руки и поцеловал в щеку. - Ну, здравствуй, блудный сын, - грустно улыбнулась Вальбурга. Сириус ухмыльнулся и, наплевав на манеры, просто взял и обнял мать. Та, от неожиданности, сначала замерла, а потом расслабилась и сама прижалась к сыну. - Чуть не забыл, - опомнился Сириус и, разжав объятия, развернулся к Хелен. – Мама, прошу, познакомься – это Хелен Эванс. Мой друг, коллега, и «почти мама» для моего крестника Гарри. Можно даже сказать, что она моя названная сестра. - Добрый день, миссис Блэк, - улыбнулась девушка. – Зовите меня Хелен. - Очень приятно, Хелен, - сдержанно улыбнулась Вальбурга, не зная, как относиться к маглорожденной, которая изменила ее сына. – Ну что, пройдемте к столу? Сириус и Хелен прошли в гостиную. В самом центре комнаты стоял круглый стол, на котором прямо на глазах появились угощения и столовые приборы. - Сириус, поухаживаешь за дамами? – напомнила о манерах хозяйка дома. - Да, конечно. Простите, - опомнился ее сын и отодвинул стул для матери. Затем подошел к другому стулу и пригласил Хелен, на что та, благодарно улыбнувшись, села. Сам Сириус занял свободный стул и потянулся к бутылке вина, чтобы разлить ее по бокалам. Обед проходил вполне спокойно. Разговоров как таковых не было. В основном нахваливали блюда, вино и обменивались любезностями. Хелен, по своей профессиональной привычке, начала рассматривать интерьер и мысленно улыбнулась. «Все понятно!» - подумала она. – «Стандартный аристократический интерьер магов. Классическая мебель, тяжелые бархатные шторы, большой камин, буфет со стеклянными дверцами, рояль в углу. И ни намека на новшества. Прямо как в музее Средневековья». - Сириус, - послышался голос хозяйки дома, когда с горячим блюдами было покончено. – Не хочешь рассказать мне о себе? А то я о твоей жизни узнаю только из статей в газете. - Конечно, мама, - улыбнулся тот и начал рассказывать о том, как закончил Хогвартс, как стал шафером Джеймса и крестным Гарри, о создании Ноледжа и подготовке к учебному году. Вальбурга слушала сына с гордостью и грустью одновременно. А когда Сириус спросил об ее жизни, она опустила голову. - Что я могу рассказать? – тихо начала миссис Блэк. – После того, как ты ушел из дома, наша семья дала первую трещину. Я так злилась на тебя, так злилась! Я не понимала, как ты мог наплевать на наши семейные убеждения и уйти из дома. Утешением было лишь то, что Регулус следовал всему, чему мы его учили, хотя нам не очень нравилось то, что он стал Пожирателем. В один момент мы с Орионом поняли, что Темный Лорд следует идеям чистой крови не потому, что он действительно так думает. Мы узнали, что он сам был полукровкой. Орион заплатил достаточно золота, чтобы разузнать о нем, если не все, то точно, многое. Этот, так называемый, Лорд, чье настоящее имя Том Реддл, просто напросто захотел власти. Причем власти над богатыми и чистокровными семьями. Но для начала нужно было завоевать их доверие. Он выяснил, кем были его родители, нашел и убил своего дядю, единственного родственника по материнской линии, затем отца-магла и его родителей, придумал себе новое имя, обучился Темной магии, стал сильнее и начал пудрить головы ребятам со своего факультета. У Реддла были и обаяние и харизма. Он сумел завоевать всеобщую любовь и уважение. От него были в восторге даже преподаватели. Я помню его еще студентом в Хогвартсе. Я была на третьем курсе, когда он пришел учиться. Маленький, худенький, неухоженный, но красивый мальчик в поношенной одежде. Когда я оканчивала школу, Реддл уже был окружен толпой единомышленников разного возраста и склада характера. И, что самое странное, почти все они были чистокровными. Не знаю, что с ним было после Хогвартса, но… Несколько лет назад я услышала о Темном Лорде и его преспешниках, Пожирателях Смерти. Я тогда даже обрадовалась, что, наконец, появился человек, который взялся за чистку нашего общества от маглорожденных и полукровок. Регулус тоже следовал его идеям. Одному Ориону не понравилось то, что его сын так преданно говорит о Лорде. И начал свое расследование. С результатами он поделился со мной. Тогда я и узнала в Темном Лорде того самого Реддла. Тогда-то я и поняла все… А потом пропал Регулус… Орион искал его, нанял лучших сыщиков, заплатил кучу галеонов, но увы… Тогда он обратился к гоблинам с требованием провести ритуал поиска по крови, который, к сожалению, тоже не дал никаких результатов. После всех этих переживаний Орион начал угасать… Его не стало слишком рано… Так я стала вдовой Блэк, которая живет одна, без детей, в огромном доме в компании старого эльфа. Два года пролетели как сон, а потом… Падение Реддла – стало для меня глотком эликсира Жизни. Я почувствовала, как тяжесть от смерти мужа и пропажи Регулуса отпускает меня. Реддл получил по заслугам. А потом я прочитала о тебе и Хелен, о вашем крестнике, о создании школы… И мне стало так тоскливо! Я хотела написать тебе, попросить прощения за все, но так и не решилась. Пока не получила письмо от тебя. Я была так рада, что ты сам сделал первый шаг навстречу. Я тысячу раз пожалела о твоем уходе. Я постоянно ругала себя за то, что была не права, за то, что ставила себя выше других магов, за то, что никогда не слушала тебя, за то, что… - Мама… - тихо произнес Сириус и взял мать за руку. – Не нужно теперь винить себя. Все давно в прошлом. Я же здесь. И я больше не злюсь на тебя. - О, Сириус, - выдохнула Вальбурга и заплакала. - А чтобы у тебя не осталось сомнений по поводу маглорожденных, Хелен могла бы рассказать о себе, - Сириус улыбнулся матери, а затем посмотрел на Хелен умоляющим взглядом. - Конечно, с удовольствием, - улыбнулась та и с энтузиазмом принялась рассказывать о своем происхождении, о генетике и происхождении маглорожденных в общем. У миссис Блэк, по мере рассказа, глаза становились все шире и шире. Окончательно ее добила информация о том, что Хелен является дальней родственницей Малфоев и Пруэттов (даже документ показала). - Получается, маглы не могут получить от нас магию! Она передается только детям сквибов! Значит, маглорожденных не существует? Подумать только! Обновленная кровь! Чтобы успокоить взбудораженную от новостей мать, Сириус рассказал ей о том, что поддерживает связь с Нарциссой, что вызвало еще больший восторг у хозяйки дома. После обеда Вальбурга вызвалась устроить экскурсию по дому, на что Хелен ответила восторженным согласием. Начинать решили прямо с гостиной. Хозяйка дома прошла к камину, на полочке которые стояли подсвечники, старинная ваза и две фотографии. - Это Сириус в школьной форме, - улыбнулась Вальбурга и взяла с полки первую фотографию. – Снимок сделан утром первого сентября 1971 года. Сири тогда в первый раз поехал в Хогвартс. А это мы все вместе за несколько лет до этого. Миссис Блэк взяла в руки вторую фотографию, на которой были изображены сама Вальбурга, но намного моложе, черноволосый статный мужчина (видимо Орион Блэк) и двое похожих друг на друга мальчиков почти одного возраста. Хелен, Сириус, миссис Блэк пересекли комнату, и подошли к гобелену во всю ширину стены. Гобелен выглядел немыслимо старым. Он сильно выцвел, но золотая нить, которой он был вышит, блестела достаточно ярко, чтобы видно было ветвистое родословное дерево, берущее начало, насколько Хелен могла понять, в глубоком Средневековье. На самом верху гобелена крупными буквами значилось: «Благороднейшее и Древнейшее семейство Блэков». Чуть пониже девиз: «Чистота крови навек». - А это наше древо, - с гордостью сказала миссис Блэк. – В нашей семье он уже около семи веков. Когда в семье рождается ребенок, от имени его родителей появляется новая ветвь из золотой нити и имя самого ребенка. - А почему Сириуса здесь нет? - спросила Хелен, внимательно изучив нижнюю часть дерева, относящуюся к нынешнему времени. - Я вот где был, - Сириус показал на маленькое круглое обугленное отверстие в ткани, точно прожжённое сигаретой. - Это я выжгла его имя отсюда, когда он сбежал из дому, - вздохнула Вальбурга. – Теперь жалею об этом. Хотела недавно восстановить, но… Я ведь выжигала имя палочкой, а такое магическое разрушение не просто восстановить. - А почему эльфа не попросите? – недоуменно спросила Хелен. – Они ведь легко справляются с магическими разрушениями. - Точно! – восхитилась миссис Блэк. – Я и не подумала про него! Вот ведь старуха. Кикимер! - Да, моя госпожа, - появился домовик и поклонился. - Сможешь восстановить имена в нашем семейном гобелене? - Конечно, моя госпожа. Чьи имена вы хотите восстановить? - Всех, - уверенно кивнула Вальбурга. Домовик округлил глаза, но перечить не стал. Просто приложил руку к гобелену и закрыл глаза. Пару секунд – и гобелен, как новенький. Даже не верилось, что пару минут назад он выглядел выцветшим и ветхим. - Какая красота! – восхитилась Хелен, оценив обновленные краски гобелена. - Надеюсь, ты больше не станешь заниматься выжиганием имен в гобелене, - ухмыльнулся Сириус. - Если что, Кикимер восстановит, - ухмыльнулась в ответ Вальбурга. Сириус и Хелен засмеялись, а потом двинулись все вместе в сторону старинного буфета, за стеклянными дверцами которого лежали разные вещи. - Что это за хлам? – воскликнул Сириус, разглядев содержимое полок в буфете. – Раньше здесь всегда были дорогие сервизы и наборы. - Они все теперь пылятся на чердаке, - ответила миссис Блэк. – После смерти Ориона в нашем доме перестали бывать гости. Во всей этой посуде теперь не было нужды. Убирая их на чердак, я нашла много всяких интересных и памятных вещей и положила их сюда. Теперь я много времени провожу здесь. Воспоминания – то, что дают мне эти вещи, и то, что у меня осталось. Хотя, многое из них я бы не советовала даже трогать, - закончила хозяйка дома с ухмылкой и открыла дверцу буфета. Хелен начала рассматривать содержимое буфета. Чего здесь только не было! Несколько фотографий в серебряных рамках, несколько старинных печатей, музыкальная шкатулка, массивная книга под названием «Природная знать. Родословная волшебников», необычная табакерка, а так же разные инструменты и приборы, о назначении которых можно было только догадываться. Имелся даже Орден Мерлина первой степени, выданный деду Сириуса «За заслуги перед Министерством», который теперь пылился в небольшой раскрытой коробочке. - Среди всех этих вещей есть две особенно дорогие мне вещи. Вальбурга достала из верхней полки золотое кольцо с геральдическим украшением Блэков. - Это кольцо отца! - воскликнул Сириус. – Я помню его. - Конечно, помнишь, - улыбнулась миссис Блэк. – Твой отец обещал отдать его тебе, после своей смерти. Я, конечно, думала, что он сделает это сам, но…- Вальбурга протянула кольцо сыну. - Теперь оно твое по праву. Носи его с гордостью. Сириус ошеломленно уставился на кольцо, раздумывая, стоит брать или нет. Но, увидев влажные глаза матери, все-таки взял кольцо, и даже одел его на средний палец правой руки. - Спасибо, мама, - тихо произнес Сириус. – Хотя, я не считаю себя достойным носить его. - Если ты забыл, то я тебе напомню, - начала возмущаться Вальбурга. – Я, как и твой отец, являюсь потомков семейства Блэков. И мне лучше знать, достоин ли ты носить это кольцо или нет. Сириус благодарно улыбнулся матери. Та, гордо вздернув подбородок, повернулась обратно к буфету. - А эта вещь принадлежала Регулусу, - с дрожью в голосе произнесла миссис Блэк. – Хотя, я даже не представляю, откуда она у него. Насколько я знаю геральдику и символику магических семейств, этот медальон принадлежал самому Слизерину. Вальбурга повернулась к сыну и к гостье. В ее руке лежал массивный золотой медальон. На ее крышке красовалась украшенная изумрудами змеистая «S». Хелен и Сириус замерли с открытыми ртами, не веря в то, что видели собственными глазами. - Я не очень-то и люблю брать этот медальон в руки, - продолжала говорить хозяйка дома. – Не знаю почему, но мне в голову начинают лезть всякие мрачные мысли. Наверное, потому, что эта вещь сама по себе очень древняя. Да и не открывается она никак. Сириус опомнился первым. - Мама, немедленно положи эту вещь обратно, - бесцветным голосом произнес он. Вальбурга недоуменно посмотрела на сына, но, увидев его серьезно настроенный вид, послушно вернула медальон обратно на полку. А потом еще и дверцу закрыла, чтобы уж наверняка. Сириус и Хелен с облегчением выдохнули и переглянулись. Оба понимали, что придется теперь все объяснять миссис Блэк. Та, в свою очередь, глядела на них. Но сначала… - Мамочка, - Сириус старался говорить как можно мягче. – Ты не могла бы вспомнить, откуда в доме этот медальон. Я, знаешь ли, тоже что-то не припомню, чтобы когда-либо видел его у Рега. К тому же, этот медальон действительно принадлежал Слизерину. - Откуда ты… - Мама! Откуда в доме этот медальон? Это очень важно! - Я нашла его в комнате твоего брата, - начала вспоминать Вальбурга. – Не зная, откуда он взялся, спросила у Кикимера. Он ответил, что медальон принадлежал Регулусу. - А откуда у Регулуса этот медальон? - Не знаю. Кикимер ответил, что он ничего не знает. - Позови его! - Сам позови, - ответила Вальбурга. – Он должен тебя слушаться. - Кикимер! – рявкнул Сириус. Домовик тут же появился, подтверждая слова миссис Блэк – эльф подчинялся и Сириусу. - Кикимер! Я приказываю тебе рассказать мне, откуда у Регулуса взялся этот медальон? На эльфа было страшно смотреть. Он весь сжался, задрожал, начал заламывать руки, а глаза смотрели по сторонам, словно домовик пытался уйти. - Сириус! – решила вмешаться Хелен, пока Кикимер не сошел с ума. Она поняла, что тот не может рассказать. – Криками ты ничего не добьешься. Позволь, я с ним поговорю. - Ты уверена? - Уверена, - кивнула Хелен. – Просто прикажи ему, чтобы он отвечал на мои вопросы достоверно. Сириус дал приказ Кикимеру. Тот повернулся к гостье, глядя на нее не так боязливо. - Здравствуй, Кикимер, - добродушно начала Хелен. – Скажи мне, пожалуйста, сколько тебе лет? - Шестьсот пять лет, - нехотя ответил Кикимер, повинуясь приказу. - Ого! Это очень много, - восхитилась Хелен. – Мой отец всегда говорил, что чем старше человек, тем он мудрее. Мои эльфы, по сравнению с тобой, просто глупые подростки. Ректусу всего-то сто четыре, а Тричи вообще семьдесят один. Кикимер молчал, но было заметно, что лесть немного смягчила его взгляд. Хелен же решила продолжать. - Ты так давно в этой семье, что, наверно, помнишь почти всех предков Сириуса. Это так здорово, когда в семье есть кто-то, кто мог бы рассказать, например, о подвигах прапрадедушки или о детстве бабушки. К сожалению, мои эльфы не смогут мне рассказать подобную информацию… Единственный минус такой долгой жизни – это, к сожалению, смерть. Чужая смерть. Ты ведь в этом доме как член семьи. И смерть хозяев, которых ты пережил, приносит тебе боль, не так ли? Кикимер с грустью кивнул. - Так же было и с хозяином Регулусом? Домовик посмотрел на Хелен с такой тоской и болью, что ей захотелось обнять и утешить его. Но вовремя одумалась – нужно было закончить «допрос». - Кикимер, этот медальон хозяин Регулус передал тебе и попросил уничтожить то, что внутри него, не так ли? Хелен внимательно смотрела на эльфа. Она уже поняла, что домовик знает об осколке души в медальоне. Эльфы это очень хорошо чувствуют. Кикимер с ужасом смотрел на Хелен. Губы его задрожали. - Кикимер пытался, - наконец произнес он. Его голос становился все громче. – Кикимер очень старался выполнить приказ хозяина Регулуса. Кикимер – плохой эльф! Кикимер не смог выполнить приказ хозяина! А теперь хозяина нет… И Кикимер навсегда останется с этой ношей. Невыполненный приказ! Кикимер – плохой эльф! Домовик, к удивлению Хелен, упал на колени и начал биться головой об пол. Вальбурга, услышав слова эльфа, впала в ступор. Сириус тоже был шокирован, но быстро пришел в себя и приказал домовику стоять на месте смирно. - Кикимер, - вновь обратилась Хелен, когда домовик встал на ноги. – А что, если я скажу тебе, что знаю, как уничтожить то, что внутри этого медальона? Эльф Блэков вздрогнул и с надеждой посмотрел на Хелен. - Тогда получится, что Кикимер выполнит приказ хозяина Регулуса, - прошептал домовик. - Да, Кикимер, - улыбнулась Хелен. – Ты очень славный домовик. Семейству Блэк очень повезло, что у них есть ты. Я обещаю, что как только мы поможем тебе выполнить приказ хозяина Регулуса, мы покажем тебе этот медальон. Но сейчас нам очень нужно забрать его с собой. Ты позволишь? Домовик кивнул и посмотрел на свою хозяйку, которая все так же стояла в стороне. Из ее глаз текли слезы. - Кикимер, - тихо сказала Хелен, посмотрев на Вальбургу. – Принеси, пожалуйста, хозяйке Умиротворяющего зелья. Ей сейчас, как и тебе, очень тяжело. Спустя десять минут, успокоившаяся от зелья Вальбурга сидела в кресле возле камина и чересчур спокойно слушала рассказ Хелен о крестражах Реддла. - Теперь поиск этих осколков является нашей главной целью, - закончила гостья свой рассказ, утаив лишь то, что Гарри тоже является крестражем. – Дамблдор, Северус и Люциус ищут всю имеющуюся и кому-либо известную информацию о Реддле. - А вы знаете, сколько именно крестражей наделал это самозванец? – равнодушно спросила миссис Блэк. Кажется, эльф немного переборщил с дозировкой зелья. - Мы надеемся, что точное количество осколков сможет выявить одна моя знакомая шаманка из России. Скоро мы с Сириусом отправимся к ней. Можно, конечно, уничтожить все крестражи Адским пламенем, но тогда мы не узнаем количество осколков. К тому же, шаманка умеет вытаскивать осколок души из сосуда. А это очень важно в нашем случае, потому что такие реликвии, как диадема, медальон и чаша, очень важны для магической Британии. Вальбурга рассеянно кивала головой. Хелен с сомнением посмотрела на нее, а затем толкнула в бок Сириуса. - Пожалуй, ей стоит отдохнуть, - кивнув, тихо ответил тот. – Думаю, хватит ей на сегодня впечатлений и новостей. Ты давай возвращайся домой, а я на сегодня останусь здесь, присмотрю за ней. Постараюсь вернуться утром. И сообщи Дамблдору о нашей находке… И Малфоям… И Снейпу тоже можешь. - Сириус, - послышался тихий голос Вальбурги Блэк. - Я слушаю тебя, мама, - ответил тот и подошел к ней поближе. - Я уже говорила, что твой отец собирал информацию на Реддла. Я думаю, вам она понадобиться. Все бумаги и документы спрятаны в сундуке, а сундук в тайнике библиотеки. - Спасибо, мама, - улыбнулся Сириус. – Ты права – нам важна любая информация. А теперь постарайся уснуть. Я попрошу Кикимера перенести тебя в твою спальню и дать зелья «без снов». - Ты останешься? – с надеждой в глазах спросила миссис Блэк. - Останусь, мама. Если, конечно, ты еще не сожгла мою комнату. - Не лепи из меня чудовище, - еле улыбнулась Вальбурга. – Твоя комната цела и невредима. Хелен, мне было очень приятно познакомиться с вами, - взглянула на девушку хозяйка дома. – Спасибо вам за то, что присматривали за моим сыном. Надеюсь, вы не обидитесь, что я не смогу вас проводить лично? - Конечно, нет, миссис Блэк. Отдыхайте. Сириус меня проводит. Надеюсь, мы с вами еще встретимся. - Обязательно, моя дорогая. Обязательно встретимся. Спустя пару минут, когда Кикимер забрал Вальбургу, Сириус повернулся к Хелен. - Ну и как ты это сделала? – спросил он. – Как ты смогла уговорить Кикимера, все рассказать тебе? - Ты предпочитаешь действовать кнутом, а я – пряником, - пожала плечами Хелен. - Хочешь сказать, что я слишком жесток? – удивился Сириус. - Нет. Я хочу сказать, что ты слишком вспыльчив. А если серьезно, то… Регулус перед смертью отдал приказ эльфу – уничтожить то, что внутри медальона. А еще, как мне кажется, Регулус приказал ему ничего не рассказывать матери, отцу или другому члену семьи. Я в вашу семью не вхожу, поэтому мне можно рассказывать. Сказать неправду, благодаря твоему приказу, он тоже не мог. - Но как ты об этом догадалась? – восхитился Сириус. - Кажется, мой дорогой друг, ты не совсем понимаешь отношение эльфов к магам. Приказ для эльфа, это как Непреложный Обет для мага. Если я дам тебе клятву, что никогда не буду покупать красные помидоры, то я запросто смогу покупать зеленые помидоры, а поспеют они уже дома. Ты понимаешь, о чем я? - Кажется, да, - догадался Сириус. – Всегда можно найти лазейку. - Именно! Когда ты спросил Кикимера о медальоне, было видно, что он не может тебе рассказать. Твоей матери он тоже ничего не рассказывал. Тогда я решила сама поговорить с ним. Вот если бы Кикимеру был дан приказ «Никому не говорить», то он не смог бы рассказать даже мне. А так, просто повезло, что Регулус сократил круг людей до количества человек в своей семье. - Да уж, повезло, - нахмурился Сириус. – Значит, мой брат понял, что Реддл создал крестраж, выкрал его, а Реддл за это убил Рега. - Не знаю, - задумалась Хелен. – Скорее всего. - День сегодня какой-то сумасшедший, - выдохнул Сириус и повернулся к окну – на улице уже стемнело, загорелись уличные фонари. – Подумать только! Мой брат, оказывается, одумался и пошел против Волдеморта. Моя мама простила меня и восстановила гобелен. Кажется, мне нужно выпить. Хелен ухмыльнулась, подошла к Сириусу и погладила его по плечу. - Извини, но свою компанию предложить не могу. Мне еще Гарри нужно забрать. - Да я так, в шутку, - повернулся Сириус к Хелен. – Думаю, достаточно просто выспаться. Пойдем, провожу тебя. Трансгрессировать сможешь прямо с крыльца. Так тебя никто не увидит. Спустившись вниз, Сириус открыл дверь, пожелал спокойной ночи Хелен и, дождавшись, когда она исчезнет, закрыл дверь. Желания спать не было, так что он снова поднялся на второй этаж, подошел к пустующей стене между дверьми в гостиную и ванную, и приложил к ней свою руку. На стене медленно проявились контуры двери. Затем появилась сама дверь. - Ну, что ж, поработаем, – выдохнул Сириус и открыл дверь, ведущую в библиотеку. Вечер обещал быть долгим. * Описание дома на Гриммо снаружи и внутри взято из канона ("Орден Феникса") и из сайта «ГарриПоттерВики». Ну и, конечно, что-то добавила сама.
526 Нравится 58 Отзывы 253 В сборник
Отзывы (4)