ID работы: 5468132

Три года на море (Three years at sea)

Джен
Перевод
R
Заморожен
38
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 26 Отзывы 21 В сборник Скачать

День первый

Настройки текста
— Озай! Как ты посмел это сделать?! Ворвись в покои Хозяина Огня так кто-либо другой, стражники схватили бы его немедленно, но только дурак поднимет руку на Дракона Запада в таком его редком состоянии. Айро в гневе почти сорвал дверь с петель, но в его глазах стояли слезы, когда он встал напротив мужчины, что смотрел из окна на огненные лилии во дворе.  — Я не стану отвечать тебе.  — Он всего лишь мальчик! Твой собственный сын!  — Больше нет. Айро нахмурился и потер свою переносицу.  — Так… Ты просто собираешься выбросить его в мир ни с чем. Без друзей, без семьи, без надежды. Ты уже ранил и унизил его перед всем двором. Ты изгнал его, только чтобы удовлетворить твою больную, извращенную гордость. Куда ниже ты можешь пасть? Озай резко обернулся, чтобы столкнуться взглядом с братом, его обычно красивые черты исказила ненависть.  — Как посмел ты обратиться к Хозяину Огня…  — Ты думаешь, я забыл, что ты совершил, чтобы обрести этот титул? — спокойно напомнил ему Айро. Выражение лица Озая перешло от ярости к неприятному удивлению. Старик отмахнулся. — Мы оба знаем, что я никогда не мечтал о троне. Но я уверен, что Мудрецы Огня, твои дворяне, твои генералы, каждый в Народе Огня, а так же твои союзники в Царстве Земли и Племенах Воды… Я уверен, им будет очень интересно узнать, как это произошло. — Он чуть улыбнулся. Взгляд Озая помрачнел. Его руки инстинктивно сжались в кулаки, два пальца выпрямились, и энергия в комнате затрещала. — И прежде чем ты решишься использовать молнии, знай, что этот секрет не умрет вместе со мной. На деле… Он обретет новый смысл. Тишина между ними разрасталась. Наконец Озай выпрямился и сложил свои руки за спиной.  — Я не отменю его изгнание. Оно было объявлено перед Мудрецами Огня и всем двором, — в конце концов произнес Хозяин Огня, легкая презрительная усмешка исказила его лицо.  — Я тебя об этом и не просил. Для Зуко лучше всего оказаться как можно дальше от этого отравленного места, — пробормотал Айро. — Но нам нужны средства. Корабль и экипаж.  — Я уверен, в доках найдется старый боевой корабль, по которому не будут скучать, — произнес Озай с пренебрежительным взмахом руки. — Он может получить один корабль. Если с ним что-нибудь случится, другого не будет. Ему придется найти свой собственный экипаж.  — Очень хорошо. Нам также будут нужны деньги. И достойное сопровождение из солдат и покорителей огня. Озай кивнул ближайшему слуге, который мгновенно схватился за письменные принадлежности.  — Я определю годовой бюджет. Если он будет превышен, все закончится тем, что ему придется возместить разницу. И относительно солдат… Ты был Драконом Запада. Я уверен, есть те, кто достаточно неразумны, чтобы сопровождать тебя до края земли. Слуга записал распоряжения Озая и с поклоном протянул свиток Айро, как только чернила высохли. Хозяин Огня снова повернулся к окну, и Айро отошел, никто из них больше не произнес ни слова. Айро развернул бумагу по пути к выходу. Один корабль и неожиданно щедрый годовой бюджет. Несмотря ни на что, старый генерал слегка улыбнулся. После всего в его брате остался один последний след человечности? Капля совести, которая уколола его иссохшееся сердце достаточно для того, чтобы заставить его оказать эту последнюю маленькую милость своему сыну? Может быть.

***

Стража скоро придет, чтобы привести в исполнение изгнание Зуко. Айро подсчитал, что у них есть максимум два часа, чтобы по крайней мере найти корабль и, может быть, основной экипаж моряков, чтобы управлять им. Остальные найдутся в порту в колониях. Это было все, что они смогут увидеть от Народа Огня в течение очень долгого времени. Добытые нечестным путем территории и форпосты в глуши. Айро вздохнул, покачал головой и пошел прочь из дворца. Озай был серьезен, когда сказал, что он позволит Зуко получить корабль, по которому не будут скучать. Единственным таким кораблем на острове был маленький, пожилой военный корабль, травмированный битвами и искривленный за долгие годы пребывания в море в любую погоду. Он не был самым боеспособным кораблем, когда-либо спроектированным, — существенная доля годового бюджета пойдет на уголь, ремонт и механика, который справится с уходом за устаревшей техникой. Каюты, какие есть сейчас, были пустыми и неудобными, но скоро это будет исправлено. Хороший кок, возможно, сможет подавать вкусные блюда на камбузе, и столик для пай-шо на мостике станет добрым, уютным штрихом. Любое место сможет быть домом, пока там остается чай и пай-шо. Даже так, Айро знал такие суда. Это была хорошая модель, крепкая и надежная, и достаточно быстрая. Возраст корабля станет единственной проблемой. Он про себя посмеялся — он несомненно знал о проблемах, что приходят с возрастом. И там даже оказалось несколько преимуществ, что пришли с кораблем: одна приличная катапульта и небольшой паровой катер. Превосходно. И Айро хватило удачи нарваться на парочку старых знакомых в таверне недалеко от доков, вполне приличные люди, которые могли отвести корабль туда, куда Зуко планировал направиться. Айро знал, его племянник всерьез воспринял эту задачу. Для него поиски аватара были не только причиной уехать из Народа Огня, как вскоре поняли все, кто были свидетелями вердикта Хозяина Огня. Это была цель, которую необходимо достичь. Хотя у Айро были сомнения, он поможет Зуко в любом случае. Он должен сделать для мальчика хотя бы это. Я ни за что не должен был отпускать его на тот совет, подумал он в сотый раз за тот день, глядя на нос корабля, когда тот медленно покидал свой причал, и направился в столицу. Айро прибыл как раз вовремя, чтобы проскользнуть мимо вооруженных стражей, которые шли в комнату Зуко. Он будет собирать принца самостоятельно. Страже нет необходимости ввязываться. Дверь была слегка приоткрыта, когда он прибыл. Он распахнул ее, чтобы увидеть Зуко, сидевшего в изножье своей постели, опустив голову, крепко сомкнув руки вокруг себя. Он был уже одет в броню, и за его плечом была небольшая дорожная сумка. Он поднял взгляд, когда Айро вошел. Его правый глаз сиял лихорадочным светом. Если он и плакал, он не показывал этого. Левая половина его лица была закрыта тесной белой повязкой, и руки Айро сжались в кулаки при мысли о том, что она прячет. При мысли, что Озай сделал со своим собственным сыном.  — Дядя. — Его голос был пустым.  — Пойдемте со мной, принц Зуко. Нас ждет корабль в гавани. Ваш корабль, — добавил он. Зуко неуверенно поднялся, покачиваясь на ногах. Айро схватил его за плечо прежде, чем он упал. Звук приближающихся охранников достиг их ушей заранее. — Пойдем. Страже незачем видеть тебя. Зуко кивнул.  — Но… Ты же не изгнан. Зачем ты это делаешь?  — Ни один мой племянник не покинет Страну Огня без поддержки. Кроме того, Вы так и не овладели покорением огня до конца. Было бы безответственно отправлять Вас в свет без учителя. — Он забыл упомянуть, что все это вообще произошло из-за его собственной безответственности.  — Спасибо, дядя. Он угрюмо молчал всю дорогу до гавани. Его челюсть сжималась как из-за решимости, так и из-за физической боли, и к тому времени, как они были на корабле, капли пота проступили на его свежевыбритой головой. Его и без того бледная кожа была еще белее, чем обычно, и его дыхание превратилось в короткие вздохи. Он нуждался в отдыхе. Трап убрали. Корабль исчез, как только смог закрыться полностью. Зуко смотрел на отступающие берега с палубы несколько часов подряд, пока они полностью не исчезли из виду. Они миновали врата Азулона и блокаду, и теперь они окончательно покинули Страну Огня, чтобы никогда не вернуться. Никогда не вернуться без Аватара, то бишь.

***

 — Принц Зуко. Вы стоите здесь уже несколько часов. Вам следует отойти, чтобы немного поесть и немного поспать.  — Я не голоден. И я не устал. — Зуко продолжал смотреть в сторону Страны Огня даже спустя часы после того, как они прошли блокаду и опустилась ночь. Это была красивая ночь — холодная, с чистыми небесами, сверкающими звездами и полной луной, но Зуко не заметил ничего из этого. Он видел только все то, что он потерял.  — Вы должны поддерживать свои силы. У Вас был очень долгий день, и мы не можем позволить Вам заболеть. — Айро подошел к нему, засунув руки в рукава. Зуко не ответил. Айро вздохнул: он знал, что это случится. Его племянник был так же упрям, как и горяч. Даже если он проведет всю свою жизнь в поисках аватара, он не сможет держаться так долго без еды или сна.  — Красивая ночь, — проговорил Айро в затянувшемся молчании.  — Да, это так, — наконец ответил Зуко.  — Как Вы себя чувствуете?  — …нормально. — Принц осторожно тронул повязку на своем лице и вздрогнул. Даже легчайшее прикосновение отзывалось искрами боли, раскраивающими ожог. Он не видел ожог до того, как тот был залечен и прикрыт повязкой, и не мог сказать, насколько плох он был. Но боль, казалось, простиралась от внутреннего уголка его глаза за ухо, вверх по линии волос (или там, где его линия волос должна была быть, если бы его голова не была обрита в знак позора*) и вниз мимо его скулы. Некоторые части раны странно онемели, но остальные чувствовались так, будто были все еще в пламени. Это не прошло, когда он убрал свою руку, и он не мог забыть о боли, даже сосредоточившись на чем-то другом.  — Пойдем. Хотя бы выпейте немного чаю. Вы не можете стоять здесь всю ночь.  — Могу, если захочу этого. — Пальцы Зуко стиснули перила, сжимая хватку, пока костяшки не побелели.  — Как Ваш учитель покорения огня, я поручаю Вам потратить немного времени на Ваше благополучие. Но как Ваш дядя, я прошу Вас это сделать. Пожалуйста. — Тяжелая рука легла на плечо Зуко. Он медленно ослабил свою мертвую хватку на перилах и кивнул. Он позволил себе гореть изнутри, но холодная бездна в его животе не уходила, хотя корабль был теплый, нагретый огромными угольными двигателями под палубой.  — Я обустроил Вашу комнату чуть ранее, — сказал Айро, когда они поднялись по лестнице на третий этаж. Он открыл дверь и кивнул Зуко зайти внутрь. Глаз Зуко расширился в изумлении. Все было здесь: его письменный стол, его сундук с одеждой, даже его маленький алтарь с четырьмя оплавленными свечами и драконьей маской, висевшей над ним. Гобелены с огненными мотивами не принадлежали ему, но дядя, наверное, повесил их там, чтобы стены не казались такими голыми. Низкий стол в центре комнаты также был новым, как и мягкий футон в углу.  — Я надеюсь, она тебе понравится**, — сказал Айро, принимая молчание Зуко как достойную благодарность. — Теперь сними доспехи и сядь, пока ты не упал. Ты выглядишь бледным. Чуть позже запах свежего жасминового чая наполнил небольшую каюту. Айро сунул дымящуюся чашу в руку Зуко и удостоверился, что он выпил все, прежде чем опустошить собственную чашу.  — Я неудачник, дядя. — Слова слетели с его языка прежде, чем он смог остановить их. Айро резко посмотрел на него.  — Почему ты говоришь это?  — Я изгнан. — Он взглянул вниз, на свою пустую чашку. Холодная бездна в его животе росла.  — Это не делает тебя неудачником. Нет, на деле, совсем наоборот. — Он предложил принцу тарелку с фруктами, но ее проигнорировали. — То, что ты сделал, то, что привело тебя к изгнанию, доказывает, что ты герой, дважды. Очень жаль, что твой отец не ценит человеческую порядочность.  — Я не герой. Я идиот, — горько произнес Зуко.  — Ты можешь быть ими обоими. Интеллект — ничто без мужества, и иногда мужество требует сиюминутной глупости.  — Ты ошибаешься! Я идиот и трус, и все это знают! Я позор для Народа Огня! Если бы только у Страны Огня было больше такого «позора», как ты, думал Айро. Ты уже дважды более человек, чем твой отец, даже когда он был в своей лучшей форме. Но он ничего не сказал.  — Я могу сделать только одно, — Зуко закрыл свой глаз, нахмурившись. — Я собираюсь поймать аватара. Мне нужно вернуть мою честь, и это единственный способ сделать это. Дядя, где, ты думаешь, будет подходящее место, чтобы начать поиски?  — Как я думаю? Я думаю, что аватара уже давно нет. Но если ты хочешь искать, я отправлюсь с тобой  — Мы начнем с Западного храма Воздуха. Мы знаем, что аватар — маг воздуха, так что мы должны начать с него. Много времени займет добраться туда?  — Всего несколько дней, но нам нужно сделать остановку и заранее снабдить судно. Нам понадобится надлежащий экипаж и достаточно солдат, чтобы держать корабль защищенным. Все это дорого обойдется поначалу, так что Вам следует планировать свои расходы из месяца в месяц.  — Как долго это будет продолжаться? Аватар…  — Аватар пропал на сотню лет. Я уверен, что он прятался, чтобы быть схваченным за несколько недель, — с улыбкой произнес Айро. — Уже поздно. Вам нужно отдохнуть. Мы можем продолжить разговор утром.

***

Сон ускользал от Зуко этой ночью. Его мысли были заняты аватаром, и когда освобождались, его место занимала вся та боль, что сидела в нем. Его предпочтительная поза для сна — лежа на левом боку — уже не вариант, и его лицо ныло от раздражения, горело в жгучих муках, даже когда он не касался подушки. Глухой рокот двигателей не прекращался. Он так отличался от тишины и покоя дворца, покосившийся старый корабль, вышедший в широкий мир. Западный храм Воздуха. Может быть, они найдут что-нибудь там, даже если все знают, что никто больше в нем не обитает. Ведь разве может быть лучшее место, чтобы спрятаться, чем место, заброшенное на протяжении века? Зуко бросил пытаться заснуть. Он отбросил одеяло в сторону, вышел в освещенные алым светом коридоры и начал подниматься на следующий этаж, где, он знал, был мостик. Он мог слышать, как дядя храпел в соседней комнате. Звуки были глуше с левой стороны, и он не мог сказать, из-за травмы это или из-за повязки. Он надеялся, что все было как раньше. Сейчас мостик был пуст. Зуко осматривал шкафы и полки, пока не нашел то, что искал: карты и схемы. Он даже нашел отчет от бывшего капитана корабля. Он, как и схемы, был тридцатилетней давности. Народ Огня приобрел несколько новых колоний с тех пор, но все остальное было на своих местах. Он забрал все бумаги в свою комнату и разложил их на столе. Рулевому в конце концов они понадобятся, но он может немного подождать. Здесь была физическая карта земли и океана, политическая карта (некоторые границы следовало перечертить), звездная карта и отдельные карты каждого из четырех государств. Здесь была даже карта Ба Синг Се, такого, каким он был тридцать лет назад. Город был таким же большим, как и страна, которая им владела, и Зуко искренне надеялся, что аватар не укрылся там. Даже дядя, имея сильнейшие войска Азулона в распоряжении, не смог проникнуть внутрь сквозь эти стены. Он прищурился в полумраке комнаты. Чтение было затруднительным при таком освещении, и теперь он должен был читать с одним глазом (его лучшим глазом!), закрытым повязкой.  — Если я хочу найти аватара, я должен научиться ориентироваться в мире, — сказал он сам себе. — По морю, по звездам, по земле, по всему. Этот корабль теперь мой дом, но мир — это моя страна. Он достал карту Страны Огня и долгое время смотрел на нее. Места на карте, так хорошо знакомые ему, казались такими далекими. Красивая, могучая столица, где он родился и рос. И в столице дворец. Он знал все тайные проходы, все тайники. Они с Мэй нашли их во время тайфуна, когда они были детьми, когда застряли внутри, пока ветер не утих. А на берегу Угольного Острова — дом из его любимых детских воспоминаний. Его семья не была там уже годы, но воспоминания были по-прежнему сильны как никогда Его старая страна. Его бывшая страна. Но она станет его страной снова. Это была его судьба. Он будет охотиться на аватара, он найдет аватара, и его отец снова встретит его дома. Его здоровый глаз слегка ужалило. Он отодвинул карту Страны Огня на одну сторону стола и приступил к работе, изучая звездную карту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.