ID работы: 5478312

Дурная кровь

Джен
R
Завершён
97
Размер:
251 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 59 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Густое прозрачное марево дрожало над раскалённым асфальтом, хотя Хиёри могла поклясться, что рябило у неё в глазах. Несмотря на быстро приближающийся вечер, вокруг всё ещё стояла ужасная духота. А может, у неё просто перехватило дыхание от вставшего в горле комка. Девушка тяжело вздохнула и подняла взгляд от серого дорожного полотна. Она уже вошла в город, но стена всё ещё была далеко. Гладкая белая поверхность, казалось, сияла в ярком солнечном свете. Хиёри едва взглянула на неё, но тут же шикнула от боли и снова опустила голову, пытаясь сморгнуть подступившие к глазам слёзы.       На несколько минут девушка замерла, тупо глядя на свои чёрные сапоги. Она даже не заметила, когда успела так сильно испортить их. Кожа на носках протёрлась практически до дыр, на капли крови налипла дорожная пыль, украсив обувь уродливыми серыми пятнами.       Внезапно слева раздался звук, словно от взрыва, и Хиёри вздрогнула. В голове мелькнула мысль о погоне, но девушка тут же отбросила её. Вампиры ни за что не позволили бы ей добраться до города. Скорее всего, это был один из всадников Апокалипсиса.       Грохот приближался. Хиёри развернулась на звук и потянулась к оружию, покоящемуся в ножнах у неё за спиной, но тут рука застыла у самой рукояти. Нельзя. Она могла бы справиться с монстром, но это отняло бы у неё оставшиеся силы. Тогда она не доберётся до стены. Поколебавшись ещё долю секунды, девушка тряхнула головой и бросилась бежать.       Она не знала, сколько ей пришлось пробежать, прежде чем шум, производимый монстром, полностью затих вдали. Девушка остановилась, упёрлась руками в колени и опустила голову, пытаясь отдышаться. Несколько минут спустя, когда дыхание восстановилось, Хиёри выпрямилась и шагнула вперёд. Собственные конечности почти не слушались её. Споткнувшись о попавшийся под ноги камень, Хиёри не смогла удержать равновесие и бессильно рухнула на четвереньки.       Удар гулким эхом отозвался у неё в голове. Тяжёлая от пота чёлка закрыла обзор, но девушка не обратила на это внимания. В это мгновение ей хотелось лишь одного — упасть и больше не подниматься. Несколько густых красных капель с едва слышным стуком упали на асфальт. Хиёри сглотнула подступившую слюну, чувствуя невероятную сухость во рту. Кровь. Она ведь может выпить своей крови? Ей нужно совсем немного, просто чтобы остановить жажду. Возможно, это даже поможет ей восстановить силы. Нужно всего лишь несколько капель.       Стиснув зубы, она крепко зажмурилась и несколько раз мотнула головой, отгоняя кошмарные мысли. Нет, ни за что в жизни. Она не может стать монстром. Оттолкнувшись руками, девушка встала на колени и откинулась назад, обратив лицо к небу. Даже сквозь закрытые веки свет нещадно бил по глазам. Капюшон соскользнул с головы, и она почувствовала, как горячие лучи накинулись на неё, обжигая щёки и затылок. Опустив взгляд вниз, девушка заметила, что кончик её тёмно-русой косы потемнел от пропитавшей его крови. Недоумённо вскинув брови, Хиёри отодвинула волосы и заметила на белоснежном мундире стремительно расползающееся алое пятно.       Рука инстинктивно поднялась и легла на рану. Через несколько секунд девушка отняла её от плеча и поднесла к лицу. Белая ткань перчатки насквозь пропиталась кровью. Хиёри потёрла пальцы друг о друга и вздохнула. Интересно, если я не вернусь, станут ли меня искать, возникло в голове. Кому вообще в армии есть дело до жалкой грязнокровки, подобранной семьёй Хиираги? Возможно, стоило остаться в Нагое. Примкнуть к вампирам, выложить аристократам все тайны, которые люди прячут за огромными стенами. От таких мыслей пальцы девушки сами собой сжались в кулаки. Нет! Это проклятые кровососы виноваты в том, что она родилась такой. Она докажет всем, что она не просто бесполезный выкормыш главенствующего дома.       Хиёри поднялась на ноги, одёрнула одежду, пригладила чёлку и вернула капюшон на место. Ещё раз внимательно оглядевшись, она снова двинулась вглубь города, к стене. Ещё шатало, словно от сотни литров алкоголя. Девушка слабо усмехнулась, на секунду снова пожалев, что ни разу не пробовала человеческую кровь. Кто знает, может быть, это ускорило бы её регенерацию.       Звук шагов скакал между искалеченных небоскрёбов, как резиновый мячик. Сухая пыль, потревоженная шагами, кружилась в воздухе, вызывая неприятное щекочущее чувство в носу. Сколько бы Хиёри ни пыталась осторожничать, ей всё равно казалось, что она создаёт своим движением слишком много шума. Ветер, гулявший в обнажившихся скелетах зданий, трепал полы плаща, забирался под ткань вампирского камзола и неприятно холодил влажную кожу девушки. Его тихий свист и шарканье сапог об асфальт были единственным, что доносилось до её ушей.       Громадные покосившиеся небоскрёбы высились вокруг, заставляя чувствовать себя жалкой. Она ещё помнила, как они выглядели восемь лет назад. Когда Хиёри была девочкой, ей часто казалось, что эти величественные здания по-своему улыбаются ей, ловя голубыми замутнёнными городским смогом окнами солнечные лучи. Теперь они почти потеряли свои глаза. Тощие переломанные тела фонарных столбов то и дело попадались под ноги. Чёрные провода, сплетённые между собой, змеились меж высоток.       Внимательно прислушиваясь к каждому шороху, вглядываясь в каждую тень, Хиёри продвигалась вглубь города. Она только сейчас заново осознала, насколько он огромен. Когда-то такой густонаселённый мегаполис, лежал теперь в руинах. Проклятый вирус уничтожил почти всё население планеты, подарив вампирам власть над миром. Когда-то пугливо прятавшиеся под землёй, после катастрофы они стали настоящими хозяевами мира. Теперь люди вынуждены скрываться за огромными стенами и пугливо прятаться по углам. А всему виной был напуганный мальчишка, который всего лишь хотел вернуть себе самое дорогое. Удивительно, на что порой готовы пойти люди, дошедшие до крайнего отчаяния.       Позади раздался оглушительный грохот, сильнейшая дрожь сотрясла всё вокруг. Прямо к ногам Хиёри шлёпнулся огромный кусок бетона. Девушка резко обернулась на звук и поднесла рукав к лицу, защищаясь от поднявшейся пыли. Полы плаща, раздуваемые сильным потоком воздуха, взметнулись вверх, капюшон снова слетел с головы. Сквозь серую пелену Хиёри смогла разглядеть маячащий между небоскрёбами огромный силуэт Всадника Апокалипсиса. Тихо ругнувшись, девушка бросилась бежать к стене. Монстры, ошивающиеся возле стен, слабее своих собратьев, но сейчас она была не готова сражаться даже с ними.       Ножны, болтающиеся на ослабевших ремнях, больно били по спине. Стоило бы испарить оружие, чтобы сбросить лишний груз, но Хиёри не стала делать этого, опасаясь, что не сможет призвать его в нужный момент. Правая рука во второй раз за сегодня потянулась к рукояти и безвольно упала обратно. Слишком много сил ушло на дорогу. Даже не используя силу демона, ей не справиться с монстром.       Грохот был пугающе близко; Всадник буквально наступал ей на пятки. Только бы встретить патруль, молилась девушка.       Когда до стены оставалась буквально сотня метров, Хиёри замедлилась и бросила ещё один беглый взгляд через плечо. Огромное шестиногое чудовище, сшибая здания легко, как карточные домики, неслось следом за ней. В зияющей дыре на его теле угрожающе поблёскивали зубы, ряды которых уходили далеко вглубь пасти чудовища. Чёрт, чёрт, чёрт, лихорадочно проносилось в голове девушки.       Впереди показались несколько фигур в чёрной форме имперской демонической армии. Всё внутри на несколько секунд сжалось, и Хиёри почувствовала, что к горлу подступили слёзы. Она готова была разрыдаться от счастья.       Двое из четырёх членов отряда промчались мимо. Оружейная сталь в их руках холодно поблёскивала под солнечными лучами. Поравнявшись с Хиёри, оба мужчины одарили её одинаковыми пренебрежительными взглядами. Но за их яростью скрывался страх. Они боялись её. Вампиры редко подходят так близко к защитной стене, предпочитая охотиться в более пустынных районах, где гораздо сложнее напороться на армию. И люди, что служат на стенах, зачастую не умеют бороться с ними. Хиёри не ответила на их взгляды и не обернулась на раздавшиеся позади звуки начинающейся битвы. Она неотрывно смотрела на двух других солдат, что остались стоять перед ней. Дула винтовок уверенно смотрели ей прямо между глаз. Знают, куда лучше стрелять, усмехнулась девушка про себя.       — Стой, где стоишь, вампир! — крикнул ей один из мужчин. Бросив взгляд на его мундир, Хиёри разглядела на правом плече шнур аксельбанта сержанта. Значит, он среди них старший.       — Брось оружие и подними руки!       — Уверены, что я стала бы слушаться, будь я и вправду вампиром, сержант? — улыбнулась Хиёри, вынимая катану из ножен. Размахнувшись, она отбросила её, и оружие с громким лязгом упало на землю в полуметре от командира отряда. Мужчина нагнулся, чтобы рассмотреть меч, и внезапно брови его сошлись на переносице: он заметил зелёное свечение, исходившее от клинка. Сержант выпрямился и, опершись на свою винтовку, пристально взглянул на девушку, предоставив своему подчинённому одному держать её на прицеле.       — Где ты это взяла? — настороженно произнёс он, подняв взгляд на девушку. Его полупрозрачные голубые глаза обдали её почти осязаемым холодом. — Когда вампиры начали использовать демоническое оружие?       — Я не вампир, — опустив глаза, зло прошипела Хиёри. Пальцы на руках сжались в кулаки. Почему все видят в ней мерзкого кровососа? Она не такая, как они. Хотя Хиёри понимала, что сейчас, стоя под палящим солнцем за стеной в испорченном вампирском камзоле, с торчащими во все стороны волосами, перепачканными кровью, и безумным взглядом, она меньше всего была похожа на человека. Скорее, на убийцу человека.       Внезапный удар чужого кулака в спину заставил пошатнуться. Хиёри устояла и, оскалившись, резко развернулась лицом к ударившему её рядовому. Но не успела она метнуться на него, как ещё один солдат огрел её прикладом винтовки по затылку, заставив рухнуть на землю лицом вниз. Хиёри тихо зашипела от боли, приподняла голову и тут ощутила холодную сталь, что прижалась к виску.       — Не советую дёргаться, кровосос, — серьёзно произнёс сержант. Девушку удивило, что в его голосе не слышалось ни грамма насмешки. Одна лишь сталь, но сталь, готовая в любой момент рассыпаться. Они всё-таки боятся не справиться с ней. Если она хочет остаться живой, придётся быть дружелюбнее. Любое неверное движение может заставить юнца с винтовкой испугаться и нажать на курок.       — Так кто ты, если не вампир? — поинтересовался ударивший её в первый раз мужчина, демонстративно покачивая тяжёлым топором. По щеке у него тянулся длинный порез, из-под рваного мундира выглядывала рубашка. Прежде, чем сдохнуть, Всадник успел потрепать его. Складки на лбу мужчины выражали крайнее напряжение и готовность без колебаний снести ей голову, однако зачарованный топор не поможет справиться с настоящим вампиром. Хотя полукровке вроде неё хватит и этого.       — Рядовой Имперской Демонической армии Японии, Такешида Хиёри! — с готовностью выпалила девушка.       — И что же рядовой делает за стеной да ещё в вампирской форме? — поинтересовался сержант. Его голос не выражал вообще никаких эмоций, и девушка невольно восхитилась его выдержкой. Должно быть, ему пришлось многое повидать.       — Я возвращалась из Нагои, когда моя машина сломалась. Пришлось оставить её на шоссе и добираться пешком.       — Глянь ты на неё, Такаши! — взревел здоровый мужик с мечом в руках, хватая Хиёри за подбородок. Встретившись с ним глазами, она поёжилась от плескавшейся там ярости. — Посмотри на эти уродливые клыки и красные глаза! Она точно не человек! Поганое отродье! — От резкости, с которой он говорил, из его рта вылетели несколько капель слюны, попав на лицо, и на секунду девушка решила, что он не сдержится и открыто плюнет в неё. — Думаешь, мы поверим тебе и так просто пропустим в город?       — Оставь её! — приказал командир. Рядовой зло зыркнул на него глазами, но Хиёри всё же отпустил. И в этот раз девушка осталась на ногах. Холод металла на виске исчез, но дуло по-прежнему угрожающе смотрело прямо в лицо. — Итак, ты утверждаешь, что принадлежишь к человеческой армии. При этом выглядишь, как вампир, и на тебе вампирский мундир. Есть способ подтвердить твои слова?       В ответ Хиёри резким движением выудила карманные часы с эмблемой демонической армии и поднесла их к самому лицу сержанта, но тот даже не шелохнулся.       — У меня особый приказ от командования! Отведите меня в штаб!

***

      Тихий шорох бумаг, которые перебирал Хиираги Курето, был единственным звуком, наполнявшим огромный зал.       Хиёри даже предположить не могла, сколько времени она уже стояла так, буравя взглядом чёрно-белую плитку пола. Ноги начали понемногу затекать, а рука почти приросла к окровавленной ране на плече. Сержант, чей отряд перехватил девушку у стены, притащил её сразу на приём к генерал-лейтенанту. Наконец Хиёри почувствовала, как чужой взгляд упёрся ей в макушку, однако сама глаза от пола так и не оторвала.       — Долго ещё ждать, пока ты уделишь мне внимание? — От одного этого вопроса, произнесённого грубым басистым голосом, сердце забилось с сумасшедшей скоростью. Девушке даже показалось, что мужчина может услышать её волнение. Она по-настоящему боялась его, как, впрочем, и почти весь остальной клан Хиираги.       Опасаясь вызвать гнев Курето, Хиёри всё же приподняла глаза.       — Прошу прощения, генерал, — надтреснутым голосом произнесла она. Карие глаза сына главы демонической армии пристально разглядывали стоящую перед столом полукровку.       — Скажи, тебе хоть раз приходилось видеть, чтобы солдата, верного командиру, приводили к нему в наручниках? — опершись руками о стол и положив голову поверх сцепленных ладоней, серьёзно поинтересовался мужчина.       — Нет, — Хиёри снова опустила взгляд в пол и стиснула зубы. — Я не виновата, что стала такой.       — Верно. Но надеюсь, ты помнишь, что ждёт тебя, если я узнаю, что ты предала имперскую демоническую армию и род Хиираги? И в этот раз тебя уже не спасут.       — Да, я помню, — прошептала девушка.       — Итак, что тебе удалось выяснить в Нагое?       — Туда стягиваются аристократы. Сейчас их там около полудюжины, но я уверена, что это ещё не конец. Они решили основать там опорный пункт. Там нет наших солдат, и оттуда легко можно добраться в район Токио. Местные жители почти полностью истреблены, дети превращены в скот.       — Сильнейшие аристократы поблизости с человеческой столицей, — задумчиво протянул генерал.       — Нет, — резко отрезала Хиёри. — Пока самым могущественным аристократом в Нагое является тринадцатый прародитель Кроули Юсфорд. Королева и седьмой основатель по-прежнему остаются в Сангвине под Киото.       — Вот как. Они собираются нападать?       — Через несколько дней планируется произвести высадку солдат в Синдзюку. Они собираются совершить налёт на стену. Но, сомневаюсь, что это их конечная цель. Мне известно только то, что королева Крул Цепеш отдала приказ истребить имперскую демоническую армию Японии. Но мне не удалось выяснить, когда планируется главная операция. Меня раскрыли прежде, чем я узнала ещё что-то.       — Вот как, — снова произнёс мужчина. — Это всё же лучше, чем ничего. Напишешь подробный отчёт, и постарайся вспомнить все детали. Можешь идти.       Хотя он внешне оставался непроницаемо спокоен, Хиёри чувствовала, что ему не терпится от неё избавиться. Курето никогда не скрывал своего презрения к ней, и не понимал, зачем отец вообще притащил в дом поганое вампирское порождение.       Почтительно склонив голову, Хиёри развернулась и направилась к выходу из помещения. Перед этим она успела встретиться взглядом с Аой Сангу, которая, как и всегда, безмолвно стояла за своим начальником. Смотреть на эту девушку Хиёри было даже тяжелее, чем смотреть на генерал-лейтенанта, которому Аой была так предана. Глаза Сангу ни разу за все те разы, что Хиёри видела её, не выразили ни одной эмоции. Первое время Хиёри бросала на неё просящие взгляды, надеясь на то, что девушка выразит хоть немного поддержки. Но в лазурных глазах лейтенанта не было абсолютно ничего. Впрочем, людей, которые не презирали грязнокровку, было не так уж много. И Хиёри не могла винить их.       — И ещё кое-что. — Услышав оклик Курето, девушка остановилась. Рука застыла у самой ручки двери. — Здесь от тебя больше нет никакого толка. Так что с завтрашнего дня ты поступаешь в распоряжение Ичиносе Глена в составе отряда Лунных Демонов.       — Есть.       Оказавшись наконец по другую сторону двери, Хиёри глубоко вдохнула, прижалась спиной к стене, отняла руку от плеча и снова взглянула на пропитанную её собственной кровью перчатку. Алая жидкость успела застыть и превратиться в тонкую корку. Девушка несколько раз согнула пальцы, наблюдая за тем, как в трещинах снова проступает белая ткань. Хиёри бросила беглый взгляд на место ранения и с удовлетворением отметила, что рана перестала кровоточить. Хоть какая-то польза от её второй половины.       Длинные тени оконных рам тянулись вдоль коридора. Солнце уже покраснело, обещая скоро скрыться за горизонтом. Пока Хиёри шла по длинному коридору к лифту, она думала о словах генерал-лейтенанта. «Помни, что случится, если ты предашь армию и род Хиираги». В голове сразу возникали ужасные воспоминания о неделях, проведённых ею в лабораториях. Эти воспоминания тут же отдавались неприятной болью во всём теле, будто над ней снова ставили эксперименты.       После катастрофы, подарившей настоящую свободу вампирам, она стала ценным образцом. Её вампирские гены давали возможность проверять оружие против кровососов прямо на ней, не утруждаясь поимкой заложников. И Хиёри была рада, что о ней вспомнили лишь через несколько лет после начала войны.       Сейчас она готова была едва ли не лизать сапоги всей правящей верхушке, если им того захочется. Только бы её не вернули обратно в плен белых стен, блестящих шприцов и магических заклинаний.       — О, Хии-тян! — Хиёри, уже дошедшая до лифта, потянулась к кнопке, но мгновенно застыла, услышав за спиной знакомый насмешливый голос. — Смотрю, ты вернулась. Ну, и как прошло?       Девушка по-прежнему стояла неподвижно, уставившись в сомкнутые двери перед собой. В мутной стальной поверхности она разглядела, как человек, позвавший её, приблизился. Хиираги Шинья. Единственный человек во всём мире, который не считал Хиёри жалким вампирским выродком. Хотя, возможно, она сама это выдумала, а он просто смеялся над ней. Но он всегда был добр к ней. Это благодаря ему её выпустили из лабораторий. Это он помог ей пережить первое время в доме Хиираги. Она была обязана этому парню с вечно смеющимся взглядом и странной полуулыбкой.       Ей тут же вспомнился тот вечер восемь лет назад. Тогда прижав руку к разделявшей их двери, стоя посреди мрака отведённой ей каморки, больше похожей на собачью конуру, она пообещала, что будет служить только ему. «Я не хочу служить роду Хиираги, снова произнёс её собственный серьёзный голос в голове. Я буду служить тебе, Хиираги Шинья».       Но глава семьи серьёзно подпортил данное ею обещание, и Хиёри всё-таки пришлось служить роду Хиираги. По-другому она не смогла бы выжить. Однако она знала, что это лишь до тех пор, пока дороги Шиньи и правящего рода не разойдутся. Ради него она, ни секунды не колеблясь, предаст их всех.       — Если тебе не нравится говорить, глядя мне в лицо, могла бы давно сказать мне.       Голос прозвучал над самым ухом, отчего Хиёри едва не подпрыгнула, резко поворачиваясь лицом к собеседнику.       — Я…. Простите, Шинья-сама, я просто задумалась, — запинаясь, произнесла девушка, чувствуя подступившую к лицу краску.       — А знаешь, будь на моём месте кто-то другой, ты уже рассталась бы с головой за такое, — улыбаясь, заметил парень. — Но тебе повезло, и здесь стою я.       — Да, повезло, — невесело усмехнулась Хиёри.       — Выглядишь ужасно. Как прошло?       — Не слишком удачно. Мне мало что удалось выяснить до того, как меня раскрыли. Я… предоставлю Вам письменный отчёт обо всём, если….       — Оставь эту возню с бумажками для моего братца Курето, — лениво отмахнулся от неё Шинья. — Мне не слишком-то интересно, что там готовят вампиры.       — Но ведь… — начала, было, она, но Хиираги снова прервал её.       — Меня куда больше заботит твоё состояние, — добавил он, выразительно глядя на красное пятно на камзоле.       — Всё нормально, — произнесла Хиёри, чувствуя непреодолимое желание натянуть капюшон на лицо и скрыть своё смущение. — Просто мне немного не повезло, но в остальном я в полном порядке.       — Ха, а я бы так не сказал. Выглядишь так, будто у тебя ужасный жар, — его ладонь опустилась ей на лоб, и девушка вспыхнула ещё сильнее.       — Ха-ха-ха, расслабься, — засмеялся Шинья, на шаг отступив от Хиёри. — Ты всегда так реагируешь на проявление заботы?       — Просто её ко мне не проявляют, — отвернувшись, буркнула девушка. Кровь постепенно отступала от её лица. — Шинья-сама.       — А?       — Меня назначили под командование подполковника Ичиносе, — Хиёри не знала, зачем сказала об этом, но чувствовала, что он не в курсе. — И я… мне страшно.       — Боишься милашку Глена? — весело отозвался Шинья. — Не волнуйся, знаешь ведь, что он не такой противный, каким кажется.       — Я не об этом, — помотала головой девушка.       — Боишься воевать с вампирами?       — Нет, я… — она резко вскинула голову и посмотрела ему в глаза. — Отряд Лунных Демонов. Они ведь настоящая команда. Солдаты… они ненавидят вампиров, и если…. Если я окажусь среди них, примут ли они меня? Я ведь всего лишь грязное отродье. Что если они решат убить меня.       — Понимаю, — ободряюще улыбнулся Шинья. — Боишься, что тебя не примут. Лунные Демоны работают небольшими отрядами. Уверен, что несколько человек тебе удастся расположить к себе. Ты ведь такая прелесть. Кроме того, — он снова шагнул к ней, и его ладонь легла ей на макушку, ероша волосы, — я всегда где-то рядом. Ведь без меня ты пропадёшь.       — Наверное, Вы правы, — улыбнулась в ответ Хиёри. Её палец лёг на кнопку вызова. Двери почти мгновенно распахнулись, и девушка шагнула в кабину.       — А, и ещё кое-что, — уже удаляющийся по коридору Шинья, обернулся и взглянул на неё через плечо. — Я ведь просил не обращаться ко мне так официально. В конце концов, мы же друзья.       Тут двери кабины захлопнулись, и лифт плавно заскользил вниз, оставляя Хиёри наедине со своими мыслями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.