ID работы: 5457987

Теория большого взрыва

Naruto, One Piece, Fairy Tail, Gintama (кроссовер)
Джен
R
В процессе
14
автор
Murselago бета
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
      — На связи Ханано Ана, мы ведем наш репортаж из Терминала, где готовят корабли для эвакуации на случай опасности, — вещала всем известная журналистка с неуместно жизнерадостной в сложившейся ситуации улыбкой. — Напомню, что мы получили тревожное сообщение от британских ученых о том, что на землю надвигается инородное тело огромных размеров, столкновение с ним грозит нашей планете полной гибелью. Однако отчаиваться еще рано! На помощь придет новейшее секретное оружие, способное уничтожить целую планету — совместная разработка Бакуфу и наших друзей аманто.       На экранах телевизоров появилось изображение кого-то из высокопоставленных инопланетян, высокий и очень толстый гуманоид со смешным отростком на лбу, напоминавшим антену.       — Нет причин для паники, — заговорил он. — Наша новейшая разработка способна уничтожать даже такие огромные метеориты. Это уникальное в своем роде оружие, единственный образец. Джаставей Супер Нео Делюкс, оснащенный усовершенствованной Нео Армстронг Циклон Джет Армстронг пушкой, версия 2.0. Сила ее атаки в сотню раз превышает силу атаки предыдущей модели. Правда, мы еще не успели провести испытания, — добавил он, отведя взгляд, — но мы уверены в ее успехе! — закончил он с гордостью.       В Эдо царила полная неразбериха. Не понимая, кому верить и чего ожидать, люди в спешке собирали все самое необходимое и спешили к эвакуационным кораблям на случай, если метеорит все-таки долетит. Кто-то наоборот, демонстративно бездействовал, на все вопросы заявляя «Я на Земле родился, на Земле и умру!», и никакие доводы не могли их переубедить. Кто-то просто истерил, носился по Эдо и на каждом шагу в панике орал «Мы все умрееееем!».       Страже порядка в этот день приходилось непросто: усмирять население и не допускать паники в подобной ситуации казалось непосильной задачей, тем более, что громче всех орал Кондо-сан.       Во всем этом хаосе встречались и те, кому, казалось, абсолютно наплевать на всю эту суматоху. Взять к примеру мастеров на все руки: их босс Гинтоки, как всегда, был озабочен лишь покупкой свежего номера Джампа. Юная представительница сильнейшей во вселенной расы Кагура преспокойно поглощала все съестное, до которого могла дотянуться, и лишь Шинпачи, будучи самым здравомыслящим из всей этой троицы, адекватно воспринимал происходящее: он не отлипал от телевизора, готовясь в случае необходимости растолкать своих товарищей.       Телеканал Эдо пристально следил за ситуацией, чтобы держать население в курсе дела. Каждые пол часа, а иногда и чаще, Ханано Ана выходила в прямой эфир, чтобы осветить развитие событий.        — Сейчас мне выпала честь находиться на той самой военной базе, что сможет сбить метеорит. Зрелище впечатляет!       На экране показалось изображение из космоса: это была та самая военная база, которую так расхваливали СМИ. Она зачем-то была выполнена в форме популярной в Эдо игрушки — Джаставея — только очень большого размера. Шинпачи заподозрил, что в процессе ее разработки были использованы не только технологии Бакуфу и аманто, но и кое-какие разработки террористов Джои, тех, кто одно время производил бомбы в форме Джаставея. Как так получилось, оставалось лишь догадываться.       Изображение на экране тем временем вновь переменилось: теперь можно было видеть длинный ничем особенно не отличавшийся коридор космической базы.       По левую сторону многочисленные двери, по правую — гладкая стена.       А затем в кадр попал представитель инопланетной расы, известный жителям Эдо не столько своим высоким происхождением, сколько непроходимой тупостью. Пухлый розовый инопланетянин с большой залысиной и отростком-антеной на голове. В народе его прозвали придурком-принцем.        — Принц Хата любезно согласился провести нас по Джаставею Нео… как его там… — запнулась Ханано Ана, но быстро вышла из ситуации, — Сейчас мы увидим некоторые секреты Джаставея-убийцы.       — На самом деле это довольно глупое изобретение, — сказал инопланетный принц. Он явно не горел энтузиазмом и проводил эту экскурсию без всякого желания. — Оно может уничтожить целую планету вместе с живущими на ней зверушками. И вообще, не понимаю, почему именно я должен вам это показывать? Даешь Love and Piece!       Спустя несколько минут не несущей важного смысла болтовни журналистки, которая просто пыталась занять чем-то зрителей, пока принц вел их по длинным коридорам, на экране наконец появилась огромная металлическая дверь в несколько метров высотой. Принц шагнул к ней, но тут раздался крик.       — Принц Хата! Срочное донесение!       К принцу подбежал запыхавшийся аманто, который, похоже, пытался догнать принца с самого начала их пути.       — Поччи сбежал, — произнес он, пытаясь отдышаться. — Его нет в клетке!       — Так найдите его, — капризно сказал принц. — Не видите, я занят!       Журналистка навострила уши.       — Кто такой Поччи? — спросила она с милой улыбкой, хотя ответ был предсказуем: очередной домашний любимец придурка принца, который сбежал от своего хозяина, чтобы доставлять проблемы.       — Мой питомец, — ответил принц Хата, подтверждая предположение журналистки, да и всех зрителей, смотревших в этот момент прямое включение. Оставалось лишь надеяться, что это не очередная машина для убийства.       Аманто, принесший эту новость, слегка поклонился принцу, после чего бегом направился обратно, видимо, ловить питомца.       Принц Хата тем временем открыл дверь, введя какой-то код на небольшой цифровой панели, и шагнул внутрь.        Ханано Ана вместе с оператором последовала за принцем.       Они оказались в большом круглом зале, в центре которого располагалась высокая установка с множеством кнопок и большим экраном. Рядом на кресле сидел аманто в военной форме. Он даже не обернулся на вошедших — был слишком увлечен чтением Джампа.        Принц Хата многозначительно откашлялся, но и это не вызвало должной реакции. Зато Ханано Ана принялась нагнетать ситуацию своими комментариями, наподобие «Перед нами пример невероятно халатного отношения к своим обязанностям», и «Все ли будет нормально?».       Наконец, привлеченный причитаниями журналистки, аманто соизволил оторваться от Джампа и поднял глаза на вошедших.       — А, здрасте, — лениво произнес он.       — Это капитан корабля, — сказал принц.       — Ханано Ана, телеканал Эдо, — представилась журналистка. — Скажите, какие меры предприняты для того, чтобы спасти Землю от надвигающейся беды?       — Да все в порядке, — широко зевнув, сказал аманто. Для капитана он выглядел слишком безответственно. — Мы захватили цель, где-то через полтора часа астероид подлетит ближе, и мы активируем пушку, еще через час от него не останется и следа. Все под контролем.       — А почему вы не активируете пушку сейчас? — задала вопрос Ханано-сан. Ответил ей ровный женский голос, раздавшийся из колонок.       — Цель изменена. Пушка активирована. Цель будет поражена через час.       — Что? Какого хрена здесь происходит? — встрепенулся аманто. — Кто трогал пульт управления?       Камера сфокусировать на панели. На первый взгляд там никого не было, но если присмотреться получше, можно было разглядеть очертания непонятного существа.       — Поччи! — воскликнул принц Хата, метнувшись к панели и пытаясь схватить своего питомца. Тот, похоже, испугался и стал стремительно менять цвет так, что теперь разглядеть его не составило труда. Это было достаточно большое существо, напоминавшее осьминога. Щупальца его покрывала плотная чешуя, переливавшаяся всеми цветами радуги, как у хамелеона. Именно поэтому Поччи смог остаться незамеченным, слившись с окружающей обстановкой, и беспрепятственно хозяйничать на панели управления.       Поччи был медлительный, но натиск принца, похоже, страшно его разозлил, и оттого ленивое доселе существо впало в бешенство, размахивая щупальцами во все стороны.       — Эй, уберите его! — засуетился капитан.        — Что-то пошло не так! Как мы видим, питомец придурка принца нашелся в самом неподходящем для него месте, — комментировала Ханано Ана. — Что же теперь будет?       — Эй, ты назвала меня придурком, — надулся принц.       — Скажите, придурок принц, что теперь будет? — спросила журналистка. Принц лишь равнодушно пожал плечами, продолжая борьбу с питомцем.       Капитан корабля в панике отбросил в сторону Джамп.       — Через час пушка разнесет Землю, — заорал он. — Эта мерзкая зверюшка придурка принца навела пушку на вашу планету!       — Эй, ты назвал меня придурком.       — Что? Остановите это немедленно! — ужаснулась Ханано-сан.       Дважды повторять не пришлось, и капитан кинулся к разъяренному питомцу, помогая принцу оттащить его от главного пульта, но не тут-то было: Поччи явно нравилось там, где он находился, и менять дислокацию он не собирался, отчаянно сопротивляясь двум аманто, вознамерившимся запихнуть его обратно в клетку. Вскоре осьминогу-хамелеону окончательно надоело происходящее, он резко взмахнул щупальцами, отчего двое аманто отлетели в сторону. Еще один мощный удар пришелся по панели управления, проломив ее.       Капитан нецензурно выругался так, что зрители услышали только противное пиканье.       — Он сломал панель управления! — взвыл аманто. — Теперь остановить выстрел невозможно! Земля обречена!       Ханано Ана схватилась за голову, даже не пытаясь сохранять хладнокровие перед камерой.       — МЫ ВСЕ УМРЕЕЕЕМ!!!

***

      — Гин-сан, это ужасно! — Шинпачи влетел в комнату с ошалевшим видом. — Очередной любимец придурка-принца собирается уничтожить Землю!       Саката Гинтоки сидел на своем рабочем месте, закинув ноги на стол.       — А? — не отрываясь от свежего номера Джампа, лениво протянул владелец Йородзуи.       — Джаставей-убийца атакует!       — А? — все так же равнодушно повторил Гинтоки, перелистывая очередную страницу Джампа.       — Пушка, из которой собирались уничтожить метеорит, теперь собирается уничтожить Землю! Мы все умрем! — объяснил Шинпачи.        — Что? Я не хочу умирать, — воскликнула Кагура, выглядывая из шкафа, служившего ей спальней.        Гинтоки нехотя отложил Джамп.       — Что за фигня? — фыркнул он, но Шинпачи, вытаращив глаза и бурно жестикулируя, стал убеждать в обратном.       — Это не фигня! — горячо возразил он. — Только что в новостях передавали! Людей эвакуируют, и если мы не покинет Землю, то умрем!       До Гинтоки, наконец, дошло, что Шинпачи не шутит. Владелец Йородзуи вскочил на ноги и бросился к телевизору. В это время центральный телеканал Эдо вел прямую трансляцию с Терминала.       Люди в панике пытались пробиться к эвакуационным кораблям, превратившись в неуправляемую толпу, и никакие попытки как-то их организовать результатов не давали. С первого же взгляда становилось понятно, что всех вывезти не сумеют: времени не так много, да и космических кораблей тоже. Прекрасно это осознавая, жители Эдо упрямо рвались вперед, расталкивая друг друга, отчего процесс эвакуации лишь растягивался. Весь этот хаос сопровождался криками, руганью, плачем.       Среди обезумевшей толпы можно было разглядеть знакомые лица: Шинсенгуми пытались сохранить хоть какое-то подобие порядка, но безуспешно. Даже Окита и Хиджиката не могли справиться с объятыми ужасом горожанами.       — Гин-чан, неужели это и правда конец для Земли — произнесла Кагура, на которую показанные кадры произвели сильное впечатление. — Мы можем что-нибудь сделать?       — Это бесполезно, — сокрушенно покачал головой Шинпачи. — У нас нет даже космического корабля для того, чтобы добраться до пушки, и даже если бы нам удалось предотвратить выстрел, на Эдо все равно свалится метеорит.        Кагура заметно расстроилась. Ситуация действительно казалось безвыходной, оставалось лишь наскоро собраться и отправиться к эвакуационным кораблям. Да и то не факт, что они успеют, от Терминала уже тянулась длиннющая очередь, и пытаться ее обойти не рискнул бы даже Гинтоки: в таком состоянии жители Эдо походили на разъяренный зомби, крушащих все, что встанет у них на пути.       Тем временем репортаж переменился, и на связь из космоса снова вышла Ханано Ана.        — Мы находимся на военном правительственном корабле, — говорила она. — Сейчас основная задача уничтожить пушку, представляющее главную опасность для нашей планеты. Капитан Мимаваригуми Сасаки Исабуро любезно согласился ответить на наши вопросы. Сасаки-сан, расскажите, как идут дела? — обратилась она к человеку, стоявшему позади. На экране крупным планом показали мужчину в белой форме Мимаваригуми.        — Мы открыли огонь по цели, — произнёс Исабуро. — Джаставей Супер Нео Делюкс был разработан с применением самых новейших технологий, поэтому не так уж и просто пробить броню.       — Каковы шансы Эдо на спасение?       Прежде, чем он успел ответить, послышался звуковой сигнал мобильного телефона. С невозмутимым видом Исабуро достал телефон и принялся набирать сообщение. Не отрываясь от этого, несомненно, важного занятия, он монотонно проговорил:       — Мы — элита. Эта задача под силу лишь лучшим. Лишь элитные войска Бакуфу способны им противостоять совместным с аманто правительственным разработкам. Мы делаем все от нас зависящее, и я могу с уверенностью сказать, что наши люди покажут высокие результаты в достижении цели. Мы элита…       — Спасибо! — поспешно оборвала его Ханано Ана, поняв, что он может вечно распинаться на тему элиты. — Звучит достаточно обнадеживающие. Мы будем следить за тем, что происходит.        — Не очень-то я ему доверяю, — проворчал Шинпачи. — Что теперь делать?       Гинтоки равнодушно пожал плечами.       — Вряд ли мы можем что-нибудь сделать, кроме как довериться этим типам из Мимаваригуми.       — Действительно ли это хорошая идея? — с сомнением произнесла Кагура. — Эти напыщенные индюки только и могут языком трещать.       — Да, точно, — поддакнул Гинтоки. — Земле конец.       — Мы все умрем, ару? — загрустила Кагура.       — Если у вас есть предсмертные желания, то самое время их выполнить, — сказал Саката. — Другой возможности может не представиться…       — Эй, с чего такой пессимизм?! — всполошился Шинпачи. — Это не похоже на Йородзую!       Но увидев на лицах друзей одинаковые ухмылки, Шимура замолк на полуслове. Эти двое явно что-то задумали, и хотя Шинпачи смущали эти лыбы, он почувствовал некоторое облегчение. Разумеется, Йородзуя не будет сидеть сложа руки и ждать смерти. Гин-сан хотя и выглядит бесполезным бездельником, в критические моменты способен творить чудеса ради защиты дома и семьи, да и Кагура никогда не отличалась смирением. Все будет хорошо. Так думал Шинпачи, пока эти двое не разбили его надежду в прах.       — Набить живот до отвала… — сглотнув, произнесла Кагура.       — Сожрать столько парфе, сколько влезет… — вторил ей Гинтоки.       — Суконбу…       — Клубничное молоко…       — Эй! Как вы можете думать о еде в такой момент?! — возмутился Шинпачи. — Вы что, не понимаете, насколько все серьезно?       — Не кричи, Пацуан, — небрежно бросил Гинтоки. — Ты еще успеешь сходить на свидание с Отсу-чан.       — Как будто она согласится провести свои последние часы с этим бесполезным очкариком, — фыркнула Кагура.        — Кто это бесполезный очкарик?! — оскорбился Шинпачи. Он был в шоке, наблюдая за тем, как Гинтоки и Кагура, выгребают свои последние сбережения для того, чтобы пожрать напоследок.       — Идем, Садахару! — крикнула Кагура. Огромный мохнатый пес, весело тяфкнув, с грохотом бросился к своей хозяйке.       — Да вы ненормальные! — схватился за голову Шинпачи.       — Хватит истерить, — Гинтоки демонстративно поковырялся в ухе. — Ты идешь или нет?       Безумие, подумал Шинпачи. Сейчас нужно думать о том, как сбежать с Земли и остаться в живых, а эти двое… Впрочем, ему не оставалось ничего кроме как наесться в последний раз. Может, хоть в этот раз ему-таки удастся заполучить титул набэ-сегуна…       Решено, лучший кусок мяса сегодня достанется ему!       К несчастью, предсмертному желанию Йородзуи сбыться было уже не суждено: в такое время все рестораны были закрыты, персонал поразбежался спасаясь от угрозы.       — Как вы можете так просто бросать свои рабочие места? — возмущался Гинтоки. — Эй, я куплю десять бутылок Дом Периньон! Эй! Где мой Дом Пери? Я буду жаловаться менеджеру! Эй?!       Бесполезно. Лишь редкие прохожие, суетливо бежавшие в сторону Терминала, косились на него как на умалишенного.       В конце концов, мастера на все руки нашли небольшую забегаловку, которую содержал упрямый дед из тех, кто придерживался концепции «родился на Земле — на Земле и помру».        Пирушки не получилось, и, наскоро поев, Гинтоки пообещал владельцу забегаловки расплатиться с ним потом, в том случае, разумеется, если Эдо не будет уничтожен.        Следующим шагом безумной парочки оказался поход в супермаркет, и Шинпачи оставалось только поплестись следом. Набрав полные пакеты суконбу, клубничного молока и сладостей, Гинтоки и Кагура без зазрения совести прошли мимо пустующих касс. На возмущенный оклик Шинпачи Саката лишь пожал плечами.       — Им наши деньги все равно больше не пригодятся, — сказала Кагура.       — Но это же мародерство!       — Расслабься, Пацуан.       Шинпачи хотел сказать что-то еще, но слова застряли у него в горле, когда им на встречу из-за стеллажей с товарами вышла его сестра в компании Кьюбей и также спокойно проигнорировала кассу. В ее руках был пакет, полный ее любимого мороженного.       — О, Шин-чан, — Отаэ мило улыбалась. — Ты тоже пришел закупиться необходимым перед тем, как покинуть Землю?       — Закупиться? Да это же воровство, — пробормотал Шинпачи, и лишь покачал головой. Спорить с этими ненормальными было бесполезно, а с сестрой еще и опасно для здоровья.       Наконец, когда Йородзуи надоело дурачиться, пришло время подумать о том, что делать дальше, так как несмотря на пофигистичный на первый взгляд настрой Гинтоки и Кагуры, просто ждать смерти никому из них не хотелось.        — Вовремя спохватились, — в очередной раз влез Шинпачи, поражаясь своим непутевым друзьям. Сейчас вряд ли у Йородзуи был шанс попасть на один из эвакуационных кораблей — об этом надо было раньше думать. Как оказалось, волновался Шинпачи напрасно. Когда они вернулись к закусочной Отосэ, то обнаружили огромный космический корабль. Какой-то умник (Гинтоки уже знал, какой именно) догадался приземлиться прямо посреди улицы, но немного не рассчитав размеры корабля, порушил прилегавшие здания.        Подозрения Гинтоки полностью подтвердились, когда он увидел хозяина корабля. Тот стоял со своей обычной идиотской улыбкой на лице. Сопровождавшая его девушка в широкополой соломенной шляпе старательно делала вид, что не знает этого придурка.       — Ахаха, Кинтоки! — окликнул он, увидев босса Йородзуи.       — Интересно, он когда-нибудь запомнит мое имя? — раздраженно вздохнул Саката.       — Сакамото-сан! — обрадовался Шинпачи. — Что вы здесь делаете?       — Я услышал о том, что Земля в опасности и примчался на помощь, — сообщил Тацума. — Не мог же я оставить в беде своих друзей, верно, Кинтоки?       — Эй, не нарывайся! — начал злиться Гинтоки.       В ответ Сакамото лишь жизнерадостно рассмеялся.       — Идем с нами, Гинтоки, зададим жару аманто, посмевшим посягнуть на нашу планету! — послышался знакомый голос: это Кацура в своей обычной манере внезапно появился словно бы из неоткуда. Хотя этот человек считался одним из самых опасных террористов, у него отчего-то хватало времени на то, чтобы страдать глупостями на пару со своим подозрительным питомцем. Элизабет стояла позади Кацуры с табличкой «Спасем Землю!».       — О, Зура, и ты здесь, — Гинтоки вздохнул, всем своим видом выражая невысказанный вопрос: за что на мою голову эти два придурка?       — Не Зура, а Кацура, — на автомате поправил повстанец Джои.       — У Бакуфу не хватает кораблей для того, чтобы эвакуировать всех жителей Эдо, и мы одолжили несколько своих, — сказала Муцу.       Шинпачи облегченно выдохнул. Они спасены.       — Теперь мы можем наподдать этому придурку принцу? — страшно обрадовалась Кагура.       Сакамото вновь весело рассмеялся.       Как и сказала Муцу, несколько кораблей Кайентай прибыли на Землю для того, чтобы помочь эвакуации жителей. Сам же Сакамото намеревался попробовать что-нибудь сделать с пушкой, угрожавшей уничтожить планету. До выстрела тем временем осталось не больше двадцати минут, нужно было поторапливаться. Взойдя на борт космического корабля, Йородзуя обнаружила, что там, в грузовом отделе уже собрались местные жители района Кабуки со своими пожитками, те, кто по каким-то причинам не попал на эвакуацию. И не только Кабуки.       — О, и Йошивара здесь, — заметил Шинпачи, заметив радостно махавшего Йородзуи Сейту, которого сопровождали Хинова и Тсукуё.       — Все в сборе? — Сакамото обвел взглядом пассажиров. — Тогда вперед!       Уверенным шагом Муцу направилась в сторону кабины пилота, и вскоре корабль пришел в движение, унося людей с их родной планеты. 

***

      — Мы не сможем ничего добиться, просто обстреливая эту военную базу, — сказала Муцу, обведя взглядом собравшихся.       Йородзуя, Кацура с Элизабет и капитан Кайентай со своей помощницей собрались в кабине управления на «военный совет», как гордо назвала его Кагура, которая сейчас напару с Гинтоки увлеченно ковырялась в носу. С невозмутимым видом они вытирали козявки друг об друга. Шинпачи неодобрительно косился в сторону товарищей, сам он слушал Муцу предельно внимательно. Кацура и Элизабет также молча внимали словам молодой Ято, в то время как позеленевший Сакамото скрючился над пакетиком в очередном приступе морской болезни.       — Непрерывный огонь Мимаваригуми не дал никаких результатов, потому что для производства Джаставей… как его там?       — Джаставей Супер Нео Делюкс, — с готовностью сообщил Кацура.       — Это Джаставей-убийца! — поправила Кагура, считавшая, что название, придуманное журналисткой, в данной ситуации подходит больше.       — Может, лучше… — начал было Гинтоки, но его прервал нервный оклик Шинпачи:       — Да кого это сейчас волнует? — Шимура прекрасно осознавал, что если это не остановить сейчас, то последние минуты до взрыва они проведут в бессмыссленном споре о том, как называть эту убойную установку, что вот-вот подорвет их планету.       Муцу это тоже поняла, и одного ее сурового взгляда хватило для того, чтобы спорщики замолчали. Она продолжила:       — Для его производства использовалась новейшая броня, способная защитить от прямых выстрелов. Уничтожить пушку и остановить выстрел можно лишь одним способом. Перед самым выстрелом в броне откроется люк и откроет пушку, готовую к выстрелу. У нас будет не больше пятнадцати секунд, за это время нужно выстрелить в открывшуюся брешь.       — Тогда накопившаяся для выстрела энергия разнесет Джаставей-убийцу изнутри, — воодушевился Кацура.       — Но успеем ли мы прицелиться и выстрелить за пятнадцать секунд? — серьезно спросил Шинпачи.       — Мы настроим прицел заранее, мы ведь знаем, где откроется люк, — ответила Муцу. — Мимаваригуми вытрясли информацию об устройстве Джаставея из придурка-принца и поделились с нами. Мы будем работать вместе и подстрахуем друг друга. Шинсенгуми тоже участвуют в операции.       При этих словах Кацура неодобрительно переглянулся с Элизабет, но ничего не сказал. Все понимали, что сейчас не время для междоусобных распрей, слишком ответственная стояла перед ними задача, стоит только потерпеть неудачу, и Землю разнесет на куски.       Когда до выстрела пушки оставалось не более пяти минут, Муцу установила связь с вынужденными союзниками для согласования действий. Командовал операцией Мацудайра, находившийся в этот момент на корабле Шинсенгуми. Он пристально следил за происходящим в то время как Кондо стоял за штурвалом, готовый действовать по первой команде. Кроме того, в видео конференции участвовал и Исабуро: Мимаваригуми также готовились провести атаку.       На длительные переговоры времени не было, все указания передавались предельно точно и лаконично, и вскоре все было готово к тому, чтобы встретить опасность лицом к лицу.       Начался обратный отсчет. В напряжении все ожидали, когда пушка, способная уничтожить Землю придет в движение. Муцу держала руку на пульте управления, готовая в любой момент выстрелить: все необходимые приготовления были завершены, цель захвачена, прицел установлен и теперь оставалось лишь нажать на кнопку, подтвердив проведение атаки. Секунды длились как часы. В напряжении все замерли, не отрывая взгляда от корабля аманто.       Наконец, момент истины настал. В корпусе космического корабля открылся люк, из которого показался огромный металический ствол.        — Огонь! — рявкнул Мацудайра, и в тот же момент Муцу в одно время с Исабуро и Кондо провела атаку.       Выстрелы союзников оказались достаточно четкими и схлестнулись ровно в одной точке — там, откуда на них смотрела огромная пушка.       — Отходим, сейчас рванет! — рявкнула Муцу, и корабль Кайентая мгновенно пришел в движение и, заложив крутой вираж, устремился прочь от военной базы, готовой взорваться в любой момент.       Сначала раздался низкий гул, а затем громыхнуло. Ослепительная вспышка полыхнула так ярко, что, казалось, озарила собой целую галактику. Корабль тряхнуло так, что большинство пассажиров, не устояв на ногах, полетели на пол. Вскоре все пространство за окном заволокло пылью и обломками подорвавшегося Джаставея-убийцы. Корабль продолжало трясти, и Муцу, вцепившись в штурвал, выжимала максимум из машины, стараясь скорее выйти из зоны поражения.       То и дело слышался стук, когда очередной обломок сталкивался с корпусом корабля Кайентай. После особенно сильного столкновения отрубился свет и вся электроника.       — Проклятье! — выругалась Муцу, продолжая безрезультатно долбить по панели управления.       Несколько минут прошло в полной темноте, лишь тусклые лучи далеких звезд, проникавшие сквозь окна и иллюминаторы, не давали совсем потерять ориентацию. За это время корабль полностью потерял управление, на огромной скорости он несся вперед, подгоняемый мощной взрывной волной. То и дело слышался грохот, заставлявший сердце тревожно съежиться в ожидании катастрофы. Пассажиры корабля уже успели проститься с жизнью, когда тряска, наконец прекратилась.       — Буэээ, — раздалось в полной тишине. — Муцу, напомни мне в следующий раз не доверять тебе управление кораблем, еще одной такой гонки мой желудок не переживет, ахаха… Буээээ…       — Идиот, как будто это моя вина! — рявкнула Ято.       — Оох, мы живы ару?       — Мне кажется, я поседел от страха…       — Гин-чан, придурок, ты и так седой.       — Позволь не согласиться, это не седина, а благородное серебро, дура.       — Сам дурак.       Еще спустя несколько мгновений в темноте наконец вспыхнули лампы аварийного освещения, явив свету помятых, но вполне себе живых людей, большинство из которых уже сидели, а кое-кто даже стоял на ногах, потирая ушибленные места. Лишь Сакамото скрючился на четвереньках пытаясь совладать с тошнотой.       — Похоже, все живы, — произнес Кацура, обводя взглядом собравшихся.       — Не все, — замогильным голосом сообщил Гинтоки.       Все испуганно притихли, уставившись на босса Йородзуи, чей вид сейчас выражал вселенскую скорбь. Рядом всхлипнула Кагура.       — Гин-чан, неужели…       — Мы потеряли его.       Голубые глаза юной Ято заволокла пелена слез.       — Шинпачи, — горестно завыла она, склонившись над лежащими на полу очками. Одно из стекол пересекала глубокая трещина.       — Эй, я вообще-то здесь! — рявкнул Шинпачи, разозлившись. — Почему все думают, что я — это очки?       — Заткнись, бесполезная подставка для очков!       — Это твоя вина, ты не уберег Шинпачи, ару!       — Ты был верным другом, Шинпачи. Покойся с миром.       — Заканчивайте свои дурацкие шуточки, придурки!       Балаган прекратила Муцу, отвесив шутникам по подзатыльнику под веселый смех Сакамото. Весь ее вид говорил о том, что пока лучше не маяться дурью, если жизнь дорога.       Вскоре дверь в кабину управления распахнулась и внутрь вбежал молодой мужчина, один из экипажа корабля.       — Муцу-сан, капитан! Вы в порядке? — встревоженно спросил он.       — Ахаха, вообще-то нет, — ответил Тацума, чье лицо приобрело прелестный оттенок молодого салата.       Такой ответ вполне удовлетворил молодого человека, он облегченно выдохнул и обратился к Муцу.       — У корабля полетел блок питания. Есть еще несколько не таких значительных повреждений. Мы отправили механика включить аварийный блок и устранить самые важные повреждения. Скоро корабль снова будет на ходу.       — Хорошая работа, — одобрила Муцу, выслушав доклад подчиненного. — А что с пассажирами?       — Никто серьезно не пострадал.       — Кроме Шинпачи, — завел старую шарманку Гинтоки, за что огреб на этот раз от вышедшего из себя Шимуры.       Работы по восстановлению системы корабля заняли не более часа, и вскоре с противным звуковым сигналом панель управления вновь заработала, загорелся экран компьютера, включились многочисленные лампочки, и Муцу смогла вновь завести двигатель.       За это время мастера на все руки наведались в грузовой отсек, где находились пассажиры. Здесь тоже обошлось без потерь. Отаэ как ни в чем не бывало уплетала мороженное, видимо заедая стресс. Рядом с ней находилась Кьюбей с крайне воодушевленным лицом, похоже, она была решительно настроена защищать подругу до последнего. Впрочем, те, кто знал сестру Шинпачи, с уверенностью мог сказать, что в защите Отаэ не нуждается и прекрасно может за себя постоять. Вот и сейчас она выглядела абсолютно спокойной и с милой улыбкой переговаривалась с Цукки. Та невозмутимо дымила трубкой.       Словом, волноваться за девушек не было необходимости.       Минут через десять после того, как электроника корабля вновь заработала, Кайентай получил сигнал от Шинсенгуми.       — Эй, вы там в порядке? — обратился к ним Кондо. Выглядел он еще более помятым, чем пассажиры Кайентая. — Отаэ-сан не пострадала?       — Все в порядке, Кондо-сан, — ответил Шинпачи. — Сестра даже не ушиблась.       — Что дальше? — спросила Муцу. — Возвращаемся на землю?       Кондо заметно погрустнел.       — Из-за этого взрыва мы потеряли больше часа, — произнес он.       — Но ведь мы смогли предотвратить уничтожение Земли, ару? — из-за зажатого во рту суконбу Кагура заметно шепелявила.       — А ты вспомни, из-за чего начался весь этот сыр-бор, тупая китайка, — на экране показался Окита Сого.       — О, жаль, что ты не сдох, тупой садист, — парировала юная ято.       Зарождающуюся перепалку прекратил нервный вскрик Шинпачи.       — Метеорит! Если мы уничтожили пушку, способную его уничтожить, значит, он беспрепятственно долетел до Земли!       — Возможно, нам некуда возвращаться, — кивнул Хиджиката, закуривая сигарету.       — Гениальный вывод, вы такой умный, Хиджиката ублюдок-сан. Это потрясающе, Хиджиката ублюдок-сан, — глумился Сого. — Как я до этого не додумался, Хиджиката-умри-чертов-ублюдок-сан.       — Заткнись! — рявкнул раздраженный зам.ком. Шинсенгуми.       — Неужели Эдо уничтожен, ару? — эта новость заметно встревожила Кагуру, настолько, что следующую язвительную реплику Сого, обращенную к ней, ято пропустила мимо ушей.       — Да хрень все это, — Гинтоки успокаивающе потрепал Кагуру по голове. — Как будто Эдо может уничтожить какой-то там метеорит.       — Гинтоки прав, лидер, — вступил в разговор молчавший до этого момента Кацура. — Думаю, там не слабо рвануло, но мы всегда можем отстроить все по новой.       Кагура заметно приободрилась.       — Возвращаемся на Землю, ару! — скомандовала она, но голос ее потонул в воплях Шинсенгуми:       — Кацура, ты арестован!       — Да, сдавайся, проклятый террорист!       — Сдохни.       Обнаглевший капитан Джои подошел к экрану и показал неприличный жест, еще больше взбесив представителей полиции. Пока Кондо и Хиджиката матерились, Окита вскинул базуку и выстрелил. Последнее, что можно было увидеть прежде, чем сигнал прервался, было то, как зам. командующего в последний момент увернулся от летящего в него со спины заряда.       — Придурки, — прокомментировал Гинтоки.       Впрочем, поступок Кацуры назвать умным тоже было никак нельзя, не прошло и десяти минут, как на хвосте у корабля Кайентай повисли Шинсенгуми, раздираемые праведным гневом. Террорист Джои, впрочем, не растерялся и с победным смехом он схватил штурвал и заставил корабль резко сорваться прочь на полной скорости.       — Как будто вы сможете поймать меня, правительственные шавки!       В тот же миг плечом к плечу со своим капитаном встала Элизабет с табличкой «Выкусите, идиоты!».       Великий побег лидера повстанцев от Шинсеннгуми не продлился и минуты: Муцу очень доходчиво объяснила Кацуре и Элизабет, чей это корабль и как надо себя на нем вести.       — Возвращаемся! — рявкнула она, и в тот же миг что-то громыхнуло, и корабль вновь ощутимо тряхнуло.       — Эти идиоты открыли огонь! — запаниковал Шинпачи.       — Нет, это не они, — нахмурилась Муцу, глядя на экран. — Здесь кто-то еще… пираты Харусаме!       — Эээ?! Только этого нам не хватало!       — Не дрейфь, Пацуан, прорвемся.       Как и сказала Муцу, корабль Кайентай подвергся атаке космических пиратов Харусаме. Шинсенгуми также не остались незамеченными, в них уже летели заряды с пиратского корабля. Все прекрасно понимали, что с полученными после взрыва Джаставея-убийцы, ни Кайентай, ни Шинсенгуми не переживут бой с целой флотилией космических пиратов, а потому оставалось только отступать. Кагура заикнулась было о том, что можно захватить один из кораблей Харусаме, но была успешно проигнорирована.       Погоня затянулась. Космические пираты никак не хотели упускать легкую добычу, а эта самая добыча отказывалась так просто сдаваться. Забыв о Кацуре, Шинсенгуми вместе с Кайентай слабо отстреливались от врага, отдавая все силы побегу. Харусаме отрезали путь к Земле, поэтому сейчас никто особенно не заморачивался направлением, пока электроника вдруг не начала сходить с ума. С кораблем происходило что-то странное. Двигатель продолжал работать, но головной компьютер то и дело моргал, отказываясь показывать направление, на команды отвечал через раз, и вообще создавалось впечатление, что корабль угодил в своеобразный космический Бермудский треугольник.       Тоже самое происходило и с кораблем Шинсенгуми. Не обошли эти странности и пиратов, поэтому Харусаме вскоре отстали, тем более, что впереди виднелась планета, окруженная невероятным поясом из астероидов: маленькие и большие, они вращались вокруг нее по самым непредсказуемым орбитам. Впрочем, они, возможно, представляли меньшую опасность, чем флотилия жаждущих крови пиратов, поэтому Муцу уверенно направила корабль в сторону неизвестной планеты. Ее примеру последовали и Шинсенгуми.       Идея была, прямо сказать, так себе. Первое время они пытались отстреливать астероды, но чем ближе корабли подлетали к планете, тем плотнее становился пояс астероидов, и тем хаотичнее и непредсказуемее было их движение, и избежать столкновения было невозможно. Небольшие астероиды не приносили критического вреда, но когда корпус корабля протаранила глыба едва ли не такого же размера, стало понятно, что им не пройти.       Это был конец.       Тревожные звуки сирены оповестили о том, что в этот раз корабль получил действительно серьезные повреждения: астероид проломил корпус.       — Что происходит? — заорал Гинтоки, едва заслышав аварийную сирену. — Я слишком молод, чтобы умирать!       Одного взгляда на предельно серьезную Муцу хватило, чтобы понять, насколько все плохо. Ято никак не отреагировала на вопль Гинтоки, нахмурившись брови, она поспешно нажимала какие-то кнопки, руки ее едва заметно подрагивали.       — Эй, все так плохо? — снова подал голос Саката.       — Мы получили неустранимые повреждения, — упавшим голосом сообщила Муцу. — Нужно покинуть корабль.       Несколько мгновений все молча пытались осознать сказанное.        — Муцу, покажи людям отсек со спасательный капсулами, я сменю тебя, — спокойно произнес Сакамото, уверенным шагом подходя к штурвалу. Он по-прежнему был бледен, но всем своим видом выражал спокойствие и уверенность. На губах играла мягкая полуулыбка       В этот момент стало ясно, как такой идиот умудрился стать лидером, и почему люди следовали за ним. И хотя большую часть времени он вел себя как радостный придурок, он прекрасно знал, что такое ответственность за людей, и в критические моменты, подобные этому, мог взяться за ум.        Муцу в растерянности сделала шаг в сторону, освобождая место для капитана. Тот, нажав кнопку, включил систему связи с пассажирами и заговорил.       — Говорит капитан корабля. Мы терпим крушение. Ситуация критическая. Я прошу членов экипажа проводить пассажиров в отсек со спасательными капсулами и подготовиться к эвакуации. Сохраняйте спокойствие, корабли Кайентай оснащены современной системой безопасности, благодаря которой угроза жизни сводится к минимуму. Следуйте указаниям членов экипажа.       Прервав связь с пассажирами, Сакамото поднял взгляд на присутствующих в капитанской кабине и улыбнулся так, словно ничего ужасного не происходит.       — Мы уже прошли большую часть астероидного пояса, — сказал он. — Я не знаю, что это за планета впереди, но она выглядит пригодной для жизни, так что, вероятно, она обитаема, там мы сможем найти корабль, чтобы вернуться на Землю. А теперь поспешите, пока очередной астероид не сделал из нас фарш, — закончил он с коротким смешком.       Оптимистичный настрой капитана передался присутствующим. Лишь Муцу заметно хмурилась. Было видно, что она не хотела оставлять капитана, но ослушаться приказа не могла, прекрасно понимая, что сейчас не время для капризов.       — Жду тебя там, — сказала она, покидая зал.       — Эй, Сакамото, — уходя, Гинтоки обернулся, — надеюсь, у тебя хватит мозгов не нести всякую чушь про капитана, который не должен покидать тонущий корабль?       — Ахаха, ты так просто от меня не отделаешься, Кинтоки, — вновь включил придурка Тацума.        Гинтоки усмехнулся. Этот идиот как-то умудрился пережить войну с аманто, вряд ли для того, чтобы погибнуть в аварии из-за какого-то астероида.       — Какое-то время корабль продержиться, — сказал Сакамото. — Я постараюсь вывести его из пояса астероидов. Будте готовы по моему сигналу покинуть корабль.       — Так точно, капитан, — фыркнул Гинтоки, небрежно махнув рукой.       — Спасибо тебе, друг! Когда-нибудь мы втретимся вновь и будем сражаться спина к спине, поэтому не вздумай умирать! — загнул было Кацура, но был прерван толчком Гинтоки.       — Он и не собирается, идиот. Пошли уже! — скомандовал Саката, направляясь к выходу.       Вскоре Тацума остался один.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.