ID работы: 5469165

Outcome 1

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
110 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 38 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я стояла, прислонясь к столу мистера Родмана, и постукивала по полу ногой в такт песне, крутившейся в моей голове. Эта проклятая Бритни Спирс. Я терпеть ее не могу, но услышала эту песенку, играющую из окна одного из автомобилей на стоянке, и теперь она засела у меня в голове. – Хочешь провалиться на нижний этаж? – я обернулась к высокому мужчине, входящему в кабинет. – Точно, именно этого я и добиваюсь. Опаздываете. – Прости. Студент поймал меня в коридоре, – учитель физики сел за свой стол, положив на край стола стопку проверенных и непроверенных тестов. – Хорошо, кажется, сегодня у тебя только один, – вытащив из стопки свернутый вдвое лист, он сдвинул очки на нос, чтобы прочитать имя: – Да, это Холли Корриган. Она будет ждать тебя в библиотеке в четыре. – Когда он подняла взгляд на меня, я смотрела на этот листок. – Холли? Он кивнул, откладывая лист. – Именно. Она – умная девочка, так что не думаю, что тебе потребуется много времени. У нас тест на следующей неделе, и она уже вся извелась из-за этого. – Хорошо. Спасибо, Хэнк. Выходя из класса, я глянула на часы, висящие над доской. Нужно убить час до начала обучения. Я была удивлена, когда Хэнк назвал ее имя. Разве Холли Корриган что-нибудь может быть нужно? Разве она не безупречна? Путь мой лежал к шкафчику – нужно было убрать учебники по последнему предмету и достать те, которые понадобятся для выполнения сегодняшней домашней работы. Я аккуратно уложила книги в рюкзаке для пятнадцатиминутной прогулки домой. Нет ничего хуже, чем уголки книг, врезающиеся в спину. Я шла по длинным коридорам средней школы Уинстона, штат Миннесота, в которой учились две тысячи студентов. Для меня это было скорее тюрьмой на две тысячи мест. И мне оставался еще год. Шел сентябрь, и этот год я не считала. Он ведь уже начался, так? Всюду стояли студенты: разговаривали, вместе смеялись и смотрели сквозь меня, будто меня не существует. Такое положение вещей меня вполне устраивало. Никто не надоедал мне, и я могла ходить на занятия, не попадая в неприятности. За последний год своего репетиторства я разговаривала с большим числом студентов, чем за последние пять лет учебы. Повернув в сторону библиотеки, я поправила свои светлые волосы, которые были коротко пострижены, чтобы не мешать занятиям тхэквондо. – Добрый день, Энди, – поприветствовала меня миссис Раньон из-за своего стола. Я улыбнулась ей. – Добрый день, мэм. Ко мне скоро должен прийти студент, и я буду там, – я указала на стол в дальней части зала. Библиотекарь улыбнулась мне и кивнула. Устроившись за столом, я вытащила из рюкзака учебник, чтобы приняться за домашнюю работу в ожидании назначенного часа.

***

– Привет. Подняв голову, я столкнулась взглядом с Холли Корриган, которая стояла рядом со столом, закинув на плечо рюкзак. Джинсы и синяя футболка, темные волосы собраны в ‘конский хвост’. Она улыбалась. – Привет. – Ты – Энди, верно? Я кивнула. – Присаживайся. Пока она устраивалась, я отложила свой учебник и достала карандаш из рюкзака – больше для того, чтобы вертеть его в руках, чем для письма. – Как твои дела? Я посмотрела на нее, удивленная вопросом. – Э, прекрасно. Хм, а твои? – Замечательно, спасибо, что спросила. – Еще одна очаровательная улыбка. – Ты здесь новенькая? Ах, стандартный вопрос. На мгновение я улыбнулась себе, потом покачала головой. – Не-а. Я здесь с тех пор, как была простой зиготой. Холли выглядела удивленной. – О. Прости. Видимо, я просто не сталкивалась с тобой. Я с сожалением хмыкнула. – Видимо. Так, в чем проблема? – О, – она вытащила из рюкзака свой учебник физики. – Тест. Скоро. Боюсь. Я усмехнулась. – Ясно. Ну, судя по тому, что я о тебе знаю, ты волнуешься больше, чем следует. Это первый семестр? Она кивнула. – Хорошо. Открывай на том месте, где вы остановились. – Ты в выпускном классе? – спросила Холли, листая учебник в поисках нужной страницы. Я покачала головой. – Ну, в следующем году буду. – О боже. Мой репетитор младше меня? – Ужас был написан на ее красивом лице. – Ты, наверное, думаешь, что я – тупица. – Вовсе нет. Просто я оказалась помешанной на науке. Бывает. Знаешь, иногда тебе нужен только небольшой толчок в нужном направлении, – я пожала плечами, пытаясь заставить ее чувствовать себя максимально непринужденно. Улыбка Холли почти ослепила меня. – Спасибо. Ладно, итак, тест будет по главам со второй по четвертую. – Хорошо. Давай-ка посмотрим. Я пробежалась с ней по всем темам, давая подробные объяснения. Затем мы прошлись по терминологии и результатам экспериментов, представленных в учебнике. Пока Холли отвечала на тестовые вопросы, я смотрела на нее. Я была приятно удивлена. Для человека с ее школьным статусом, обусловленным внешностью и популярностью, занятия по физике, безусловно, не были приоритетными в плотном социальном графике. И я уважала ее за это, и за то, что она была милой со мной. – Ладно. Насколько все плохо? – она повернулась ко мне, синие глаза горели надеждой. Я перечитала ее ответы, мысленно вычисляя правильные, и усмехнулась ей. – Отлично написала. Все верно. – Правда? – ее волнение было почти заразным. Я кивнула. – Ничего себе. Кто бы мог подумать. Это не так уж и сложно, – Холли с изумлением смотрела на листок. – Не-а. Как только поймешь основные принципы, все становится легче, чем казалось. Глядя на меня, Холли захлопнула учебник. – Спасибо, Энди. Я, действительно, ценю это. Я пожала плечами. – Это – моя работа. – Да, но ты хорошо ее выполняешь. – Встав, она запихала свой учебник и блокнот в рюкзак, и посмотрела на часы. – О, мне нужно идти. – Закинув рюкзак на плечо, она еще раз улыбнулась мне, махнула на прощание рукой и заспешила к выходу. Я собрала свои вещи, заново уложила их в рюкзаке и, закинув его на плечо, отправилась домой.

***

Я плотнее запахнула пальто, стараясь укрыться от пронизывающего ветра для которого ткань оказалась слишком тонкой. Вообще-то я радовалась холодной ночи. Четверг был единственным днем, когда я свободна после репетиторства, хотя занятия еще только начинались. Я знала, что лучше воспользоваться этим до того, как все завертится. Ветер шуршал листьями по тротуару, закручивая их водоворотами осеннего танца. Я продрогла до костей. К счастью, до дома оставалось уже немного. Я свернула на дорожку и вскоре уже открывала дверь с висящим на ней произведением моей мамы: плетеный венок, на котором сидел забавный человечек, и деревянная табличка с ярко-оранжевой надписью «Добро пожаловать». – Привет, милая. Я уже ухожу, так что тебе придется приготовить ужин для вас с Крисом, ладно? Мама носилась по дому как маленький вихрь, на ходу пристегивая госпитальный бейджик к вороту формы. Она подлетела ко мне, сопровождаемая шлейфом духов, которыми пользовалась еще с тех пор, как я была ребенком. – Ладно. – Хорошо прошел день? – Да, неплохо. Написала на высший балл тест по истории. – Молодец, девочка, – мама обняла меня, чуть не переломав все ребра. – Ты такая умница, – она поцеловала меня в лоб и умчалась по коридору. С усмешкой покачав головой, я бросила рюкзак на диван в коридоре и направилась на кухню за яблоком. Ужасно проголодалась. – Я буду на «скорой» сегодня, милая, – раздался вопль из спальни. – Хорошо, – я завопила в ответ, перерывая холодильник в поисках карамели, в которую мне нравилось макать ломтики яблок. "Ага!" – Так что, ребята, если вам что-то понадобиться – дополнительный номер 188. – Внезапно мама была уже позади меня – снимала сумочку с вешалки рядом с дверью, ведущей в гараж. Я посмотрела на нее. – Боже, неудивительно, что ты такая стройная. Ты ни на минуту не останавливаешься. Она усмехнулась. – Времени нет. Я люблю тебя. – Я тоже люблю тебя. Мама вышла в гараж и нажала большую кнопку возле выходной двери, которая закрывала дверь в дом и открывала дверь гаража. Вскоре я услышала рев мотора Outback’а. Я нарезала яблоко ровными ломтиками и, устроив рядом банку с карамелью, принялась за еду. За столиком в кухне могли сидеть только двое, а обеденный стол находился в столовой – сразу за кухней. Раньше мы с Крисом там разрисовывали раскраски. Я глянула на часы на микроволновке. Кстати о Крисе: скоро он должен вернуться с тренировки по футболу. Мелкий пакостник перешел в высшую школу Уинстона в этом году и ужасно гордился тем, что с первого раза попал в команду. Должна признать, что я тоже им гордилась, хотя и не говорила ему об этом. Мама оставила почту на столе, так что я решила разобрать ее, пока ем. Не знаю почему, особенно после всех этих занятий боевыми искусствами, но мне постоянно нужно было что-то делать. Мама говорила, что я прямо как маленький прыгающий боб – не могу сидеть, не шевелясь. Счет, счет, счет, реклама County Market. Я сузила глаза, разглядев адресата очередного письма. Рик Литтман. Какого черта отец решил написать? Я скользнула глазами по адресу, чтобы узнать, где он теперь – НМ. Это что, Нью-Мексико? Что, черт возьми, он там делает? Пальцы сами собой сжались, чтобы открыть письмо и посмотреть, что он там пишет, но оно было адресовано не мне, и это не мое дело. Чтобы справиться с искушением, я задвинула его в самый низ. Знаете: с глаз долой – из сердца вон. Ну да, конечно. Дверь тихо хлопнула. – Не хлопай дверью, идиот. Сколько раз мама тебя просила? – Заткнись. Что на ужин? – Крис бросил сумку с формой посреди гостиной и пошел на кухню. Он был больше похож на маму – светло-каштановые волосы и карие глаза. Я получила свои светлые волосы и зеленые глаза от нашего отца, также известного как «донор спермы». – Кстати об этом. Мама сказала, что хочет, чтобы ты сам что-то приготовил, – я усмехнулась, слизывая яблочный сок с ножа. – Что? – пакет с молоком замер на полпути к его рту, и Крис удивленно посмотрел на меня. Я кивнула. – Ага. Она сказала, что ты никогда не сможешь стать хорошим мужем, если не будешь уметь готовить. – Ты сама готовить не умеешь, – он отпил молока и поставил коробку обратно в холодильник. – Как хочешь. Я пошла делать уроки. Мама оставила записку на столе, – и я поспешила в свою комнату, перескакивая через две ступеньки.

***

Моя комната полностью описывала меня. Огромный плакат с изображением Альберта Эйнштейна, висящий над компьютером, лампа над кроватью и, конечно, плакат моего героя – Хан Чха Кё – на двери. Он был мастером тхэквондо и достиг девятого дана – самая высокая степень в тхэквондо. Он был Великим Мастером. Мой сабум ним[1] был весьма опечален, когда Хан Чха Кё умер в 1996 году. Все мои ти[2], начиная с белого и заканчивая черным поясом, висели на зеркальной дверце шкафа. И, конечно, одно из моих самых больших моих достижений – три полки с коллекцией Beanie Babies[3]. Эй, у каждой девочки есть свои недостатки. Я устроилась на полу, включила музыку и разложила вокруг себя учебники и тетради. Покусывая кончик карандаша, я решила начать с проекта по психологии. Я ненавидела психологию, но выбора не было. По-моему, все это не имеет смысла. «Как ты относишься к своей матери?». Кого это волнует? Проект нужно будет сдавать только в конце семестра, но я решила, что лучше начать его прямо сейчас, а то буду откладывать до бесконечности. – I’ll be back, – пробормотала я, имитируя Арни. Под звуки музыки я ответила на большинство вопросов, почти закончила с математикой и теперь могла полностью сконцентрироваться на психологии. Миссис Филдс хотела, чтобы в проекте были сравнение и контраст. Сравнение и контраст чего с чем? Со вздохом я прислонилась к кровати и посмотрела в окно. Солнце уже начало садиться, и последние яркие лучи почти ослепили меня. Я с удивлением заметила, что уже скоро шесть. – Эй, дурочка! Ужин! – завопил Крис снизу. Я мысленно усмехнулась, положила карандаш и отправилась ужинать.

***

Пронзительная трель звонка заставила студентов поспешить в классы: болтовня, торопливые шаги и хлопанье металлических дверей шкафчиков – эта какофония стала почти оглушительной. И я направилась на урок английской литературы к немного эксцентричной бывшей хиппи миссис Грэхам. Хотя этот предмет не был в списке моих любимых, но, благодаря преподаванию, невозможно было его не изучать и не наслаждаться этим. Она говорила тихо, но необычный и проницательный взгляд на писателей и литературу был свежим и интересным. Если бы моей страстью не были наука и медицина, я бы, наверное, выбрала другой путь, остановившись на английском языке. По дороге домой я замерзла еще больше, чем вчера; опадающие листья возвещали первые шаги наступающей зимы. В этом году зима наверняка будет ранней. Это единственное, за что я благодарна отцу. Прежде чем они с мамой расстались, когда мне было одиннадцать, мы с ним часто гуляли и смотрели на деревья и растения в это время года. Он рассказал мне, в чем искать признаки смены сезонов. Для того чтобы ехать на велосипеде, было уже слишком холодно. Когда я стану возвращаться – в семь – будет еще хуже. Самое время достать свитер из шкафа. – Привет, милая. Как прошел день? – мама сидела на диване, читая свежий номер «Reader’s Digest»[4]. – Привет, – я свалилась на диван рядом с ней, и мама машинально взъерошила мне волосы, когда я опустила голову ей на плечо. – Нормальный день. Длинный. А у тебя? Она прислонилась щекой к моей голове. – Хороший день. Первый относительно свободный на этой неделе после ухода Вики. Я совершенно неспособна была что-либо делать сегодня. Не понимаю, почему они думают, что когда кто-то увольняется, им не надо нанимать другую медсестру на ее место. Они что, действительно считают, будто мы сможем работать за себя и за того парня? – Сочувствую, мам. Они – богатые задницы, которые заботятся о всемогущем долларе, а не о своих служащих или пациентах. Мама подняла голову и посмотрела на меня. – Когда это ты стала такой пессимисткой? Я усмехнулась и пожала плечами. – Хотя ты и права, – она вздохнула. – Норман снова зазывал меня к себе в частную клинику. Выгода в деньгах небольшая, зато появится свободное время. – Ну, – я отодвинулась от нее, чтобы заглянуть в утомленное лицо. – Если это сводится к сохранению твоего душевного здравия или зарабатыванию денег – я не вижу выбора. Она улыбнулась, обнимая меня. – Иди, перекуси. Я испекла брауни[5]. Мое лицо тут же прояснилось. – Ghirardelli[6]? Мама кивнула. – Клёво! – я спрыгнула с дивана, чуть не свалившись на пол, спеша наложить руки на пирожные. – Какие планы на вечер? Мой рот был переполнен сладостями, так что я не сразу смогла ответить. Мама прошла на кухню и налила себе кофе. – Нужно идти работать. Марти перенес занятие. – О. Ну, почему бы тебе тогда не взять машину? Уже довольно холодно для велосипеда. Последнее, что мне нужно – это больная Андреа на руках. – Спасибо. Я и не надеялась. Некоторое время мы стояли молча – я набивала рот пирожными, мама потягивала кофе. Наконец, я наелась. – Где Крис? – У Брайана – из новой семьи, что недавно сюда переехали. Они довольно сильно сдружились. Я безразлично пожала плечами и схватила ключи с полки. – Мне пора. Вернусь вечером. – Я люблю тебя, дорогая. Будь осторожна. – Я тоже тебя люблю. Буду. До скорого.

***

Я лежала на кровати и смотрела в потолок под музыку Eagles ‘Greatest Hits’. Мне требовалось отдохнуть после трех часов беспокойной работы. Я была ассистентом в Rothman Labs, и мне это нравилось. Сегодня мы работали над образцами чистого асбеста для начальных классов. Приятно было немного расслабить мозг. Тем более что сегодня был четверг – мой любимый день, и это означало, что завтра будет пятница. Когда зазвонил телефон, я и не подумала пошевелиться. Не хотелось ни с кем разговаривать. Все равно звонили не мне. Тук, тук. – Андреа, милая, возьми трубку, – раздался из-за двери голос мамы. Я с изумлением уставилась на закрытую дверь. – Что? Дверь открылась, и мама подала мне трубку. Когда я взяла телефон, она вышла из комнаты. Пару секунд я смотрела на трубку так, будто она была змеей, которая может укусить. Наверное, это бабушка? – Да? – Привет, эм-м, это Энди? – Да, – я абсолютно не узнала голос девушки на другом конце провода. – Прости, что беспокою тебя. Это – Холли Корриган. Я удивленно подняла брови. "Что за..." – У меня тест завтра, и я начинаю ужасно волноваться. Я не видела тебя в библиотеке после уроков, и не знала, где еще можно тебя найти. – И тебе нужна помощь? – спросила я, поудобнее устраиваясь на кровати. После секунды тишины, раздался тихий ответ: – Да. Я не смогла сдержать усмешку. – Ладно. Знаешь, где я живу? – Нет. В школьном справочнике есть только телефон. – О, ясно. Ну, я живу прямо на углу Тео и Ларк. – Правда? Это всего в шести кварталах от меня. – Ну, хорошо. Значит, тебе недалеко идти. – Спасибо, Энди. Я ценю это. – Нет проблем. Скоро увидимся. Я выключила телефон и вздохнула. Ничего себе. Холли Корриган придет ко мне домой. – Черт. Я вскочила и оглядела комнату. Не так плохо, как могло бы быть. Я быстро собрала разбросанную по полу одежду в корзину для белья, а книги поставила на полку. Услышав дверной звонок, я посмотрела на себя в зеркало и пригладила волосы. На мне были зеленые шорты и белая футболка. – Андреа! – Иду, иду, – пробормотала я, открывая дверь как раз вовремя, чтобы услышать: – Так тебе нравятся брауни? Закатив глаза, я начала спускаться по лестнице. Холли стояла у двери. На ней были фланелевые штаны, кеды и тяжелое пальто. Услышав шаги, она повернулась ко мне, а моя мама исчезла на кухне. – Привет, – сказала Холли – Мне обещали брауни, – она улыбнулась, явно радуясь этому событию. – Ну, если ты можешь одновременно слушать и жевать, все в порядке. Мама вышла из кухни с тарелкой, на которой лежали два брауни и салфетки. – Спасибо, миссис... – она посмотрела на меня. – Литтман. – Литтман, – Холли улыбнулась, мама улыбнулась в ответ. – Не за что. Развлекайтесь. – И мама вернулась на кухню к включенному телевизору. – Ну, хм, готова? Холли посмотрела на меня, пирожное уже было у нее в руке. Я повернулась к лестнице и слышала, как она жует и мычит от удовольствия. Включив верхний свет, я отошла в сторону, чтобы позволить ей войти. Холли жевала брауни и оглядывала мою комнату. – Это самое интересное, – она с усмешкой показала на мою коллекцию Beanie Babies. Я смутилась, прекрасно понимая, что это немного странное собрание для семнадцатилетней девушки. Но я с десяти лет так и не смогла избавиться от этой навязчивой идеи. – Э, ну... Знаешь... – Я переминалась с ноги на ногу, глядя в пол. – Так, как тебе брауни? – Не могу поверить: Холли Корриган в моем доме и стоит посреди моей комнаты! Это все равно, что принимать в гостях Джулию Робертс, только в подростковом стиле. – Замечательные. Хочешь? – она предложила второе мне. Я покачала головой, подняв руку. – Нет. Я уже наелась. Думаю, штук шесть за сегодня съела. Холли усмехнулась, откусывая от второго пирожного. – Ну, что ж. Начнем? – я указала на пол. Она кивнула, не прекращая жевать, и приземлилась возле кровати, положив передо мной учебник. – Помоги, – пробормотала она. Покачав головой, я открыла учебник и начала объяснять. Холли явно была до смерти напугана предстоящим тестом. Она вцеплялась в каждое мое слово, пристально смотрела на меня, когда я объясняла сложные места и опыты. – Итак, думаешь, ты разобралась с этим? – спросила я, постукивая по учебнику ручкой. Холли заглянула в свой блокнот, потом посмотрела на меня и глубоко вздохнула. – Ну, надеюсь, это задержится в моей голове до завтра. – Если понадобится еще помощь, я обычно рано прихожу в школу. – О, хорошо. Тест в начале первого, так что если я ничего не вспомню, когда проснусь утром, то буду знать, что делать. Я усмехнулась и кивнула. – Хорошо. Мне кажется, что ты замечательно напишешь этот тест, Холли. Черт, ты и раньше знала большую часть того, что я сейчас рассказывала. Она выпрямилась. – Ну, возможно. Знаешь, думаю, мне нужен был тренинг скорее по уверенности в себе, – Холли смущенно улыбнулась. – А, все будет в порядке. Правда. Фирма дает гарантию. – Надеюсь, что так, – Холли рассмеялась и посмотрела на часы. – О, черт. Мне нужно бежать. Я должна была встретиться с Келли в десять, а уже почти пол-одиннадцатого. – Ой. – Да уж. Спасибо, Энди, или Андреа. Я сузила глаза и она рассмеялась. – Назови меня так еще раз и увидишь, помогу ли я тебе снова. Холли встала, подняла учебник и блокнот, и засунула ручку в карман. – Расскажешь мне потом, как пройдет. Холли улыбнулась и кивнула. Я проводила ее вниз и открыла дверь, впустив в дом холодный ночной воздух. Когда она вышла на крыльцо, сработали сенсоры, включая свет, выхвативший из темноты черный Acura Integra, припаркованный рядом с тротуаром. Холли щелкнула сигнализацией, села за руль и уехала в ночь.

***

Я захлопнула свой шкафчик, чувствуя себя свободнее без веса рюкзака за плечами и, прихватив пакет с завтраком, направилась к кафетерию. Ну, к шкафчикам, которые его окружали. Найдя шкафчик номер 218 – я всегда останавливалась тут – я шлепнулась на пол и открыла пакет. Я была не очень голодна этим утром, так что решила взять только бублик и яблоко. Но бублик на меня не смотрел, так что я потерла яблоко о толстовку и с хрустом откусила кусок, наслаждаясь сочностью фрукта. Я разглядывала других студентов в столовой, которые шумно смеялись и разговаривали за завтраком. Меня всегда развлекало то, что я здесь видела и слышала. Если хотите знать, я была просто переполнена информацией о том, что касалось студентов старших классов школы Уинстона. – Привет, – я вздрогнула и только сейчас заметила, что рядом со мной стоит Холли. – Привет. Она опустилась на корточки передо мной. – Я смотрю, ты не большая любительница поесть? – Холли кивнула на мое яблоко. Я пожала плечами. – Просто не голодна. Кроме того, откуда ты знаешь, что я не уничтожила только что семь бутербродов и что это не мой десерт? – Потому что я видела, как ты пришла. – А. Ладно, твоя взяла. Как прошел тест? – Ну, я еще не уверена. Нам не скажут до понедельника или даже вторника. – Да? Хэнк решил помучить вас подольше? – Хэнк? – Родман. – О. Вы двое, похоже, довольно близки. Я пожала плечами. – Так вы, хм, разговариваете? – Холли слегка наклонила голову набок, и ее 'конский хвост' упал на плечо. Я сузила глаза, понимая, к чему она клонит. – Возможно. – Ну, знаешь, если вы так близки, может быть, тебе он скажет, каков мой результат. – Собираешься использовать меня ради моих связей? – И твоих мозгов. – О, ясно, – я усмехнулась и покачала головой. – Встретимся в его классе после уроков. – О, ты такая классная! – Холли хлопнула меня по плечу. – Спасибо, Энди. У меня просто крыша съедет, если я буду думать об этом все выходные. – Она улыбнулась, и я улыбнулась в ответ. – Может и я смогу для тебя что-нибудь сделать. Я хочу сказать, ты так замечательно помогла мне с физикой, а теперь еще поговоришь для меня с мистером Родманом. – Не стоит, Холли, правда. Не такое уж и большое дело. – Для меня – большое, – мгновение она смотрела на меня, потом убрала руку с моего плеча. Я наблюдала за ее движением краем глаза. – Ты водишь? – Да. – О. – Секунду она выглядела расстроенной. – Но у меня нет машины. И улыбка снова расцвела на ее губах. – Если я справилась с этим тестом, то буду возить тебя в школу и из школы в плохую погоду. В дождь и снег. Как ты на это смотришь? Я кивнула – идея мне понравилась. – Ладно. Это не обязательно, но я не против. Улыбка Холли стала шире. – Круто! Мне нужно идти, увидимся после уроков, ладно? – Увидимся. Я смотрела, как Холли уходит к своим друзьям, которые пялились на меня с очевидными вопросами в глазах. И, судя по их артикуляции, все эти вопросы были выплеснуты на Холли, как только она оказалась в пределах слышимости.

***

– Энди, с какой стати я должен сообщать этой девочке ее результат сейчас? Я только что проверил ее тест. Я наклонилась к Хэнку, изучая его глаза, скрытые под толстыми стеклами очков. – Да ладно тебе, Хэнк. Это только для меня. Эта девочка – моя протеже, и я хочу узнать, чего стоит мое репетиторство. – Я улыбнулась. Секунду он молчал. – Это самая большая чушь, которую я когда-либо слышал, но такое хорошее оправдание, что я скажу. – О, круто! Ты – лучший, – я широко улыбнулась и хлопнула старого физика по спине. Примерно в этот момент дверь класса открылась, и вошла Холли. Она перевела взгляд с меня на Хэнка, затем снова на меня с надеждой в глазах. Я кивнула, и она улыбнулась. – Хорошо, Холли. Знайте, так будет не каждый раз, но сейчас я пойду вам навстречу, – произнес преподаватель, глядя на нее поверх очков. – Большое спасибо, мистер Родман. Я действительно ценю это. Холли закинула рюкзак на плечо и встала рядом со мной. Я почувствовала запах ее духов. Слишком слабый, однако, чтобы можно было сказать, что это. – Мисс Корриган. Я снова вернула свое внимание Хэнку, который разглядывал какой-то лист – видимо, тест Холли. – Вы получили девяносто два балла, – преподаватель посмотрел на нее, сняв очки. – Да! – Холли повернулась ко мне, подняв руку, и я хлопнула по ее ладони. – Спасибо, Энди. Ты – мой герой. Я усмехнулась. – Спасибо. Поздравляю, – я чувствовала себя гордой и довольной. Холли поблагодарила преподавателя и повернулась ко мне: – Ты сейчас домой? Я кивнула. – Пошли, я тебя отвезу. Поездка до моего дома была ничтожно мала по сравнению с прогулкой и, казалось, уже через минуту Холли припарковалась у тротуара. Затем она повернулась ко мне. – Спасибо. Уверена, мне еще потребуются твои столь качественные услуги. Я усмехнулась: – Только позвони.

***

– Чарёт[7]! – крикнул сабом-ним[8] Кюнг. Я немедленно остановилась, как и мой спарринг-партнер – Трейси. Мы подошли к своим местам на матах и встали на колени, уважительно опустив глаза. Сабом-ним в ожидании стоял перед нами, скрестив руки на груди. – Сонбэ-ним[9] Энди. Я подняла взгляд, вскочила на ноги и встала рядом с ним. – Чарёт! – крикнула я, и весь класс посмотрел на меня. – Помните, чемпионат будет в январе. И вы, ребята, должны работать более энергично. – Я заглянула в лицо каждому ученику, большинство из которых знала уже много лет. – Дастин и Кайл, на следующей неделе вы будете работать в паре, и я не хочу видеть, как ты снова падаешь, Кайл. Двенадцатилетний мальчик опустил глаза и кивнул. Я повернулась к своему сабом-ним и поклонилась. – Это все на сегодня, – он хлопнул в ладоши, и все встали с мест и разошлись. Трейси подошла ко мне. – Хорошо поработала сегодня, шэф. Уже вторую неделю в качестве сонбэ-ним. Я усмехнулась и кивнула: – Это круто, так ведь? – Ну, вообще-то не очень. Ты здесь почти каждого можешь уложить. – Да ладно, ты просто ревнуешь. Планы на вечер не изменились? Она помотала головой: – Все в силе. Мне только нужно принять душ и переодеться, и можем ехать. Мы с Трейси пришли в Кюнг дочжан[10] одновременно в возрасте шести лет. Но, когда ей было восемь, ее семья переехала в другой город. Они вернулись через три года, и Трейси снова пришла сюда, но за это время я продвинулась далеко вперед. Я заработала третью степень – черный пояс – прошлым летом. Теперь я была старшим учеником – сонбэ-ним. Трейси стала моей лучшей подругой... Ну, если совсем честно, моей единственной подругой. – Приятно выйти оттуда. Хотя, должна признать, я жалею, что йогу отменили. Трейси вела свой джип по улицам города. – Это точно, – я провела рукой по влажным волосам, расправляя спутанные пряди. – Не могу поверить, что я забыла расческу. – Не слишком хорошая память для сонбэ-ним? Я впилась в нее взглядом и сменила тему: – Я слышала, что этот фильм довольно интересный. – Надеюсь, что так. Я давно не видела того, что стоило бы потраченного времени. Ужасно раздражает, когда идешь на фильм, который, как потом оказывается, того не стоил. – Ну, да, но они почти все тебя ужасно раздражают. Трейси покосилась на меня, сворачивая на улицу Пако, ведущую к кинотеатру. – Точно. Почти вся парковка была забита, и мы остановились ближе к началу улицы. Миновав ряды автомобилей, мы подошли к дверям, которые были открыты, потому что вся очередь не помещалась внутри. Мы с удивлением переглянулись. – Ого. Все еще хочешь туда попасть? – я скрестила руки на груди. – Мы останемся, – Трейси похлопала меня по плечу, зная, насколько я не люблю находиться в толпе. – Очередь будет двигаться быстро. Я надеюсь. Я огляделась, решив, что все, видимо, пришли на большую премьеру нового фильм с Сандрой Баллок и Хью Грантом. Мне редко нравились романтические комедии – они были такими глупыми: в жизни никто так не поступает и не идет на такие крайности ради любви. Трейси сказала, что я слишком цинична для своих лет, и, возможно, она была права. – Привет. Я повернулась к Трейси, но она разговаривала с каким-то парнем. Развернувшись в другую сторону, я с удивлением обнаружила улыбающуюся Холли. – Привет. Не думала увидеть тебя здесь. – Да, я тоже. Что собираешься смотреть? – Какой-то фильм с Сандрой Баллок. – О, я слышала, он действительно милый. А я здесь ради нового фильма с Джей Ло. – С кем? – Джей Ло. Дженифер Лопез. – А-а. Я просто не слышала раньше такого сокращения, – я смущенно улыбнулась. – Ничего себе. Похоже, ты немного отстала от жизни. Налетел новый порыв ледяного ветра, и Холли плотнее запахнула ворот куртки. – Ну, я стараюсь, – усмехнулась я, и она тоже. – Ты с кем тут? – С моей подругой – Трейси. – А? – Трейси повернулась ко мне, потом заметила Холли, и снова уставилась на меня широко распахнутыми глазами. – О. Привет, – Холли улыбнулась Трейси, и та смущенно помахала рукой. – Холли, у них там две очереди. Идем, – один из приятелей Холли схватил ее за рукав и потащил ко входу. – Девочка, ты что творишь? – зашипел на нее парень. Ответа Холли я уже не слышала. – Ты разговариваешь с ней? Я повернулась к Трейси, которая смотрела на меня так, будто у меня выросла вторая голова. – И более того, она разговаривает с тобой? – Ну, спасибо. Да. – Ничего себе. Я в шоке. Очередь немного продвинулась, и мы, наконец, вошли в здание. Я огляделась в поисках Холли, пытаясь делать это незаметно. Она стояла с группой приятелей, разговаривала и смеялась. Холли провела рукой по волосам, поправив свой 'конский хвост'. Я никогда не видела ее с распущенными волосами. Раньше я этого не замечала. С первого дня, когда я пошла в старший класс, я испытывала благоговение перед Холли Корриган. Она была не только популярной и красивой, также я слышала, что она была милой и доброй со всеми. И я обнаружила, что это – чистая правда. Конечно, я считала, что ее окружение могло быть и получше, но все равно Холли заслужила мое уважение. Она казалась отстраненной от них, как будто они были не из ее лиги. Было просто несправедливо, что одна девочка одновременно так талантлива, спортивна, умна и невероятно красива. Почему некоторым людям боги дают все, и все у них получается? И с какой стати такому человеку общаться с подобными клоунами? – Земля вызывает Энди. Прием. Голос Трейси оторвал меня от мыслей, и я обнаружила, чтоб мы стоим уже у самых касс. Я отдала билетерше деньги и получила свой билет. – Ты что, уснула? – спросила Трейси, когда мы направились к буфету. – Нет. Просто задумалась. – Это точно. Что будешь? Мы набрали всяких вкусностей, чувствуя себя голодными после разминки, и пошли в зал, который уже начал наполняться зрителями. Из свободных мест мы выбрали самые близкие к середине. Я из опыта знала, что если смотреть на экран сбоку, впечатление не то. Эй, у каждого свои заскоки.

***

Зажегся свет, и зрители начали расходиться. – О, мне понравилось, – пробормотала Трейси, вытирая слезы со щек. – Ты такая плакса, – усмехнулась я. Мы медленно продвигались к выходу. – Да, и что? Фильм был такой милый! – воскликнула она, вытирая нос рукавом толстовки. – Ты – странная. Подождешь меня, ладно? Только в туалет зайду. – Хорошо, – просипела она и повернула в сторону фойе. Я поспешила в дамскую комнату, выпитая кола явно искала выход. Там было довольно много народу – несколько фильмов закончились одновременно, так что я прислонилась к выложенной плиткой стене, пережидая очередь. – Похоже, я не могу никуда скрыться от тебя сегодня, а? Я повернулась к Холли, которая прислонилась к стене рядом со мной, и усмехнулась. – Прости за это. Она выглядела смущенной. – Почему? "Потому что твои друзья – уроды?" – О, не обращай внимания. Просто шучу. – А. Так, тебе понравился фильм? – Холли закинула рюкзак на плечо. – Ну, не так, как он понравился Трейси. – Я усмехнулась. – Она до сих пор хлюпает носом. Холли хихикнула и показала мне, что очередь уже продвинулась. Я скользнула вдоль стены. – Это один из тех фильмов? – улыбнулась она. Я кивнула: – Видимо. Мне тоже понравилось, но не до такой степени, чтобы плакать от умиления. А как твой? – Ну, скажем так, я жалею, что я не пошла на твой. На Сандру Баллок я могу смотреть каждый день. Но Джей Ло? Я не ее фанат. Хотя Ральф Файнес довольно милый. Симпатичные зеленые глаза. Холли прищурилась и наклонилась ко мне. Я посмотрела на нее так, будто она спятила. – У тебя зеленые глаза. – Холли выпрямилась и скрестила руки на груди. – Хех. Раньше я этого не замечала. Симпатичные. Я впервые в жизни покраснела и отвела взгляд. Я ненавидела эффект, который производили на меня слова других людей. – Хм, спасибо. О, моя очередь подошла. Пока, – я улыбнулась Холли и поспешила к освободившейся кабинке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.