ID работы: 5477886

Загадки Судьбы

Фемслэш
NC-17
Завершён
193
автор
Размер:
158 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 745 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      Мичиру брела по ночным улицам, кутаясь в тонкую кофточку и всхлипывая.       В голове звучал голос отца, потребовавший прекратить все встречи с ее «однокурсником» и готовиться к свадьбе. По словам отца, оябун был заинтересован в скорейшей женитьбе внука, и он, мистер Каори, не мог ему отказать. Мичиру еще повезет, если ее будущий муж разрешит ей закончить Университет.       Мичиру с вызовом ответила, что она не марионетка и ей уже есть 21 год, и что отец не смеет так поступать с ней.       Впервые за много лет Мичиру кричала на отца, требовала поговорить с этим мафиози, и пусть он, ее отец, предложит откуп. Отец твердо стоял на своем и, в конце концов, даже поднял на девушку руку.       Осознав, что он сделал, мистер Каори долго извинялся перед дочерью, но она выскочила на улицу в чем была и бросилась бежать, сама, не зная, куда.       Мичиру присела на скамейку и, закрыв лицо руками, заплакала.

***

      С самого детства ей говорили о том, что когда она вырастет, то станет женой внука главы клана якудзы. Будучи ребенком, Мичиру не спорила, она просто не понимала, что это такое. Она же видела папу и маму и думала, что так же будет и у нее.       Когда Мичиру исполнилось шестнадцать, а ее подруги уже гуляли с мальчиками, она осознала, что ее совсем не интересуют мальчики. Мичиру боялась, что отец узнает об этом. Но отец не обращал на Мичиру внимания, продолжая горевать об умершей несколько лет назад жене. Девочка не понимала, что ей делать, ведь она была не как все.       Пару лет ей удавалось скрывать это от отца, но в один из дней, когда отец снова завел разговор о свадьбе, Мичиру высказала ему все. Она рассказала о том, что ее интересуют девушки, и что она не собирается замуж за мужчину. Новость пригвоздила отца, и тот несколько дней пытался понять, правда ли это, или его примерная дочка просто решила позлить родителя. Чтобы дать понять отцу, что это серьезно, Мичиру заявилась домой с девушкой, на несколько лет старше себя, являющей собой типичного дайка. Она откровенно обнимала ее на глазах отца и целовала.       Но Мичиру на самом деле не нравилась та девушка, и когда через неделю она заметила ее в компании другой девушки, то со спокойной душой дала от ворот поворот.       Отец понадеялся, что дочь образумилась, но она не собиралась делать этого. Кайо словно с цепи сорвалась. За неделю она поменяла нескольких подруг, забросив школу.       Мистер Каори не находил себе места, пытаясь образумить дочь. Вскоре Мичиру согласилась перестать вести себя вызывающе, если отец прекратит разговоры о свадьбе и даст ей жить своей жизнью. Мистер Каори согласился, и почти два года Мичиру жила практически спокойно, но… Последний год отец словно поставил себе цель поскорее выдать ее замуж, и каждый раз их разговоры заканчивались все жестче и жестче.

***

      Мичиру поежилась и посмотрела по сторонам, стараясь понять, где она. Элитный район, дорогие квартиры. Мичиру вспомнила, что Тено говорил ей, что живет где-то здесь, когда подвозил ее домой. Она нахмурилась, вспоминая их разговор, и вот уже явственно увидела том самый дом.       Несколько десятков шагов и Мичиру внимательно читала имена жителей на табличках у двери.       Тено Харука. Двадцатый этаж, квартира 212.       Трясущейся рукой девушка нажала кнопку звонка, мысленно решив, что, если ей не откроют после второго звонка, она уйдет… Куда-нибудь, но только не домой.       Почему она делает это? Почему пришла к Тено? Кто он ей? Преподаватель, друг, хороший человек, приятный собеседник. Мичиру не могла понять, почему ее так тянет к мужчине. Быть может, отец был прав, и она просто не понимала, чего хочет? Быть может, ее любовь к женщинам, всего лишь заблуждение и бунтарство?       Опустив голову, она уже сделала шаг назад, когда услышала знакомый голос.       Вздрогнув, Мичиру сглотнула и прошептала: - Это я, Харука…       Ее голос был едва слышим, но Тено узнал ее: - Заходи!       Щелкнув, дверь открылась, впуская ночную гостью.       Харука только что вышел из душа, завернутый в полотенце, как раздался звонок домофона. Недоуменно бросив взгляд на часы и увидев стрелки, сошедшиеся на начале двенадцатого, Тено ответил на звонок.       Едва слышный шепот. Боль обиды в голосе. Слезы и всхлипы.       Харука тут же пригласил Мичиру войти и, открыв дверь, бросился в спальню, чтобы одеться.       Рывком открыв шкаф, Тено заехал себе дверцей по ноге и едва не взвыл. Быстро достав белье и шорты, Харука натянул это на себя, сдернул с вешалки футболку и накинул поверх спортивной майки, скрывающей его женственные черты тела.       Пригладив влажные волосы и успев брызнуться туалетной водой, Харука услышал робкий стук и быстро направился встречать Мичиру. - Можно? – Мичиру постучалась, и дверь открылась. Ее явно ждали. - Мичиру, проходи скорее! – Харука окинул девушку с ног до головы и увидел, как она дрожит. – Господи! Что с тобой? – сердце сжалось. – На тебя… на тебя… напали? - Нет-нет, - замотала головой Мичиру, слегка успокаивая Тено. – Все хорошо. - Да уж, хорошо! Вот не надо, - Харука осторожно взял девушку за ледяную руку и провел в гостиную, усадил на диван и, не спрашивая, накинул на нее теплый плед. – Так, ты посиди, а я быстро приготовлю горячий чай. Не хватало еще, чтобы ты воспаление подхватила.       Когда Тено скрылся на кухне, Мичиру, кутаясь в плед, встала, рассматривая комнату. Не успела она сделать несколько шагов, как в комнату заглянул Тено с двумя баночками в руках: - Тебе зеленый или черный? - Зеленый, - Мичиру попыталась улыбнуться. Улыбка получилась не слишком веселой, потому что девушку начало трясти то ли от переживаемых эмоций, то ли от холода.       Харука быстро поставил баночки на журнальный столик, сгреб девушку в охапку и уложил на диван, закутывая в плед. Затем быстро сбегал в спальню, и принес еще один, укутывая Мичиру. - Так лучше? – Харука присел на корточки перед диваном, заглядывая девушке в глаза. - Дддаа, - Мичиру сжалась в комочек и сейчас напоминала Тено маленькую кошечку. Напуганную, одинокую и прекрасную.       Харука осторожно погладил ее по голове: - Подожди несколько минут и будет готов чай. Тебе бы ванну горячую принять, - задумчиво проговорил Тено, потирая подбородок, словно что-то решая. - Я…       Харука приложил палец к ее губам: - Сначала чай, а потом подумаем. Я быстро, - он разогнулся и снова оставил Мичиру в одиночестве.       Через несколько минут Харука вышел из кухни с подносом в руках. Осторожно поставив перед Мичиру чашку с чаем, Тено выставил вазочки с вареньем, с конфетами и печеньем. - Извини, круассанов нет, - Тено состроил разочарованное лицо.       Мичиру улыбнулась и села: - Спасибо, Харука.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.