ID работы: 5465233

Семейные ценности

Джен
NC-17
В процессе
2603
Размер:
планируется Макси, написана 541 страница, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2603 Нравится 1001 Отзывы 1384 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
Глава 37       Альфарад Керроу почти всё лето пробыл в меноре Рода Яксли. Менор был размером в 2 десятка гектаров, имел ровной поверхности всего с футбольное поле, так как находился на скалистом утёсе. Собственно сам дом был вырублен в скале и к террасе первого этажа очень удобно пришвартовывались две яхты, которые вполне могли заплыть в грот, уходящий в скалу. Морской воздух, крики чаек и рыбные блюда пошли колдомедику на пользу.       Наследник Яксли и Наследник Фиджеральд уже в начале августа утаскивали Керроу рыбачить в открытое море. Рыбная ловля успокаивала.       Ирма Яксли неоднократно наблюдала с какой тоской Альфарад Керроу смотрит на её воспитанников.       — Что, Альфарад, на моих пацанов так смотришь? Сироты они у меня. Ращу как умею. У меня они только и остались. Я тебе за Фиджеральда пожизненно должна буду, вовек не расплатиться. У тебя свои внуки такие были бы…       — Какие внуки? У меня все на кладбище.       — Все ли?       — Ты про Оскара Смита? Он не мой. Мне от него лучше подальше держаться. Я так надеялся его найти. Нашёл вот. Его Род не примет, даже если усыновлю, он меня убить пытался. Как я его не узнал? Почему сердце мне родную кровиночку не подсказало? Вина на мне за парня этого… Не исправить.       — Э… пацан ты глупый, Альфарад. Пока мы живы, исправить можно всё. Только смерть неизменна! Я знаю…       — Эх, Ирма, твой Род жив. Я рад, что сумел помочь. Но, похоже, на мне Род Керроу прервётся. Так вот.       — А чего Роду прерываться? Ты бесплоден?       — Старый я уже.       — Сколько же тебе лет, мальчик?       — Много. Я родился в 1929 году. Мне уж 85 лет.       — А мне всего 185 лет. Всего-то сто лет у нас с тобой разницы. И ничего. Род мужа и Род отца возрождаю. Ты колдомедик или почему? Про ритуальное зачатие никогда не слышал?       — Не могу?       — Отчего? Забыл как? Так книжку почитай.       — Наследником в Роду Керроу может быть тот, кто рождён в браке. В полном магическом браке.       — Чего ж… Невеста у тебя была? Сговор Родов?       — Да. Сговор Родов. Я был обязан жениться на девице из Рода О"Лири. Все обряды были проведены в 1934 году, мне тогда 5 лет было.       — И что?       — Её звали Гертруда. С нашим совершеннолетием брак должен был быть подтверждён. Свою жену я должен был получить в 1947 году.       — Это те О"Лири, которые Род колдомедиков из Австрии? Ох, Альфарад…       — Да. К 1943 году их всех уже не стало. Фашистский режим и концлагерь Собибор, Ирма. Гертруде было всего 14 лет…       — Кольцо твоей жены в Родовой сейф вернулось?       — Нет.       Так значит жив Род! В чём проблема?       — Да, Ирма. Род О"Лири жив. Я нашёл последнего О"Лири и помогал ему получить образование. Это Герхард Грубер, владелец сети стоматологических клиник в Израиле. Последний из Рода О"Лири вырос, считая себя сыном офицера СС, его спасла чужая ему женщина, он жил по документам её умершего ребёнка. Единственная женщина в Роду О"Лири — его 8-летняя внучка. Я никогда не буду претендовать на эту девочку.       — Ну, что ж теперь… Всякое в жизни бывает. Так ты бы министерский брак заключил. Всё женщина в доме была бы. Чего одному бедовать? Ребёночка завели бы. Хоть радость бы тебе была, своя кровиночка — это не чужие дети, по себе знаю.       — Ирма, я же тебе объяснил: я старый, не богатый, какая дура за меня пойдёт?       — Ну, нравишься же ты кому-то?       — Ты слепая, что ли? Я ж Керроу, а мы все на троллей похожи. Это Смит нормальной внешности получился…       — А эта девочка, Хенксон?       — Чего Хенксон? Ей 40 лет нету, у неё родители моложе меня. Я ей жизнь портить не буду.       — И что?       — Магглокровка она.       — Понятно. Магглокровка — это проблема. У них не принято, чтобы муж старше родителей был, да и на ритуал по зачатию она может не согласиться. А ты её спрашивал? Тест на совместимость делал?       Грифиндор притих. Всего 19 первокурсников из шотландских Кланов заставили самый многочисленный из факультетов Хогвардца полностью изменить своё поведение. Девочек изменения почти не коснулись, разве что Маккена Макэвин паре особо ретивых девиц волосы повыдёргивала, но за дело! Больше ни у кого не осталось претензий к гордой дочери гор, а то моду взяли: не так стоит, не так одевается, не так с мальчиками дружит.        С Августой Лонгботтом Маккена Макэвин подружилась в первый же день, и девчонки, объединившись, дружили против Эмили Ньюкасл. При очередной попытке выжить из комнаты наглых первокурсниц, Эмили Ньюкасл была бита девчонками в воспитательных целях. Эмили очень быстро разъяснили правила поведения в общежитии. Эмили жаловалась.       Декан неоднократно приходил с проверками и не находил никаких проблем. Увы, все спальни в Грифиндоре были заняты. Даже две девчачьи спальни пришлось отдать мальчикам, поставив по четвёртой кровати в спальнях девочек. Меняться местами с Эмили Ньюкасл отказались все девочки, её соседки ни кому не внушали доверия.       Николас Филч наконец-то нашёл себе компанию в исследовании Хогвардца. Пока Маккена наводила порядок в Грифиндоре, Филч и Макнейр с компанией наводили порядок в Хогвардце. Сошлись пацаны после драки между Ником Филчем и Фугальдом Макферсоном.       Подрались они прямо возле теплиц после занятий по гербологии. Зачем Филч, освобождённый ещё с 1 курса от занятий гербологией, именно через теплицу пошёл в Запретный лес, сказать сложно. Траекторию движения по территории Хогвардца мистера Филча вообще сложно предсказать, ибо она даже ему самому неведома, но вынесло его именно на отставшего от факультета Макферсона. Тут пацаны пересеклись и пытались в драке решить свои разногласия. Разнимали их Люпин и Яксли.       — Два идиота! — орал Люпин.- Какого хрена вы подрались, Моргана подставить решили?       — А при чём тут Макнейр?       — Так уже доложили, что Макнейр за что-то невзлюбил Филча. Меня об этом директор спрашивала, проследить просила… Ладно, хоть на кулаках дрались…       — Люпин, Филч тут не причём, мне не нравишься ты! — заявил подошедший Комноп Макгрегор.       — В чём суть претензии?       — Крис Райт.       — Что Крис?       — Если ты крестник Гарри Поттера, то волчонок тебе игрушка? Завёл бесплатного слугу? Теперь разнимали Люпина и Макгрегора. Люпин оказался шустрее и успел «навешать» первачку, не ожидавшему достойного противника.       — Боксом что ли занимаешься, Люпин?       — Ага. В паре с Крисом Райтом. А если ты ещё раз моего ДРУГА Криса обозвать посмеешь, то по Хогвардцу тебе в одиночку лучше не ходить. Чего ты к Крису пристал?       — Он волк. Моя бабка из земель Эссексов. Она в войну медсестрой была, с дедом познакомилась, замуж вышла и дед её в Клан увёз. Фамилия моей бабки была Райт.       — Золовка бабки Катарины Райт, что ли?       — А ты, Люпин, откуда знаешь? Ты кто?       — Наследник Эссекс.       В сентябре колдомедик Керроу явился-таки на работу в Хогвардц, согласно контракту, заключённому с Попечительским Советом Хогвардца. Но обещание, данное им Ирме Яксли, не выполнил. Эвелин Хенксон в Больничном крыле была тихой и незаметной, а Альфарад Керроу так и не решился заговорить с ней на личные темы.       И тогда Ирма Яксли лично явилась в Хогвардц к директору Макгонагал, которой и изложила суть проблемы.       Мисс Хенксон, пришла в кабинет директора, совершенно не понимая для чего её вызвали, ей взору предстали две рассерженные пожилые волшебницы и вжавшийся в кресло взволнованный Керроу. И если Минерву Макгонагал Керроу ещё как-то игнорировал, то Ирму Яксли, сжимающую в руке волшебную палочку, явно опасался.       — Проходите мисс Хенксон. Мы ждём вас. Мистер Керроу хотел с вами поговорить.       — Я виновата, не успела подготовить все документы, я сегодня же подготовлю…       — Да на хрен нам твои бумажки! — рявкнула почтенная Яксли. — Вон Керроу видишь?       — Вижу! — Хенксон внимательно оглядела Альфарад Керроу. — Сэр, вам плохо? Я могу помочь?       — Плохо ему! Почти 70 лет как плохо! С того времени как его супруга по договору в концлагере сгинула. Род Керроу продолжения требует. Жены ему не хватает. Что скажешь?       — А что я должна сказать?       — Замуж за него пойдёшь?       — Пойду! — согласилась Хенксон.       — Ты что, Хенксон, сдурела? — оживился Керроу. — Посмотри на меня: старый, страшный, больной, не богатый. Зачем я тебе?       — Это да, — согласилась Яксли. — Альфараду Керроу 85 лет, он не молод по меркам магглов, но он волшебник из древнего Рода, последний в Роду. Он не богат, Министерство заставило сейфы опустошить. Он не здоров, сама знаешь, что этой весной случилось.       — Я буду работать за двоих…       — И, возможно, он не сумеет относиться к тебе соответствующе твоим представлениям о браке…       — Я буду любить за двоих…       — Твои родители не одобрят! — привёл последний довод Альфарад.       В Хогвардце было всё хорошо, но с учёбой не заладилось не только у Филча. А получать ниже, чем «выше ожидаемого» было как-то не то…       — Предлагаю осуществлять обмен, — решил Макнейр. — Какие есть тут девчонки-заучки, за которых в глаз дать надо?       — Плохая идея! — прокомметировал Филч.- Идея не реализуемая. Я в прошлом году пытался — не прошло. За одну заступился, а оказалось её жениху рожу подпортил, она обиделась. А остальные не соглашаются…       — А может ты организовал чего не так? Какой другой подход попробовать?       — Точно. Тут по-другому надо. Надо организовать рекламную кампанию! — подал идею Блейз Малфой.       — Малфой, какая ещё реклама? Ты куда-то не туда мыслишь!       — Туда. Вот смотрите: есть Люсиль Уолт, 5 курс Равенкло, отличница, по проклятой трансфигурации у неё «Превосходно». Вот — она наша задача. У неё есть жених Маркус Флойд, 3 курс Хафлапаф, он тупой, но за невесту драться кидается, но драться не умеет, а потому часто бывает бит. Это мне моя подруга София Битш рассказала. Думаю, что надо предложить взаимовыгодный обмен: вы дерётесь за Флойда, а Уолт «натаскивает» нас и своего жениха заодно по трансфигурации. С Флойдом сами поговорим, а Уолт… Мне с Софией договориться?       Флойд, очередной раз выписавшись из Больничного крыла, злобно посматривал на обидчиков своей невесты, готовый поддаться на очередную провокацию. Макнейр и Филч сделали ему предложение, от которого Флойд не отказался. Вместо Флойда дрался Комноп Макферсон. Больше Флойда старались не задирать.       За первое полугодие оценки по трансфигурации у всей банды стали не ниже «выше ожидаемого». Идеи Блейза Малфоя стали пользоваться популярностью, их даже стали записывать, на всякий случай…       Группу учащихся в количестве 22 человек разных факультетов, Лорд Блэк-Поттер отловил в Портальном Зале в бывшей Тайной Комнате Салазара Слизерина.       Пацаны были пересчитаны и построены у портала.       — Филч, Макнейр, Малфой, какого хрена? — шипел Лорд Блэк-Поттер. — Кто позволил вам, тупым недоумкам, ковырять портал? Какой дебил аметист с переходника вырвал? А если на Хогвардц нападут, что делать будем?       — Сражаться! — ответили хором.       — Так сражайтесь! А девчонок и мелких как эвакуировать? Посчитайте, сколько пацанов и девчонок на Аллее Славы в списках погибших указано…       — Мы не подумали! — ответил за всех Макнейр, возвращая экспроприированный аметист.       — Какого хрена вы сюда припёрлись?       — Дядя Гарри, ты не ругайся, мы того... василиска искали! — обрадовал совсем не испуганный Морган Макнейр, улыбаясь и строя умильную мордашку, что выходило несколько комично.       — Макнейр, не строй из себя Джеймса. У него габариты другие. Тебе не идёт! Ты бы ещё ножкой пошаркал… Какого василиска?       — Ну, мама в книжке написала… — Макнейр и впрямь пошаркал ножкой. — Мама в книжке написала, что ты, дядя Гарри, в 12 лет залез в Тайную Комнату и убил василиска. Туша где?       — Какая туша? Макнейр, ты решил спереть моего василиска?       — Вот! Я же говорил — василиск был, мама врать не будет! — объявил всем Макнейр.       — Василиска в школе нет! Объясняю для дебилов: никакой туши, шкуры и прочих ингредиентов василиска в школе нет! Тут находится грузовой портал на случай чрезвычайной ситуации! Система водоснабжения — справа, а система канализации — слева! Это стоит такие деньги, что вы себе и представить не сможете! А того гада, кто трубы спортит, я лично в говно тупой башкой накунаю! Я понятно объяснил?       — А василиск?       — Нету!       — Дядя Гарри, а куда василиск делся? Мне бы на него только одним глазком глянуть! Я знаю, что он был. Мы выползок нашли…       — Что? Где выползок?       — Отцу посылкой отправил. Неделю назад…       — О, боже, мне только нашествия твоего отца, Морган, и не хватало… За что?       В один прекрасный вечер начала декабря Уорену Макнейру от сына из Хогвардца пришло не только письмо, но и посылка, которые Глава Клана забыл вовремя передать, а когда передал, то началось…       Уорен оживился. Ещё полугода не прошло, как бывший узник Азкабана начал самостоятельно ходить, а уже бегал по замку, прижимая к себе змеиный выползок серо-зелёного цвета и ликовал. Его ликующие вопли среди ночи перебудили весь замок и напугали гиппогрифов. Общими усилиями Уорена Макнейра отловили, напоили успокоительным и уложили на постель под присмотр супруги.       Уорен счастливо сверкал глазами и прижимал к груди драгоценную шкуру, которую не сумели у него отнять.       — Это оно! Это оно! Морган нашёл выползок василиска. Мы едем в Хогвардц! Там у них целый василиск! Отец, созывай отряд, мы едем на охоту! Срочно! Пока пацаны сами охоту не объявили. Мне нужен живой сын, а не его каменная статуя!       — Отставить! — рявкнул Глава Клана. — Что пишет Морган, Рита?       Рита развернула школьный пергамент и начала читать.       «Мама, пап, у нас всё хорошо. Порядок в школе мы навели, об этом я уже много раз писал, поэтому начали поисковую деятельность. Тут так много интересного. Мы нашли-таки Тайную Комнату Слизерина. Это что-то! Тут всё словно для содержания змея. Если тут что-то ценного и было, то давно вынесли и… это не мы. Мама, ты не права, входа из девчачьего туалета нет, раковина со змеёй чисто декоративная, был ли выход не определить — тут совсем недавно сделали ремонт. Вход нашли за лестницей во второй нише справа. Тут абсолютно безопасно, ремонт тоже свежий, всё ещё пахнет краской. Сойти в Тайную Комнату можно с любого этажа. Кругом какие-то трубы, мы их решили не трогать — вдруг это канализация, потом за ремонт платить придётся, а это дорого, а вы мне новый справочник купить обещали. Василиска нигде нет. Зато мы нашли сброшенный выползок. Посылаю эту змеиную шкуру отцу на экспертизу. Судя по нашему справочнику, который отец из Индии привёз, похоже на выползок василиска. О, да, за нами постоянно следят. Слежка организована очень грубо. Макгонагал нас ещё в первый поход в Тайную комнату засекла, но мы и не прятались. А чего прятаться, если у нас дурных намерений нет? Когда нас-таки поймает Лорд Блэк-Поттер, обязательно спрошу у него, куда он дел василиска, но не думаю, что он сознается, целый Лорд всё-таки…»       — Отбой! В Хогвардц не едем! Рита, давай съездим в Блэк-менор к Лорду Блэк-Поттеру. Напиши ему, пожалуйста. Очень уж мне хочется Победителю Волдеморта в глаза его бесстыжие глянуть, куда он реликтового змея дел, а? Рита, пожалуйста, я должен найти василиска до того, как это сделает наш сын!       Едва на счёт Хогвардца поступили деньги на ремонт, Лорд Блэк-Поттер в сопровождении Лейстранжда стал появляться в Хогвардце. Постепенно штукатурились стены в пустующих классных комнатах и настилались деревянные полы в комнатах, где раньше жили преподаватели. Ремонтировался лодочный сарай, где стояли лодки, привозившие в школу первокурсников. Лишь то место, где стояла Дракучая Ива, сгоревшая вместе с хижиной под ней, Лорд Блэк-Поттер восстанавливать отказался.       — Нам хватит и Аллеи Славы! — вынес он свой вердикт, который никто не посмел оспорить.       В конце ноября Кассиус Лейстрандж самостоятельно добился того, чтобы лестницы двигались согласно школьному расписанию занятий.       За всё время проведения реконструкции Хогвардца, Лорд Блэк-Поттер наконец-то нашёл время навестить гостиную факультета Грифиндор, где он собственно когда-то и учился. То, что в гостиной над камином висит портрет Гарри Поттера стало для него сюрпризом.       — Похож! — согласился Лорд Блэк-Поттер, оглядывая портрет. — Только у меня такой ужасной одежды никогда не было и очки не мои. За такой внешний вид мне бы от тёти Туни влетело.       — Дядя Гарри, как же так? — удивился Морган Макнейр. — Вот же в книге написано, что тётка тебя не любила, ты всегда был голодным и ходил в обносках.       — В каких обносках? Я всего пару штанов за братом донашивал, они ему почти сразу малы стали, а остальное у меня всё было новое. А голодным я почему был? Морган, ты же знаешь как тётя Туни готовит! Ну да, тортами я не обжирался, но мясо с картошкой всегда вволю было.       Грифиндорцы окружили своего Героя и слушали, не веря его словам.       — Как же так? В книгах пишут…       — Где эти гадские книги?       Представленные учащимися Грифиндора книги о жизни Мальчика-который-выжил были осмотрены и конфискованы.       Почти две недели Лорд Блэк-Поттер вместо того, чтобы работать у себя в лаборатории, читал книги о самом себе. Он узнал много нового.       — Гарри, ты совсем не кушаешь! — прервала читательский марафон Петунья Эванс. — Уже и твоя жена тебя дозваться на ужин не может. Сколько можно, а? Если я тебя чем обидела, то это не повод объявлять голодовку!       — Чего опять? Ел я!       — Да, что же это за книжки такие, а?       Петунья очень заинтересовалась, что же такое читает её племянник, со взором горящим и перекошенной физиономией. Она открыла ближайшую к ней книгу…       — Это ещё что? Какая такая скотина написала, что я ребёнка голодом морила и в чулане запирала? Гарри, ты занимался непосильным трудом, пропалывая клумбу размером меньше квадратного метра? Это когда это Вернон на тебя руку поднять посмел? Вернон был тем ещё козлом, но до рукоприкладства никогда не опускался! Скитер? Это написала Рита Скитер?       Разъярённую Петунью пришлось догонять и успокаивать «Ступефаем», но до Риты дозвониться она успела.       — Лорд Блэк-Поттер? — почему-то обрадовалась звонку Рита. — Я так рада вас видеть!       — Дура! Держись от нас подальше! Тётя Туни твою книжку обо мне прочитала, тебе кранты!       — Я писала, основываясь на источниках…       — Какие ещё источники? Ты меня в Хогвардце видела? Я был похож на ребёнка, которым пренебрегают?       — Достоверные источники! Мисс Грейнджер не стала бы врать. А отъесться и набраться наглости ты и в Хогвардце мог!       — Грейнджер? Это когда ты общалась с Грейнджер? Есть у меня к тебе разговор…       — Я могу рассчитывать на приглашение в Блэк-менор? У моего мужа тоже есть разговор. Про василиска! Гарольд, василиска точно нет в Хогвардце? Если он там, срочно вывози, иначе его найдёт Морган! Он ещё хуже, чем весь Клан Макнейр, его даже запретом Главы Клана не остановишь!       — Ага, как сказала Макгонагал, Макнейрская рожа с характером Скитер — это убойная смесь! Я уже насмотрелся! Твой сын затащил пацанов в Портальный Зал и нарушил систему эвакуации! Эти мелкие паршивцы чуть не расковыряли портал! Единственный портал подобного вида в нашей стране! Лейстрандж уже второй раз переходники ремонтирует! Передай Главе Клана, хотя не надо, я его сам лично через гоблинов уведомлю, что поведение Моргана Макнейра ужасно! Ещё раз что-нибудь будет сломано — ремонт будет оплачивать Клан Макнейр независимо от того, попадётся твой сын или он не участвовал!       — А василиск?       — Что василиск? Нет никакого василиска! Эта химера была — чистая биомеханика. Василисков в природе не существует, у мужа спроси!       — А чего я спрашивать должна? Пригласи нас в гости и Уорен тебя самого спросит про несуществующих василисков. Мой муж Уорен Макнейр — Мастер Магозоолог, у него две исследовательских работы про василисков… не опубликованы. Привозить?       В маленький двухэтажный коттедж в пригороде Бирмингема в начале декабря прибыли гости. К Джону и Мари Хенксонам их единственная драгоценная дочка Эвелин привела жениха. Это было не обычно. А необычного в этом было то, что их дочка была волшебницей и работала медиковедьмой в школе для волшебников Хогвардц. И приезжала она не как обычно на такси, жених аппарировал их к ближайшей аппарационной точке, которая была расположена на заднем дворе местной больницы, и они пешком шли к дому Хенксонов.       Эвелин была очень удивлена тем фактом, что в больнице Альфарада Керроу знали как врача и эксперта одной из правительственных спец.служб. Пока они шли к дому, с мистером Керроу несколько раз поздоровались.       — Это что, волшебники?       — Эвелин, разве ты единственная волшебница в стране? Почему магглорожденные мнят себя центром вселенной и никогда не интересуются с кем рядом живут?       — Я не знаю… Я думала, что в нашем городке я такая одна…       Эвелин никогда не приезжала к родителям зимой. Её короткие отпуска летом были радостью для родителей, которые смирились с тем, что внуков у них уже и не будет. О замужестве мисс Хенксон вообще никогда не заговаривала, она даже никогда не говорила, что в её жизни появился мужчина. Единственный мужчина, о ком с восхищением говорила Эвелин, был колдомедик Керроу, которому она была не интересна. Оно и понятно, чистокровный родовитый волшебник и магглокровка. А в этом году дочь написала о том, что Керроу-таки сдался и возжелал на ней жениться. Даже предложение сделал. Со всеми чистокровными заморочками. О том, что жениху 85 лет дочка тоже сообщила. Джон и Мари Хенксоны сначала опечалились, но с выбором дочери смирились. Главное, чтобы этот Керроу их девочке нравился, не им же с ним жить…       В доме Хенксонов Альфарада Керроу приняли весьма радушно.       — Дочка, я знаю этого человека, но ты же сказала, что твой жених волшебник? Я видела его в больнице, когда там работала. Он с твоим отцом операцию сыну Джеферсонов проводил…       — Да, мам. Эльфарад Керроу — волшебник.       — Волшебники работают на правительство?       — Миссис Хенксон, я действительно волшебник, работаю колдомедиком, специализируюсь на педиатрии. А в местной больнице я работал по соглашению об оказании помощи маггловского Правительства с Министерством Магии.       — Вы хотите жениться на нашей девочке? Вы же аристократ, а такие как вы на магглокровках не женятся…       — Эвелин рассказала вам суть моих проблем? Мне нужен Наследник, а Эвелин… У нас с ней оказалась совместимость 92%. Такого просто не может быть. Скажите, Эвелин точно ваша дочь, или вы её удочерили? У меня просто не может быть такой совместимости с магглорожденной. Я прошу её руки. Согласен жениться хоть сегодня.       Оба Хенксона молчали, а Эвелин счастливо улыбалась.       — Я понимаю, что я слишком стар для вашей дочери, но так вот вышло…       — Сколько вам лет мистер Керроу?       — 85. Мне 85 лет. Я — последний в Роду. Война забрала у меня всех и всё.       — Проклятая война, — обречённо выдохнул Джон Хенксон.       — А то, что Эвелин магглорожденная, это ничего. Даже если её не примут в обществе, я буду всегда её ценить и уважать.       — Эвелин, ты-то чего молчишь? Ты точно за него замуж хочешь?       — Хочу! Люблю его! Никого другого не надо!       — Ну ладно. Сходи-ка, дочка, принеси из сейфа в нашей с мамой спальни шкатулку деревянную, ту, что на самом низу лежит под бумагами…       Эвелин встала и пошла за шкатулкой.       — Видишь ли, зять мой будущий, если моя девочка решила за тебя замуж выйти, то тут уже не отвертишься, она своего всегда добивается. Она не приёмная, она наша с Мари дочь. Но, тут дело такое… Я так думаю, что кто-то из моих родителей был волшебником. Скажи, может быть такое, что у волшебницы рождается ребёнок-маггл? В детдоме мне говорили, что я сын ведьмы…       — Только в одном случае, если состоящая в полном магическом браке волшебница при живом муже рожает ребёнка от другого мужчины. При этом ребёнок рождается без магического ядра, а волшебница умирает. Почему вас это интересует?       — Директор детского дома, где я вырос, была сквибом, она передала мне кольцо. Это кольцо — единственное, что осталось мне от моей матери. Это было в Польше. Я родился в 1943 году в концлагаре Собибор, моя мать умерла при родах, я даже не знаю как её звали и как я выжил. В Англию мы с Мари уже потом переехали, а Хенксон — это я фамилию жены взял.       Эвелин принесла шкатулку, откуда Джон достал кольцо своей матери с гербом Рода Керроу.       — Как же так? Этого не может быть! Ей же 14 лет не было… — заплакал Альфарад.       — Ты знал мою мать? Кто она?       — Моя жена. Нас поженили когда мне было 5 лет по сговору Родов. Её звали Гертруда. Гертруда О"Лири…       Едва дети разъехались на каникулы по домам, где встретили Рождество, получили подарки и разбежались каждый по своим делам, в Блэк-менор прибыли мистер и миссис Макнейр с частным визитом.       У камина прибывших встречал Лорд Мальсибер.       — Здорово, Уорен, неплохо выглядишь! Вижу зелья Мастера тебе на пользу пошли.       — Здорово, Рей! Рад видеть тебя, Лорд Лютного. Рита сумела где-то Мастера Зельевара найти, хорошие зелья варит — ядрёные! Словно покойник Снейп с того света посылками шлёт…       — А чего такого? Ты же в курсе, что чудеса бывают?       — Конечно! Моя Рита тому живое свидетельство. Обетами неразглашения мою жену обвешали, паразиты. Лорд Блэк-Поттер хоть точно тот пацан, который Волдеморта грохнул, а то даже мой сын в этом сомневается?       Встреча с Лордом Блэк-Потером в доме ознаменовалась тем, что Макнейр задвинул свою жену себе за спину и выдал на одном дыхании весь речитатив экзорцизма на халдейском, а затем, размахивая палочкой, повторил на латыни… на всякий случай.       — Это что? Тёмный Лорд? Он чего не сдох? Рей?       — Уорен, болван ты неотёсанный, боёвка тупая, веди себя прилично хотя бы в гостях! Позволь представить: хозяин Блэк-менора — Лорд Гарольд Джеймс Блэк-Поттер, Мастер Боевик, Мастер Артефактор и Мастер Некромаг.       — Мать моя, волшебница, химеролог! Живой химеролог на английской земле! Рита, почему ты мне не сказала, обет?       Исследовательская натура Магозоолога проявила себя во всей глубине и широте. Макнейр, прихрамывая и кашляя, размахивал волшебной палочкой, оплетая диагностикой «до нельзя удивленного» Лорда Блэк-Поттера.       — Не лич! Ух ты! Ох...ть!       Собравшиеся на встречу с Макнейром больше часа были вынуждены выслушивать экспрессивный монолог Мастера, состоящий в основном из слов, не употребимых в приличном обществе!       — Рита, твой муж всегда матом ругается? — спросил Принц.       — Нет, он не только ругается. Уорен может матом и похвалить, и восхищение выразить!..       — Снейп? — замер Макнейр, заметивший наконец-то стоящего рядом со своей женой Принца.       Срочно вызванный Рошаль ругался, но упавшему без сознания Макнейру, помощь оказывал.       Пару дней Уорен Макнейр провёл в Блэк-меноре под присмотром колдомедика Рошаля. Ослабленный Азкабаном организм Магозоолога очень тяжело справлялся с нервными потрясениями, но деятельная натура покоя не давала.       Едва оправившись, Уорен Макнейр потребовал предъявить ему реликтовое пресмыкающееся.       — Макнейр, а ты вообще василисков видел?       — Видел. Двух. Один в Бразилии, когда к защите Мастерства готовился. Второй в Индии. Записи не отдам! Эти записи хранит мой Клан! Даже не претендуй! Но в моей памяти пробелов нет. Он тут?       — Кто он? Снейп что ли?       — Василиск.       — Химера здесь. В не рабочем виде. Я её в 12 лет повредил. Она меня пыталась убить.       — Пыталась? Химера такого класса никогда не пытается, она делает! Постой, ты что испортил её? Да как ты посмел! Это же культурное наследие, дементор тебя зацелуй, скотина необразованная!       — Полегче, мне тогда 12 лет было и я даже не знал, что такое культурное наследие! Я не хотел её портить… Так вышло! Я починю!       — Скелет цел?       — Да. Скелет почти весь цел. Некоторые части на позвонках я заменил на биокерамику. Хвостовые шипы восстановил сплавом №1642. Мышечная ткань восстановлена по аналогии с имеющейся, ну, вырастил я её из имеющейся… Внутренние органы там дюже странные, на самовосстановление настроены… Но я их не трогал! Всё в том виде, как есть. Всё пока в стазисе. — Стазис какой? — Полный стазис, поддерживается алтарём Рода. Две курицы в день режу за змея. — Поттер, какие курицы? Петухов резать надо из спец.питомника. У нас вообще спец.питомник есть? — Ага. Птицефабрика Гойлов. Мне на 40% принадлежит. — А, Гойлы. Гойлы это хорошо! Руководит кто? — Гризельда и Грегори. — Мелкие что ли? — Единственные. Других Гойлов нет. — Грег женился? — Нет. Гризельда его сестра. — А, ну да, помню! Девчонка всё такая же страшная? — Уорен! Я чужих баб не смотрю, у меня жена есть. — Скучный ты, Поттер. Вот Снейп — мужик путёвый был, он на всех баб не только смотрел. А Принц смотрит? — Паркинсон? — Чего Паркинсон? — Тесть у него Элайджа Паркинсон. — Понятно. С Паркинсоном не забалуешь. Угораздило же мужика…       Туша василиска была осмотрена, лабораторный журнал тщательно изучен.       — Вот безобразие! Третий василиск за мою жизнь и у того тоже голова повреждена! Зачем глаза змею выковыряли? Идиот!       — Это не я! Это Феникс Дамблдора! А я змея мечом Грифиндора в пасть ткнул, он и выключился… Дар у меня пробудился.       — Каким мечом? У Грифиндора был двуручник размером больше тебя в тот момент, ты бы его даже поднять не сумел! Или ты про ту зубочистку, которую из Шляпы достать можно?       — Да. Меч из Шляпы может достать только истинный Грифиндорец. Его достал Невилл Лонгботтом и зарубил им Нагайну.       — Поттер — ты идиот! А остальные чего из Шляпы доставали — кролика? Там вшит портал из сейфа директора, где и лежит этот меч. Это один из предков ученика твоего Лейстранджа учудил, когда Директором Хогвардца был.       — Зачем меч в Шляпу? Тряпочный что ли портал?       — Да разве этих Лейстранджей поймёшь, они же все своей фамилии соответствуют! Клыки-то где?       — Нету клыков. Утеряны. Спёрли их. Один остался, вон на столе лежит, других нету. Но я сделаю. Изучу как следует и сделаю. А вон те две сферы глазами будут. Ты не знаешь как василиск взглядом окаменял?       — Неуч! С хера ли взглядом? Вон в голове две полости, которые ты вычистил. Что в них было?       — Ничего. Голые кости. Соскобы в пробирках упакованы.       — Идиот! Там должно быть то, что вызывает окаменение. Редчайшая гадость естественного происхождения. Глаза — это система наведения. Нижнее веко — пуск, при активации вещество переносится из полости на объект, происходит реакция в ходе которой органика изменяется, молекулы углерода трансфигурируются в молекулы кремния. Обратная трасфигурация при взаимодействии с зельем на основе сока мандрагоры.       — А если точнее?       — Да хрен его знает. Мне известна только теория.       — Макнейр, а ты не в курсе, где бы мне это «вещество» добыть?       — Нет! И не хочу быть в курсе, в Азкабане я уже был. Алхимика ищи. Может чего из твоих пробирок выделит и воссоздаст. Записи об этом в архивах Забини быть могут. У того Забини который Магистр Ядодел Алехандро Забини. Но я в этом не уверен.       Кассиус Лейстрандж, про которого оба Мастера забыли, сидел себе в углу и тихонечко охреневал.       — Э… Наставник! Это что же за технология такая? Оно из будущего, что ли?       — Ты чего, сдурел? Чуть более 700 лет назад сделано, согласно углеродному анализу.       — 700 лет назад? Вот этот совершенный самодостаточный ракетный комплекс на основе биомеханических соединений, с системой самонаведения и оснащённый химическим оружием? Или это бактериологическое оружие? А система управления тогда какая?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.