ID работы: 5462953

Спеши, пока горит свеча...

Джен
NC-17
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
106 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава XVII. Добро пожаловать в игру, мсье доктор!

Настройки текста
      Иньяцио повернул ключ в замке, предвкушая, как она удивится, увидев его сейчас дома. Пусть и не надолго, но все таки сюрприз… Внутри было на удивление тихо и… черт побери, что-то было НЕ ТАК! Молодой человек прислушался, огляделся – ничего, все как всегда… Это-то и настораживало! - Анна, я дома! – громко сообщил он, заглядывая в кухню, и затем шагнул в комнату.       И как только он это сделал… - Здравствуй, Иньяцио! – приветливо сказал гость, сидевший на полу, рядом с диваном.       Хозяин квартиры застыл и почти растерялся в первую секунду – этого человека ЗДЕСЬ он ожидал увидеть меньше всего! В стенах этой квартиры он его вообще никогда не предполагал увидеть, ни при каких обстоятельствах! А обстоятельства, похоже, обскакали все мыслимые его предположения…       Орландо проследил за взглядом пришедшего и тихо сказал: - Она спит.       Анна в самом деле все еще спала на диване в их гостиной, а этот долговязый сидел на полу, вытянув ноги почти совсем рядом и, кажется, держал ее за руку минуту назад… Иньяцио посмотрел на жену, потом на ее бывшего «братца» и задал вопрос: - А ты? - Я? – Торрес пожал плечами. – Сижу… - ? – на лице Иньяцио не дрогнул ни один мускул, но Орландо ясно почувствовал вдруг, как тому хочется вцепиться непрошенному гостю в горло зубами!       Поэтому он быстро поднялся на ноги и непринужденно сказал: - Я одолжил у тебя запаску для своей машины! Ты не против? - Запаску? - Точно! У меня колесо лопнуло тут недалеко… Как удачно, правда? - Удачно? - Да… Анна как раз возвращалась домой, я увидел ее на дороге возле ворот и… подумал, что может быть у нее найдется лишнее колесо для… меня? И оп- ля! - Что – «оп-ля»? Она сказала, что у нее есть лишнее колесо? - Угу, она сказала, что у тебя оно есть. И что ты… не будешь против одолжить мне его. Ты ведь не против, Иньяцио? Я верну, как только доберусь до своей квартиры! - Не стоит. - Уверен? - Ну и что? Ты заменил колесо? - Да. - Ну вот и славно. А теперь – проваливай отсюда!       Орландо моргнул, кивнул… в последний раз кинул взгляд на спящую девушку и приблизился к Иньяцио, протягивая руку. - Ну… до свидания. И спасибо!       Иньяцио проигнорировал жест примирения и опять кивнул гостю в сторону выхода. Орландо Торрес ди Феррари все понял и быстро покинул помещение.       Лоренцо Феррари припарковал автомобиль у входа и вошел в ресторан. Огляделся. Приглушенное освещение и прохлада приятно расслабляли, почти пустой зал располагал к общению. Метрдотель устремился было к новому гостю, явно узнав его, но Лоренцо тут же сделал знак рукой, чтобы тот не беспокоился, и устремился к нужному столику, за которым его уже ждал человек. - Эрнест! Рад тебя видеть! - Приветствую! – улыбнулся его приятель, пожимая протянутую руку и моментально приглашая присесть за свой столик. - Давно ты здесь? - Я прилетел сегодня утром. Как дела? - Пока без изменений… - Уверен? – прищурился знакомый Анны. Да, да, тот самый, без которого ни она, ни Иньяцио сейчас не смогли бы быть вместе.       Лоренцо в самом деле был озабочен чем-то, и он решил поделиться с другом. - Извини, я сплю последние дни по три часа… - Много работы или страхуешь кого-то? - Да…. «страхую»… У Герардески вчера опять случился гипертонический приступ… и мне это не нравится! - ? Может, сослать старика в отпуск? - В отпуск? Смеешься? Да он меня сошлет на Шпицберген, если я только заикнусь об этом!... Ладно, что у тебя? - У меня кладезь информации, - хитро улыбнулся Эрнест, протягивая собеседнику тонкую папку с бумагами.       С каждой новой прочитанной страницей лицо Лоренцо все больше светлело, его настроение явно улучшалось. - Я знал, что на тебя можно положиться! - На меня всегда можно положиться, - согласился его собеседник. – И ты был прав. - Да… кажется, да. Так он в самом деле доктор? - Угу… Твой братец самый настоящий доктор, дипломированный хирург, с девятилетним стажем… правда, уже не практикующий. - Мда? Здесь об этом ничего не сказано. - Я тебе говорю. Восемь лет назад доктор Торрес прооперировал одного бизнесмена… Операция была плановой и не опасной, но через двадцать четыре часа у пациента остановилось сердце. - Что?... Почему? Что-то пошло не так? - Вот именно! Родственники пациента скрыли от доктора, на какие препараты у него аллергия и… - И ему ввели не то лекарство?       Эрнест кивнул. - Вот именно... Вот именно… Твоего Орландо сильно подставили! - И что потом? Его лишили лицензии? - Нет… но нервы потрепали здорово. В суде удалось доказать, что действия лечащего врача были абсолютно правильными в данной ситуации, но родственников не устроил такой поворот событий, и твой брат исчез. - Исчез? Куда исчез? - Улетел в горы, в Швейцарию… на несколько лет. Жил практически отшельником. - Ему угрожали?       Эрнест чуть вскинул брови и улыбнулся: - А ты как думал? - Ясно. Что дальше? Вот здесь написано… он имел медицинскую практику в Буэнос Айресе последние два года... Это правда? - Да, чистая правда. Но он лишь консультировал. - В самом деле? И что это значит? - Да ничего это не значит, успокойся! Зачем он тебе нужен?       Феррари подумал немного, потом сказал: - Я рассчитывал, что он займется здоровьем мсье Максимиллиана. - Втихоря, конечно? - Естественно!       Оба понимающе хихикнули. - Насколько я помню, в гостинице есть постоянный доктор? - Есть, но чтобы усыпить бдительность пациента-трудоголика, нужен кто-то, кого он не знает. - И поэтому ты приволок Торреса сюда, на остров? - Да. Думаешь, зря? - Почему же? А он в курсе ситуации? - Пока нет. Я хотел сначала все проанализировать, можно ли ему доверять. - И что? Твоему брату можно доверять? - Думаю, да, - уверенно сказал Лоренцо. – Остается вопрос, действительна ли его медицинская лицензия? - Там все написано… Но оперировать легально он сейчас не может. - Ясно. Но… думаю, эти его умения нам не понадобятся. Спасибо, Эрнест! Где ты остановился? - Здесь, в городе. - Может, прокатишься со мной в «Жиневру»? - Может, и прокачусь… я ведь так и встретился с Анной до сих пор! - С Анной? Но… - Что? Она уже не живет там? - Практически нет, но у нее квартира в городе. - В самом деле? Прекрасно! Где именно, подскажешь? - Подскажу… У нее апартаменты в «Тихой гавани».       Они так увлеклись разговором, что не заметили, как к ним подошел кто-то третий. - «Тихая гавань»? Я как раз подыскиваю себе квартиру в этой местности! - ? - ? - Здравствуйте, синьор Феррари! Здравствуйте… - Фрэнк! Неужели это Вы?? – не поверил своим глазам управляющий «Жиневры».       Тот улыбнулся и кивнул. - Знакомьтесь: доктор Фрэнк Морган, а это мой друг… - Эрнест, - быстро сократил все свои титулы мужчина, протягивая руку новому знакомому. – Присоединяйтесь к нам! - Как поживаете, Эрнест? – вежливо откликнулся доктор Морган, присаживаясь за стол. - Что занесло Вас в наши края, Фрэнк? Надеюсь… с моими родственниками все в порядке? - В порядке, но… Вообщем, Луис некоторое время провел под капельницей. - Луис? Что случилось? Только не говорите мне, что он начал принимать допинг! - Именно так, синьор Феррари, увы. - Мерзавец!... – в сердцах стукнул кулаком по столу мужчина, но тут же взял себя в руки. – Но Вы прилетели на остров не из-за этого, не так ли? - Вы правы. Это скорее… личная причина, - уклончиво ответил доктор и улыбнулся: – Но я по-прежнему остаюсь Вашим семейным доктором в любое время дня и ночи!       Друзья переглянулись, и Лоренцо пояснил: - Эрнест, Фрэнк Морган - в самом деле занимает почетное звание семейного доктора семьи моего деда уже двенадцать лет. И я ему полностью доверяю… как и тебе. - Понятно. - Фрэнк, Эрнест занимается недвижимостью. - О! Вы продаете или покупаете? – заинтересовался доктор Морган. - И то, и другое, - уклончиво отозвался мужчина, и оба поняли, что он не хочет сейчас поддерживать эту тему. - Мы обсуждали моего брата, - сообщил Лоренцо присоединившемуся к ним. - Луиса? - Нет, Орландо. - А!.. Да, конечно. Очень интересный человек, - кивнул Морган: - Он провел виртуозную операцию синьору Франсуа… помните? - Франсуа? - Угу, Франсуа де Винсенту, - подсказал Лоренцо. - Вот как? - искренне заинтересовался Эрнест. – Что за операция? - Удаление инородного металлического предмета из мягких тканей плечевого сустава, проще говоря, его пырнули ножом, - рассказал доктор Морган. - И Торрес сумел его заштопать? - Да. Именно так. И сумел сохранить ему подвижность руки! Практически в… «полевых» условиях.       Эрнест присвистнул. - Да, - согласился с такой эмоцией доктор. – Синьоры, голову даю на отсеченье, что этот человек имеет фундаментальное медицинское образование и хорошую практику в хирургии!       Лоренцо и Эрнест опять посмотрели друг на друга. - Сказать ему? - Скажи. - Вы абсолютно правы, доктор, - сообщил Моргану старший Феррари и положил перед ним копию медицинского диплома Орландо.       Теперь пришла очередь Моргана присвистнуть. - Что я говорил! Но он это скрывает. Вот что странно! Есть причины? - У всех у нас есть свои причины, доктор, - тихо сказал Эрнест. - Как бы там ни было, вы можете на меня рассчитывать! – заявил Фрэнк Морган. – Вы оба. - Я в Вас не сомневаюсь, Фрэнк, - кивнул Лоренцо и постучал пальцем по папке с документами Орландо: - Вопрос, можем ли мы рассчитывать на НЕГО?       Анна пошевелилась на диване и отрыла глаза… - Привет, - улыбнулся он ей совсем рядом.       Она радостно вскрикнула и обняла его. - Иньяцио! Как я рада, что ты здесь!.. Но почему?... - Я хотел сделать тебе сюрприз. Получилось? - О, да! У тебя получилось! Ты останешься до утра? – с надеждой спросила она. - Увы! Через полтора часа я должен быть на центральной площади. - Ох…       Он заметил, как она осторожно огляделась по сторонам и сказал: - Я надеюсь, кроме этой комнаты он больше нигде не…. - Что?... Кто? Орландо?... Ну… еще на кухне, я его угостила кофе. - А!       Анна укоризненно посмотрела на мужа и покачала головой: - Иньяцио! Ни один человек кроме нас с тобой никогда не переступит порог нашей спальни! Запомни это. Я настаиваю! - Э… Я полностью с тобой согласен, amore! - Обещаешь? – ловко перевела она стрелки. - Торжественно клянусь! - То то же…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.