ID работы: 5500555

Draw my soul

Слэш
R
Завершён
188
автор
fullmetal_ice бета
Размер:
39 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 73 Отзывы 57 В сборник Скачать

You can make me silent, Having said that this is an order.

Настройки текста
      Как же изменчиво человеческое мнение. Вот вроде бы замечательный день: солнце греет своими лучами серый асфальт, прохожие улыбаются, а сам ты переполнен счастьем. И кажется, что ничто не в силах испортить ни его, ни твоё настроение. Однако стоит только начаться дождю, как солнце прячется за тучами, улыбка на лицах прохожих сходит на нет, а сам ты, опасливо прячась под зонтиком, — если ещё повезёт его найти, — понимаешь, что весь восторг куда-то пропал и вообще нужно поскорее отправиться домой, пока не промок.       Или того лучше: девушка. Ночами напролёт мечтаешь о свидании, чуть ли не боготворишь её. Оказываешь знаки внимания и терпеливо ждёшь результата. Но когда настаёт долгожданный момент — внезапно осознаёшь, что на самом деле эта девушка не твоё, а та, в которую ты был влюблён, существовала лишь в воображении. А в реальности всё совершенно по-другому.       — Ино говорила, что это красиво. У неё странное чувство стиля, — сморщила носик девушка и вновь обратилась к собеседнику. — А помнишь того парня, что приезжал к нам показывать свою коллекцию? Студент-дизайнер, Сай, кажется…       — Такое забудешь. Благодаря ему нам всем отсрочили срез на неделю, — широко улыбнулся Наруто, припоминая неделю мод в их институте.       — Тебе лишь бы не учиться, — театрально вздохнула девушка и пихнула его под бок. — Все вы, мальчишки, одинаковые раздолбаи, — нежно добавила она.       — Эй, Сакура-чан, я не мальчишка! Мне уже двадцать один год! Я взрослый человек, получающий высшее образование.       — Ага. Вопрос в том, как ты его получаешь, — скептически заметила она и внимательно посмотрела на парня своими озорными глазами.       — Ну, это уже совсем другое, — он улыбнулся ей в ответ.       — Так, мы отошли от темы. Его костюмы как тебе? По-моему, они были слишком… экстравагантными и вызывающими.       Наруто взглянул на спутницу. Он не понимал, что пошло не так. Вот же она, такая красивая и очаровательная, наконец-то согласилась пойти с ним на свидание. Идёт рядом, щебечет о чём-то, периодически кидая недвусмысленные взгляды в его сторону. А он… ничего. Словно и не было никаких чувств последние два года. Словно он и не был влюблён.       А может, в этом и было дело? Во влюблённости. Может, она… закончилась? Смотря на Сакуру, Наруто понимал, что относится к ней разве что как к сестре. Но не более. Харуно уже не была предметом вожделения и страсти. Она была… подругой.       В мечтах Узумаки всё было, конечно же, иначе. Воображение рисовало ему романтическое свидание в стиле мелодрам семидесятых годов, а реальность подсунула обыденную прогулку с не смолкающей ни на минуту одногруппницей.       Отмалчиваться — не вариант, и парень прекрасно это понимал. Однако всё то, о чём болтала Сакура, не входило в список интересов Узумаки. Разве на свиданиях так бывает? Разве на свиданиях говорят на общие темы?       Харуно была и красивой, и умной. Многие при первой встрече назвали бы её идеальной, но это было бы не совсем правдой. Узнав за эти несколько лет Сакуру, Наруто мог смело опровергнуть такое заблуждение. Некоторые особенности характера девушки были способны вывести из себя даже самого уравновешенного человека. И сейчас, на свидании, Узумаки понял, что романтических отношений с этим не самым милым созданием построить не сможет. Максимум, на что он был способен, — это на дружбу.       — Наруто, — девушка снова посмотрела парню в глаза, — ты меня слышал?       — А, — очнулся Узумаки. — Да-да, слышал. Не знаю, они мне показались красивыми. Это было нестандартно, но тем и зацепило. Мне понравилось.       — А сам дизайнер? — недовольно спросила Сакура. Девушке явно не пришлось по нраву несогласие с её мнением.       — Тоже. Как создатель всех этих нарядов он был неотразим.       — Но, Наруто… — нахмурилась одногруппница. — Он же парень. Говорить, что он неотразим, как-то странно с твоей стороны. Неуместно.       Теперь настала его очередь нахмуриться. Именно это он и предполагал: девушка не спешила принимать другую точку зрения.       — И почему это? — парень попытался успокоиться. В конце концов, это же Сакура.       Жестом пригласив спутницу присесть на скамейку, Наруто огляделся. Сегодня здесь было немноголюдно: на соседней лавочке устроилась милая пожилая пара; чуть поодаль две девушки, стоявшие около фонаря, что-то смотрели на телефоне; ребёнок играл с отцом (или братом) около качели. Напротив них расположился бледный парень, в котором Узумаки узнал завсегдатая парка. Он что-то рисовал в своём альбоме, впрочем, как и всегда. Наруто сам бывал тут нередко, поэтому и запомнил.       — Ну как же, — удивилась Сакура. — Это проявление гомосексуальности, — как само собой разумеющееся заявила она.       — Это стереотип, — помрачнел Наруто. — А я просто умею ценить красоту.       Слова Сакуры вывели парня из себя. Сам он геем не был, но и гомофобией не страдал. Узумаки считал, что любовь пола не имеет.       Харуно с негодованием уставилась на Наруто; однако не она одна. Помимо девушки на Узумаки изумлённо смотрел тот самый завсегдатай парка, который моментально уткнулся в свой альбом, как только столкнулся с ним взглядом. Недоумённо подняв бровь, Узумаки повернулся к Сакуре. Что он такого сказал, что привлёк внимание этого не от мира сего парня? Или он просто опять говорил слишком громко?       Взгляд художника не ускользнул и от девушки.       — Чего это он пялился на нас? — скривилась она.       — Он не пялился на нас, Сакура, — гораздо тише ответил ей Наруто. — Просто один раз посмотрел. Я говорил слишком громко, да?       — Нет. — Харуно отвернулась и уже негромко добавила: — Он кажется бездомным.       Услышав такое, Узумаки поперхнулся. Да, этот парень не был похож на человека с большими деньгами. Пусть и звучало это клишированно, но выглядел он буквально как художник: на худых, острых плечах висела чёрная под стать футболке куртка, потёртые зауженные джинсы подчёркивали тонкие ноги, а кеды выглядели слишком заношенными.       Более того, по внешнему виду этого парня нельзя было сказать, что ест он много. Наруто даже на секунду подумал, что тот страдает анорексией.       Угольные волосы до плеч в противовес небрежно накинутой одежде были безупречно уложены. Впалые глаза, тёмные, словно ночь, завораживали. В них будто бы существовал отдельный мир — загадочный и непроницаемый. В тот момент, когда они встретились взглядами, Наруто показалось, что в них и вовсе нет зрачка.       Его лицо выглядело аристократичным, что, скорее, было следствием худобы. Он выделялся из толпы, и Наруто даже прозвал его про себя существом, ибо почему-то был уверен, что этот брюнет не являлся человеческим созданием. Парень напоминал персонажа из фантастических комиксов, что так нравились Узумаки. Притом довольно красивого.       — С чего ты взяла? Если он выглядит… — Наруто задумался, подбирая слова. Одежда парня выглядела не дешёвой, а простой. Не брендовой. — Если он одевается не роскошно, — нашёлся он, — то это не значит, что у него нет крыши над головой.       Это начинало надоедать.       — Но он такой худой. И сколько бы раз я ни была в этом сквере, он постоянно тут, — стушевалась девушка.       — Я тоже часто тут бываю. Люблю это место. — Наруто сложил руки на груди и бросил быстрый взгляд на художника. Тот позы своей не сменил: всё так же рисовал, склонившись над листом. Наруто даже пожалел, что не может увидеть, что именно рисует парень. — А если брать в расчёт его сферу деятельности, то это неудивительно. Тут очень живописно.       — Такое ощущение, что ты его защищаешь... — Сакура мельком взглянула на того.       — Я просто за справедливость, — пожал плечами Узумаки.       — Ладно-ладно, — сдалась Харуно и попыталась перевести разговор в другое русло. — Ты, кстати, слышал, что Хината…        «Она что, издевается? — подумалось Наруто. — Или она специально? Хочет, чтобы я разочаровался в ней как в спутнице? Любопытно, девушки так часто делают?»       Наруто, упёршись подбородком в ладонь, краем уха слушал, что же такого случилось с их однокурсницей.       — Парень, пройдём-ка с нами в отделение, — прозвучало вдалеке.       Наруто оглянулся, пытаясь отыскать источник голоса. И нашёл достаточно быстро: полицейские стояли возле художника. Кажется, у последнего были проблемы. Видимо, представители власти решили, что парень либо бездомный, либо нелегально рисовал в парке*.       — В чём, собственно, дело? — подало голос существо. Оно говорило негромко, медленно и спокойно. Складывалось ощущение, что его совершенно не трогало происходящее. Художник оторвался от своей работы, не спеша сложил все листы в папку, а после — в свой рюкзак.       — В незаконном нахождении на территории парка.       Наруто встал и под удивлённый возглас Сакуры направился к художнику. Факт того, что стражи порядка беспричинно пристали к никому не мешавшему человеку, разозлил его. Поэтому парень решил уже в который раз встать на сторону справедливости.       К тому моменту, как Узумаки подошёл к лавочке, существо уже стояло на ногах, закинув на плечи рюкзак, и тихо пыталось втолковать что-то охранникам правопорядка.       — Здравствуйте! — поздоровался Узумаки, освещая всех своей улыбкой. — Простите, я стал невольным очевидцем вашего…       Слова не находились. Полицейские, явно недовольные тем, что их прервали, буравили молодого человека тяжёлыми взглядами. Наруто медленно выдохнул и продолжил:       — Стал невольным очевидцем…       — Невольным очевидцем чего? — хмуро спросил его один из представителей власти, но Узумаки решил проигнорировать вопрос и продолжил:       — Хочу сказать, что этот парень не делал ничего такого, в чём вы его обвиняете. Я много раз видел его здесь и ни разу не замечал того, чтобы он брал с кого-то деньги.       Второй полицейский раздражённо цыкнул, оборачиваясь на потенциального подозреваемого, за что был удостоен пренебрежительным взглядом последнего.       — Я на самом деле не видел, чтобы он вообще с кем-то разговаривал в парке, — издал неловкий смешок. — Так что, будьте добры, оставьте его в покое. Я думаю, вышло недоразумение. — Как бы тщательно парень ни подбирал слова, в надежде избежать гнева жандармов, у него не получилось.       — Чтоб тебя… — недовольно пробормотал первый из них, долговязый мужчина лет под сорок, и что-то сказал своему напарнику; Наруто не расслышал. Тот в ответ кивнул, ещё раз взглянул на художника и повернулся к Узумаки.       — Благодарим за содействие, — сквозь зубы проговорил он. — Думаю, Вы, действительно, оказались правы.       Наруто расслабился. Ещё одна маленькая победа в пользу справедливости.       — Не за что, — кинул он вслед удаляющимся жандармам.       Повернувшись к художнику, он лучезарно улыбнулся. Подвернулась отличная возможность увидеть то, что рисовал парень, и, возможно, попросить о портрете за помощь.       — Спасибо, — буркнуло существо, даже не посмотрев в сторону спасителя, и поспешило ретироваться.       Наруто не успел и рта открыть, как парень был уже достаточно далеко. Кричать ему вслед не хотелось — этим он мог привлечь к себе ненужное внимание. Оно того не стоило. Вряд ли это их последняя встреча.       Бормоча под нос себе нечто невнятное, Наруто вернулся к Сакуре. Та ждала объяснений.       — Ну, чего? Я же уже говорил, что не могу пройти мимо несправедливости, — почесал затылок Узумаки. Пожалуй, такой поступок и правда был немного странным с его стороны.       Сакура вздохнула. Она уже привыкла к инфантильности Наруто, так что удивляться было нечему. Оставалось только надеяться на то, что когда-нибудь он повзрослеет.       Они ещё немного посидели на лавочке, болтая. Девушка рассказала спутнику, пожалуй, все последние новости, которые только знала. Последний лишь изредка кивал головой.       — Может, по мороженому?       Сакура удивлённо посмотрела на Узумаки.       — Ну, давай, — пожала плечами она.       Киоск был совсем рядом. Наруто, шагая к нему, всё думал о том, что, пожалуй, следовало бы расставить все точки над «i» и отпустить эту ситуацию. Пока девушка выбирала мороженое, он тщательно подбирал слова.       — Один средний ванильный рожок и… Наруто, ты что будешь?       Погружённый в мысли, парень молчал.       — Наруто!       Парень вздрогнул.       — А… Извини, задумался. Я буду то же самое.       Недовольно фыркнув, Сакура вновь повернулась к продавцу.       — Два таких, пожалуйста.       Расплатившись, девушка протянула рожок другу.       — Идём?       — Идём, — ворчливо ответила Харуно.       Сейчас или никогда, подумал Наруто. Больше медлить не было смысла.       — Сакура, послушай… — неуверенно начал он. — Я тебя люблю.       Девушка резко остановилась, чуть не поперхнувшись лакомством.       — Как сестру, — поспешно добавил Узумаки.       — Наруто, — угрожающе произнесла она.       — Да погоди ты! — Парень вздохнул. Было тяжело сосредоточиться. — Я думал, что ты мне нравишься как девушка... — Поймав грозный взгляд, Наруто поторопился внести ясность: — Нет, ты красивая и очень умная, не подумай… Просто…       Повисла неловкая пауза.       — Просто… Сейчас я понял, что люблю тебя по-дружески. Прости. — Узумаки почему-то чувствовал вину за свои слова.       Обижать подругу ему не хотелось, поэтому он решил объяснить это максимально мягко:       — Знаешь, я попытался представить продолжение вечера, и стало безумно неловко. Будто бы с Карин…       Заметив ошеломлённое выражение лица Харуно, Наруто торопливо добавил:       — Я не извращенец, представляющий секс с собственной сестрой, нет! То есть… Ну… Блин, нет, с сестрой я секса не хочу. Я вообще не представляю ничего такого с сестрой. И c тобой тоже! Хотя… не совсем так.       Сакура, уже давно всё понявшая, незаметно прыснула.       — Я не про Карин, а про тебя. Я же уже вначале сказал, что… Ну, влюблён был, короче. А сейчас… В общем, ты мне нравишься, но как друг! — закончил он наконец.       — Ты такой кретин, Наруто, — захихикала девушка.       Глядя на никак не успокаивающуюся Харуно, парень и сам засмеялся.

***

      Уже дома Наруто задумался о быстрой перемене своих чувств. Может, он и не был влюблён? Может, он просто сам себе внушил, что Сакура ему нравится? Или он просто понял, что одной влюблённости ему мало, — нужно было что-то посильнее? В чём же была причина?       С такими мыслями парень проворочался до четырёх утра. Так ни к чему и не придя, он решил забить на это. Раз так получилось, значит, так надо. В конце концов, Харуно не единственная девушка в мире. Может, ему уготован кто-то более удивительный.       Остаток ночи парень провёл, воображая таинственную незнакомку, встречу с которой предрекла ему сама судьба.

***

      Неудивительно, что Наруто проспал: то, что он задремал за полчаса до подъёма, явно не способствовало радужному пробуждению вовремя. Успел он только на последние пары, впрочем, это было лучше, чем совсем ничего.       Зевая от недосыпа, Узумаки лениво открыл дверь.       — У тебя всё в порядке? — поинтересовалась сестра, как только увидела его на пороге дома. Выглядел он помято.       — Ага… Я просто не выспался, — улыбнулся парень и, разувшись, обнял Карин.       Несмотря на то, что они жили вместе, видеться часто не всегда удавалось: девушка то пропадала у своей подруги Хитаны*, то зависала у своего парня — Суйгецу. Но вот насчёт последнего Карин явно не была согласна. Она всеми правдами и неправдами пыталась убедить брата в том, что с Хозуки её ничего не связывает, в том числе и потому, что он отличался отвратительным бесячим характером.       Хоть Наруто и казался наивным дураком, таковым он не являлся, а потому лишь снисходительно улыбался на попытки сестры доказать, что этот, как она выражалась, белобрысый её совсем не интересует. Плюс, засосы на шее, с которыми она приходила после таких «дружеских встреч» с Суйгецу, говорили сами за себя.       Пару раз, кстати, Узумаки их даже застукал. Только рассказывать об этом не спешил. Вообще, это была весьма милая пара со своеобразными отношениями. Даже постоянные ссоры и перепалки не выглядели чем-то серьёзным. Парень часто становился невольным свидетелем этого, за что постоянно получал подзатыльники от сестры, ибо постоянно смеялся. Конечно, без сторонних наблюдателей такие перепалки выливались в нечто более интимное и интересное, но всё-таки…       — Что, нашёл себе наконец-то девушку? — подстегнула Карин брата. Но парень знал, что сестра видит его насквозь.       Решив, что от младшей всё равно ничего не скроешь, Наруто решил посоветоваться с ней по мучившему его вопросу. Карин училась на третьем курсе психологического факультета, а поэтому, наверное, смогла бы объяснить, что же с ним происходит.       — Кари-и-ин, — протянул он, — ты же разбираешься во взаимоотношениях людей и их поступках, да?       Узумаки-старший посмотрел на сестру, а та, приподняв бровь, кивнула, показывая готовность слушать.       — Короче… Я был влюблён в девушку почти два года. Вчера у нас было первое свидание и…       — Ты всё испортил? — нагло перебили его.       — Ничего я не испортил! — возмутился парень. — Дай, блин, договорить… Ну так вот. Это было первое и последнее моё с ней свидание. Я внезапно понял, что не испытываю к ней чувств, как к спутнице, ну… как к девушке… Чёрт! — раздражённо воскликнул он.       Карин остановила его словесный поток рукой:       — Отстойный из тебя оратор, — усмехнулась она, на что Наруто надулся. — Я уловила твою мысль. И ты хочешь знать…       — Почему, — закончил свою мысль парень.       — Почему так быстро изменилось твоё отношение? — уточнила девушка, направившись к дивану. Узумаки кивнул в знак согласия.       Карин задумалась.       — Начнём с того, что такое любовь. Как бы многие ни говорили, что любовь нельзя описать словами, это лишь разговоры. У неё есть определение. Любовь — это суперсложное особое отношение к человеку, в котором сплавлены воедино эмоции, чувства и особые состояния сознания. Вот что такое любовь.       Наруто покачал головой, давая понять, что ему ничего не ясно.       — Я не договорила. В отношениях есть три уровня эмоций. Простой уровень — физический, сексуальный, подразумевающий собой «я хочу». Средний — гамма-переживаний, способствующих физическому желанию: влечение, ревность, обиды и наслаждение близостью. Высший — нравственные чувства. Есть разные виды любви: любовь-страсть, при которой возлюбленный становится смыслом жизни; любовь-привязанность и любовь-дружба. Наши чувства не могут всё время быть равны самим себе, они изменяются под действием ритмов: усиливаются и слабеют, затихают и нарастают. Смекаешь?       — Если честно, — почесал щеку парень, — то не совсем.       — Наши эмоциональные состояния обладают свойством реверсивности. — Карин пристально посмотрела на брата, пытаясь понять, знакомо ли ему это понятие. — Например, ты можешь бежать, чтобы установить рекорд или чтобы получить удовольствие от самого процесса забега. — Девушка вновь взглянула на него и, получив в ответ кивок, продолжила: — Мы склонны принимать разновидные состояния за разные эмоции. Так, что-то, что ты мог принять за влюбленность, было состоянием азарта.       — Но это не был азарт! Я не такой! — раздражённо ответил Наруто, на что младшая лишь закатила глаза.       — Я этого и не говорила.       — Но…       — Помолчи или я закончу прямо сейчас, — сверкнула она глазами из-под очков и, убедившись, что брат притих, стала объяснять дальше: — Также это могут быть просто хорошие чувства. Если в чувствах двоих проступает мотив «за что-то» или «для чего-то», то такие отношения, скорее всего, строятся не на любви, а на подмене. В этом нет ничего плохого. Часто подменой любви бывает потребность в защищённости, бегство от одиночества, стремление обладать или принадлежать. А теперь обдумай всё, что я сказала, и ответь на свой вопрос самостоятельно.       Парень задумался. А ведь и правда, её последние слова не были лишены смысла. Он и вправду…       — Послушай... — парень почувствовал мягкое прикосновение к щеке. — Давай договоримся так: я тебе кое-что расскажу, а ты об этом сразу забудешь. А если вдруг вспомнишь, то я, — девушка мягко улыбнулась, — яйца тебе оторву, понял?       От этой улыбки у Наруто по коже пробежали мурашки. Но он всё равно кивнул.       — Отлично. — Карин прочистила горло, а потом заговорила: — У меня тоже было нечто подобное… Я думала, что была влюблена в одну девушку…       Сестра замолчала, а Наруто едва заметно склонил голову, давая понять, что ждёт продолжения. Услышанное его не удивило: он знал, какая у неё была бурная жизнь. Девушка неоднократно упоминала, что пол для неё роли не играет.       — Но у нас все зашло куда дальше свидания. — Поиграв бровями, она заметила, как покраснел брат. — Когда мы пришли к выводу, что не созданы для совместных отношений, я осознала, что люблю Хиту как лучшую подругу и не более.       Услышав знакомое имя, Наруто подпрыгнул.       — Хита?! Ты была влюблена в Хитану?!       Карин скептически посмотрела на брата.       — Да, а что такого?       — Н-ничего, — смутился парень.       — Это был хороший опыт, — поучительно сказала девушка и чуть тише добавила: — Зато когда я встретила настоящую любовь, всё стало понятно…       — Хе-хе-хе… — Поняв, кого она имеет в виду, Наруто ехидно захихикал. — Суйгецу, да…       Карин мягко улыбнулась в ответ, но в глазах блеснула сталь. Она медленно придвинулась к брату. Тот ничего не успел понять, как «самое дорогое» оказалось в плену цепких рук сестрёнки.       — Ой.       — Я же предупреждала.       — Всё. Всё! Я всё забыл! — побледнел Наруто. — О чём мы говорили? — спросил он и широко распахнул глаза. — Кто ты?!       — Хм, — девушка растянула губы в ухмылке и, медленно разжав ладонь, отошла. — Надеюсь, я тебе помогла.       Наруто кивнул и быстро скрылся в своей комнате.       Подменная любовь, значит.       «Теперь всё понятно», — подумал он, подходя к окну и с сожалением замечая, что на улице бушует стихия. Вряд ли есть смысл идти в парк в такую погоду. Непогоду, если быть точнее.       Не придумав лучшего занятия для того, чтобы занять свой досуг, Наруто залез с ногами на кровать и открыл браузер на телефоне. Да уж, вечерок обещает быть «весёлым». В сети были почти все его друзья, но писать было некому. Парень вздохнул, открыл сайт с комиксами, чтобы проверить наличие обновлений. Тут ему тоже не везло.       Ещё раз обречённо взглянув в окно и убедившись, что вылезать из дома всё-таки не стоит, Узумаки открыл новости и принялся лениво их читать.       Через какое-то время к нему заглянула Карин.       — Ты так и собираешься просидеть весь день?       Парень перевёл взгляд с телефона на сестру и пожал плечами.       — А что ты предлагаешь? Посмотри, какой ветер за окном, — кивнул он в сторону окна.       Узумаки-младшая покачала головой и подошла ближе.       — Для начала ты можешь сделать свою домашнюю работу. Или что, уже не собираешься стремиться к исполнению своей мечты? — На последней фразе она спародировала голос брата, а потом тихо засмеялась. — Давай, приступай к делу, а как закончишь, спускайся вниз. Я тут фильм интересный нашла.       Парень скривился, но согласился. В интернете и вправду делать было нечего: всё, что мог, — прочитал, всё, что хотел знать, — узнал, над всеми мемами — посмеялся.       Карин довольно прошлёпала к двери и, уже выходя, весело добавила:       — И не куксись!       — Пф… — фыркнул Наруто, едва сдерживая улыбку.       Быстро справившись с заданием, он спустился вниз по лестнице и запрыгнул на диван. Карин разговаривала по телефону.       — О боги, этот идиот снова хочет проломить мой любимый диван, — пожаловалась та абоненту на другом конце трубки.       Парень хитро улыбнулся и вытянул ноги, кладя их на столик.       — Ну, нет! Мой стол! Только не это! — побледнела девушка и быстро распрощалась: — Всё, Хита, пока.       Она быстрым шагом направилась к охамевшему брату и, как только достигла цели, попыталась спихнуть его с дивана.       — А ну убирай свои ласты с моей мебели!       — Она и моя тоже, — усмехнулся Узумаки-старший на бесполезные попытки сестры сдвинуть его.       — Я её выбирала, а не ты! Так что фактически она — моя! — Злобный рык.       — Да ладно тебе, помидорка! — уже вовсю издевался над девушкой Наруто.       Услышав ненавистное прозвище, Карин со всей силы толкнула парня, отчего тот, наконец, свалился с дивана. На лице сестры отчётливо читалось ликование.       — Ну что, детка, — уголки губ растянулись в улыбке, — кто в доме хозяин?       — Я, конечно! — крикнули откуда-то с пола.       — Ага-ага! — Девушка уже восседала на диване и с невозмутимым лицом щёлкала пультом.       Наруто присоединился к ней и хотел было уже продолжить их борьбу, но внезапно для парня начался фильм. Пришлось смириться с поражением. Он, как проигравший, встал, чтобы выключить свет и принести заготовленные закуски.       «Это ничего, — злорадно подумал парень. — Проигран бой, но не война!»       Фильм оказался интересным: захватывающий сюжет, глубокий смысл, потрясающие спецэффекты, хорошие шутки и отличная игра актёров — он собрал в себе все составляющие безупречного кино.       Обговорив самые запомнившиеся моменты, Карин и Наруто, пожелав друг другу приятных снов, отправились по своим комнатам.

***

      На следующий день Наруто пришёл в сквер. Было тихо и почти безлюдно, если не считать пары людей и завсегдатая-художника.       Парень не переставал удивляться тому, что такое красивое и атмосферное место не было популярным у жителей их городка. Точки продаж сувениров и сладостей здесь отсутствовали, но парк в подобном и не нуждался: он был прекрасен сам по себе. Живописные аллеи с высокими мощными деревьями, сквозь листья которых пробивались лучи солнца; газоны, больше напоминающие собой мягкий ковёр… Это было тихое и уютное место.       Наруто присел на лавочку. Подняв голову, он заметил, что устроился напротив черноволосого художника. Нахмурившись от недавних воспоминаний, парень отвернулся. Сухое «спасибо» и удаляющиеся пятки. Вот и вся благодарность. Такое положение дел Узумаки не нравилось и мириться с ним он не собирался. Поэтому он встал с чётким намерением вытребовать себе портрет.       Парень приблизился к наглецу почти вплотную, когда тот резко поднялся.

Шух.

      Взлетевшие в воздух листья медленно опускались на землю. Наруто был готов извиниться, ведь именно из-за него произошло это столкновение, пока его взгляд не упал на рассыпанные листы. В горле застрял ком.       Ему было давно интересно, что же рисовало это существо. Но сейчас больше всего ему хотелось этого не знать. Никогда. На каждом листе — абсолютно на всех — был нарисован он. Он. Узумаки Наруто.       — Это я?.. — Сглотнув, парень перевёл взгляд на художника.       — Да, — хмуро ответили ему.       Молодые люди застыли. Просто смотрели друг на друга и молчали. Художник терпеливо ждал, когда Узумаки скажет что-то ещё, но последний не собирался ничего говорить. Обескураженный и потрясённый, он просто не понимал, как реагировать.       Так и не дождавшись, пока Наруто очнётся, парень стал поднимать листы и складывать их обратно в папку.       — Там я… я… — очухался Наруто. — Какого чёрта? На всех этих рисунках я!       — Это не рисунки, добе. — Собрав всё, художник стоял, смотря на Узумаки сверху вниз. Наруто с неудовольствием отметил, что тот был выше него сантиметров так на восемь.       — Да какая разница?! — Возмущение лилось через край. — Я спрашиваю, почему на них я?!       — Я не виноват, что ты не разбираешься в терминах, — пропустил его вопрос мимо ушей брюнет.       — Ты, ты!.. Долбанный теме! Почему я там? — Наруто не мог понять, почему так взвился.       — Ты должен быть благодарным, что я тебя рисую. Это честь, — спокойно произнёс художник, не сводя пристального взгляда с разгорячившегося парня.       — Пф, еще ч-чего! — фыркнул он от такой наглости. Не желая выслушивать его дальше, парень развернулся и зашагал прочь.       — Куда ты?! Мы не закончили! — рассердился Узумаки, но видя, что ответной реакции нет, крикнул вслед: — Псих!       Художник ускорился и скрылся из поля зрения. Наруто стоял, не в состоянии пошевелиться. Всё его тело оцепенело.       Вот тебе и портрет…

***

      — И на всех портретах изображён я! — активно жестикулировал Наруто, когда рассказывал происшествие своей сестре.       — Погоди. — За всю тираду Карин так и не поняла, что же разозлило её брата. Да, парень нарисовал его, и не один раз. Это было неожиданно, но не до такой степени, чтобы набрасываться на человека с непонятными обвинениями. Что такого в том, что художнику приглянулась внешность Наруто? — Почему ты так рассержен?       — В смысле? — растерялся Узумаки. — Но как же… Там везде нарисован я. А он… он даже не потрудился объяснить!..       — Может, это не очень красиво с его стороны, но ты-то чего завелся? Да, это обескураживает, но совсем не в твоём характере оскорблять незнакомых людей.       — Я не оскорблял его, — скривился Наруто. — И если кто и начал, так это он. Он назвал меня «добе».       — Не думаю, что «псих» — приятное прозвище. Вы оба тут неправильно себя повели, — нравоучительно подняла указательный палец Карин, строя из себя мамашу. — Что касается моего мнения, то я считаю, что это круто. Не каждый может быть музой для творца.       Наруто взглянул на сестру и понял, что она права. Он же сам хотел получить портрет от него? Считай, получил. Хотел увидеть то, что он рисует? Увидел. Конечно, не этого он ждал, но Карин верно подметила, такое поведение было не в его духе. Узумаки вздохнул. Видимо, это всё стресс.       На самом деле, это даже льстит — быть вдохновителем для художника. Парень расслабился.       — Думаю, ты права. Я и вправду немного перегнул, — сказал он, но увидев скептический взгляд сестры, добавил: — Ну, ладно, не немного. Как думаешь, стоит с ним поговорить?       — Сам решай, — пожала плечами она. Конечно, у неё было своё мнение на этот счёт, но ведь и у её брата есть голова на плечах, верно?

***

      Тело молодого парня лежит на тёмном холодном полу. Глаза чуть прикрыты, а из уголка губ тонкой ниточкой струится кровь. Он почти обнажён: на бёдрах рваная повязка. Красная.       Рядом валяется нож. Окровавленный нож, который не так давно вспорол ему брюхо. В животе — дыра, и если приглядеться, то можно заметить органы, что так и норовят вылезти наружу, словно они живые.       Внезапно глаза парня открываются. Изо рта вырывается истошный крик. Ему больно. Кажется, он молит о пощаде. На секунду наступает тишина, но через мгновение вопль снова сотрясает воздух. На широко раскрытых голубых глазах выступают слёзы. Когда же это прекратится?..       Наруто резко сел на кровати. Сердце лихорадочно билось в груди.

Страх. Первобытный, животный страх. Страх перед смертью.

      Парень из сна… Это он. Теперь всё начало проясняться.       Рисунки. Те самые рисунки, которые он видел сегодня. Вот что его так сильно напугало. Помимо будничных портретов, были и такие, где он был изображён кем-то… другим. Демоном… Инкубом… Жертвой…       Кроме того, далеко не везде Наруто рисовали в сквере. На некоторых рисунках он был в кафе, в институте, в любом другом месте или даже просто на улице. Парень побледнел.       «То есть, он следил за мной. Он сталкер!» — дошло до него.       Ситуация выходила из-под контроля. Это уже было не смешно. Где гарантия, что и сейчас он не наблюдает за ним?       Наруто резко осмотрелся.       Конечно, это бред, но… Кто знает? Вдруг он похитит его и посадит на цепь, как сделал это на одном из портретов?       Эти мысли не давали парню спать. Каждый раз, когда он закрывал глаза, перед ним всплывала то одна, то другая до ужаса пугающая картина.       Он не знал, что ему делать. Обратиться в полицию? Бред. Во-первых, с этим можно было разобраться самостоятельно. Просто нужно было придумать, как.       Во-вторых, с чем бы он туда пошёл? Ну, пришёл бы в полицию, и что бы он им сказал? «Меня рисует один парень. И он следит за мной — это я узнал, когда увидел себя, сидящего в кафе, на его картине. Ах да, ещё он извращенец. Посадите его!» — Наруто прыснул от собственных мыслей. Нужно просто поговорить с ним и всё выяснить. Да, так он и сделает.

***

      Но ни на следующий день, ни после Наруто так и не появился в парке. Когда всё же ему пришлось, — так как его друзья для прогулки выбрали именно это место, — он избегал художника и старался не попадаться ему на глаза. Но не было похоже, что того это волновало, а потому Наруто немного расслабился. Однако про разговор с этим фриком речи не шло.

***

      В тот день была на редкость пасмурная погода.       Наруто шёл в свой излюбленный сквер. Было тихо, слишком тихо — это настораживало. Осмотревшись, парень заметил, что единственный посетитель парка — это его персональный кошмар. Узумаки постарался сделать вид, что совсем не напуган, и сел на лавочку напротив. Только спустя минуту он понял, почему в парке так пустынно — хлынул ливень.       Одежда намокла, а сам её носитель лишь злобно переводил взгляд с неба, затянутого тучами, которых по своей беспечности даже не заметил, на художника, что быстро спрятал все принадлежности в папку и сейчас стоял под зонтом, поглядывая на него.       «Вот же продуманное существо. Зонт взял. Наверняка знал о дожде. Небось, по сигналу из космоса информацию словил», — бухтел про себя Наруто, не заметив, как к нему приблизились.       — Добе, ты хоть иногда заглядывай в прогноз погоды, — раздалось сверху. — Это безалаберно.       Наруто вздрогнул. Над ним стоял этот странный парень, склонив свой зонт так, чтобы они оба не намокли. Резко вскочив, Узумаки грозно посмотрел на сталкера и поджал губы.       — Что-то не так? — склонило голову существо.       Он это серьёзно?       — Да, не так. С головой твоей не так, — злобно прошипел Наруто. — Ты, грёбаный извращенец, следишь за мной!       Художник недоумённо посмотрел в ответ.       — Я не понимаю. — У парня был негромкий бархатный голос, и, если бы не злость, Наруто бы обязательно это оценил.       — Не понимаешь? — начал распыляться Узумаки. — Чего ты не понимаешь? Того, что рисуешь совершенно незнакомого парня непонятно в каком виде?!       — Ты ошибаешься, — прошелестело существо и потянулось рукой к плечу Наруто, но тот резко дёрнулся. — Я знаю о тебе больше, чем ты думаешь. Я знаю тебя…       Узумаки дернулся от этих слов. Знает?..       — То, что ты узнал путём слежки, не делает тебя знатоком моей жизни. Сталкинг — это серьёзно. А ты — чёртов псих! — Наруто гневно указал пальцем на художника, но тот ухватился за него и посмотрел на парня своим бездонным взглядом. Вздрогнув, Узумаки вырвал свой палец из цепких лап и сделал шаг назад, натолкнувшись на лавочку.       — Я не следил и не преследовал тебя. Просто иногда я ходил за тобой и рисовал, — пробормотал он.       — По-твоему, это не одно и то же?       — Да, — кивнул парень. — У меня не было мыслей навредить тебе, Наруто…       Узумаки почувствовал, что начал дрожать.       — Ты псих! Тебе лечиться надо!       — Возможно, — даже не попытался опровергнуть эти слова художник.       — То, что ты себе напридумывал… то, что знаешь меня. Это не так. Слежка за мной не дает тебе права считать, что ты меня знаешь! Ты ни хрена обо мне не знаешь!       — Это ты неправ, — повысил голос художник. — Я знаю о тебе многое. То, что не знают о тебе даже твои друзья. Например, что ты любишь сидеть в кафетерии возле своего института. Или что ты любишь рамен, а твоё любимое заведение — это Ичираку. А ещё — ты не выносишь несправедливости, и для тебя главное — честность по отношению к самому себе. Я знаю, как ты отказал одной девушке в этом парке год назад. Знаю, что ты охладел к девушке, которая нравилась тебе самому. Но самое главное, я знаю, что ты одинок, Наруто.       — Что за чушь? — эмоции переполняли парня. — С чего ты взял, что я одинок? У меня много друзей и родных. И всех их я очень люблю.       — Не сомневаюсь, — прошептал художник. — Но это не значит, что ты не одинок. Ты можешь пытаться обмануть их, но знай, что от себя ты не убежишь. И ты знаешь, что твою пустоту в сердце никому не удаётся закрыть. Никто из них не может избавить тебя от одиночества.       — Чушь! Чушь! Чушь! Ты ничего не знаешь!       Парень посмотрел на Наруто с непонятной грустью в глазах.       — Ты хотел увидеть мои картины… Моя мастерская находится в подвале дома, где Ичираку. Можешь прийти посмотреть. Моё имя Саске, кстати.       Узумаки опешил. Такого поворота он явно не ожидал.       — Чего? Ты реально больной! Думаешь, после всего я приду к тебе смотреть твои никчёмные картины? Тебе реально лечиться надо!       — Последнего я не отрицал, — устало ответил тот. — Я буду ждать тебя, потому что понимаю твоё одиночество. Буду ждать, сколько понадобится, Наруто. Приходи…       — Ни за что, псих! Я вовсе не одинок, хватит выдумывать эти небылицы! А то, что ты узнал, следя за мной… Сталкер! Тебе путь один — в психушку! Тебя там ждут! Я никогда к тебе не приду! — Наруто взглянул на парня, лицо которого исказилось от боли. Он резко развернулся и побежал прочь. До него донеслось тихое и обречённое:       — Ты придёшь… А я буду ждать тебя, сколько понадобится…       Наруто не заметил, как горячие слёзы на лице — то ли от злости, то ли от горечи — смешались с холодными каплями дождя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.