ID работы: 5460814

Маат

Слэш
Перевод
R
Завершён
124
переводчик
Hales family бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
179 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 100 Отзывы 51 В сборник Скачать

3. Первые проблемы

Настройки текста
Примечания:
Ровно в 13.45 Дин припарковал свой автомобиль у отеля профессора и, выйдя из машины, направился прямиком к зданию. Теплое мартовское солнце приятно грело. Температура была довольно приличная, однако далеко не максимальная в этом сезоне. Дин уже начал жалеть, что утром остановил свой выбор именно на новом костюме, но ему необходимо завоевать уважение Новака – значит, он должен вести себя как профессионал. Да, вчера Дин был хорош, но с каждым днем – в этом он абсолютно уверен – будет только сложнее. Дин встал у стойки регистрации, ожидая, пока спустится археолог. Когда он увидел Спейта, выходящего из лифта, он почувствовал себя по-глупому разочарованным. И все же он улыбнулся и пошел на встречу, чтобы поздороваться. - Профессор, рад вас видеть. - Взаимно. Зовите меня Габриэль, я вас прошу. И, если вас это не смущает, может быть, будем на «ты»? - Охотно. Ты пойдешь вместо профессора Новака на доклад Бальтазара? - Оу… нет. - Но ты здесь. Дин почувствовал, как по лицу расплывается улыбка. По выражению Габриэля было ясно: пора начинать второй раунд. И, радуясь этому, Дин на мгновение подумал, что есть в нем что-то от мазохиста. Кастиэль вышел из лифта. - Так, уже 14 часов, пора уходить. Разве вы уже не заказали такси, мистер Винчестер? - Это лишнее, профессор. У меня своя машина, я вас отвезу. - Хорошо. Пойдемте, Габриэль. - Кастиэль… - Поторопись, Гейб! Мы же не хотим заставить ждать мистера Винчестера? Ехали молча, но Дин постоянно бросал взгляды на своих пассажиров. Габриэль казался смущенным, но ничего не говорил. Новак же выглядел чересчур довольным – это напрягало, стоило ждать ответного удара. Подъехав к отелю, где должен был выступать Бальтазар, Дин быстро припарковался и проводил двоих ученых до конференц-зала. Он еще раз мысленно поблагодарил Бобби Сингера, ответившего ему в архивах, – этот парень был настоящей энциклопедией! - Проходите, доклад начнется меньше чем через 10 минут. - Габриэль, разумеется, составит мне компанию на конференции, ваше присутствие не обязательно. После всего, вы же не египтолог, я не хотел бы, чтобы вы скучали… Дин нахмурился, он был разочарован. Новак не думал его задеть, и все же немного… - Напротив, это облегчает дело. Тогда я сейчас пойду, посмотрю телевизор в холле и закажу выпить. Габриэль смеялся в сторонке, с нетерпением ожидая продолжения. Кастиэль улыбнулся. - Вы думаете, что вам будут платить за безделье? Мне необходимо купить провизию на время раскопок. Список продуктов я вам отправил по почте. - Я ничего не получил. Дин был в этом уверен, ведь он же проверил свою почту перед выходом… - О, я его отправил прямо перед выездом из отеля. Так вот почему он так долго собирался, прежде чем выйти! - Нет проблем, я сейчас этим займусь. - Также мне нужно будет посетить музей Каира, купите нам три места. - Хорошо. - И договоритесь о встрече с директором музея на завтра. В этот момент Дин понял, что где-то облажался: он подозревал, что встретить шишку такой важности будет не так уж легко. Однако он не подал виду и улыбнулся. - На этом все? - Послезавтра мы уезжаем на раскопки. Найдите нам машину, чтобы туда добраться, и не Роллс-Ройс посольства – мне нужно что-то, подходящее под условия пустыни. - Конечно. - Также поговорите с Азизом. Мне нужно 10 человек на раскопки, естественно, доверенные люди, даже если в них, верно, нет ничего ценного. - Отмечено. - Надеюсь, вы сделаете все до окончания конференции. Дин замер. У него было менее двух часов. - Я сделаю все возможное. - Хотелось бы, чтобы этого было достаточно. Кастиэль молча направился в конференц-зал, заняв место в самом конце комнаты, где он надеялся избежать внимания остальных участников. Габриэль расположился рядом с ним. - Ты переигрываешь. Новичку никак не успеть всего, я бы уже наверняка где-нибудь накосячил. И организовать встречу с директором музея Каира? Ты кем его вообразил? Магом? - Ты говоришь это, чтобы выиграть пари. - Нет, я серьезно. Он довольно неплох, не испорть все. Их дискуссия была прервана приходом профессора Бальтазара – доклад начался. В 5 часов вечера Дин прибежал к гостинице. Он знал, что уже поздно и что никакого снисхождения от Новака ждать не стоит. Он почувствовал приступ паники, когда в холле никого не оказалось. Если Новак решил вернуться самостоятельно, то, Дин был уверен, ему придется слушать об этом на протяжении всего времени раскопок. Он быстро подошел к ресепшну с вопросом о конференции. Она, судя по всему, еще не закончилась, хотя все и началось вовремя. Дин с облегчением улыбнулся. Он направился к бару отеля, выбрал место, чтобы можно было увидеть профессора, и заказал кофе. Кастиэль вышел из конференц-зала много позже назначенного часа: он обдумывал услышанный доклад – довольно редкий случай. Габриэль и он шли, споря с Бальтазаром, и Новаку даже не хотелось ему врезать. Только если немного. Они вышли втроем, решив пропустить по стаканчику, когда Кастиэль заметил Дина, сидящего в баре. Он улыбнулся, подумав, что тот пришел, чтобы признать свое поражение. Однако его уверенность пошатнулась, когда Дин также ответил ему обворожительной улыбкой. На секунду Кастиэль подумал: не так уж страшно проиграть один раз. - Мистер Винчестер, вижу, вы хорошо проводите время. Вы не нашли себе дела по лучше? - Нет, не совсем. - Правда? - Да. - Однако, я не вижу никакой провизии… - Я отправил вам файл на почту. Все забронировано, если вы хотите, можете проверить состояние товара до или после вашего визита в музей Каира. Глаза Кастиэля сузились. - А встреча с директором? - Нет. - Это значит, что вы не сумели договориться? - Он организует прием этим вечером, я достал вам два приглашения. Господин посол также будет там. Я знаю, что он не стоит в ряду ваших обожателей, но там вы можете встретить все высшее общество Каира, как и страстно увлеченных египтологией. Имеются небольшие шансы, что вы найдете там спонсоров. - Касси, пойдем. Но там ты закроешь рот и позволишь мне говорить. - Но… - Ты – ноль в общении с людьми. Они все поголовно захотят тебе врезать и не выдадут нам ни чека. Дин закашлялся. - Машина заберет вас в 7 часов. Азиз просит вас не беспокоиться – все будет согласно вашим требованиям. И да, джип для визита на раскопки также забронирован, на 2 дня. - Вы продаете вашу дрессированную обезьяну? Я дам ей хорошую цену. На этот раз Дин чувствовал себя униженным, он не знал, кто этот высокий блондин. Но не в его правилах терпеть оскорбление, тем более стоя рядом с Новаком. Потому что это было непрофессионально, точнее, совсем непрофессионально. - Дин Винчестер, я работаю в американском посольстве. - Бальтазар Дюпон. Американское посольство, ну-ну… Я вижу. - Какие-то проблемы? - Никаких, совершенно никаких. - В таком случае я вас оставлю, мне нужно пополнить мой запас пива. Господа. - Ты уверен, что нам необходимо от него избавляться, а, Касси? Он хорошо знает свое дело. Откровенно говоря, вряд ли кто-то смог бы сделать все это так же быстро. - Да. Но я не хочу иметь ничего с Кроули. - Кроули?! - Вмешался Бальтазар. – Продажный человечишка, обвиненный в краже предметов античности? - Вы его знаете? - У меня есть друзья во французском посольстве, и, поверьте, нет никого более разговорчивого. Он сохраняет свой пост только благодаря влиятельным друзьям, вот почему он поддерживает новый режим. - А Винчестер? - Ничего о нем не слышал, но вы же знаете, что в американском посольстве сменилась половина состава.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.