***
Сакура сидела на кровати, слушала смех и музыку, которые доносились в ее комнату. Весь день она решала, идти на вечеринку или не идти. Последним решением было идти и надеть красивый наряд, который, как раз, она купила на днях: чисто прозрачное платье «oversize», до середины бедра. Под него она решила надеть, кружевное черное боди с вырезом на груди. Покупала она его давно, еще в первый ее поход по магазин нижнего белья Victoria's secret в компании Дейдары. Сакуру уговорила его приобрести продавщица, молоденькая, невероятно красивая девушка. И с тех пор она так ни разу и не вынимала купленную вещь из упаковки. Сакура сделала небрежный хвост и надела черные лодочки на шпильке. Перед выходом, из комнаты, она нанесла на кожу каплю духов и надела свои привычные украшения: изумрудные серьги, кулон который достался ей по наследству и специальный браслет Feeltact, который также носил и Дейдара, для связи между собой. Она несколько минут провела в задумчивости перед зеркалом и, торопливо, вышла из своей комнаты. Выйдя на кухню девушка обнаружила, что буквально все парни, которые в ней находились, словно по команде, обернулись в ее сторону. Сакура показалась созданием неземным, удивительным и... возбуждающим. В странно возникшей на какое-то время тишине только цокали тонкие каблучки да слышалось чье-то неровное дыхание. Потом она услышала смех и громкий голос Саске. Он болтал с кем-то в гостиной. Сделав глубокий вдох, она прошла по коридору в холл. Распахнулась парадная дверь, Сакура вздрогнула от неожиданности и остановилась. На нее смотрели знакомые малиновые глаза. Хидан медленно оглядел ее с головы до ног. Она почувствовала, что ей становится жарко. — Сакура, — сказал он, когда его взгляд наконец вернулся к ее лицу. — Вот уж не думал, что ты можешь быть еще сексуальнее. Я ошибался. Замерший на миг Саске вдруг сжал свою челюсть и отвернулся. А когда повернулся снова лицом к Сакуре, лицо его уже ничего не выражало. И Сакура это заметила. — Спасибо, — каким-то квакающим голосом отозвалась она. — С кем ты пришла сюда? — Я здесь живу. Вот так она ему все и объяснила. Сакура не стала афишировать Хидану все подробности, и очень надеялась что он не станет доставать ее вопросами. Хидан расплылся в улыбке и подошел ближе к Сакуре: — Да что ты говоришь?! — он протянул руку и провел большим пальцем по ее щеке, также другой рукой обняв за талию. Он флиртовал с ней. Причем тяжеловесно. — На эти ноги следовало бы повесить табличку… – Хидан понизил голос, а она посмотрела через его плечо и увидела, что Саске ушел. — «Руками не трогать». — Хидан! Вот ты где! — произнес высокий девичий голос. Хидан обернулся, чтобы посмотреть на девушку с рыжими густыми волосами. По идее, она должна была отвлечь его внимание, и Сакура бы начала отступать в сторону кухни. Но храбрость покинула ее. Рука Хидана у Сакуры на бедре не дала ей уйти. — Карин. Это было все, что он сказал в ответ на восклицание девушки. Взгляд ее больших алых глаз переместился на нее. Сакура заметила, что, внимание девушки сконцентрировалось на руке Хидана. — Кто это? — спросила девушка и зло посмотрела ей в глаза. — Это Сакура, — живет в этом доме, — скучающим голосом ответил Хидан. — Хм, кого из Учих ублажаешь? — с издевкой спросила Карин. Сакура дернулась в сторону девушки, но Хидан крепко держал ее. — Карин, почему бы тебе не вернуться ко всем и не найти какого-нибудь недалекого парня для своих коготков? Хидан, не убирая руки с бедра девушки, повернулся к дверям, за которыми проходила вечеринка. Он наклонился, чтобы что-то сказать Сакуре на ухо, и в этот момент она встретилась глазами с Саске. Он пристально смотрел на нее и явно не получал удовольствия от того, что видел. Она вывернулась из объятий Хидана: — Мне лучше уйти. — Вздор, — произнес Хидан и снова придвинулся к ней, а она попыталась от него отстраниться. — Иди сюда, Сакура, — командным голосом сказал Саске, взял ее за руку и потянул к себе. — Я не ожидал, что ты появишься в таком наряде, — убийственно спокойно парировал Саске, не сводя глаз с Хидана. Сакура вырвалась от Саске и зашла в холл. — Черт, старик, что у тебя за проблемы? — со злостью в голосе спросил Хидан. Сакура не стала оглядываться, надеясь, что они подерутся и он расквасит невыносимо идеальный нос Саске. Впрочем, она сомневалась, что у него получится, потому что Саске был реально на взводе. — Сакура, подожди, — окликнул ее Итачи. Она хотела и его проигнорировать. Поднявшись на второй этаж, подальше от любопытных глаз, она притормозила и позволила себя догнать. — Шикарно выглядишь, — произнес он, и вручил ей бокал вина. Она поблагодарила его, едва пригубила бокал и поставила его на столик. — Сакура, послушай. Саске просто пытался защитить тебя, в своем дурацком стиле, — сказал Итачи, когда она уже взялась за холодную медную ручку двери своей комнаты. — Продолжай верить в него, Итачи. Так и поступают хорошие братья, — отозвалась Сакура, после чего рывком открыла дверь, вошла в комнату и захлопнула ее за собой. Сакура прижала к груди руки. Бледная, с влажными дорожками слез на щеках, она казалась самым воплощением горя, несчастной жертвой. Она нажала на кнопку в браслете, и стала ждать ответа. Ответ последовал почти сразу, из динамика послышался голос Дейдары: — Сакура? — Дей, — дрожащим голосом ответила она. — Я в полном дерьме. Помоги мне. — Сакура, что случилось? Ты где? — обеспокоенно спрашивал парень. — Я в особняке Учих, Дейдара, — всхлипывала Сакура. — Хидан... он здесь, на вечеринке. Он узнал меня, мне кажется он хочет навредить мне. Скажи, как мне поступить дальше? — Девочка моя, не плачь, пожалуйста, — успокаивал ее Дейдара. — Если он навредит тебе, обещаю, я убью его. Я сейчас подъеду, заберу тебя к себе, хорошо? — Дей... я сама справлюсь. — Но... — Дей, спасибо тебе, спасибо что всегда рядом, — шепотом сказала Сакура, и отключилась от связи. Некоторое время она сидела на кровати, стараясь унять слезы. Больше сидеть и думать не было никакого смысла. Она напудрилась и открыла дверцу комнаты. Мимо нее прошел выхолощенный официант, неся поднос с охложденным вином в высоких, тихо позвякивающих бокалах. Она ловко выудила с подноса официанта бокал с вином. Побултыхав жидкость в стакане, девушка внимательно ее осмотрела, после принюхалась, довольно усмехнулась и сделала глоток, спеша привести нервы в порядок. Вкус был изумительный, вино явно не дешевое, из элитных сортов винограда. Вино подействовало почти сразу, и, ощущая во всем теле легкость, Сакура двинулась дальше. Не успела она сделать и трех шагов, как ей навстречу попался другой официант. Сакура выпила еще бокал — исключительно для блеска в глазах — и решительно толкнула широкие двойные двери, ведущие в холл. Звучавшая музыка ранее, стала еще громче, и наевшиеся гости уже снова переместились из гостиной в холл поближе к источнику звука. Сакура заметила Ино, танцевавшую с молодым человеком, который совершенно растаял от ее внимания. Атмосфера накалялась. Выпитое вино ударило в голову и Сакуру уже не вытащить с танцпола. Иногда к ней присоединялась Ино, но чаще всего она танцевала где-то рядом. Краем глаза Сакура увидела Хидана, как тот пристально глядит на нее, сидя на диване, и выпивая алкоголь. Ухмылка не сходившая с его губ, приобрела теперь особый оттенок. Он усмехался горько, и взгляд его был туманным. Теперь она стала бояться. Когда он встал и направился к ней, ее начал душить страх. Не найдя глазами Саске, она вышла из холла и, когда уже завернула к лестнице, побежала. Хидан следовал за ней, он увидел, как хлопнула дверь ее комнаты и вломился в нее прежде, чем она успела закрыть ее на замок. Его глаза блеснули и не отрывались от нее. Страх, который он хотел видеть, — страх перед ним — на ее лице не появился. — Послушай меня, Хидан. Я все верну, только не трогай меня. Сакура всмотрелась в его лицо, но не обнаружила никакой реакции. Он стоял, наклонив голову, чуть расставив ноги по бокам. — Расчитаешься по-другому, — голос звучал спокойно, в нем даже слышалось сожаление, но зубы обнажились в застывшей улыбке. Быстро двинувшись на нее, он попытался схватить девушку, но Сакура увернулась, шмыгнув в ванную, которая находилась в ее комнате, при этом ударившись плечем об раму двери. Хидан хотел увидеть взгляд, хотел прочитать в этом взгляде страх и ужас, хотел чтобы этот взгляд подтвердил ему: «Да, ты прав, сделай это». — Хидан, прекрати, — сказала она, и ее интонация еще больше разъерила его — она говорила с ним, как воспитательница с шестилеткой, устроившим истерику на игровой площадке. — Я могу удвоить сумму, так пойдет? Хидан мало что услышал. Он взревел и двинулся на нее, Сакура метнулась к кровати. Оставалось лишь пару метров, чтобы достичь двери из комнаты, уже вот она коснулась, кончиками пальцев, дверного затвора, как сильная рука схватила ее за волосы и откинула в сторону. В комнате слышалось только дыхание: его — тяжелое и хриплое, ее — легкое и частое. Сакура упала на колени, Хидан больше не держал ее за хвост. Ползком на четвереньках она добралась до кровати, и он подумал, что она скрючиться в три погибели, или попытается забраться под кровать. Вместо этого она что-то схватила... повернулась... и теперь на него был нацелен пистолет. — Хидан, послушай меня, — говорила она медленно, глядя на него ясными глазами. — Если ты приблизишься ко мне, я тебя убью. Молодой человек сдвинулся с места, без единого слова. Он приближался молча, как пронизывающая воду торпеда. Хидан думал, она побежит. Возможно снова в ванную. Или к двери. Но нет, она не сдвинулась с места. Сидя на полу, все также целясь на него, она уперлась спиной в туалетный столик. Он выбил из ее рук пистолет. Сакура вскрикнула. Удар был точный и мощный. Хидан схватил ее за плечи и бросил на кровать, навалившись сверху. Девушка обмякла, в глазах ее стояли слезы от бесмощности. Сакура задрожала, когда Хидан зловеще обхватил рукой ее шею. Его пальцы оказались у нее на затылке, а большим он надавил на подбородок, заставив откинуть голову. — Не нужно, Хидан. Он грубо поцеловал ее в шею, оставляя засос. А после же, таким же способом, овладел ее ртом. Хидан сминал ее тело в ладонях до синяков. Она сжалась и постаралась оттолкнуть его, а когда он начал медленно сжимать ей горло, попыталась закричать, но у нее вырвался лишь жалкий тихий звук, заглушенный его ртом. Но в конце концов ей все же удалось вонзить зубы Хидану в нижнюю губу. Пронзительно вскрикнув, он отпрятнул и отпустил ее. — Сука! Сакура успела сделать вдох, а затем Хидан подхватил ее с кровати и швырнул об стену. Сакура ударилась головой и зажмурилась, чтобы избавиться от искр, вспыхивающих у нее перед глазами. Ее голова свесилась набок, и парень крепко схватил ее за подбородок, впившись пальцами в щеку. — Ровно через неделю, я приеду за тобой, и если тебя здесь не будет, я убью всех, кого ты знаешь и, кто тебе дорог. Сакуре казалось, что она смотрит на себя со стороны. «Он меня точно убьет», — мелькнуло у нее в сознании, но ей было все равно. — Ты меня слышишь? — прошипел Хидан. Она не могла отчетливо видеть его лицо, хотя оно находилось в дюйме от нее. — Ты не посмеешь. — Ее голос был хриплым шепотом. — Ты этого не сделаешь! — Сделаю. И тогда от тебя уже ничего не останется на этом свете. В это время кто-то сильно постучал. По стуку она сразу определила, что это Саске. Он всегда стучал отрывисто и громко, после же входил без спроса, как сейчас. Только в данный момент он войти не смог. Преградой тому стал — затвор. — Сакура! Ответа не было. Он окликнул ее еще раз, снова постучал, потом подергал ручку. Встревоженный, он начал колотить в дверь: — Сакура, открой! Хидан, прижав палец к губам Сакуры, надеялся, что Саске уйдет, но тот не покидал коридор. — Одень халат, и выйди скажи ему что все в порядке, — командным тоном сказал он. Сакура поспешно встала и направилась в ванную. Одев халат, она подошла к двери, и не решалась открыть ее. Когда в дверь еще раз требовательно постучали, девушка от испуга отпрятнула от нее. Через секунду щелкнул дверной затвор. Она стояла перед ним заплаканная, пунцовая от волнения и растерянности. — Сакура, все в порядке? — спросил он, рассматривая ее. Халат на ней был на половину запахнут. На щеке красовалась огромная ссадина. Взгляд его метнулся к шее, и он увидел красную отметину, именуемую в народе «засос». Черные глаза Саске впились в это место, и сердце ее забилось еще быстрее. — Все хорошо, Саске, — сказала она без дрожи в голосе, глядя на него, и закрывая воротником халата всю шею. Она попыталась прогнать с лица жалкое выражение беспомощности, но в глазах ее читалась мольба: «Помоги». — Я же вижу что нет. Кто у тебя? У Сакуры вырвался вздох. На мгновение она лишилась голоса. Потом сдавленно прошептала: — Уходи... Она закрыла дверь прямо перед его лицом. Саске услышал, как она задвигает щеколду. Сакура прижалась ухом к двери. Она слышала, как Саске медленно удаляется. Музыка уже не звучала в особняке, гости начинали разъежаться. Сакура повернулась к Хидану. Она умолкла и уставилась на него; открытый рот и полузыкрытые глаза свидетельствовали об спокойствии, пересилившем страх. Ее голос прозвучал хрипло и напряженно: — Что ты собираешься делать? Хидан, чуть дыша, шагнул вперед. Страх Сакуры зашевелился в ее сердце, лицо смертельно побледнело. Он увидел, как спокойствие в ее глазах сменяется ужасом, пока она милосердно не закрыла лицо руками. Шагнув еще раз, он коснулся руками ее плечь. — Посмотри на меня, — прошептал он. Она повиновалась. Во взгляде глубоких зеленых глаз, который мог быть то насмешливым, то вызывающим, то ласковым, теперь застыли страдание и ужас. Он добился чего хотел. Откинув со лба прядь розовых волос, Сакура с трудом заговорила, так как голос отказывался ей повиноваться: — Оставь меня! — она оттолкнула его руки. Боль придала ее чарующему мелодичному голосу резкость, подействовавшую на стоящего перед ней Хидана словно удар шпаги. — Ровно через неделю. После он молча прошел к двери и отодвинул щеколду. Открыл дверь и вышел. Сквозняк рванул дверь, и она сильно хлопнула, это прозвучало как выстрел. Девушка вздрогнула, потом опустила голову и заплакала. Он вышел из особняка, быстро дошел до своей машины, сел, завер мотор и дал газу. Он не оглянулся и не посмотрел на ее окна, он смотрел только вперед, все увеличивая и увеличивая скорость. Сакура услышала шум мотора удаляющейся машины. Подошла к окну и, молча прислонившись лбом к холодному стеклу, начала пальцем выводить непонятные узоры.10 Февраля. 8 глава
19 февраля 2018 г., 10:33
Сакура сидела на подоконнике, упершись в него ладонями и о чем-то думала. Она увидела направляющегося к ней быстрым шагом Саске, и сердце замерло от плохого предчувствия. Такого плохого, что она мечтала, чтобы он шел к ней как можно медленнее: какие бы ни были новости, которые он намеревался сообщить, она знала — она будет счастливее в последние секунды перед тем, как он откроет рот.
Сев рядом с нею на подоконник, так чтобы боком ощущать ее тепло, он случайно зацепился мизинцем за ее мизинец. Он ничего не сказал, но в тот момент слова были не нужны, одного маленького физического контакта было достаточно. Может быть, она совсем не знала Саске, но он действовал на нее как какой-то раздражитель.
— Я сегодня устраиваю вечеринку. В честь дня рождения моего напарника. Может, тебе это и неинтересно, но ты приглашена, так что, если захочешь, приходи.
Примечания:
Оставляйте свои отзывы и лайки. Вам легко, а мне приятно.
Приятного чтения.