ID работы: 5504502

Горный василёк

Гет
PG-13
В процессе
52
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 32 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава I - Ночное знакомство

Настройки текста
— Как же давно мы не были в Гамбурге! — Герберт завороженно смотрел на тихую гладь реки Эльбы. — Да, — задумчиво ответил сыну граф, облокачиваясь на каменную ограду, слегка влажную от ночного тумана. — Я ещё помню этот город до объединения Германии… — Papá, вот только, пожалуйста, давайте без исторических справок. Я и без них всё помню.       Граф нахмурился, но промолчал, считая лишним портить такой чудесный вечер пререканиями с сыном. Мимо проехал закрытый чёрный экипаж и, доехав до ближайшего поворота с мостовой, скрылся в ночном мраке. Чуткий слух вампиров смог распознать, что он доехал до конца улочки и, остановившись, высадил двух молчаливых пассажиров, которые тут же скрылись в дверях дома, расплатившись с кучером. — Здесь странные люди, — задумчиво произнёс граф, ловя взглядом отражённые огоньки, плавающие в воде. — Им гораздо важнее собственные интересы, они просто не способны помогать друг другу. — Таково современное общество, — Герберт слегка пожал плечами, — людям плевать на всё, кроме самих себя. Я встречал недавно нескольких милых мальчиков, внешности которых мог бы позавидовать любой… Так вот, они приходили в такое изумление от того, что люди из бедных деревень просят помощи у властей… Papá, а давайте, как и раньше, пройдёмся по улочкам? — глаза виконта загорелись от озвученной мысли. — Мы ведь не ели уже целых пять дней! — Что ж, давай, я давно не изучал здешней архитектуры.       Два вампира медленно развернулись к домам с чёрными пятнами вместо окон и неторопливо двинулись в сторону одной из улочек. В ночной тишине был слышен каждый шорох, издаваемый листьями на мрачных деревьях. Где-то вдалеке лаяла собака, заставляя всех котов в округе испуганно прятаться. На одном из поворотов во дворы граф неожиданно остановился. — В чём дело, papá? — Герберт проследил за взглядом отца, направленным в самый тёмный угол между домами. — Это же обычный бездомный! Быть может, мы найдём кого-то… посимпатичнее? — Подожди здесь, — с раздражением, абсолютно непонятным сыну, произнёс Его Сиятельство и шагнул в темноту подворотни. Герберт, фыркнув себе под нос, облокотился о сырую стену дома, поправил серебристо-лиловый плащ и в который раз подумал, что его отцу уже лет триста не существуется без приключений.       В это время граф уже довольно близко подошёл к тому, кто его так заинтересовал. Он не мог понять, что именно привлекло его к груде из старых одеял из-под которых слышалось тихое сопение. Как во сне протянув вперёд руку, граф слегка приподнял кончик одеяла, чтобы увидеть лицо спящего. Им оказалась маленькая девочка лет шести, со спутанными светло-медовыми волосами, которые были затянуты в узел на затылке. Граф грустно улыбнулся. Незавидная участь ждала детей на улице. Голод, болезни и, в конце концов, ранняя смерть. Он уже хотел было убрать руку, как вдруг маленькие тёплые пальчики ухватились за его кисть. — Вы пришли за мной? — синие как ночное небо глаза заинтересованно словили взгляд вампира. — Нет… — граф не знал, как можно было в такой ситуации солгать ребёнку.       Девочка грустно вздохнула и, скинув с себя одеяло, встала в полный рост, еле дотянувшись Его Сиятельству до пояса. Гордо поправив болотно-зелёное платьице, местами перепачканное грязью, она уверенно сказала: — Я не бездомная, вы не подумайте, — девочка задрала голову вверх, чтобы видеть лицо своего собеседника. — Я просто сбежала из приюта. Меня забрали туда посреди ночи, сказав, что мои родители уехали. Папа болел последнее время… Я не думаю, что они могли бросить меня… Они любили… — девочка всхлипнула и закрыла лицо ладошками. — Как тебя зовут? — спросил граф, решив отвлечь ребёнка от болезненной темы. — Беатриче… Но меня все называют Бетти, — девочка едва заметно передёрнула плечами от холода. Это не смогло укрыться от глаз вампира, и граф укрыл ребёнка крылом своего плаща. — А я граф фон Кролок, — вампир мысленно усмехнулся тому, как нелепо было это знакомство, — ты замёрзла, пойдём со мной.       Бетти в ответ лишь чихнула и позволила руке нового знакомого, держащей на её плечах плащ, увести себя на освещённую улицу. Они вышли из двора как раз в тот момент, когда Герберт уже начал терять терпение и собирался идти за отцом, но, увидев графа с человеческим ребёнком, виконт вскинул одну бровь в своей излюбленной манере и удивлённо воззрился на отца. — Papá?!.. — Герберт, — сразу же перебил граф, — познакомься, это Бетти. Бетти, а это мой сын, Герберт фон Кролок, — Его Сиятельство пристально посмотрел в глаза виконта, мысленно объясняя, что девочку всего лишь нужно довести до приюта, так как чувство фамильной гордости упрямо не позволяет бросить её здесь. В ответ Герберт еле-заметно кивнул и опустил взгляд на Бетти. — Здравствуй, — как можно приветливее сказал виконт, слегка улыбнувшись. — А вы такой красивый, — совершенно искренне сообщила Бетти, неожиданно вырвавшись из-под графского плаща, — вы так похожи на принцев, о которых мне мама читала!       Граф не смог сдержать тихий смешок, на что Герберт фыркнул и, нахмурившись, холодно спросил: — Куда идти? — А куда вы направляетесь? — тут же спросила Бетти, снова укрываясь полой графского плаща. — Увидишь, — неопределённо сказал граф, недовольно посмотрев на сына. Девочка определённо была умна, но очень наивна. Всю дорогу до приюта она, не зная куда идёт, весело щебетала обо всём на свете, радостно замечая, что граф внимательно её слушает. Герберту же пустая болтовня ребёнка быстро надоела, и он отвлечённо рассматривал всевозможные архитектурные ансамбли, мимо которых они проходили. — Вот мы и пришли, — прервал граф бесконечный поток слов Бетти. — А это что? — Место, где ты будешь жить гораздо лучше, чем на улице, — не дав Бетти возразить, граф постучал по железной решётке, что скрывала за собой лестницу, ведущую к мрачной деревянной двери. — Это что, — синие глаза девочки расширились от ужасной догадки, — приют?.. — А что ты думала, — самодовольно произнёс Герберт, — мы тебя к себе возьмём? Глупо.       Ответить Бетти не успела, так как дверь в конце лестницы отворилась, и к ним, шаркая по ступеням, спустился старый мужчина в когда-то белом ночном колпаке, держащий в руке тусклый желтый фонарь, бросающий на его лицо уродливые тени. — Что вам нужно? — произнёс он сиплым голосом, пытаясь всмотреться в лица ночных гостей. — Кто вы? — Прошу прощения за столь поздний визит, — учтиво произнёс старший фон Кролок, за руку удерживая Бетти рядом с собой, — но мы бы хотели передать вам девочку. Она ночевала на улице и очень замёрзла. — У нас больше нет мест, ничем не могу помочь, — старик уже собирался уйти обратно, но его остановил голос графа: — Неужели вы оставите ребёнка ночью одного? — Сейчас тяжёлые времена, — старик вздохнул, пытаясь изобразить жалость, — мы не в состоянии прокормить даже тех детей, что находятся у нас в приюте, не говоря уже о других. Мой вам совет, оставьте её там, где взяли. Сейчас на улицах много опасных болезней бушует, а они, — он презрительно посмотрел на девочку, которая уже не вырывалась, а наоборот, жалась к вампиру, — они переносчики всей этой заразы. Ничем не могу помочь. Доброй ночи.       На этих словах старик развернулся, давая понять, что разговор окончен, и незаметной тенью скрылся за дверью, погасив фонарь. Вместе с ним с улицы ушли все звуки. — Вы меня бросите? — сквозь слёзы спросила Бетти, разбивая появившуюся тишину на тысячу осколков, которые зазвенели в детском голосе. — Ведь бросите… — Нет, — тихо сказал граф, от чего Герберт, до этого смотревший на закрывшуюся дверь, вздрогнул. — Мы тебя не бросим. Пойдём с нами. — Но papá… — Герберт, потом, — граф аккуратно взял за ручку Бетти, которая вытирала другой рукой выступившие слёзы. — Ты хочешь жить с нами? — А как же мои родители? — Мы будем искать их, как только они вернутся, — очень уверенно сказал граф, и девочка ему поверила. — Ты не против? — Конечно, не против! — в глазах Бетти засияли озорные звёздочки, купающиеся в синем небе. — И что из этого выйдет? — так тихо проворчал Герберт, чтобы услышать его смог только граф. Но тот лишь улыбнулся краешком губ и повёл за ручку их новую знакомую в отель, в котором они с виконтом переживали дни. Да, девочке ещё много чего предстоит узнать.

* * *

      День в отеле прошёл на удивление спокойно. Бетти настолько устала ночью, что сразу же уснула, даже не заметив, что её новые знакомые спали без единого вздоха и движения. Хотя, если бы вдруг девочка проснулась, граф бы тут же услышал это и на всякий случай проконтролировал её действия. Мало ли ребёнку на солнышко вздумается взглянуть, распахнув плотные шторы. Однозначно, риск был.       Вчерашнее решение нагоняло на графа надоедливую бессонницу. Он никак не мог понять, зачем ему этот ребёнок. Девочку было жалко, но милосерднее было, пожалуй, оставить её там. Тогда бы у неё был бы хотя-бы минимальный шанс выжить, не обретя вечного бессмертия. Безусловно, дети — цветы жизни, но что было делать тому, кто уже мёртв?.. Вопросы нескончаемым роем крутились в голове, мешая Его Сиятельству преспокойно провалиться на день в небытие, а ответы не желали находиться. Когда дневное светило спряталось за горизонт, старший фон Кролок встал с кровати и, бросив мимолётный взгляд на безмятежно спящего сына, подошёл к занавешенному окну, раздвинул тяжёлые портьеры, устремляя свой взгляд к звёздам. За бессонный день он пришел к выводу, что, поскольку ребёнка нужно будет чем-то кормить, придётся опять заставлять верного Куколя ездить в деревню за продуктами и ежедневно готовить еду, так как их рацион вряд ли подойдёт девочке. Образование Бетти получит от графа, который за свою долгую вечность выучил почти всё, что можно было. А Герберт, если его уговорить, конечно, мог бы научить девочку музыке и танцам, так как лучше него в замке никто не умел играть на музыкальных инструментах, даже сам граф. — Доброго вечера, — за спиной Его Сиятельства раздалось тихое приветствие. Как же он смог настолько увлечься своими мыслями, что не заметил, как девочка проснулась?.. — Здравствуй, дитя, — граф медленно развернулся и едва сдержал улыбку, так как после сна Бетти выглядела как нахохлившийся совёнок, разбуженный не вовремя. — Вы проспали весь день… — девочка слегка наклонил голову вбок, — это из-за меня? — Нет, это объясняется тем, что у нас редкая… болезнь. Нам с сыном противопоказано находиться на солнце. — А ещё у вас малокровие! — с умным видом заявила Бетти. — Вы такие бледные! — Это да, крови нам мало, — ответил неожиданно проснувшийся Герберт, который, естественно, слышал весь разговор. — Виконт фон Кролок, мы поговорим об этом позже, — сурово произнёс граф, недовольно глядя на отпрыска. — Бетти, иди, приведи себя в порядок, причешись, умойся. — Ой, прошу прощения, граф, — девочка смущённо заправила волосы за уши и уже собралась было идти, но остановилась, услышав голос старшего фон Кролока: — И ещё… Ты можешь называть меня отцом. Отныне ты будешь жить с нами. — Да, гра… papá, — Бетти улыбнулась и радостно побежала в ванную.       В комнате на несколько минут воцарилась молчание, и граф снова отвернулся к окну. — Герберт, присмотри за ней, я хочу узнать, что стало с её родителями, — граф усмехнулся, — ребёнка редко отдают в приют при живых родственниках. — Papá, вы её удочерить решили? — тихий голос сына заставил старшего фон Кролока снова поднять взгляд к звёздам. — Да, — граф улыбнулся, — похоже, теперь у тебя появится сестра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.