Сорванцы

G
Завершён
855
3
Размер:
205 страниц, 87 371 слово, 48 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
855 Нравится 132 Отзывы 375 В сборник

Глава 12. Маленький неволшебник

Настройки
В школьной столовой девочки облюбовали столик с краю, где две из них расположились вдоль длинной стороны, а одна – с торца. Так было хорошо видно весь обеденный зал. И их никому не слышно, да и не смотрит сюда никто. - Странно, как-то, - хмурилась Рони. – Дома родители радовались, когда узнавали о моих успехах в колдовстве. То есть, они меня не хвалили, но между собой переглядывались с такими, знаете ли, довольными улыбками. Да и колдовства-то того было мало, обычно, с перепуга. - Мама говорит, что теперь мы, хоть и маленькие, должны соблюдать правила, - тряхнула кудряшками Гермиона. То есть соблюдать этот самый Статут. А то обязательно будут неприятности. - Главное, не попадаться, - «согласилась» Гарри. В этот момент от прилавка с едой отходил толстячок Нев, неся поднос с полученными блюдами. Мальчишка, идущий следом, подсек ему ногу, и этот рохля начал падать вперёд. Понимая, что сейчас произойдёт, Гарри распахнула глаза, Рони дёрнула головой, а Гермиона – плечами. Жертва дурацкой шутки всем телом упала на живот, вытянув вперёд руки, на которых так и остался поднос. Причём, ни одна тарелка с него не слетела, и ничего не расплескалось. Падение тоже не сопровождалось грохотом – мальчик приземлился мягко, словно на подушку. Он какое-то время изумлённо смотрел на свою еду, словно не веря собственным глазам. Потом, опираясь на локти, подтянул колени, приподнял зад и осторожно встал. На лице у него сохранялось крайне недоверчивое выражение. Надо ли говорить, что произошедшее не могло остаться незамеченным – зал, словно затаил дыхание, глядя на странное происшествие. Даже шутник стоял, не шелохнувшись, напряжённо следя за развитием событий у себя под ногами. - У нас свободно, Нев, - это Рони нарушила ставшую звенящей тишину. – Присоединяйся. Мальчишка, осторожно держа поднос и ступая, словно по скользкому льду, подошёл к девочкам и сел. А шутник вдруг собственными руками опрокинул свой поднос прямо на себя, причем приподнял его так, что самая большая тарелка пришлась точно в лицо. - А вот это, Гарри, было уже лишним, - строго проговорила Миона. - Зато – прекрасным, - возразила Рони. - Вы о чем? – спросил Нев. Он находился спиной к происходящему и ничего не видел. Только услышал смех и выкрики, сопровождавшие акт самоистязания своего обидчика. - Это о нашем, о девичьем, - стрельнула глазками Рони. – Ты каким спортом занимаешься? - спросила она, чтобы отвлечь парнишку от неудобных вопросов. - Никаким, - улыбнулся тот смущённо. - Тебе подошло бы фехтование. Ты сильный и реакция у тебя просто закачаешься, - назидательно проговорила Гермиона. – Я хотела, чтобы мама меня отдала туда, но тренер сказал, что я для этого чересчур… э-э-э… такое трудное слово! То есть сначала должна подрасти. А ты уже вон, какой могучий. - Правда? – обрадовался мальчуган. – Попрошу бабушку. Девочки понимающе переглянулись и уткнулись в тарелки. *** - Ух ты! – На краю дороги рядом с Невом, словно ниоткуда, возник трёхэтажный автобус, куда мальчик и забрался, не медля ни секунды. Исчезновение этого транспортного средства тоже произошло мгновенно, каким-то странным горизонтальным мазком. - Билл так и описывал «Ночной рыцарь», - кивнула Рони. - Но, для его вызова нужна волшебная палочка! - воскликнула Гарри. - Что-то продолговатое было в руке, - улыбнулась Миона. - А папа говорил, что он сквиб, - пожала плечами рыжая. - Что мы знаем о сквибах! - развела руками каштановая. – И о волшебных палочках! И вообще, все учебники за первый курс, что имеются в Норе, сейчас в Хогвартсе у Перси. Мы их даже толком не успели прочитать. - Постойте, - вмешалась черноволосая. – Мы только что видели то, чего никто не заметил. То есть, на автобусе стоят магглооталкивающие чары, которые не действуют на волшебниц. Никто не заметил, как Нев садился и уезжал. - У меня скоро днюха, - напомнила Миона. – Вы не против, если я приглашу этого мальчика? - Ни капельки, - равнодушно ответила Рони. – Это твоя днюха. *** Гарри теперь появлялась в доме на Прайвет совсем ненадолго. Вечерами переодевалась в обноски Дадли и переносилась в чулан. Утром вставала пораньше, чтобы поковыряться на грядках. Потом следовал завтрак и демонстративный уход мимо окон этого негостеприимного дома. Свернув в ближайший переулок, девочка осматривалась, убеждалась, что никто на неё не смотрит, и переносилась к Грейнджерам, где переодевалась в школьную форму и вместе с подругами отправлялась в школу. Весь день после этого проходил просто замечательно, и до самого вечера, до момента переодевания в штаны и куртку не по росту, девочка была занята самыми интересными делами. Какими? Да одних только книжек – тематических энциклопедий – с обалденными шикарными картинками здесь было полторы книжные полки. А какие замечательные куклы! А прогулки с Чернышом на поводке! Эмма иногда показывала, как шить или кроить, как готовить оладушки или печь блины. Дэн, ковыряясь в гараже, тоже не прогонял Гарри. Или резались на игровой приставке, или смотрели свежую кассету. А то и по телевидению шёл интересный фильм или мультик. Уроки она тоже готовила здесь. Жизнь постепенно перетекала из дома дяди и тёти сюда, к казалось бы, совершенно чужим людям, которые становились всё ближе и ближе. Тут даже ссориться с подругами было как-то интересно. Даже получать наказания, и то не обидно. Однако, приближался день рождения Гермионы – следовало побеспокоиться о подарке. Но на что его купить? Ха! Она же не забрала деньги, оставленные у Олливандера! Накинула на себя просторный дождевик, общими очертаниями напоминающий мантию, и перенеслась в Косой Переулок. Вошла в лавку мастера волшебных палочек и дождалась его появления. - А, Гарри Поттер! - Здравствуйте, сэр! - Вероятно, ты за забытыми деньгами. - Мы тогда ужасно огорчились, что не можем купить палочку, и страшно растерялись. Извините нас, пожалуйста. - Пожалуйста, - старый мастер выложил на прилавок стопочку монет. - Не посоветуете ли вы, что можно купить подруге на день рождения? – вдруг решилась Гарри немного побольше узнать об этом пожилом человеке. - То, что она любит. - Она любит волшебные палочки. Не присоветуете, где их можно приобрести? - Там, где за деньги продают решительно всё, вам, Гарри Поттер, лучше не появляться. - Спасибо. До свидания. Ничего-то она не выяснила – ей ответили то, что взрослые всегда отвечают детям. А, где расположен книжный магазин, знает и без подсказок. Уж «Стандартную книгу заклинаний» для первого курса там, наверняка, можно найти. Во «Флориш и Блотс» было немноголюдно. Продавец любезничал с очень красивой блондинкой, да белобрысый мальчишка скучал, подпирая стойку стеллажа. Гарри скользнула взглядом по его элегантной мантии, запоминая покрой и отделку, а потом принялась рыться среди подержанных книг. - Что, на новые денег не хватает? – прошипел над ухом мальчишка. Ему было скучно, и он подошёл посмотреть. Встретив презрительный взгляд его холодных глаз, Гарри вспыхнула и смутилась. Ужасно захотелось ответить. Причем, ответить так же презрительно. - Милостивый государь! – нашлись, наконец подходящие слова. – Я не намерена сообщать вам своих резонов. - Почему? – опешил пацан. - Право, прилично ли быть настолько настойчивым! – снова улизнула от прямого ответа Гарри, с удовольствием вспоминая, как разговаривали персонажи той книжки, что недавно читала им Эмма. - Драко! – вмешалась блондинка. – Юная леди справедливо указала тебе на погрешности в поведении. Как раз в этот момент нашлось искомое. Схватив потрёпанный учебник, девочка расплатилась с продавцом, кивнула блондинке и выскочила на улицу. Внутреннее чувство подсказывало ей, что не стоит обращать на себя внимание слишком хорошо одетых людей – обычно от них исходят одни неприятности. И, вряд ли её опознали. Шрам на лбу теперь занавешен причёской, как у Миррей Матье. *** Первой подарок Гермионе вручила Рони. Это была брошюрка «Волшебные шутки и шалости», выпрошенная у близнецов. А уже потом, когда вернулась от дяди с тётей Гарри, тогда на свет появилась и книга заклинаний. - Ты станешь замечательной ведьмой. И извини, что потратила на неё часть твоих денег. - Ой, как здорово! - восхитилась именинница. – Где ты её отыскала? - В «Косом». Заодно и деньги у Олливандера забрала и занесла их в Гринготтс. Гоблины сказали, что положат их на твой счёт. То есть – в хранилище. Гермиона на минутку пропала, снова возникла и пробормотала: - Надо же! Действительно, они уже вернули деньги в хранилище. - Ты что, сгоняла прямиком в свой сейф? – изумилась Рони. А Миона кивнула. - Скорее в машину, - поторопил подружек Дэн. – Пора в школу. Празднование дня рождения было спланировано ближе к вечеру. На него прибыли Молли Уизли с сыновьями Джорджем и Фредом и дочерью Джинни. «Удивительное дело! – размышляла Гарри. – Выходит, что, пока мы не познакомились, подруг у Гермионы не было. И друзей» В этот момент рядом с домом остановился «Ночной рыцарь» из которого выбрался Нев, ведя за руку гренадёрской стати пожилую даму с чучелом орла на шляпке. - Моя бабушка. - Августа Лонгботтом, - представилась гостья. – А моего внука Невилла, как я понимаю, здесь знают. - Знают, миссис, - сделала книксен Рони, что оказалось смешно, потому что исполнено было в джинсах. – Нев, пошли, я познакомлю тебя с нашими куклами. Близнецы заржали, Невилл замер в нерешительности, а Дэн пригласил гостью к столу. В столовой, мешая друг другу, завершали сервировку Молли и Гарри, а на кухне скворчало и позвякивало. *** Мужчины что-то пилили на заднем дворе. Спорили, как правильно уложить дрова и вообще, занимались ерундой. Наверху Джинни доказывала Гермионе, что куклы рассажены неправильно, Невилл гонял чертей на игровой приставке, но раз за разом проигрывал Рони. Близнецы сидели в кухне и, не отрываясь, следили по маленькому телевизору за противостоянием злобного кота и изобретательного мышонка. - Вот так, леди Августа, с той встречи около магазина и перевернулась жизнь нашей дочурки, - рассказывала Эмма, подливая гостье вина. - Она сильно изменилась, когда начала общаться со сверстницами. Перестала быть ужасно правильной и всех поучать – подруги быстро возвращают её с небес на землю. И всё потому, что сразу нашли себе интересную игру – они притворяются волшебницами. - Право, Эмма, не стоит разводить такую уж таинственность. Я, как раз, и есть самая настоящая волшебница. К сожалению, у моего внука развитие этого дара сильно задерживается – боюсь, не остался бы он сквибом. - Поэтому вы и отдали его в школу для нормальных детей? - Да. В случае чего, он сможет устроиться среди магглов, а не станет парией в мире волшебников. Мне показалось, или Миона, действительно научилась управлять своими стихийными выбросами? - Кажется, да. Собственно, самих выбросов не стало. Она и её подружки просто пользуются этими неведомыми силами так, как им нужно. - Мерлиновы кальсоны! - изменила позу леди Августа. – Считается, что напрямую применять магию были способны только величайшие маги древности, имена которых сейчас почти никому неизвестны. С тех пор, как изобрели сначала посохи, а потом волшебные палочки, колдуны утратили интерес к этой разновидности волшебства. Хотя, поговаривают о том, что наиболее искусные маги добиваются кое-чего в этой области. Хотя, с тем же Мерлином в наше время вряд ли хоть кто-то способен сравниться. Хотелось бы продолжить знакомство с вашей Мионой и её подругами. Мой дом всегда открыт для них. Кстати, завтра у них нет занятий в школе. - Завтра мы планируем посетить бассейн. Девочки давно ждут этого дня. А вот воскресенье свободно. *** Ехать к Лонгботтомам Рони не захотела. Она перенеслась в Нору, потому что желала полетать на метле. Миона и Гарри, дождавшись Невилла, отправилась в путешествие на автобусе «Ночной рыцарь» в сопровождении Эммы. Прибыли они к воротам изгороди, окружавшей солидный участок, заросший деревьями и кустами. Миссис Грейнджер его не видела до тех пор, пока дочь не взяла свою маму за руку и не провела сквозь калитку. Старинный дом, наполненный мебелью прошлого и позапрошлого веков, выглядел ухоженным и благополучным. Пожилая женщина жила здесь уединённо, присматривая за внуком и ведя нехитрое хозяйство. Как она справлялась? Колдовала по любому случаю. Чинила сломанное, прибирала разбросанное или чистила запылившееся простыми взмахами волшебной палочки. Пока Невилл показывал девочкам сад, Эмма с интересом наблюдала за действиями пожилой хозяйки – она справлялась с делами значительно уверенней, чем Молли Уизли. Шумные дети-сорванцы ни от чего её не отвлекали. - Мой сын и невестка погибли вскоре, после смерти родителей Гарри, - объяснила она гостье. - Есть, конечно, и родственники помоложе, которые могли бы взять на себя заботы о мальчике, но тогда я останусь совсем одна. А так – буду ждать, пока он вырастет, и дожидаться правнуков. - Как сказала Миона, у Невилла пока не проявилась магия, - кивнула Эмма. – Вы поступили мудро, отправив его в обычную школу. Дети значительно быстрее развиваются, когда попадают под присмотр опытных педагогов. - Хотела уже забирать его оттуда, - улыбнулась пожилая леди. – Поняла, что он слишком отличается от остальных – ему было трудно с так называемыми нормальными детьми. Да и обидчики нашлись. Нет, он не жаловался, но я поняла по некоторым признакам. Дети бывают такими жестокими! - Миона рассказывала мне о его проблемах, - улыбнулась миссис Грейнджер. – Со всеми случаются, кроме, пожалуй, таких заводных, как Рони. - Рыженькой? - Да. В этот момент из окна потянуло тёплым запахом, наполненным мягкими ароматами мёда и мяты. - Наверное, это из кухни, - предположила Августа. - Она расположена прямо под гостиной. - А мне без разницы, что они шальмугровые, - донёсся откуда-то снизу голос Гарри. - Будут печёные, - подтвердила Миона. - Будет сердитая бабушка, - возразил Невилл. – Она не велит мне к ним прикасаться. Говорит, что это опасно. Послышался звук отпираемой дверцы духовки, стук противня о стол. - Ерунду она говорит! – сообщила Гарри. – Это не опасно, а вкусно. Просто нужно добавлять правильное количество сахара. И охладить вот таким движением, чтобы не обжечься. Хозяйка дома, подхватив свои старомодные юбки, понеслась сначала по коридору, а потом вниз по лестнице. Когда женщины ворвались на кухню, ребятишки уже успели не по разу откусить. Это стало понятно по тому, что обе девочки держались за столешницу, молотя в воздухе ногами, а мальчика, всплывшего, словно воздушный шарик, сквознячком вытягивало в окно. Взмахом волшебной палочки Августа вовлекла внука обратно в дом и захлопнула створки. Потом участникам происшествия пришлось выслушать доклад о том, что нельзя тянуть в рот всякие неизвестные плоды. - Даже после термообработки? – удивилась Миона. - Даже, - кивнула своим орлом на шляпке грозная леди. – А если бы вас ветром унесло? Где бы мы вас искали? Я не настолько молода, чтобы гоняться на метле за потерявшими вес детьми. Вес к ребятам вернулся часа через три, а до тех пор они плавали по запертой комнате, словно в невесомости, то хватаясь за люстру, то цепляясь к висящей на стене картине. Пить чай сели только после того, как дети пришли в норму. И от леди не ускользнул жест внука – он как-то необычно провёл рукой над чашкой перед тем, как сделать первый глоток. А потом взялся за ложечку и вытащил налипший на неё кусок льда. - Хорошо, что стенки наклонные, - прокомментировала произошедшее Гермиона. – А то бы лопнуло. И, мне кажется, ты неправильно соотнёс силу желания с объёмом посуды. Гарри лукаво скосила глаз на ледышку, и та растаяла, упав на скатерть шариком жидкости. Невилл удивлённо поднял взор от испачканной скатерти… и ложечка, плюхнулась кляксой расплавленного серебра. - Ой, горячо, - выпавшая из обожженных пальцев ручка ложечки откола носик от заварочного чайника. Эмма с ужасом уставилась на произведённый разгром и смущённо посмотрела на пожилую леди. Лицо той выражало восторг. - Нев, дай мне ту волшебную палочку, которой ты вызываешь автобус, - попросила Гермиона и, получив требуемое, взмахнула, воскликнув: - Репаро. Печенье в вазочке рассыпалось, превратившись в горку грязной муки, а пирожные расплылись по блюду тягучим озерцом. - Должна признаться, юные леди, - натянутым, как струна голосом сказала Леди Августа, - колдуете вы крайне неуклюже. Пожалуйте ко мне в следующее воскресенье в час пополудни – если в кратчайшие сроки не преподать вам хотя бы самые азы, над нашим миром нависнет угроза полного уничтожения.
855 Нравится 132 Отзывы 375 В сборник
Отзывы (3)