Выживает сильнейший (Железный Бык/Моринт)
2 июня 2017 г., 13:49
— Я знаю, о чем ты думаешь.
За спиной Быка раздается знакомый, чуть тягучий голос, и он на мгновение хмурится, прежде чем обернуться и встретиться взглядом с его обладательницей. Азари стоит в дверях — как всегда подтянутая, точеная, одновременно будто высеченная из голубого мрамора и до последней жилки живая, готовая к действию. Как натянутая пружина, как заведенные часы. Когда-то его это впечатляло. Затем перестало.
— Сейчас не время, Моринт, — огрызается он, сразу теряя к ней интерес.
Моринт привычно игнорирует его резкий тон, в несколько шагов преодолевая расстояние между ними и кладя обманчиво хрупкую руку ему на широкое плечо.
— Я могу помочь тебе, — шепчет, даже почти шипит она, озаряясь голубым светом, будто грозовое небо — светом Бреши, но Бык одним движением отталкивает ее, в следующее мгновение сжимая в стальной хватке ее плечи.
— Я знаю, что ты делаешь с ними, — отрывисто говорит он, и хватка его приобретает все большее сходство с захлопнувшимся капканом. — Ты убиваешь каждого, у кого не хватает мозгов тебе сопротивляться, питаясь их силой. Думаешь, это знает только Инквизитор? У него нет секретов от подчиненных.
— Подчиненных, — будто бы не обращая внимания на все его слова, протягивает Моринт. — И вы хотите этого? Чтоб вас называли так? — пальцы Быка будто чуть разжимаются, но он не сразу выпускает ее.
— Суть одна, — в конце концов отмахивается он, отходя к окну.
— Он убьет тебя, — уверенно заявляет Моринт, складывая руки на груди. — Он всегда побеждает, и если ему и придется пойти против тебя – поверь мне, он завершит начатое.
Бык глубоко вздыхает, прикрывая глаза, понимая, в общем-то, что она права. Инквизитор не сдастся. Это будет долгая битва не на жизнь, а на смерть.
В конце концов, он был тем, кто позволил отряду Быка погибнуть.
— За свои ошибки надо расплачиваться.
Моринт качает головой, непривычно мягкой поступью приближаясь к Быку и вновь касаясь его плеча.
— Ты можешь встретить конец иначе, мой воин.
— О, в твоих объятьях, Моринт? — Бык закатывает глаза, опускаясь на скрипнувший под ним подоконник. — Не самая завидная участь.
— Глупости, — почти ласково заверяет Моринт, аккуратно садясь к нему на колени. — Подумай, Бык, перед смертью ты испытаешь самое невероятное наслаждение.
— И умру, — Бык, однако, обнимает ее за талию, не желая признавать, что ее предложение звучит более, чем соблазнительно.
— Просто расслабься, — шепчет Моринт, слегка касаясь губами грубой щеки, пальцами уже подцепляя его широкий пояс. — Обними вечность.
Глаза азари застилает чернота, васгот же откидывается на стену, тяжко выдыхая, и голубое свечение окутывает двух любовников, проникая сквозь плоть и кости, стараясь расщепить все на мириады атомов, но вдруг…
Бык в голос рычит, резко сжимая Моринт в руках, отталкивая ее прочь, и она едва успевает среагировать, не ударившись головой о стену.
— Ты сказала… — дыхание сбивается, но Бык справляется с ним, упираясь руками в колени, не глядя на Моринт. — Ты сказала, что я умру.
А во взгляде азари изумление читается вперемешку с благоговейным страхом, который она испытывает, быть может, впервые в жизни.
— Все умирают, — почти шепчет она, неуверенно приближаясь к Быку, кладя ладони на его тяжело вздымающуюся грудь. Бык с трудом восстанавливает дыхание, но, не в силах справиться с подступившей слабостью, оседает на пол.
— Как видишь, выживает сильнейший, — едко хрипит он, закрывая глаза.
Моринт опускается на пол рядом с ним, вызывая свечение, окутывающее его с ног до кончиков рогов.
— И ты выживешь, — заявляет она, чувствуя знакомое покалывание в кончиках пальцев. — Со мной.
Последнее она едва слышно проговаривает про себя, кладя голову ему на плечо. За столько веков скитаний ардат-якши нашла ту жертву, что смогла противиться ей, несмотря на непоколебимую веру в то, что это невозможно. Он не пытался устоять, но устоял. Да, она уверяла всех своих жертв в том, что они особенные, избранные, но никогда не думала, что это в действительности так. Моринт чувствовала себя... странно. Как будто стихло внутри то безудержное желание нести разрушение, хаос и страдания, пожиравшее ее, будто ржавчина изъедающая металл.
Теперь она могла нести... любовь?
И после того, как выжил Он — воин, что был того достоин — не было никого, кто мог бы остановить их на пути к их величию.