ID работы: 5453815

Грязные дела чистокровного мальчика

Гет
R
В процессе
37
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 86 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 32 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Драко не то, чтобы больно, до одури неприятно. Она называет его ошибкой и в голове петардами разрываются тысячи оскорблений в её сторону — точно не больно. Малфой спокойно вышагивает по коридорам Хогвартса, временами заглядывая в небольшие закоулки. Пару раз удается поймать зажимающихся и прогуливающихся после отбоя студентов. В итоге встречается с Гермионой у входа в гостиную, и она все также находится в хорошем настроении. Ему интересно, отчего она так светится, но просчитывает шансы на её ответ заранее и никаких вопросов не задает. По-джентельменски пропускает её в проход и желает доброй ночи, не получая ничего в ответ. Ему кажется, она вот-вот оттает и скажет ему, что все будет в порядке — что он со всем справится. Почти бесшумно добирается до комнаты по лестнице и запирает дверь заклинанием, раздевается и устало падает под одеяло. Веки тяжелеют и его впервые за долгое время клонит в сон почти моментально: без построения планов, размышлений, безумных мыслей. Он засыпает и ему почти не снятся сны. Только лишь кромешная тьма и это дурацкое ощущение пустоты.

***

Лидия просыпается в прекрасном настроении впервые за долгое время. Ей даже снится сон о доме, родителях и Рождестве в прошлом году. Она смотрит в окно и видит серое небо, затянутое свинцовыми тяжелыми тучами: воскресенье обещает быть пасмурным. Ей очень хочется напоследок понежиться под последними лучиками осеннего солнца, но у погоды свои планы. Она представляет как скоро последние листья упадут с деревьев, а на голые ветви крупными хлопьями нападает снежок; во дворе будет постоянный хаос из бросающихся снежками младшекурсников, все будут кутаться в объемные шарфы и лепить снеговичков с помощью волшебства. Лидия обожает Рождество — все хлопоты, угощения, подготовка подарков и возвращение домой. Ей остается пережить Хелоуин и еще немного, чтобы сесть в поезд и оказаться в уютном доме семьи Мартин. Они будут украшать рождественскую ель и вместе испекут пряничных человечков, развесят над камином дурацкие красные чулки и будут пить глинтвейн. От мысленного планирования Лидии становится очень тепло на душе. — Эй, давай сегодня проведем день вместе? — тихо спрашивает Эллисон, пока Мартин поправляет прическу, глядя в небольшое зеркальце. — Чем займемся? — Не знаю, обсудим костюмы на Хэллоуин, — размышляет она. Лидия понятия не имеет, кем хочет быть в следующее воскресенье. Она всегда наперед знает, какую прическу сделает завтра, что наденет, кем станет, когда окончит школу, но Хэллоуин всегда ставит её в тупик. — А ты кем хочешь быть? — Мы будем Дракулой и его невестой, — мечтательно отвечает Элли. — А ты? — Не знаю, меня всегда этот праздник до исступления доводит, — уже напряженно, почти сквозь зубы цедит Мартин. — Что на Рождество планируешь? — Мы до сих пор решаем к кому ехать, ко мне или к нему, — тоже не особо радостно. — А мои все хотят, чтобы я пригласила друзей на Рождество к нам, тянутся к магам, как могут, — уже с теплом произносит Лидия, снова погружаясь в атмосферу семейных праздников. — Вот и пригласи кого-нибудь. Например, Драко..или Теодора, — Эллисон хитро сощуривается, готовясь задать дурацкий вопрос, — или ты думала, никто не заметит ваших разговорчиков? Быстро переключаешься, подруга, — она подмигивает, а Лидии становится немного странно. В каком это смысле "быстро переключаешься"? — Мы просто поболтали, — оправдывается Лидия. — Ну да, ведь вы лучшие друзья с ним с первого курса, — она закатывает глаза, — Тео же молчаливая тень Драко и Блейза, мне кажется, он, кроме как с ними, ни с кем никогда не разговаривает. А тут целый вечер тебе посвятил, — она многозначно играет бровями. — Ну да, ведь я могла посмотреть как вы милуетесь с Забини, попытаться поспорить с Панси или поиграть в гляделки с мистером Малфоем, но на этом празднике жизни я выбрала простую беседу со спокойным Ноттом, и ты меня в чем-то подозреваешь? — Просто странно, обычно ты так не делаешь, — они обе пытаются замять разговор, пришедший в тупик. — Вчера был необычный вечер, — Лидия пожимает плечами и красит губы гигиенической помадой. В мире магии множество вещей решается волшебством: готовка, уборка, макияж, прическа, но Лидии очень нравится быть более приземленной, поэтому многие маггловские вещи живут на полочках: гигиеническая помада, да и вообще косметика, куча средств для ухода за лицом и волосами, громоздкий плеер. А больше всего ей нравится привозить из Лондона новые модные шмотки, от которых зависть девчонок становится почти осязаемой в воздухе. Брендовая одежда стала одной из нескольких зависимостей Лидии, помимо этого хороший кофе, музыка и маггловские книги. — Прогуляемся? — как-то резко предлагает Эллисон. — Вдвоем? — Да, — она снова смешно закатывает глаза и накидывает пальто на плечи: красивое, кашемировое, родители купили ей его совсем недавно и прислали совиной почтой. У Лидии похожее, но купила она его еще в Лондоне перед уездом. Они одеваются и выходят из подземелья в сторону главного выхода. Почти у дверей их догоняет Тэо, и Эллисон хищно улыбается, приглашает на прогулку с ними и подхватывает друзей под локти, выводя из школы. — Какая встреча, — холодно говорит Драко, а Блейз, стоящий рядом театрально вскидывает руки к небу. — Ну, конечно, мы ведь не учимся вместе на одном факультете, — почти без улыбки отвечает им Эллисон и едва ли не аппарирует в объятия своего молодого человека. — Прогуливаетесь перед тяжелой неделей обучения? — не слишком дружелюбно спрашивает Малфой в своей обычной манере. Он показательно старается не замечать Лидию, переминающуюся с ноги на ногу. Рядом Тео с совершенно безразличным выражением лица, который почти нагло смотрит ему в глаза. — Мы случайно встретились, — наконец отвечает он на вопрос, — я шел прогуляться в одиночестве, но как отказать Эллисон Арджент в предложении сопроводить двух прекрасных дам? — Драко выдает лишь кривую ухмылку. — Мы собирались провести выходной вдвоем, — почти без намека говорит Лидия, — но как не взять с собой обаятельного Теодора Нотта? — она отвечает на комплимент и мило улыбается. Драко на мгновение напрягается, но быстро прячет раздражение за высокомерием. Прогулка на двоих как обычно превращается в целое слизеринское шествие по двору. Эллисон даже почти не отвлекается на Блейза, но Тео услужливо вышагивает рядом с Лидией, и игнорировать тот факт, что буквально за вечер он стал проявлять так много внимания не выходит ни у кого. Панси бросает какую-то безобидную шутку, и Мартин хоть и не смотрит на лицо Драко, на физическом уровне чувствует его раздражение. В итоге они все замерзают и решают спуститься в подземелье. Диваны тут не такие мягкие, как в гостиной у старост, да и уровень дозволенности совсем другой, но тащиться куда-то ребята уже не хотят. — Как быстро летит время. Еще немного и мы все выпустимся, займемся взрослыми делами, работой, заведем семьи и будем вспоминать друг о друге так редко, что.. — Паркинсон не успевает договорить, замечает холодный взгляд Малфоя и замолкает. Лидии непонятно, в чем его проблема; если быть точной — почти никогда непонятно. — Какие планы на Рождество? — повторяется Эллисон в своем вопросе, пытаясь сгладить неловкий момент. И что ему не понравилось? Про семью? Или про работу? — Мы с семьей едем в наш домик у озера, неделя психологического насилия вдали от цивилизации, — не унывая рассказывает Панси, — могу кого-нибудь взять с собой, только скажите, — она пробегается взглядом по всем присутствующим, но все молчат. Видимо, никого не радует перспектива проводить каникулы с Панси и её родителями вдали от людей и дома. — Я еду в Лондон к родителям, очередное уютное семейное Рождество, — в груди снова теплеет, — если кого-то радует перспектива провести праздники с магглами, милости прошу, они давно уже мечтают принять в гости кого-то из волшебников. — А намечается что-то интересное? — подает голос Нотт, и все с недоумением смотрят на него. — Классическое Рождество Мартин: наряжаем елку, развешиваем рождественские чулки над камином, готовим печеньки и пьем глинтвейн, — снова с тоской рассказывает Лидия, — еще покатаемся на коньках, наверное, поедим яблоки в карамели на площади, — она пожимает плечами, пытаясь вспомнить как еще будет развлекать себя. — Я бы не отказался, — непринужденно реагирует Тео и пожимает плечами, — это лучше, чем тупить все праздники одному дома. — Класс, сообщу родителям, что привезу с собой..эм..друга? — ей кажется, что к щекам приливает кровь. — Я бы тоже не отказался, — кажется, он впервые произносит что-то вслух за эти пару часов. Все почти перестают дышать, переводят на него взгляд и как идиоты пялятся на расслабленного Драко, — запиши и меня в свой кружок маггловских развлечений. Лидии не остается ничего, кроме как кивнуть и, наконец, сделать вдох. Он сказал, что поедет с ней к её родителям с Тео? Он сказал это, потому что и вправду захотел поехать или потому что поедет Тео? Это вообще не опасно для жизни, брать его с собой? Одного из самых больших ненавистников магглов отвезти в дом самых клишированных магглов на планете? Боже, у Лидии вот-вот взорвется мозг. — Что с лицом, Мартин? — насмехается, — Боишься, что совершишь очередную ошибку? — Я справлюсь с высокомерным мальчишкой в собственном доме, хоть капля самоуважения в тебе же есть, а значит ты сможешь держать себя в руках, чтобы не выставить идиотом, — как-то даже спокойно отвечает она и обнимает себя руками. От собственной уверенности дрожат поджилки, хочется поскорее уйти в комнату, обдумать все, что только что произошло. — Не волнуйся, я буду паинькой, — сдержанно говорит он и уходит. Лидии почему-то в это плохо верится, а остальные нервно хихикают.

***

Учебная неделя снова скоротечна. У Лидии практически нет времени ни на что, кроме занятий и подготовки к экзаменам, пока все её друзья развлекаются и отдыхают. Выпадает первый снег, совсем похожий на пух, словно кто-то разорвал подушку и сбросил содержимое с астрономической башни; на улице заметно холодает и приболевших в крыле мадам Помфри становится так много, что у нее перестает хватать микстур от кашля. Эллисон вечерами кропотливо создает свой наряд для праздника, сшивая вручную куски черной атласной ткани, которые прикупила в прошлые выходные в Хогсмите. — Эй, решила кем будешь? — снова отвлекает подругу от учебника. — Ага, ведьмой, — безразлично, — или безработной. — У тебя даже хватает сил на шуточки после этой кипы книг на твоей тумбочке? — дразнится Элли и прищуривается, чтобы оценить свои труды, — Это же последний Хеллоуин в школе, давай повеселимся. Лидия не отвечает, лишь бросает недолгий взгляд в её сторону и снова пытается сосредоточиться на информации. На самом деле, ей хотелось бы повеселиться, но от одной мысли, что на каникулы она повезет с собой целых двоих слизеринцев домой становится как-то не по себе. Она даже думает соврать им, сказать, что родители срочно уезжают в командировку и им придется остаться в школе, но сама не хочет пропускать праздники. Тем более, что родители уже поставлены в известность и дико рады принять у себя дома ещё двоих волшебников. — Разве это не странно? — не успевает подумать, спрашивает Мартин. — Странно, что я беру их с собой? — Странно, что он сам попросил, — настороженно говорил Арджент, — Блейз сказал, что сам до сих пор не понимает причину, но Драко молчит. И Тео..какого черта? Он же никогда особо не был твоим другом, а тут даже пошел гулять с нами и потом напросился к тебе в гости. Может это какой-то изощренный план Малфоя? — Не знаю. Я уже совсем ничего не понимаю, он был мил со мной и сказал одну странную вещь. Мол, тяжело его любить. А я его не люблю. Почему все думают, что это так? — Просто вы ведете себя как два влюбленных подростка, вот и думают, — она пожимает плечами и снимает с себя одежду, чтобы примерить свой костюм, — сойдитесь уже или перестаньте давать окружающим поводы думать о вас, как о паре. Всё-то у нее просто. Дверь комнаты распахивается и на пороге появляется Тео. Эллисон успевает прикрыться руками, но он быстро отводит скучающий взгляд. Арджент даже не произносит ни звука, просто молча хватает покрывало и кутается в него. — Славно, ты здесь, — он смотрит на лохматую Лидию, — в общем, решил, что ты захочешь сходить со мной на праздник. А то все идут туда парами, а я не горю желанием весь вечер слушать дурацкие разговорчики Панси, ну с тобой у нас диалог выходит хороший. Что скажешь? — Давай, — соглашается быстрее, чем успевает поймать удивленный взгляд подруги, — я буду в черном. — Я тоже, — он кланяется полуголой Элли и уходит. Лидию прорывает на истерический смех. — Что происходит?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.