В паучьей сети

NC-17
Заморожен
832
1
автор
Размер:
154 страницы, 68 663 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
832 Нравится 107 Отзывы 398 В сборник

7.

Настройки
      «Интересно, Хогвартс тянет на магически богатый дом? Хотя для домовиков он скорее всего магически богатый город».       — Что ты хотел…       — Микки, сэр.       Гарри поморщился, отвратное имя, как у куклы.       — Микки.       В следующий момент домовик подошёл к присевшему на стул Гарри и опустился перед ним на колени:       — Микки смиренно просит сильного волшебника, умного волшебника, талантливого…       — Хватит! — только теперь Гарри распознал то ускользающее змеиным хвостом чувство, которое домовик старательно прятал — расчёт. — Использовать меня решил? — Поттер поднялся, выхватив волшебную палочку.       Но в противовес ожиданиям домовик не попытался стать невидимым или убраться из комнаты, он сидел всё также на коленях, склонив свою лопоухую голову к полу. Гарри отшвырнул бы его к стене со всей своей злобой, если бы не чувства восхищения и благоговения в купе со страхом затопившие магическое существо. Теперь он вспомнил домовика с большими ушами, одно из которых было чуть кривовато, будто его пожевали у края и выплюнули. Именно он убирал посуду, когда они говорили с Гермионой.       Гарри медленно вобрал в лёгкие воздуха и так же медленно его вытолкнул:       — Что тебе надо, говори по делу.       Микки поднял голову и, посмотрев в глаза волшебнику, проговорил:       — Не хочет ли волшебник Гарри Поттер сделать Микки своим домовиком. Микки будет стараться, Микки будет верно служить.       От удивления Гарри даже сел:       — Я?       Домовик так закивал головой, что уши затрепыхались, поднимая облачко пыли, классом явно не пользовались уже несколько недель, если не месяцев.       Поттер поймал взгляд домовика и, не сдерживаясь, вторгся в его разум. Тот пискнул, было дернулся, но, давно спрыгнувший на пол Дарк, укусил его за ногу, домовик его не заметил, хотя…       Мир этого создания был настолько другим, все равно, что вторгнуться в разум кота или ворона. Но цели, его цели…       — Хм, ты хочешь дом. Странный выбор хозяина, — домовик перестал сопротивляться, позволяя проникать глубже. Магическое существо трясло, но разум оставался странно трезв, Гарри и не думал, что в этих крохах столько выносливости.       — Гарри Поттер ведь хочет дом, — ответил домовик, — и Микки хочет дом.       Последним образом, который Гарри увидел в разуме Микки было то, как домовик увидел тень паука, но позволил ему подкрасться к себе, смиряя страх и сомнения. Он явно что-то для себя решил. Неужели всё это ради дома?       — И ты пойдешь на всё? — Гарри не верил, не мог поверить. Вот так вот вверить себя неизвестному? При том, что перед ним сидит на коленях не глупое животное, теперь он знал это точно, Микки очень не прост.       Домовик тяжело опустился прямо на пол:       — Любой бы домовик хотел такого хозяина, сильного, умелого, умного, — он подполз к ногам Гарри. — Микки будет верным домовиком.       — У меня даже дома нет, как ты служить-то будешь? Вы ведь очень зависимы от магических домов, — сомнения всё ещё не отпускали.       — Микки нашел книгу в тайной секции, Микки принесёт книгу Гарри Поттеру, Гарри Поттер проведёт ритуал и станет хозяином Микки.       — Уже и ритуал выбрал, — хмыкнул Гарри, но радость затопившая разум домовика, была столь сильной, что тот решил согласиться, решил попробовать. — Учти, если это ловушка, яд Дарка будет долго тебя убивать, хотя вы ведь и умереть готовы за хозяев, — новая волна подозрений.       — Гарри Поттер видел разум Микки, Микки будет верным, Микки…       — Будет лгать, предавать, убивать, лишь бы обрести наполненный под завязку магией дом, я видел. И мне понравилась твоя решимость, но не рассыпется ли она, если ты будешь слабеть?       — Микки на всё готов, — домовик поцеловал ботинок мага. Гарри недовольно убрал ногу.       — Давай без этого. Не увидел я в тебе такого уж боготворения, — домовик кивнул. — Что за книга? — то, что домовик так запросто может принести книгу из запретной секции не могло не заинтересовать.       — Книга, она о домовых эльфах и не только, там много ритуалов с магическими народами, древних. Другие домовики её прятали от магов, а я нашёл, я выкрал, я принесу её хозяину и хозяин свяжет Микки с собой.       Дарк вполз на руку Гарри и молчал. Поттер рискнул, влияя на разум Гермионы, на глазах у домовиков, и либо попал в ловушку, либо может обрести нового слугу, а помощники ему понадобятся. Он отчаянно обдумывал все за и против, текли минуты.       — Сначала принеси книгу сегодня ночью туда, где расположено моё гнездо, а затем посмотрим, — Поттер решил рискнуть.       — Микки не знает такого места, Микки сомневается, что это спальня Гриффиндора.       Гарри чувствовал, что домовик не врёт. «Как интересно, так их нора действительно скрыта от всех».       — Встретимся в коридоре недалеко от котельной. Ты ведь легко определишь моё месторасположение?       — Микки найдет, но там много домовиков, домовикам не понравится, что Микки отдал книгу магу.       — Ого, и что же я там такого страшного могу найти?       — Домовики, которые живут здесь, не хотят быть связанными с семьёй, их устраивает жизнь здесь и контракт с самим замком. Они бояться терять это место, а книга позволит подчинить любого из них другому магу, увести их в дом мага.       «Мда, когда же я хотя бы начну понимать магический мир?» — невольно вздохнул про себя Гарри.       — Принесёшь книгу туда, куда я сказал, мы быстро исчезнем с их глаз.       Домовик кивнул, кланяясь так, что уши опять подняли облачко пыли:       — Микки сделает, Микки докажет, что полезен, — и, всё ещё стоя на коленях, отполз от Гарри и исчез.       — Что скажешь, Дарк?       — Рисковать начал ты, а я всего лишь паук, — тихий шелест значил что-то вроде смешка от паука.       — Но какой интересный результат, не находишь? — паук молчал, а Гарри не настаивал. Он направился в спальню гриффиндора, чтобы выпить зелье от головной боли и оценить все новые сведения, что он почерпнул из разума Микки. «Какое всё-таки отвратительное имя».       Игра по квиддичу длилась до самого вечера, у Гарри было время подумать в одиночестве, так же как и поспать, он предполагал, что выспаться ночью не получится.       Когда возбужденные и голодные ученики вернулись в Хогвартс, торжествующие Слизеринцы и злые Гриффиндорцы, Гарри уже был у котельной. В коридоре он пробыл около часа, когда бесшумно рядом с ним оказался Микки. Он сделал умильную доверчивую мордочку глупого до невозможности создания и протянул Гарри плитку шоколада.       — Гарри Поттер просил принести, Микки принёс.       Гарри удержал серьезное лицо, глядя на этого конспиратора (обмотанное вокруг тела полотенце топорщилось, чётко прорисовывая контуры книги) и поманил рукой, поднимаясь по лесенке в вентиляционную трубу. Несколько привычных пролетов, пара лесенок, и они в паучьей норе, как стал называть комнату Гарри.       Поттер зажёг фонарь, присел на самодельный пуф из паутины Дарка и протянул руку со словами:       — Давай книгу.       Микки как-то странно подрастерял свою уверенность и прижал уши к голове, стоило ему войти в комнату. Домовик посмотрел на в миг выросшего до размера кошки Дарка и снова на мага. Вдруг вдохнул, выпрямился и подошел к Гарри, с поклоном протягивая книгу. Растерянность, что источал домовик сменилась на решительность.       «Что понял, что отсюда так просто не выберешься? — хмыкнул про себя Гарри, но решительность магического существа порадовала, значит, пойдет до конца. — Будем надеяться в служение, а не выведение некоего мага на чистую воду».       Гарри уже протянул руку к книге, когда Дарк прошелестел:       — Погоди, — и сам коснулся старой кожаной обложки одной из своих лап. В следующий миг сделал резкое движение и надкусил обложку, та недовольно зашипела, дернулась в руках домовика, который от неожиданности уронил её на пол, и затихла.       — Теперь будет вести себя смирно, — посматривая на домовика, приблизился к Гарри Дарк.       Юный маг поднял книгу, провёл рукой по обложке и открыл, сначала он подумал, что она на иностранном языке, буквы были выведены странными завитушками, но когда глаза привыкли, понял, что это английский, хотя построение фраз и формы слов были непривычны, но всё же книга была читабельной.       Микки топтался чуть в стороне, стоя рядом с Гарри и не решаясь сделать шаг в сторону, Дарк не выпускал его из поля зрения своих восьми багровых глаз.       — Хм, да здесь не только домовики, разные контракты заключались с разными магическими существами. Вы оказались самыми зависимыми, — Гарри взглянул на Микки. Тот кивнул.       — Магия уходит из мира, магические растения умирают, магические источники высыхают, магические существа слабеют и умирают, не станет магических домов, исчезнут и домовые эльфы.       — Интересно, какими вы были лет пятьсот назад, хотя любопытно было бы посмотреть и на магов тех времен.       — Микки не знает, Микки слишком молод, но Микки хотел бы узнать.       Гарри провел рукой по корешку книги в задумчивости.       «Когда-то маги заключали настоящие сделки с жесткими условиями и рамками, и не только между собой, но и с кентаврами, русалками, даже с драконами. Хотя почему бы и нет, могу же я проникнуть в разум книзла, если дракон умнее, то и договориться получится. Но почему сейчас остались контракты лишь с домовиками, или есть контракты, но я не знаю об этом».       — Микки, — Гарри невольно поморщился от этого имени, — а сейчас такие сделки заключаются?       — Все домовики принадлежат магическим семьям по данным сделкам, лишь Хогвартс отличается, — поклонился Микки.       — А другие магические существа? — Поттера захватило уже привычная волна любопытства, сколько бы нового он не узнавал, всё равно вопросов было больше, мальчик всё больше жалел упущенного времени, которое он провёл в мире маглов.       — Микки не знает о сделках с другими магическими существами, но Микки слишком молод и неопытен, — домовик принялся выкручивать свои длинющие уши, при этом взгляд у него был побитого котенка, так и захотелось протянуть кусочек мяса и ласково потрепать по лысой голове, но Гарри проникал в разум данного существа и чувствовал цепкий ум и расчет этого создания, хотя играл он отменно.       «Если магические существа ослабли, какие-то вообще вымерли, возможно и поглупели, то зачем с подобными заключать сделки, тех же драконов можно просто посадить на цепь или в клетку, кто же с подобными будет сделки заключать. Значит, они были другими».       Гарри снова посмотрел на умильную рожицу домовика, которая так не вязалась с его решительным настроем и проговорил:       — Что ж, Локи, садись, — он кивнул в сторону кровати, — а мне ещё нужно перечитать ту часть, что рассказывает о домовиках. А там и хозяин у тебя появится.       — Локи? — домовик покорно прошёл к кровати и присел на краешек, сложив ручки на коленях.       «Угу прям лапочка маленький и беззащитный, лапочка с милыми золотыми глазищами, — усмехнулся Гарри про себя. — А на деле настоящий Локи — бог обмана».       Вторжения не произошло, они сидели втроем на его территории, и Гарри немного расслабился. Теперь можно и вчитаться в строчки.       Дарк прошёл в угол комнаты, который был его своеобразным логовом и, не сводя глаз с домовика, устроился там.       Гарри в тишине листал страницы книги, пытаясь не упустить ни одной мелочи.       — Эти два последних ритуала заключались не с домовыми эльфами, а просто с эльфами, то есть они были изначальными?       Домовик несмело подошёл к Гарри и, получив дозволение заглянул в книгу, кивнул со словами:       — Микки знает лишь то, что раньше были не домовые эльфы, а эльфы лунной долины. Потом долины исчезли. Микки…       — Локи, — прервал его юный маг, — я сделаю тебя своим домовиком, но поменяю твоё имя на Локи. Для всех остальных можешь остаться Микки.       — Так Гарри Поттер согласен? — домовик просиял, Гарри отметил, что сомнения в домовом эльфе исчезли.       — Согласен, но учти, поначалу будет тяжело.       — Локи будет верно служить, Локи на всё готов, — закивал домовик.       — Хорошо, ещё один вопрос. Эльфы вымерли?       — Локи не знает, но Локи думает, что да, так как есть только домовые эльфы.       Гарри снова задумался: «Одни источники пропали и целому виду пришлось искать альтернативу, такая возможность получить рабов, рабов обязанных тебе всем, пусть с ними придётся делиться магией, но почему бы и нет. Только идиот отказался бы. Но маги тех времен не обманывались, контракт строгий с жесткими ограничениями, эльфов явно боялись». Поттер снова перечитал оба древних ритуала, первый явно был изначальным, второй дополненным.       — Что ж можем приступить к ритуалу, ты, твои потомки будут служить моей семье, а также всем тем, кто будет частью моей семьи.       Домовик закивал:       — Главное, чтобы Локи их чувствовал, Локи будет служить.       — Прекрасно.       Сосредоточия силы или источника под рукой не было, дома, который Гарри мог бы назвать своим, тоже, пришлось делать привязку к самому себе, к своей крови и магии, Дарк же был свидетелем, магия приняла и такого восьминогого свидетеля. Через час усталый, но довольный Гарри выпустил домовика из комнаты, отдав книгу с наказом положить её туда, где она была, всё равно Дарк найдет её, даже если та поменяет место расположения. Локи понятливо покивал на приказ вести себя как раньше, а заодно держать ушки на макушке и стараться услышать любые новости, касающиеся Хогвартса, Дамблдора и особенно Гарри.       Мальчик улегся спать в паучьей норе, считая, что рисковать и гулять по ночам не стоит, тем более, что сегодня дежурит Снейп.       — Дарк! — позвал он во тьму.       — Что?       — Как думаешь, много разных магических существ и растений исчезло совсем? Надо поискать об этом книгу.       Дарк промолчал, понимая, что ответа Гарри и не ждал.       Рождественские каникулы прошли в блаженном одиночестве, вся комната в башне гриффиндора была лишь Гарри и в коридорах, к сожалению совсем холодных, не толкались ученики, даже учителя были более добродушные, Снейп не в счет, он, казалось, никогда не бывает в хорошем расположении духа.       «Уволился бы уж тогда, раз ему так не нравится преподавание», — Гарри искренне не понимал этого человека, то и дело улавливая недовольство Снейпа.       Подарки Поттер никому дарить не собирался тем страннее было то, что ему пришёл подарок от анонима. Парень с интересом рассматривал удивительную мантию, невесомая, будто сотканная из лунного света мантия-невидимка. Кто бы ни был тот, кто ему подарил её, он явно был не прочь, чтобы Гарри и дальше скрывался от остальных. Голову подняла здоровая подозрительность, но в то же время каждый раз, путешествуя по коридорам Хогвартса, он рисковал попасться, а так…       Был вечер, уже две недели как ученики вернулись в Хогвартс, снова заполняя здание шумом и сонмом чувств и переживаний. Гарри неспешно направлялся в библиотеку, когда мимо него прошёл Малфой-младший, всё также со вздёрнутым носом и самодовольным видом.       — Привет, Потти, отправляешься грызть гранит науки?       Гарри нахмурился, этот приставучий парень ему порядком поднадоел за прошедшие почти полгода, в отличие от всех остальных ребят, которые Гарри не то чтобы избегали, но не надоедали, тот продолжал нападать, пуская в ход разные подначки и колкости, тем самым отвлекая и выводя из себя. Поттер согласен был терпеть Гермиону, которая стала целью Гарри, особенно после того, как он заметил, что девочка мыслит здраво и находиться с ней за одним столом в библиотеке вполне комфортно, но не Драко Малфоя, который переживал прошлый отказ от дружбы до сих пор, не смотря на то, что парень носил артефакт, его оскорблённая обида проступала каждый раз, стоило Малфою завидеть Поттера.       Гарри остановился и посмотрел ему в глаза, увы снизу вверх:       — Малфой, тебе ещё не надоело?       — Что? Напоминать тебе, Поттер, какой ты профан? Не удивлюсь, если ты займёшь последнее место по итогам года.       — Даже если так. Это не твое дело, — вздохнув, пытался отвадить надоеду Гарри.       — Даже не отрицаешь? И это великий победитель Того-кого-нельзя-называть, Мальчик-который-выжил?       В Хогвартсе никто не считал Гарри выдающимся, ну возможно миссис Пинс, с ней мальчик нашёл общий язык, а ещё Драко, который кидал ему это прозвище постоянно.       Поттер прикрыл глаза, вздохнул и снова глянул на парня. Он хотел уже пройти мимо, когда Драко вскрикнул и отпрянул, Дарк укусил его в ногу, и разум парня открылся, затопив Гарри завистью, злобой и разочарованием в кумире (!). Кумире?!       Гарри не растерялся, не стал упускать возможность, подаренную Дарком, и посмотрел Драко в глаза, ломая хлипкие преграды мальчишеского разума и проникая глубже, погружаясь в то, чем жил юный Малфой. Когда Гарри вышел из его разума, Драко сполз по стеночке. У него из носа шла кровь, которую тот не замечал, он шальными глазами смотрел на Поттера.       — Это не возможно, дети до пятнадцати не могут даже обучаться легилименции, если только артефакт, но ты… — Драко сглотнул.       Гарри присел на корточки напротив Малфоя:       — А теперь послушай меня, — шёпотом проговорил Гарри, — оставь меня в покое, забудь, что я вообще существую, иначе…       — Что иначе? — протянул Малфой, медленно поднимаясь на ноги.
832 Нравится 107 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (3)