***
Джеймс Поттер появился на площади Гриммо. Ему не составило труда найти нужный дом. Он уже бывал здесь, и не раз. Приходилось в своё время вызволять Сириуса из когтей его матушки. Джеймс постучал. Никто не ответил. Тогда Джеймс повернул ручку, и дверь легко подалась. Мужчина оказался в тёмном коридоре. На столе в прихожей и на вешалке скопилась пыль. Дом выглядел так, словно в нём давно никто не живёт. Но Дамблдор дал именно этот адрес, и Поттер был склонен ему верить. — Эй! Есть здесь кто? — крикнул он. — Кого чёрт принёс? — раздался злобный рык из гостиной. Услышав голос старого друга, Джеймс внутренне встрепенулся и бросился в гостиную. Взбудораженный, он застыл в дверях. Перед ним в кресле развалился его старый друг Сириус Блэк. Но он очень изменился… Исхудавшее лицо обрамляли длинные немытые волосы. Небритый, мужчина сидел в кресле в одном старом потрёпанном халате. В правой повисшей руке он держал бутылку пива, а в левой — утреннюю газету. Сириус потускнел, но его черные глаза горели злобой, словно коптящий огонь печи. Но Джеймс не обратил на это своего величественного внимания, он слишком рад был видеть друга. — Сириус! Как я рад тебя видеть! Я так по тебе скучал, — произнёс он. — Что-то за 14 лет не заметил. Джеймс удивлённо приподнял брови, но потом снова вернул себе прежнее расположение духа. Это шутка, Сириус же не может сердиться. — Да, есть такое. Ну, понимаешь, семья, нужно было растить избранного. Дамблдор строго настрого запретил возвращаться сюда… — Дамблдор? Это был его план? — оборвал речь Поттера Сириус. — Ну да, — Джеймс вновь пропустил мимо ушей резкость Блэка. — Это было необходимо, чтобы спасти нас всех. — А запихнуть меня в Азкабан, это был тоже его план? На этот раз Джеймс потерялся. Он вдруг почувствовал себя тем ещё придурком, что было не часто. — Дружище, прости. Когда мы узнали, тебя уже повязали, и Дамблдор ничего не смог сделать. — Побоялся за свою шкуру? — взорвался сдерживающийся Сириус, и в Джеймса полетела полупустая бутылка. Джеймс еле уклонился и испуганно закричал: — Если бы ты не побежал за Питером, а обратился к Дамблдору, ничего бы не случилось! Он ведь не знал, что мы поменяли хранителя. — А ты, дружище, не мог сообщить ему об этом? Тебе не пришло это в голову?! — новая бутылка. — Протего! Раздался звук разбитого стекла. Поттер выглянул из-за наколдованного магического щита. Сириус стоял во весь свой могучий рост. Джеймса тоже начала накрывать волна гнева. Он, Джеймс, к нему со всей душой, а этот неблагодарный пёс… — 14 лет… 14 лет я винил себя в вашей смерти, — почти в бреду бормотал Сириус. — Открываю утреннюю газету, и что вижу? «Сириус Блэк оправдан» единственной фразой Джеймса Поттера. — Мог бы, и поблагодарить, свинья неблагодарная! — ПОБЛАГОДАРИТЬ? — Сириус потянулся за палочкой, но его руки так дрожали от гнева и выпитого, что он плюнул на это бессмысленное занятие, и бросился на бывшего приятеля в рукопашную. Протего не спасло Джеймса от удара кулака, изрядно приправленного неконтролируемой магией. — Убирайся из моего дома, и чтобы и духа вашей шайки у меня на пороге не было! После недолгой драки, Джеймс с позором бежал, скатившись по ступеням и вылетев на улицу. Джеймс приподнялся. Вид у него был жалкий. И без того встрёпанные волосы стояли дыбом, новая мантия была вся в пыли и грязи, а под глазом зиял здоровенный фингал. Сириус стоял в дверном проёме, и вид у него был не лучше. Старый халат пошёл по швам, глаза горели злобой. — Козёл! — крикнул Поттер. — Кто бы говорил, Сохатый, — с издёвкой произнёс Блэк, захлопывая дверь. А Джеймс телепортировался домой.***
В Хогвартсе шли экзамены. Над всей школой витало ощущение приближающейся тьмы. Гарри, Флёр и Виктор дали интервью «Ежедневнику Ловца» о финале Турнира, впрочем, это было единственное интервью. Дамблдор строго охранял учеников от внешнего вмешательства. Рита Скиттер больше не появлялось, видимо, она затаилась. Гермиона ходила хмурая, ей не удалось прищучить эту журналистку. Прошла торжественная церемония в память о Седрике, а затем куда более скромное награждение победителя. Мешочек с призовыми деньгами Гарри спрятал в чемодан. Он не хотел к ним прикасаться, но и отдать кому-то не мог, в конце концов, это были его единственные деньги, ему больше не позволят воспользоваться сейфом Поттеров. А если и позволят, сам Гарри этого не захочет. Он вдруг понял чувства Рона, и от этого ему стало больнее. После отъезда Дурмстранга и Шармбатона Хогвартс, казалось, опустел. Гарри бродил в одиночестве по коридорам замка. Он вдруг понял, что всё бы отдал, чтобы уехать на каникулы вместе со всеми, даже к Дурслям, но не оставаться в пустом замке. Это было странно и пугающе. Когда-то он всё бы отдал, чтобы провести лето здесь, но сейчас… Перед последним экзаменом друзья сидели в гостиной. Гермиона десятый раз перечитывала конспекты, а Гарри и Рон резались в шахматы. Неожиданно, напряжённую тишину прервал вбежавший Невилл Долгопупс. — Гарри, — запыхаясь, начал он. — Симус просил передать, что Маккгоногал просила передать, что Сириус Блэк ждёт тебя у Гремучей Ивы! — Меня? — не поверил Гарри, хотя сердце радостно забилось. — Ты уверен, что меня? — Ну, он сказал что-то типа «того Гарри, что из Гриффиндора и выиграл Турнир». Я думаю, это ты! Гарри, Рон и Гермиона переглянулись. Гарри спросил: — Пойдём? Гермиона захлопнула тетрадь и с готовностью встала. Рон также поспешил убрать в коробку дерущиеся шахматы. Сириус действительно был рядом с Гремучей Ивой. Он сидел на траве, вытянув ноги, и гладил Живоглота, лежащего рядом с ним. Увидев троицу, Блэк махнул им рукой. — Рад вас видеть! Рон, как там Сычик? Всё хорошо? — Да, спасибо, — Рон немного смутился. Что ни говори, а к Сычику он привязался, и уже не представлял себе, как с ним расстаться. Впрочем, Сириус не собирался забирать совёнка, а просто искал тему для разговора. — Да, а я вот решил заскочить, повидаться. Странно чувствовать себя свободным человеком, везде пускают… Даже не кричат… Гарри с удивлением глядел на бывшего крёстного. С одной стороны, он был счастлив его увидеть, а с другой понимал, что тот уже чужой ему человек. Один раз вся его жизнь уже разбилось, и ему было страшно, что такое может произойти ещё раз. — Зачем ты здесь? — только и смог спросить он. Сириус улыбнулся, но глаза оставались печальными: — Помнишь, год назад, когда мы поймали Питера и шли в замок, чтобы отдать его в руки дементров, я предложил тебе переехать ко мне? Так вот, моё предложение всё ещё в силе! Гарри ушам своим не поверил: — Но… я же не Поттер… — К чёрту Поттеров! — рявкнул Сириус, но потом пришёл в себя. — Я к тому, что это ты спас меня год назад! Это ты поверил и помог маньяку и убийце. И поверь, я это ценю. Потому, я заберу тебя к себе, если хочешь, даже стану твоим опекуном! Подумай, что лучше, провести всё лето со мной, или с выжившим из ума стариком, что врал тебе всё время? Гарри казалось, что весь мир вокруг него взорвался. Он не верил своим ушам и не мог связать и пары слов. Сириус… станет ему приёмным отцом… у него появится настоящая семья! — Ты не обязан отвечать сейчас, — Сириус видимо расценил молчание мальчика, как сомнение. — Я тебя не тороплю. Напиши мне, как примешь решение. Гарри лишь кивнул. Возможно, ему действительно стоило всё обдумать.***
— Чёрт возьми, Гарри, это же прекрасно! — воскликнул Рон. — Я, конечно, немного огорчен. Я надеялся тебя пригласить к нам в Нору на всё лето, мама не была бы против. Но жить с Сириусом, как ты всегда хотел! Это классно! — Гарри, послушай меня, — голос Гермионы не сулил ничего хорошего. Он был извиняющимся, но твердым. — Возможно, ты меня возненавидишь после того что я скажу, но лучше останься в Хогвартсе. Сириус… с ним что-то случилось. Он изменился. Я не могу тебе объяснить, почему я это чувствую, но я боюсь, что это повлияет на тебя. — Повлияет на меня? Сириус? — опешил Гарри. — Гермиона, не занудствуй, — фыркнул Рон. — Гарри мечтал об этом весь прошлый год! А ты хочешь взять и отобрать у него мечту?! — В любом случае, то решать Гарри, а не тебе! — оскорблённо заявила Гермиона. — Так что, Гарри? Гарри повернулся к окну. Ему вдруг вспомнились Дурсли, Дамболдор и чета Поттеров с их настоящим сыном. — Всю жизнь я делал то, что от меня хотели. Я жил чужой жизнью. Хоть один раз я заслужил получить то, что хочу именно я! Рон прав. Я перееду к Сириусу! Гермиона вздохнула: - Как скажешь. Только пиши нам почаще, хорошо? В этот же вечер Гарри отправил с Сычиком письмо Сириусу.***
Впрочем, усыновление заняло больше времени, чем рассчитывали и Гарри, и Сириус. Сириус считал, что главной проблемой станет Дамблдор, и написал тому сразу, как получил письмо Гарри. Но Альбус с огромным энтузиазмом воспринял идею, и сразу подготовил документы для министерства (так как Гарри сирота, школа считалась его опекуном). Но кто-то в министерстве заявил, что, так как Гарри носит фамилию Поттер, пользовался деньгами Поттеров и выставлял себя их сыном, требуется разрешение четы Поттеров. На следующее слушание, через 3 дня, наконец прибыла Лили и дала согласие. Джеймс категорически отказался видеться с Блэком, и Сириус был невольно благодарен — драка в министерстве не добавила бы очков оправданному уголовнику. Тем более, что уголовное прошлое Сириуса ему припомнили. Некая Долорес Амбридж заявила, что отдавать ребёнка в руки человека, пережившего Азкабан, как минимум не разумно, и нужно удостовериться, что Сириус в здравом уме. Сириуса направили в больницу Святого Мунго, где ему констатировали лёгкую стадию невроза. На предложение освидетельствовать его ещё раз, Сириус отозвался едва ли не матом, и заявил, что если они не хотят превращение лёгкого нервоза в глобальный психоз, тем стоит немедленно выписать Блэку справку о психической вменяемости. Криками и угрозами, он все же её выбил! Следующей проблемой стало содержание ребёнка. Сириусу пришлось откопать запылённые документы на дом и сейф. Далее Сириус встретился с Малфоями и Тонксами, которые заверили, что как ближайшие родственники они на дом не претендуют. Всё это время Гарри провёл в замке. Друзья уехали через неделю после памятного разговора, и Гарри ничего не оставалось, как бродить по коридорам в полном одиночестве. Несколько раз он был у Хагрида. Великан с радостью принимал гостя, поил того чаем и обсуждал отвлеченные темы, но разговор то и дело сводился к происхождению Гарри. — Я же тебя совсем крохой держал! Вытащил тебя из дома… Кто же знал что ты, это не ты, а другой ты! Гарри чувствовал себя крайне неуютно, вспоминая об этом, и потому навещал лесника не часто, а больше времени проводил на кухне с домовыми эльфами. Гарри нравились то, что они воспринимали его не за то, кто его родители, а за то, какой он сам. Эльфы были честнее многих людей…. — Гарри Поттер подарил Добби свободу! Добби будет благодарен ему до конца жизни, — как-то сказал Добби. — А если я больше не буду Гарри Поттером? — спросил Гарри. — Тогда, Добби будет звать его так, как тому угодно, — пожал плечами эльф. Так как Гарри был один из единственных обитателей замка, эльфы готовили ему всё, что тот хотел и безудержно кормили того свежеприготовленными сладостями. Помимо лесника и эльфов, в Хогвартсе оставались ещё несколько людей. Профессор Трелони почти не спускалась, и Гарри её не видел. Тем лучше, не хватало тому ещё несчастливых предсказаний. Профессор Макгонагалл заглядывала к нему несколько раз. Глаза у неё были печальные, она спрашивала, всё ли у Гарри хорошо и не нужно ли тому чего-нибудь. Словно она старалась загладить вину Дамблдора. — Я уверена, Дамблдор сделал всё это из лучших побуждений. Он очень за тебя переживает, Гарри, — однажды сказала она ему. Дамблдора Гарри тоже несколько раз видел, но близко они не общались. Но директор регулярно подмигивал мальчику за столом. Гарри регулярно получал письма от Гермионы и Рона. Рон рассказал, что к нему приехал его старший брат Билл. Также, его родители стали часто куда-то отлучаться. Фред и Джордж пытались что-то вызнать, но лишь потеряли свою единственную пару подслушивающих «Длинных ушей».***
Наконец, как прекрасный подарок Гарри к его дню рождения, Сириусу выдали новые документы на усыновления Гарри Блека. 2 августа, Сириус и Гарри воспользовались каминной сетью и оказались в доме на площади Гриммо. Сириус отряхнул пепел с полы мантии. Гарри во все глаза смотрел на обстановку старинного особняка. Огромный камин длинный дубовый стол и старинная мебель. На некоторых шкафах лежала пыль. В коридоре на стенах висели головы домовых эльфов. — Добро пожаловать домой, — мрачно сказал Сириус. — Это твой дом? — удивлённо спросил Гарри. — Теперь это и твой дом. Ты теперь Блэк, — Блэк приобнял Гарри за плечо и рявкнул. — Кикимер. Из коридора раздалось недовольное ворчание: — Хозяин зовёт Кикимера, надеется, что я буду прислуживать ему… Ах, видела это моя бедная хозяйка… Вскоре появился и обладатель голоса — старый скрюченный домовой эльф. Он смерил злым взглядом Гарри и Сириуса, но поклонился. — Что угодно, хозяин Сириус? –спросил он. — Кикимер, это Гарри Блэк, с этого дня он тоже твой хозяин. Изволь выполнять все его приказы, — строго произнес Сириус. — Я не собираюсь тебе приказывать, — Гарри улыбнулся. — Мне приятно с тобой познакомиться, Кикимер. Кикимер смерил Гарри злым взглядом: — Хозяин Гарри не хочет приказывать Кикимору, считая, что тот не будет ему полезен… Он увидит, что Кикимер крайне полезный домовой эльф, — Кикимер направился к выходу. — Нет, Кикимер, я не это имел в виду, — Гарри попытался исправить ситуацию, но Сириус покачал головой — Ты его ни в чём не убедишь. Он такой же упрямый, как моя покойная мамаша. Ты голоден? Гарри кивнул, и Сириус с громким криком «КИКИМЕР» пошёл распоряжаться на счёт обеда, а после проводил мальчика в его комнату на 3 этаже с высоким потолком и собственным камином. Гарри отпустил Буклю полетать, а сам стал разбирать чемоданы. Неожиданно, на его кровати появился Кикимер и проворчал, что ужин готов в столовой, и эльф готов проводить юного хозяина. Сириус уже сидел за столом и наливал себе в стакан виски. Кикимер сверил того презрительным взглядом, но молчал, и лишь проводил Гарри к его месту за столом. Ужин был сервирован на двоих, на столе стояла запечённая индейка с обжаренной картошкой. Кикимер щёлкнул пальцами и налил Гарри сливочного пива. — Гарри, давай выпьем за наше свободное будущее! — произнёс торжественно Сириус. Гарри тоже приподнял стакан, но он чувствовал себя немного обескураженным. Сириус выпил и принялся накладывать еду себе и Гарри, отослав Кикимера мановением руки. - Тебе все нравится, Гарри? — спросил Сириус обеспокоенно, увидев, что Гарри молчит. — Да, всё хорошо… — Гарри принялся за еду. — Хорошо, мы классно проведём время! Вдвоём и больше никого! Ни Дамблдора, ни Джеймса… — Разве Джеймс не был твоим другом? — удивлённо спросил Гарри. Раздался звон стекла. Из своей комнатушки появился Кикимер, и начал убирать осколки разбитого стакана Сириуса. Тот тем временем замотал кровоточащую руку полотенцем. — Поттер мне больше не друг. Разве можно называть другом того, кому в течении 14 лет было плевать на тебя? — Может, у него не было другого выхода? — Гарри вдруг вспомнил, как чувствовал себя одиноко 3 года назад, когда Добби крал письма его друзей. — Он ведь пытался защитить сына от Волан-де-Морта. Сириус нахмурился. — Гарри, позволь поговорить с тобой серьёзно, — Сириус опустил вилку и нож. — Я знаю, ты не хочешь об этом говорить, но я не хочу, чтобы между нами что-то стояло. В первую очередь — Альбус Дамблдор. Столько времени он использовал тебя как пешку в своей игре, которую разменял бы без малейшего угрызения совести. Я говорю это, потому что так он поступил со мной! Гарри удивлённо взглянул на Сириуса. Того трясло. Вдруг он вскочил и заметался по комнате, словно тигр в клетке. — Ваш директор — злобный манипулятор, пользующийся всеми в своих корыстных целях. Он так дорожит своей властью, что без труда отправил на смерть младенца! Он схватил Гарри за плечи и до боли стиснул их: — Никогда! Слышишь, никогда не доверяй Альбусу Дамблдору! Он использовал тебя всю твою жизнь! — НЕТ! — Гарри испуганно вскрикнул и вырвался.- Дамблдор никогда не желал мне зла! — Дамблдор послал тебя на смерть! — воскликнул Сириус. — Я знаю его натуру. Он ничем не лучше Того-кого-нельзя-назвать в достижении целей. И все его дружки — такие же. Поттеры, Кингсли, даже Уизли. Я лишь хочу защитить тебя, Гарри, от того разочарования, которое испытал я. Однажды Рон предаст тебя ради своей семьи, как это сделал Джеймс со мной. — Нет! Рон никогда этого не сделает! ОН МОЙ ДРУГ! –Гарри вдруг поглотили чуждые ему злые эмоции и его крик был полон злобы и гнева. Сириус словно проснулся. Он тряхнул головой и тяжело опустился на стул. — Прости меня, Гарри. Я погорячился. Я не хотел говорить что-то плохое о твоих друзьях… Если хочешь, ты можешь пригласить Рона и Гермиону на выходные. Давай…забудем об этом разговоре. Темные эмоции постепенно отступали с разряжением атмосферы. Гарри тоже успокоился. — Все в порядке. Я понимаю… я чувствовал себя так же, когда узнал обо всем. Но… ведь нельзя жить прошлым и таить обиду на тех, кто не виноват. — У тебя очень доброе сердце, Гарри, — Сириус обнял мальчика. — Прости старика… пойдём завтра на квидич, Сынок? Гарри улыбнулся и уткнулся в грудь Сириусу: — Конечно, пап.