ID работы: 5451487

Когда ты будешь готова

Гет
NC-17
Завершён
625
автор
Размер:
65 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
625 Нравится 145 Отзывы 241 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Гарри покраснел от злости, сверля взглядом Гермиону, слова Джорджа разрезали воздух между ними. Она никогда не чувствовала себя настолько растерянной, видя молнии в зеленых глазах друга. Подойти к Люциусу сейчас значило признаться в отношениях с ним. Секунды длились вечно, будто кружась в песочных часах Слизнорта. — Гермиона, о чем Джордж? — прошипел Поттер, за руку которого уже держалась рассвирепевшая Джинни.       Сердце бешено стучало. Страх, охвативший ее, не давал произнести ни слова. Она заворожено наблюдала, как Люциус скользил между столами, и была в ужасе от этого. В голове роились миллионы мыслей. Зачем он тут? Что делать? Что сказать друзьям?       Джордж, наблюдавший за реакцией Гермионы, не выдержал. — Хочешь, чтобы он ушел? — тихо спросил он.       Девушка, стряхнув оцепенение, покачала головой - скандал на свадьбе друзья ей точно не простят. В этот момент незваный гость столкнулся с ней взглядом. На секунду он нахмурился, увидев ее в окружении такой компании, но, справившись с собой, направился к ним, как всегда с высоко поднятой головой. Каждый шаг, приближавший Люциуса к Гермионе, раздавался в голове девушки гулом, как в пустой комнате. Его взгляд был сосредоточен, губы сжаты, а руки крепко сжимали трость.       Он остановился в нескольких шагах и приветственно склонил голову. Гермиона подумала, что, скорее всего, ему далось это непросто. Сердце все еще отбивало нечеткий ритм, пропуская удары. Она понимала, что придется с ним поговорить. — Добрый вечер, — заговорил Люциус. — Прошу прощения за столь неожиданный визит. Поздравляю молодых, — скривил улыбку Малфой. Незаметно для окружающих, но не для Гермионы. Она давно отметила про себя некоторые характерные черты мимики и лица Люциуса, которые раньше никогда не замечала. Всегда он казался с непроницаемой маской. — Что вы хотели? — нахмурился Гарри, разглядывая Малфоя. — О, я пришел обсудить с мисс Грейнджер ее некрасивое поведение, — ухмыльнулся он, глядя ей в глаза и нехорошо ухмыляясь.       Гермиона почувствовала сверлящие взгляды друзей на себе и залилась краской. — Не понимаю о чем вы, мистер Малфой.       Ей казалось, что все видят эти искры между ними и физически ощутимое притяжение. — Я тоже ничего не понимаю! — взвился Гарри, прервав молчание и игру в гляделки между Гермионой и Люциусом.       Она сама видела, насколько странным это должно казаться — Люциус пришел к ней, они стоят друг напротив друга, а она делает вид, что не знает его ближе, чем раньше. Гермиона даже улыбнулась собственным мыслям. Смысла отпираться уже не было. — Гарри, я побеседую с мистером Малфоем, — мягко сказала девушка, с прищуром поворачиваясь к Люциусу.       Она зашагала вперед под ошарашенные взгляды окружающих, но, справившись с эмоциями, Гермиона поняла — ей плевать. За ней шел Люциус, мужчина, которого она любила и ненавидела, с ним она была готова снести насмешки и злые взгляды. Но простить его не могла.       Она отвела его дальше от свадебных шатров, где они могли скрыться от любопытных глаз. Произошло то, чего Гермиона боялась, теперь они главная тема для обсуждений. Остановившись в темноте, она обхватила себя за плечи руками. Расстояние между ними было всего несколько шагов, ощущавшиеся словно пропасть. — Люциус… — Замолчи, Гермиона, — жестко сказал Малфой.       Он не пытался подойти ближе и, казалось, был абсолютно безразличен. Грубая фраза больно кольнула ее. В воздухе тягостно повисло молчание. Гермиона ежилась под ледяным взглядом, в котором узнавался Люциус с колдографии, тот, кем он был раньше, и не решилась что–нибудь сказать. — Я не знаю, чем ты думала, когда отказалась говорить со мной, — сухо произнес он, — это было крайне глупо с твоей стороны. Я долго сомневался в том, стоит ли нам еще что–то выяснять.       Сердце Гермионы сжималось, она пыталась не показать эмоций. — Люциус… — Я не закончил, — вкрадчиво произнес он. Гермиона поняла, что плохо знает его, не знала, был ли он хорошим, исправился ли или делал это для нее. — На данный момент, я глубоко разочарован, — сказал Люциус, и между его бровей пролегла глубокая складка. Он крутил перстень на пальце, что–то серьезно обдумывая. Гермиона чувствовала себя виновной, не понимая, в чем ее основная вина. — Сейчас остается решить одно…       Девушка озадаченно подняла на него взгляд. Мужчина все еще был отрешенным. — Идешь ли ты за мной невзирая ни на что? — отрезал он.       Гермиона поразилась его наглости. Его уверенности в своей невиновности и правильности решений. — Ты уже решил все за меня? Продумал, чем я буду заниматься дальше? Как сложится жизнь? — раздраженно спросила она. — Ты не дал мне права выбора! Так давай ты просто запрешь меня в Мэноре?! — Я даю тебе его сейчас, — спокойно сказал Люциус.       Гермиона мысленно металась и пыталась открыть правильную дверь. Ей казалось, что перед ней их сотни, а не две! Да или Нет!       Наплевать на гордость, простить и следовать за ним? Остаться гордой, но несчастной? Хотя и в собственном счастье с ним она сомневалась. Ни разу в жизни она не стояла перед таким сложным выбором. Раньше все давалось куда проще.       Пойти за другом на поиски крестражей, рискуя собственной жизнью? Да запросто! Убить насильника и отсидеть в Азкабане? Несложно! Пойти за мужчиной, решить признаться себе, что любишь? Нет, ни за что! — У тебя минута, — сказал Люциус и отвернулся.       Гермиона понимала, что в тупике. Скажи он сейчас, что не виноват, она простит. Но он молчал. — Ты поступил нечестно! — сорвалась Гермиона. — Глупости, — парировал он. — Это моя жизнь! — И моя, — просто сказал он.       Девушка пыталась мысленно достучаться до него. — Давай попробуем снова? — вдруг сказал он, поворачиваясь. Гермиону даже напугала такая резкая смена настроения. — Что? — опешила она. — Мы вновь стоим на балконе гостиницы, я вернулся. Сейчас не надо решать, простить меня или нет. Только вспомнить, что ты хотела меня. Хотела видеть меня рядом. Так тебе будет проще отпустить все? Гермиона покрылась мурашками. Воспоминания поглотили ее. Тело физически ощущало эти прикосновения из памяти, его поцелуи. Разум же пытался отрезвить ее. — Нет, — вдруг сказала она.       Люциус вскинул брови вверх. — Ты вновь давишь на меня! Ты хочешь делать так, как удобно тебе! — справедливо злилась Гермиона.       Малфой сделал шаг к ней. — Это не всегда плохо. Ты так устала быть сильной, правда?       Гермиона замотала головой. Люциус подходил ближе, медленно опуская руки ей на спину. — Но это не имеет значения. — Ты манипулируешь мной, — выдавила Гермиона. Теперь она понимала, почему он так долго был своим в Министерстве, слишком хитер. — Нет, мисс Грейнджер, это не так.       Он приблизился к ней вплотную, и Гермиона вновь уткнулась ему в грудь лицом. — Твой ответ? — Я не пошла за тобой тогда, не была готова, — сказала Гермиона.       Люциус, отстранившись от нее, что–то достал из кармана. — Это тебе. Гермиона взяла в руки протянутый фиал. — Что это? — Наш серьезный разговор.       Он сделал шаг назад и с громким хлопком аппарировал, оставив Гермиону стоять в ступоре. Она вновь повертела в руках фиал, внутри трепыхались белые сгустки памяти. Было странно ощущать в своих руках какую–то часть Люциуса. *** — Гермиона, просто скажи, что это не то, чем кажется! — пытаясь держать себя в руках сказал Гарри. — Гарри, мне так жаль, что это случилось на вашей свадьбе. Прости! Не сердись. — Не уводи разговор, — присоединилась Джинни, переглядываясь с Луной, — все равно это не осталось незамеченным для гостей.       Гермиона усмехнулась. — А чем это показалось? — Тем, что вы… — Спите? — грубо хмыкнула Гермиона. — Нет…– вздохнул Гарри, — любите… Она поняла, что ей не придется тратить силы на объяснения и оправдания, и ее друзья куда лучше, чем она о них думала. — Азкабан? — спросил Гарри. — Азкабан, — кивнула Гермиона, обнимая друзей, которые были самым большим счастьем в ее жизни. ***       Гермиона достала маленький омут памяти, который был почти пуст. Поболтав фиал, она вылила содержимое в чашу. На поверхности закружились образы — Крам, Драко, Люциус. Гермиона, помедлив, наклонилась к омуту, погружаясь в воспоминания.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.