ID работы: 5499202

Наша тайная жизнь

Гет
R
Завершён
102
автор
Размер:
22 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 17 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 1. Тебе не надоела такая жизнь?

Настройки текста
Примечания:
      Красивая девушка с каштановыми волосами сидела в комнате за туалетным столиком, делая последние штрихи в своём макияже. Она не пользовалась магией для этого. Ей доставляло удовольствие делать это, как и все маглы. Наблюдая с детства за мамой, ей казалось, что каждая женщина должна самостоятельно наносить макияж. Проведя кисточкой последний раз по ресницам, девушка ещё раз критично осмотрела себя в зеркало. Макияж идеально подчёркивал карие глаза, ровный светлый тон кожи, губы она накрасила красной помадой, крупные локоны аккуратно лежали на плечах.       «Всё, я готова», — мысленно сказала сама себе Гермиона Грейнджер.       Да, перед зеркалом сидела Гермиона Грейнджер, а теперь уже Поттер. Та самая героиня магической войны. Сейчас, спустя восемь лет после победы над Тёмным Лордом Волан-де-Мортом, трудно было узнать в этой женщине ту Гермиону Грейнджер: собранную, умную, отзывчивую, с вечно спутанными волосами, больше похожими на воронье гнездо… Сейчас из зеркала на неё смотрела взрослая, статная, красивая женщина, с пронзительным холодным взглядом карих глаз.       — Ты готова?       В комнату зашёл высокий черноволосый мужчина. Его ярко-зелёные глаза смотрели пронзительно, будто целились в глубь человека, хоть и скрывались за очками. Он был одет в строгий тёмно-серый костюм, одну руку держал в кармане брюк. В нём также было сложно узнать того мальчика — Гарри Поттера, героя магической войны, победителя Тёмного Лорда. Только аккуратный шрам в виде молнии до сих пор напоминал об этом.       — Да, — не оглядываясь ответила Гермиона. — Сейчас только достану перчатки из шкафа.       Грациозно она встала со стула и лёгкой походкой подошла к шкафу. Гарри прошёл в комнату и остановился у окна, вглядываясь в тёмную улицу. Его тяготило то, чем они сегодня будут заниматься, как и раньше, ему не нравилось посещать массовые мероприятия, на которых ему будет уделяться огромное количество внимания.       — Скажи, тебе не надоела такая жизнь? — спросил Гарри свою спутницу, смотря из окна на улицу Лондона.       — Надоела, — не задумываясь, ответила девушка. — Но другого выбора у нас нет.       — Почему? — отрешённо спросил он. — Почему мы не можем закончить всё это?       — Ты задавал уже мне этот вопрос два года назад, — Гермиона аккуратно надела перчатки на руки. — Мой ответ остался таким же — за нас решило общество, нам лишь нужно следовать этому решению.       — Ты вскоре станешь правой рукой Министра магии, я — Главой Аврората, — констатировал Гарри. — Самые молодые политики и защитники магической Англии. Почему после всего этого мы не можем жить так, как нам хочется?       Его взгляд продолжал изучать тёмную улицу Лондона, а вид был абсолютно отрешённым. Он прекрасно знал ответы на эти вопросы, но от этого не переставал их задавать.       — Пойдём, дорогой, — Гермиона потянула его за руку. — Нам пора играть роль счастливой семейной пары.       — Да, дорогая, — Гарри «натянул» на себя улыбку. — Давай поскорее закончим этот вечер.       — Это годовщина нашей свадьбы, нас ждут все наши друзья. Вряд ли получится быстро смыться оттуда. Это ведь твой сюрприз, любимый, на нашу годовщину.       — Ах, да, — спохватился Гарри. — Извини, любимая.       — Ничего страшного, — улыбнулась Гермиона. — Мне тоже не хочется туда идти.       Как произошло, что эти двое оказались вместе? Как они поженились? И что тут вообще происходит? Всё очень просто. После смерти Рона в битве за Хогвартс, Гарри и Гермиона остались вдвоём. Потерянные, не знающие как жить, что делать дальше. Им не хотелось быть героями, им хотелось забыть всё, что с ними произошло. Но этого им сделать не позволили. Нужно было восстанавливать не только Хогвартс, а весь магический Лондон, особенно Министерство магии. И первым министром стал Кингсли Бруствер. Было множество реформ и изменений за эти восемь лет. Благодаря Кингсли была уничтожена коррупция и дискриминация маглорождённых.       В это время Гарри и Гермиона жили на Площади Гриммо. Их раны никак не могли зажить, поэтому они с головой ушли… во всё, что только можно было. Экстерном сдали экзамен ЖАБА и устроились на работу в Министерство. Гарри стал сотрудником Министерства магии — аврором, помогал в поисках сбежавших Пожирателей смерти, не раз спасал жизнь своим товарищам, попадал несколько раз с серьёзными травмами в больницу Святого Мунго. Поттер знал, что на этой вечеринке в честь их с Гермионой годовщины, Кингсли объявит о его назначении Главой Аврората, самым молодым главой. Гермиона же начала свою карьеру с Отдела регулирования и контроля за магическими существами, где она способствовала значительному улучшению жизни эльфов-домовиков и их собратьев. Потом она перешла в Отдел магического правопорядка, где занималась искоренением несправедливых законов, защищающих только чистокровных магов.       Спустя три года, живя вместе и залечивая дыры в своих сердцах, Гарри и Гермиона всё также не обращали особо внимания на жизнь вне их маленького мирка. А там происходило многое. Драко Малфой, главный противник Поттера, избежал заключения в Азкабане, во многом как раз из-за показаний Гарри, о которых он уже давно забыл. И теперь трудится в Отделе международного магического сотрудничества, налаживая отношения с другими странами для объединения всего магического мира. Его родители решили покинуть Англию и попутешествовать, восстанавливая свои отношения после войны. Драко отказался ехать вместе с ними. Однако, он не остался один в своём огромном доме. Вместе с ним там жила… Джинни Уизли. Почему? Потому что девушка не выдержала горечи и скорби, в которую погрузилась её семья. Рон умер, попав под её заклятие во время битвы в Хогвартсе. От материнской боли утраты сына, Молли Уизли изгнала свою единственную дочь из дома и из семьи. Магического отката для Джинни из-за убийства Рона не последовало, потому что это был несчастный случай: он попал под заклятие оцепенения, упал и стукнулся виском о камень. Но мать этого ей не простила. Именно в таком состоянии: боли, обиды, унижения, скорби и самобичевания, Драко нашёл девушку в баре «Дырявый котёл». Она не была пьяна, нет, она была потеряна, как и многие в то время. Решив измениться, Малфой пересилил себя и подсел к Уизли узнать, почему она здесь одна и что с ней случилось. А Джинни была рада выложить, что её гложет. Они просидели в баре пару часов, после чего Драко предложил ей жить в его доме.       — Малфой-мэнор большой. Если ты захочешь, мы можем даже не видеться.       Вот так Джинни стала жить в доме Малфоя. Точно так же они помогали друг другу залечивать свои раны. Придя в себя, Джинни подала заявку в команду «Холлихедские Гарпии» и стала прекрасным охотником. Но не одна она покинула дом семьи Уизли. После скандала, который устроила миссис Уизли, Джордж окончательно и бесповоротно переехал жить в квартирку над своим магазином. Дела у него шли в гору. Работа отвлекала от грустных мыслей, а попытка создать изобретения Фреда лишь давали стимул для развития. Невилл вернулся в Хогвартс и стал преподавателем травологии. Вместе с ним туда вернулась и Полумна, став преподавателем ухода за магическими существами, не забывая о журнале «Придира».       А в это время Ежедневный пророк только и делал, что трубил на всю магическую Англию о жизни Гарри и Гермионы, заочно поженив эту парочку. Вот так, повинуясь мнению общественности, они и поженились. А теперь, когда прошло уже восемь лет после победы в магической войне, их стало отпускать, они стали понимать, что в их жизни идёт не так.

***

      Как и предполагалось, вечеринка в честь годовщины самой известной, красивой, любящей и бла-бла-бла семейной четы Поттеров проходила идеально. Гарри уже слегка охватывало раздражение от натянутой маски счастливого и любящего мужа, а Гермиона пока что держалась.       Как и предполагалось, в середине вечера Кингсли Бруствер объявил о повышении Гарри Поттера до Главы Аврората. Также он сделал предложение Гермионе стать его правой рукой, личным помощником… одним словом, сделал намёк, что теперь Гермиона Поттер его преемница.       Можно было сделать вывод, что все намеченные и предполагаемые пункты выполнены. Осталось только продолжать делать вид, что это прекрасный вечер и ждать его окончания. Кружась в очередном танце, Гарри и Гермиона решили обсудить дальнейший план действий.       — Как будем заканчивать вечер? — спросила Гермиона.       — Я думал сделать объявление, — ответил Гарри. — Говорим, что мы рады всех видеть, как мы счастливы, что наши друзья с нами на протяжении всего этого времени, говорим спасибо и исчезаем прямо перед ними.       — Неплохо придумано, — Гермиона крепче прижалась к мужу, как бы давая намёк всем гостям, что им не терпится остаться вдвоём. — Пожалуй, так и сделаем. Только у меня есть дополнение. Джордж тут подарил нам очередное своё изобретение, фейерверк, скажем так. Перед исчезновением я посыплю его вокруг нас, и мы точно исчезнем эффектно.       — Отличная идея, — Гарри остановил их танец. — Теперь будем следовать этому плану.       Он наклонился и поцеловал свою жену, прекрасно осознавая, что в этот момент их снимают, что этот снимок точно попадёт в Ежедневный пророк. Со стороны нельзя было сказать, что всё это лишь игра на камеру, никто из присутствующих не знал об этом. Никто.       «Помучавшись» на вечере ещё минут сорок, Гарри и Гермиона приступили к осуществлению своего плана. Собрав всех на террасе ресторана, который Гарри арендовал специально для этого вечера, Гермиона постучала маленькой ложечкой по своему бокалу шампанского, заставляя обратить на них внимание.       — Наши дорогие друзья, — начала она свою речь, — мы очень рады, что вы пришли сегодня сюда, отметить с нами нашу пятую годовщину! — раздались крики поздравлений и аплодисменты. — Для нас очень важно, что все мы смогли оправиться, встать на ноги и остаться друзьями на протяжении всего этого времени.       — Я не могу передать словами, как благодарен всем вам, особенно нашему Министру и Джорджу Уизли за помощь в организации этого сюрприза, — вступил Гарри, немного загораживая Гермиону, чтобы она незаметно рассыпала вокруг них порошок. — Не надо, друзья, — остановил Гарри протестующих Кингсли и Джорджа, — без вас мне действительно не удалось бы так удивить свою жену, — Гермиона слегка дёрнула мужа за пиджак, давая понять, что она справилась. — А теперь, нам бы хотелось, чтобы вы поняли, дорогие друзья, что нашей молодой семейной паре хотелось бы остаться вдвоём.       — Incendio.       Гермиона направила палочку на порошок, а Гарри приготовился аппарировать их на Площадь Гриммо 12. Исчезла пара действительно эффектно и красиво. Как и сказала Гермиона, Джордж подарил им что-то вроде фейерверка, только необычного. Вначале их окутало аркой из сердца, потом оно заискрилось, как будто было зажжено множество бенгальских огней. После вокруг них начал завиваться вихрь из золотых и красных огней (именно в этот момент Гарри аппарировал на Площадь Гриммо). Затем этот вихрь взмыл в небо, взрываясь разноцветными огнями и образуя надпись: «С годовщиной, Гарри и Гермиона!», но этого они уже не увидели. Как и не увидели восторг гостей.       Оказавшись дома, Гарри в первую очередь сдёрнул с себя галстук и взъерошил идеально уложенные волосы, рухнув в кресло. Гермиона сбросила туфли и села в кресло напротив. Каждый понимал, что сейчас произойдёт, но почему-то сегодня было особенно сложно уйти.       — Уже почти десять, — Гарри посмотрел на часы. — Завтра нам нужно будет вместе появиться в Министерстве.       — Да… — рассеяно ответила Гермиона. — Постараюсь быть дома к восьми утра.       — Думаю, все поймут, если мы опоздаем, — Поттер поставил локти на колени, сложил руки в замок и опёрся на них головой. — Ты понимаешь, что так больше не может продолжаться? — он смотрел своей жене прямо в глаза. — Четыре года, Гермиона… Может с нас хватит?       — Гарри… — она не знала, как лучше ответить. — Я тоже устала. Мне тоже не нравится такая жизнь. Но общество…       — Да к чёрту это общество! — раздражённо прервал её Гарри. — Я по горло сыт этой фразой «должен»! Должен был жить с Дурслями, должен был ничего не знать о своей семье, должен был сражаться с Волан-де-Мортом, должен был выступать на турнире Трёх волшебников, должен был пережить смерть Дамблдора и своих друзей, должен был в последний момент узнать, что мне самому надо умереть… Хватит. Я никому и ничего больше не должен. Как и ты.       — Обсудим это завтра? — предложила Гермиона.       — Да, — согласился Гарри. — После планёрки в Аврорате и проверки отчётов, я зайду к тебе. А сейчас… — Гарри расслабился и откинулся на спинку кресла. — Кикимер!       — Да, молодой хозяин, — домовик появился перед супругами.       Его внешний вид кардинально изменился за это время. Больше он не носил непонятные лохмотья, подвязанные верёвкой. Теперь на нём была полноценна рубашка с плетёным поясом, на ногах были тряпичные башмаки, а также штаны. Раньше Кикимер казался старым и безумным домашним эльфом, теперь же он выглядел много моложе.       — Кикимер, пожалуйста, открой комнату с порт-ключами, — попросил Гарри.       — Сию минуту, хозяин. Кикимер всё сделает.       Кикимер подбежал к камину, нажал на какой-то камень. Послышался небольшой треск и в коридоре раздался звук открывающейся двери. Гарри и Гермиона специально сделали так, чтобы только Кикимер мог открыть эту комнату для них. Вход был спрятан за портретом Вальбурги Блэк, матери Сириуса, которая уже много лет не оскверняет этот дом проклятиями. Комната была очень маленькая. В ней было два кресла и две маленькие тумбы, на которых стояли две шкатулки. В каждой шкатулке был спрятан порт-ключ. Это был подарок Гарри на их первую годовщину.       Сняв обручальное кольцо, Гарри положил его на место порт-ключа в шкатулку. Порт-ключ представлял из себя песочные часы: Гермионы — серебряные с зелёным песком, Гарри — золотые с красным песком.       — Кикимер, — обратилась Гермиона к домовику. — До нашего возвращения, никого не пускай в дом. Мы заняты, просили нас не тревожить.       — Да, хозяйка. Кикимер всё сделает, — домовик ещё раз поклонился. — Кикимер подготовит всё к завтрашнему утру.       Посмотрев друг другу в глаза, Гарри и Гермиона одновременно перевернули свои песочные часы и исчезли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.