Вне веток: Третья лошадь
26 августа 2019 г. в 00:47
— Вези как обычно, по кругу, — говорит старик, закрывая дверцу. Он, кажется, первый за день, кто сделал это осторожно, а не хлопнул с силой, точно пытаясь развалить все такси одним ударом. — Мне надо подумать.
— Si, сеньор, — кивает Матео и включает счетчик.
Старик чертовски не вовремя: в бардачке машины все еще лежит пушка, которую Матео должен вернуть в квартиру Лукаса, до того, как тот вернется домой, потому что, наверняка, вернувшись он в первую очередь проверяет свой тайник под половицей. И если он не найдет там пушку, то Матео придется придумывать, где ее скинуть, чтобы она не привела легавых к нему.
— Я хочу поговорить с тобой об одной вещи, — старик чуть подается вперед. От него пахнет слишком дорогой для этого такси — и для этого района — туалетной водой.
Старик вообще странный тип. Не похоже, что он живет где-то здесь, не похоже, что у него дела с кем-то из местных, и уж наверняка он не спит с одной из местных красоток. Иногда он исчезает на пару недель или даже месяц, но, рано или поздно, возвращается назад. Судя по акценту, он канадец, и одному богу известно, как его сюда занесло.
Иногда Матео гадает: что будет, если он прирежет старика, кинет его труп в мусорный контейнер и заберет себе его тяжелый портфель? Что там лежит? Деньги? Наркотики? Фотографии мертвых детей? Поддельные документы на какую-нибудь недвижимость с другого побережья?
— Не понимать, сеньор, — улыбается Матео. — Уметь возить, не разговаривать.
— No me mientas, — сухо отвечает старик, вцепившись пальцами в спинку сиденья.
Матео вздрагивает. Он старается скрывать, что понимает английский и вполне сносно говорит: если тебя считают просто очередным чикано без документов, пытающимся заработать пару баксов, можно услышать много интересных вещей.
— Простите, сеньор. Клиенты предпочитают таксистов, которые не говорят по-английски.
— Конечно, — усмехается старик и вытаскивает из кармана пачку сигарет.
Он щелкает зажигалкой и затягивается. Если он прожжет сиденье, то у Матео будут неприятности, но он решает промолчать: не стоит делать замечания постоянному клиенту. Особенно если у тебя чужая пушка в бардачке, из которой ты стрелял три часа назад.
— У меня есть для тебя вопрос.
— С подвохом?
— А бывают другие? — старик выдохнул дым прямо ему в ухо. — Итак, представь, что у тебя есть четыре лошади, и одну из них ты можешь отправить на местные скачки, чтобы неплохо заработать. Твой друг добыл пару таблеток, которые помогут лошади бежать быстрее, и ветеринар вряд ли их обнаружит, но ты не уверен, что они безопасны для лошади. Скорее, даже почти уверен, что они небезопасны. Ты улавливаешь мою мысль?
— Si, сеньор, — снова кивает Матео. Ему не нравится, куда идет этот разговор, хотя он сам еще не знает, куда именно.
— Так вот: четыре лошади. Одна — бешеная и неуправляемая. Одна — больная. Одна — довольно быстрая, но в ней нет ничего особенного. Еще одна — по-настоящему хорошая, твоя любимая, ты знаешь ее с тех пор, как она была жеребенком. Какую ты отправишь на скачки?
Матео задумывается. Конечно, речь не о лошадях, но он понятия не имеет, о ком и чем, и какой ответ правильный — поэтому отвечает честно:
— Третью.
— Именно, — похоже, старик доволен. — С первой тебе не выиграть, вторая — точно отбросит копыта, а четвертую попросту жалко. Но вот на третью можно поставить. Это я и хочу сделать, сынок.