Черный пират

PG-13
Завершён
11
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 10 500 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник

Глава 1. Лиза.

Настройки
Лиза бежала, не видя дороги, она каждую секунду боялась, что её преследователь настигнет её. Уже долгое время она не знала ни покоя, ни отдыха. Она боялась куда-либо заходить, потому что его власть была велика. Лиза не заметила, как оказалась в порту. Она увидела огромный корабль, который готовился к отплытию. На корабль матросы носили какие-то бочки. На палубе стоял красивый молодой человек со шрамом на лице. Он был высокий, у него были черные волосы и почти черные глаза. По его одежде было понятно, что это капитан корабля. — Ирида, — прочитала Лиза название судна, — «Может быть капитан возьмет меня на борт?», — подумала девушка. Но другого выхода она не видела. Она попыталась пройти на корабль, но один матрос остановил её. — Мадмуазель, сюда нельзя, — сказал он. — Я хочу поговорить с Вашим капитаном, — ответила Лиза. — Подождите здесь, я ему сообщу. Матрос поднялся на борт и подошел к капитану. Он что-то сказал, и капитан посмотрел на девушку. Затем капитан исчез из виду. Девушка стала ждать. Прошло немного времени, и показался капитан. Он спустился на берег и подошел к девушке. — Что Вам угодно, мадмуазель? — поинтересовался капитан. — Вы сейчас отплываете? — спросила Лиза. — Да. — А Вы не могли бы меня взять с собой? — Но Вы даже не спросили, куда мы плывем. — Мне это всё равно. — Странно. Может, Вы воровка, украли что-нибудь и пытаетесь скрыться? — Нет. Я не воровка и не преступница. Я просто хочу уехать из этого города. — Я не беру пассажиров, тем более я не беру женщин. «Женщина на корабле — жди беды!» — Я Вам не буду обузой, я буду тише воды, умоляю Вас, возьмите меня с собой. — Своих решений я тоже не меняю, извините, нам пора отправляться. Капитан поднялся на борт, а Лиза побрела по пристани. Вдруг она увидела, что матросы уже всё погрузили на корабль. На берегу и на борту никого не было видно. Она быстро, но осторожно побежала на корабль. Когда она поднялась на борт, то увидела, что все стоят около своего капитана, и он отдает последние распоряжения перед отплытием. Лиза осторожно пробралась на корабль и спряталась. Корабль отчалил, и у Лизы появилась надежда уйти от преследователя. Прошло несколько часов, Лиза сидела в трюме. Она была очень голодна, так как уже долгое время ничего не ела. Вдруг в трюм зашел матрос, он взял что-то из коробок и ушел снова. Лизе показалось, что там какие-то продукты, и она подошла к коробкам, чтобы взять что-нибудь. Но дверь снова открылась и девушку обнаружили. Матрос вывел её наверх и вскоре к ним подошел капитан. — А говоришь, что не воровка, — заявил молодой человек, — мне сказали, что ты воровала нашу еду. — Я не воровала, — возразила Лиза, — просто я очень голодна и я… — Что ты здесь делаешь? Я же сказал, что не возьму тебя на борт! — Мне некуда больше было пойти, прошу вас, оставьте меня здесь. — Капитан, там корабль, — крикнул кто-то из матросов. Лиза вздрогнула, капитан заметил это. — Что за корабль? — спросил капитан. — Это морские власти, — уточнил матрос. — Опять Грин? Я видел его корабль в порту. Лиза побледнела. — Да, похоже это он, капитан. Лиза стояла бледная, как полотно, капитан это видел. Он смотрел, то на приближающийся корабль, то на девушку и понимал, что волнения девушки связанны именно с кораблем. — Пусть подходит, — сказал капитан, глядя на реакцию Лизы, — у нас всё легально. Кроме одного груза, — тихо шепнул капитан девушке, — но этот ведь груз нам не нужен. Капитан пытался добиться от девушки признания, но она молчала. — Заприте её в трюме, — неожиданно сказал капитан, указывая на девушку. Лизу отвели в трюм, но она могла слышать всё, что происходит на палубе. Корабль надзирателя Грина подошел ближе. — Кого я вижу — пират Джулиан? — крикнул Грин. — Вот не рад я нашей встрече, капитан Грин, — ответил ему капитан «Ириды». — Ещё бы Вам радоваться, опять небось перевозите что-нибудь противозаконное. — Что Вы, что Вы. Это Ваши мечты. Я никогда ничем таким не занимался. — Капитан Джулиан, раз так, разрешите мне тогда обыскать Ваш корабль. — Конечно капитан Грин, только сперва ордер на обыск покажите. — Дайте мне обыскать корабль и тогда у Вас проблем меньше будет. — Что за угрозы? У меня нет ничего, что Вас могло бы заинтересовать. — Вы позволите мне пройти на Ваш корабль, капитан Джулиан? — Конечно… нет, капитан Грин. — Ты хочешь проблем? Ты везёшь то, что тебе не принадлежит. Джулиан понял, что это Грин говорил о девушке, что сейчас пряталась у него в трюме. — Ошибаетесь капитан, у меня ничего такого нет. Я — честный торговец и проблемы мне ни к чему. — Ты — честный торговец? Ты пират, ты торгуешь людьми, ты убийца, преступник. Ты продаешь женщин, после того как сам и твоя пиратская банда вдоволь развлечетесь с ними. — Доказательства, доказательства, капитан. Твои слова пусты. И без ордера ты обыщешь мой корабль только, если я буду мертв. Возвращайся в порт и сиди лучше там. Не лезь ко мне, — с непонятной ненавистью сказал капитан Джулиан. — Я вернусь, и ты пожалеешь обо всём, что говорил. — Возвращайся, и ты пожалеешь, что родился на свет, — прошептал в ответ Джулиан. Грин отплыл от корабля пирата, но почему-то он ему не поверил. Когда корабль Грина скрылся из вида, капитан «Ириды» спустился в трюм, где находилась девушка. — Всем подняться на палубу! — скомандовал капитан. Матросы немедленно удалились. Капитан подошёл к девушке, прожигая её своими черными глазами. Белокурая девушка стала ещё бледнее, она стала похожа на мраморную статую. Мужчина протянул руку и провел ей по щеке девушки. Испуганная таким жестом, девушка отпрянула назад, но наткнулась на стол и чуть не упала. Моряк подхватил её за руку и не дал упасть. — Отпустите меня! — прокричала девушка и, оттолкнув мужчину, отошла к стене. — Ты думаешь, я тебя спас и буду терпеть твои капризы? — Если Вы спасли меня для Вашего удовлетворения, то лучше смерть в море. — Хорошо, — капитан подскочил к девушке, схватил за руку и потащил наверх. Она уже не могла сопротивляться и послушно бежала за мужчиной. — Выкинуть её за борт, нам не нужен лишний груз, — приказал капитан и кинул девушку в руки одному из матросов. Девушка попыталась вырваться, но матрос взял её за локти и свёл их за спиной. Капитан подошел к девушке и взял её за подбородок. — Здесь я — царь и бог! Девушка испуганно смотрела на капитана, глаза её были наполнены слезами и молили о пощаде, но она не произнесла ни слова. Капитан не смог выдержать этого взгляда и отвернулся. Матрос потащил девушку к борту. — Отпустите меня, — крикнула девушка от боли. Капитан стоял спиной к бедняжке и смотрел в голубую даль. — Отпустите меня, мне больно. — Пусти её, — скомандовал капитан. Матрос отпустил девушку. Она упала на колени, закрыла глаза руками и заплакала. — Отведите её в мою каюту, — приказал капитан. Матросы, уже не трогая девушку руками, показали ей направление, в котором нужно идти и девушка, поднявшись, последовала за ними. В каюте капитана было очень светло, лучи солнца освещали все стены, кроме той на которой была огромная карта. Матросы привели девушку и оставили её одну. Она прошла вдоль стен и остановилась у карты. Мысли девушки были спутаны, она только убежала от одной беды и попала в другую. Теперь её везут в неизвестном направлении, под командованием капитана-пирата, как успела понять Лиза. Капитан корабля «Ирида» был угрюмым человеком, не любил женщин, никогда надолго не заходил в порты, часто пил один и редко развлекался вместе с командой. Он был жесток, мог за мелочь выкинуть человека за борт и оставить без средств к спасению. Как мы уже знаем, весь его промысел был не всегда законен, говорили, что он приторговывал людьми, и власти знали об этом, но никогда не могли его взять с поличным. Рассказывали даже, что однажды, когда он перевозил очередную партию рабов, он увидел корабль надзирателя и приказал привязать к рабам груз и утопить их в море, таким образом, когда его судно обыскали, на нем ничего не было, а капитан ехидно улыбался. Говорили, что отец капитана был пиратом и в воспитании сына всегда был строг и жесток, а когда мальчику исполнилось шестнадцать, юноша убил своего отца и захватил его корабль. Его стали называть «черный» капитан, многие говорили, что он сам дьявол, а правительство искало пути, чтобы избавиться от него. Капитана звали Джулиан Саммерс. Девушка всё стояла около стены с картой, как вдруг открылась дверь каюты. Девушка вздрогнула. В каюту зашли два матроса: у одного был поднос с лепёшками и мясом, у другого кувшин и фрукты. Они поставили продукты на стол и молча ушли. Девушка стала ждать, что сейчас войдёт капитан, но прошло время, и никто больше не заходил. Чувство голода тянуло девушку к столу, но её сковывал страх. Немного помешкав, Лиза подошла к столу, чувство голода победило. Девушка взяла со стола лепешку и налила в бокал содержимое кувшина. В кувшине оказалось нежное вино, но, несмотря на слабость вина, у девушки закружилась голова. Она съела совсем мало, но уже почувствовала, что наелась. По телу побежала теплая кровь подогретая едой и вином. Девушка села на диван и стала осматривать каюту, её глаза предательски закрывались, её клонило ко сну. Чуткую дремоту нарушил звук открывшейся двери, в дверях появился капитан Джулиан. Он бросил пьяный взгляд на девушку, его лицо было ещё угрюмее, чем днем. Да, днём, я не ошибаюсь, потому что сейчас был уже вечер. Девушка сама не заметила, как продремала несколько часов. Капитан, немного шатаясь, спустился по лестнице и, подойдя к столу, бесцеремонно налил вина и выпил. — Как тебя зовут? — спросил Джулиан. — … — Как твоё имя? — разозлился капитан. — Лиза… — чуть слышно сказала девушка. — Как? — Лиза, Елизавета… — Понятно…. Ну, что с тобой делать Лисса? — Высадите меня в каком-нибудь порту…. Я бы Вас отблагодарила, но у меня нет денег и мне нечем… — Ну… не так уж и нечем… — язвительно заметил капитан. Девушка резко встала с дивана и злобно посмотрела на капитана. — Лисса-киса показала коготки, — с насмешкой прокомментировал капитан. — Если Вы меня пощадили только для… — Успокойся, сядь, башка трещит от твоих криков. Меня зовут Джулиан, капитан Джулиан. — Вы пират? — Я похож на пирата? — Да. — Значит пират, — усмехнулся капитан. — Но Вы ведь добрый пират? — Ага! Добрый! — рассмеялся капитан. — И ангелы вокруг меня летают. Один вон на диван сел. Девушка посмотрела на диван и поняла, что это было сказано о ней. По её телу побежала дрожь. — Ну и кому такая киса перешла дорогу, скушала чью-то сметанку? — Прекратите немедленно Ваши сравнения и меня зовут Елизавета, и только мой отец меня называл Лиза. — Лисса, ты забываешься, ты на моём корабле и ты будешь тем, чем я захочу… Девушка соскочила с дивана и побежала к выходу. Парень схватил девушку за плечи и прижал её своим телом к стене. — Куда птичка? — Вы пьяны. — Я не настолько пьян, что бы Вас не заметить. — Пустите. Капитан ещё сильнее прижал девушку к стене, и девушке показалась, что она чувствует на себе все части одежды капитана. Вдруг раздался стук в дверь. — Капитан…. Капитан…. Капитан отпустил девушку. — Что нужно? Дверь открылась, в каюту вошел матрос. — Там корабль. Скорее всего — это Грин. На корабле флаги правительства. — Проклятье… — выругался капитан. Он повернулся к девушке. — Молись, теперь он с ордером на обыск… Капитан и матрос вышли прочь, а девушка медленно сползла по стене вниз, с мыслью, что теперь всё кончено. — Свистать всех наверх, поднять паруса, попробуем уйти от них, — командовал капитан Джулиан. Корабль стал быстро набирать ход и, так как «Ирида» считалась одним из самых быстроходных кораблей, у них был шанс. Вскоре корабль Грина исчез из вида, но Джулиан не сбавлял ход. Через некоторое время он приказал сменить курс и двигаться с уже меньшей скоростью, так как стало темнеть. Капитан ещё раз посмотрел вдаль, было уже совсем темно, и видимость не превышала двух метров. Джулиан отдал ещё несколько распоряжения и пошёл в свою каюту. Капитан молча зашёл в каюту. Не обращая внимания на Лизу, которая стояла у окна, он прошёл и сел за стол. Джулиан налил себе вина и стал молча пить. Девушка не шевелилась, боясь привлечь его внимание. — Мы оторвались от них, — спокойным голосом сказал капитан, который чувствовал тяжелый взгляд девушки. Но девушка продолжала молча стоять. — Чем ты их так задела? Они ведь тебя ищут? Не отрицай, что они за тобой идут, у меня на это нюх. Девушка не проронила ни слова, тогда капитан поднял на неё взгляд. — Я приглянулась одному влиятельному господину… — Ты не похожа на рабыню или служанку, почему они свободно преследуют тебя? — Меня некому защитить, мой отец умер, братьев у меня нет. — А жених? — Мой отец не успел подыскать для меня достойную партию. — Почему ты не обратилась в полицию? — Я пыталась, но он… он… — девушка еле сдерживала слёзы. — Как зовут твоего преследователя? — Грин Бейн. — Капитан Грин? — … — Неймётся негодяю… — отчего-то злобно сказал Джулиан. — Вы знакомы? Капитан поднес бокал ко рту, но там не оказалось вина, он разозлился и бросил бокал в стену. Девушка вздрогнула. Капитан успокоил себя и посмотрел на девушку. — Ты меня боишься? — Нет, — неуверенно сказала Лиза. — Лисс… Я может и негодяй, но ты не бойся, даю тебе слово, что я тебя не трону… Ты наверно устала и хочешь спать? Ложись на мою кровать, мне хватит дивана. Капитан прилёг на диван. — Не бойся, я дал слово, что не трону тебя. Лиза подошла к кровати. Джулиан заметил её смущение. — У тебя нет в чего можно переодеться? — Джулиан достал из шкафа женскую ночную сорочку и подал девушке. — Я выйду на десять минут, можешь переодеться. Когда капитан вышел, девушка ещё некоторое время боялась раздеваться, она думала, что вот-вот откроется дверь и войдет Джулиан, но дверь оставалась закрытой. Девушка быстро переоделась и легла. Дверь открылась ровно через десять минут. Капитан зашёл и лёг на диван. — Спокойной ночи, — неожиданно прозвучал тонкий голосок. В черных глазах пирата заблестела слеза. — Спокойно ночи, Лисса, — прошептал он в ответ.
11 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (5)