***
Двое мужчин зашли в особняк, не проронив друг другу ни слова. Луи последовал вслед за Гарри в спальню, но напрочь побеждённый своими собственными чувствами, бросился ему на плечи. Он хотел, чтобы их секс отвлёк его от Лиама. И темная сторона парня желала, чтобы это было по-животному грубо и, может даже, болезненно. Неужели он действительно хотел именно этого? Жалкий. Но убеждение всё же не покидало его. Возможно, он снова собирается соблазнить Гарри? Дааа... как же низко он пал. Гарри сел, похлопывая ладонью пустое место на кровати рядом с собой, приглашая Луи присесть. Шатен неохотно подчинился, понимая, что настал тот момент. Расстояние между ними было больше обычного: и физически, и эмоционально. Томлинсон вздохнул и начал свой рассказ, — Styles Enterprises не первая компания, в которой я работаю. До неё была ещё одна. — Компания Пейна, — догадался Гарри. У Стайлса, как у генерального директора, не было времени, чтобы самому просматривать анкеты и проводить собеседования, поэтому он полностью доверял это дело Перри. Вместо того чтобы судить по тому, как прошло собеседование, она выбирала по своим личным предпочтениям, их поведению и умению красиво одеваться. Гарри полностью доверял её вкусу. С этими мыслями Гарри сомневался, что Луи оставил компанию Пейна просто так. Ведь сейчас они растут на рынках и пытаются конкурировать с его компанией. К тому же, те постоянно пытались украсть какую-то информацию о Гарри, его работниках и их делах. — Также, твоя компания была не первым местом, где я проходил собеседование. Пейн имеет мощное влияние на другие рабочие места, кроме твоих, естественно, — Гарри улыбнулся, — Ты был единственным, на кого они не могли повлиять, поэтому я пошёл сюда. И я догадывался, что ты не знал о моём прошлом, и почему меня уволили. — Уволили? — спросил Гарри, пододвигаясь ближе к парню. — Я был секретарем Лиама, — зашептал Луи, — С самого начала моей работы все уважали меня. Даже Лиаму нравилось, насколько быстро и эффективно я могу работать. Мы стали проводить время вместе и стали друзьями вне работы. А еще через некоторое время мы начали встречаться. — Встречаться?! — в шоке воскликнул Стайлс. Неудивительно тогда, что Эштон никак не мог выудить у него информацию, как он умел. Возможно, как раз в это время Пейн встречался с Луи, — Почему я не слышал об этом раньше? Это должно было быть везде. — Я умею хранить секреты, — почти беспомощно пожал плечами голубоглазый, — Лиам не хотел выходить из шкафа и никогда не говорил мне причину этого, но я просто согласился с этим. Он был первым человеком, которого я когда-либо полюбил и первым... знаешь, мой первый секс был с ним. Мы встречались уже какое-то время, но об этом до сих пор никто не знал, и мы стали смелее, что ли. Стали ходить куда-то вместе, целоваться. А Ник Гримшоу – сводный брат Лиама. Мама Пейна умерла, когда тот был еще ребенком, и он практически вырос с Ником как с его старшим братом. Их родители развелись после того, как Лиам закончил колледж, но они по-прежнему оставались братьями друг для друга. Они всегда были очень близки, знаешь. Ник, правда, защищает Лиама, но он гомофоб. — Он узнал, — понял Гарри. Луи кивнул, — Лиам как ангел в его глазах, будто не может ничего такого сделать, поэтому он злился только на меня. Он думал, что это я повлиял на Лиама, что он стал геем, поэтому Ник решил отомстить мне. Он угрожал мне и говорил, чтобы я бросил Лиама. Я сказал ему «нет». Также я не говорил и Ли ничего, потому что думал, что это его расстроит. Моя большая ошибка. — Шатен горько фыркнул. — Что он делал? — почти зарычал Стайлс. Томлинсон проигнорировал гнев, исходящий от Гарри, и продолжил, — Я не знаю, честно говоря. Ник как-то убедил Лиама, что я обманываю его. Тогда Пейн позвонил мне в офис и бросил меня, я пытался узнать, почему, но он ответил что-то вроде того, что ему открыли глаза на то, какая я «лгущая шлюха». Тогда я понял, что это был Ник. Гарри нахмурился, — Он уволил тебя по личным причинам? — Как непрофессионально. — Нет, я рассердился, — объяснил Луи, — Я не был расстроен из-за разрыва, да я даже не осознал это до следующего утра. Вот тогда я понял, что всё кончено. Я был очень зол и ворвался в офис, накидываясь на Ника с кулаками перед всеми моими коллегами. Они не знали о наших отношениях с Лиамом и подумали, что у меня просто нервный срыв. Вот так я был уволен. Гарри, правда, не знал, что сказать. Извиниться за свою симпатию или наоборот признаться в ней? Гневаться из-за Ника и Лиама? Утешить Луи? Гарри осознал, что понятия не имеет, как вести себя в отношениях с другими людьми и как выражать свои эмоции. Ему нужна была помощь, чтобы действительно сблизиться с Луи и случайно не разбить ему сердце. — С тобой всё будет в порядке, Луи, — всё, что выдавил из себя Стайлс. Томлинсон покорно кивнул, показываясь мужчине таким маленьким мальчиком, — Мы можем просто лечь спать? — Вся энергия Луи ушла на то, чтобы раскрыть все свои эмоции Гарри Стайлсу, и теперь он чувствовал себя вымотанным. Гарри кивнул, схватив две пижамы с полки, и протянул одну из них Луи. Оба не спеша разделись и улеглись в прохладную постель, всё ещё держа небольшую дистанцию между друг другом. Но Луи внезапно поднялся с кровати, заставляя Гарри заволноваться, но видя, как шатен просто выключает лампу, Стайлс успокоился. Мужчины погрузились в темноту. Всё, о чём думал Гарри перед тем, как уснуть и почувствовать тёплые руки на своей талии, это то, как ему уничтожить компанию Пейна.Chapter 9.
18 мая 2017 г., 22:30
Примечания:
Привет! Новая глава! Спасибо за 30+ ❤ Я не хочу быть сильно наглой, но, пожалуйста, оставляйте свои комментарии, чтобы у меня как можно чаще было вдохновение на перевод этого фика, это очень важно. Пишите, что вам нравится, а что нет. Критика приветствуется в любой форме.
И спасибо тем, кто исправляет мои невнимательности в публичной бете.
Спасибо, что вы все со мной, люблю хх
Гарри напряжённо уставился на Луи, сидящего напротив него за столиком шикарного ресторана. Парень просматривал меню, каждый раз меняя своё выражение лица, разглядывая на эти блюда и цены на них. За этим было захватывающе наблюдать.
Быть полностью очарованным даже самыми малейшими причудами, которые испытывает другой человек. Было ли это тем, что люди называют влюблённостью?
— Он мне нравится, — думал мужчина. Ресторан был великолепен, заполненный людьми из высших слоёв общества. Луи, похоже, нисколько не возражал тем взглядам, которые то и дело бросались в его сторону. Да, не каждый день Гарри Стайлс приглашает кого-то на настоящее свидание.
— Так почему ты позвал меня сюда? — прервал их мирное молчание Томмо, не поднимая глаз от своего меню в руках, а только приподнимая брови.
Гарри фыркнул, — Мне нужна причина для этого? — он правда не понимал, должны ли быть какие-то особые причины для того чтобы пригласить парня в шикарный ресторан, — Я получил от тебя неплохую взбучку, и ты не выдал никакую информацию о моей компании. Так что спасибо тебе, это много значит для меня. И мне правда жаль из-за ситуации с телохранителем, — Луи усмехнулся на последний комментарий, на секунду нахмурившись.
— Я не... — всё, что он хотел сказать, было прервано официантом, который подошёл к ним, интересуясь, хотят ли гости какие-либо напитки.
Они оба продиктовали свои заказы, а прошлый разговор был прочно отброшен. На какое-то время. Всю оставшуюся часть вечера парни по большей части шутили, говорили о работе и, возможно, не всегда хорошо отзывались о людях, которые заходили в ресторан.
Томлинсон насмехался над парой среднего возраста, заставляя Гарри фыркать в язвительном громком смехе. Их шёпоты донеслись до столика, за которым сидели эти люди, и они окинули их недовольными взглядами, что заставило обоих парней рассмеяться ещё больше.
— Будешь десерт? — спрашивает мужчина, когда они заканчивают с основной едой и напитками, которые они заказывали.
Луи похлопал себя по животу, ухмыляясь, — Я тааак наелся. Как вы, богатые люди, едите так много вкусной еды и совершенно не толстеете?
— Как вы, бедняки, можете есть столько отвратительной еды и не толстеть? — Стайлс чуть отодвинулся назад, чтобы почувствовать сзади опору, рассмеявшись.
Шатен усмехнулся, — Хорошая мысль.
Они продолжали разговор, пока к ним снова не подошёл официант только уже со счётом. Луи потянулся к заднему карману своих брюк, чтобы достать кошелёк, но Гарри отрицательно покачал головой, — Ты серьезно думаешь, что я заставлю тебя платить за ужин? — нахмурился он.
Это ведь свидание, значит, платит Гарри. Должно быть, в прошлом шатен встречался с какими-то подлыми парнями, которые заставляли его платить за все. Но ведь основная суть свиданий в том, чтобы хорошо относиться друг к другу.
Луи вопросительно уставился на мужчину и тут же поднял руки в знак капитуляции. Мужчина улыбнулся и положил свою кредитную карту внутрь счёта.
— Значит, снова платишь за меня? Чёрт, ты действительно не хочешь, чтобы я рассказал что-то о твоей компании, — сказал Томлинсон, и Гарри не мог понять, шутит он или нет. Так или иначе, он согласился.
— Тебя избили, — Стайлс уставился на свой пустой бокал из-под вина, вновь вспоминая то, что произошло, — Это было смело с твоей стороны, противостоять Нику, чтобы защитить меня и компанию.
— Н-нет, — произносит Луи, краснея и заикаясь, — Я просто предан тому месту, где работаю, понимаешь? Ничего связанного с храбростью. — Никто не называл храбрым Луи раньше. Хотя, если он мог противостоять такому, как Ник Гримшоу, Томмо можно было назвать смелым.
— Ты храбрый, — настаивал на своем Гарри, в то время как пришёл официант, отдавая ему его карту и чек, пожелав напоследок доброй ночи.
Мистер Стайлс тут же встал из-за стола, поблагодарив парнишку за обслуживание, — Поехали.
Луи кивнул и, следуя примеру Гарри, поднялся со стула. Когда они выходили из ресторана, шатен почувствовал взгляд где-то у себя на затылке, а мужчина протянул руку ему, обнимая Томлинсона за плечи и улыбаясь удавшемуся свиданию.
Двери за парочкой закрылись, издавая неприятный звук, и Стайлс уставился на небо. Это чёрное полотно было усеяно красотой ярких звёзд, а сияющая полная луна захватывала его дыхание. Огни ресторана в сочетании с уличными фонарями создавали какую-то сказочную атмосферу этого вечера.
— Хочешь, чтобы я отвёз тебя домой или мы можем провести ночь...
— Луи? — кто-то вмешался. Гарри нахмурился и сузил глаза, глядя на помешавшего ему человека.
Лиам Пейн стоял перед ними, обнимая какую-то девушку. Стайлс почувствовал, как мышцы на спине Луи напряглись, когда глаза этого красавца наткнулись на руку Гарри вокруг талии Луи, и он чуть заметно отодвинулся от своего босса.
— Лиам! — фальшиво вскрикнул парень, — Давно не виделись.
— Да, — Пейн неловко кашлянул, — Как ты? Я не знал, что ты и Гарри… знаете друг друга, — Стайлсу точно не понравилась то, как Лиам произнес это.
Девушка рядом с Пейном явно не понимала, что происходит и поэтому не вмешивалась. Гарри подумал, что это их первое или второе свидание, видя, как она неловко себя чувствует. Но ещё его интересовало то, что Лиам ни разу не взглянул на него, в упор смотря только на его секретаря.
— Да, мы встретились не так давно, — ответил Томлинсон, стараясь скрыть то, как его руки трясутся, — После...
— Ага, — прервал его Пейн, понимая, о чём тот хотел сказать. И вот сейчас он первый раз взглянул на Гарри, и на долю секунду его глаза сузились в гневе. Девушка рядом с ним не заметила этого, поэтому продолжала просто молчать. Лиам снова перевёл взгляд на Луи.
— Ну, так как ты?
— Я хорошо, а ты?
— Хорошо, — они оба были просто ужасны во лжи. Густая тишина действовала всем на нервы, и даже Гарри почувствовал это. Четыре человека стояли, устало глядя друг на друга, не задерживаясь на одном человеке надолго.
Удивительно, но именно та молчаливая девушка прервала их неловкую паузу, — Лиам, мы должны зайти внутрь. У нас заказан столик, помнишь?
— Да, — кивнул ей мужчина и взглянул на Томмо, — Я думаю, я должен...
— Точно, — перебил его шатен, — Эм, повеселитесь?
— Вы тоже, — Пейн помахал рукой и скрылся с девушкой за дверью ресторана.
Как только они исчезли из поля зрения, Луи затрясся всем телом, резко схватив Гарри за запястье, волоча его в сторону здания. Томлинсон практически втолкнул Стайлса в кирпичную стену и потянулся к нему, прижимаясь губами к его губам. Язык шатена пытался проникнуть в рот своего начальника, но тот никак не хотел отвечать на поцелуй.
Руки Луи блуждали по всему телу Гарри, будто на нём не было никакой одежды. Мужчина хмурил брови, пытаясь выбраться из хватки парня, но тот всё больше прижимался к нему, не позволяя даже двинуться с места. Стоило только брюнету поймать момент, как он уже хватает парня за руку и переворачивает их так, что теперь Томлинсон находится прижатым к стене.
— Что это была за хуйня? — прошипел Стайлс.
— Трахни меня, — ответил Луи, двигая бедрами вперед, чтобы почувствовать начальника, — Пожалуйста, Гарри.
— Сейчас, — шатен пытался вырвать свои руки из его хватки, но мужчина был слишком сильным по сравнению с Томмо, — Гарри…
— Нет, — строго сказал Гарри, не оставляя никаких сомнений в его ответе.
Луи издал жалобный крик, смотря на мужчину с таким гневом и огорчением, — Чёрт побери, это несправедливо! Ты имеешь меня тогда, когда тебе захочется, даже если я этого не хочу, а когда прошу я, ты говоришь «нет»!
Вдруг все совместные моменты начали всплывать в голове Гарри, и он понял, что шатен был прав, он никогда не просил этого сам. Стайлс всегда был тем, кто начинал это, и один раз Луи сказал ему «нет». Хоть это и не было изнасилованием, ведь вскоре Томмо сам умолял Гарри продолжить. Но, почему-то, именно сейчас мужчина понял, что голубоглазый до сих пор не понял, что сегодняшний вечер был свиданием.
— Луи, — прошептал мистер Стайлс, — Успокойся, мы поедем ко мне, и ты расскажешь, что это было, чёрт возьми, — в его голосе был слышен властный тон, который вызывал у Томлинсона мурашки на его спине.
Он уныло кивнул и последовал за Гарри к его машине. Парень понимал, что мужчина, в конце концов, всё равно узнает, и скрывать своё прошлое уже не имело никакого смысла. Поэтому, он просто сел на пассажирское сидение, сразу устремляя свой взгляд в окно. Огни ночного города выглядели поистине прекрасно, даже более прекрасно, чем звёзды на небе. Это то, что отвлекало Луи от сидящего рядом с ним человека во время поездки домой. Однако, шатен был почти готов рассказать всё Гарри.
Он должен был.