ID работы: 5505725

Нежный плен

Слэш
NC-21
Завершён
2285
автор
Размер:
203 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2285 Нравится 448 Отзывы 961 В сборник Скачать

Глава 6. Сладкий мальчик. (NC-17)

Настройки текста
Малфои не проронили ни звука, пока добирались домой. Была поздняя ночь; где-то вдалеке ворчала гроза, молния то и дело раскалывала ночное небо надвое. В сердце Драко свербела тягучая боль, и он с содроганием думал о новом распоряжении Лорда. Парень лихорадочно размышлял о том, что можно предпринять, чтобы не стать насильником. Но, по правде говоря, все эти мысли служили ему лишь для того, чтобы отвлечься. Отвлечься от той безумной картины, что он удосужился лицезреть в Министерстве. Забыть образ любимого отца, поступок которого в одночасье перевернул всё представление о нём. Ворвавшись в мэнор, Драко, наконец, выпустил весь свой гнев наружу. — Тебе действительно это понравилось, отец? — яростно выпалил мальчик в холле, когда следом за ним в дом вошёл Люциус. — Понравилось… так делать? — Дракон мой, — в голосе мужчины чувствовались нотки раздражения, — я ведь тебе уже сказал, что не получил ни капли удовольствия. — Странно, правда? — презрительно оскалился Драко, и Малфой-старший терялся в догадках, отчего его сын вдруг настолько оживился и чуть ли не плюётся ядом. — Что ж. Теперь моя очередь. Люциус вздрогнул. Он осознал, что не может допустить того, чтобы наследник изнасиловал Гарри. Но как он может этому воспрепятствовать? Ведь на следующем собрании Лорд жаждет «хлеба и зрелищ» именно от Драко… — Нет, сын, — твёрдо произнёс Малфой, вплотную подойдя к мальчику. — Думаю, тебе не стоит этого делать. С помощью мыслительной магии я могу предоставить Хозяину сцены насилия, заменив при этом свой образ на твой, так что… — Ты, кажется, забыл, отец, — процедил Драко и с вызовом взглянул на блондина. — Это ведь и мой пленник. Буду делать с ним то, что захочу. Раз от меня требуется насилие, значит, так тому и быть. — Сынок, — теперь уже в бархатном голосе мужчины слышались нотки угрозы, — я всё же думаю, что… — Что? Думаешь, этот лакомый кусочек достанется только тебе? — прорычал Малфой-младший, заставив Люциуса обомлеть. — Да я мечтаю поиметь его! Он слишком долго заставлял меня страдать! — Драко практически кричал. — Я хочу отомстить, как следует! Сегодня… сегодня он меня расстроил. — О чём ты? — встрепенулся Малфой. — Неважно. Он позволил себе лишнее, и за то, что он сделал, его нужно жестоко наказать! Позволь это сделать мне. На завтра от него мало, что останется, так что его лучше будет оставить на неделю, — Драко молил всех богов, чтобы его план сработал. — Давай так: раз Лорд хочет насилия с моей стороны, я позабочусь о Поттере прямо сейчас. А после пусть «отдыхает». Полагаю, домовикам придётся его долго лечить, поэтому… — Ты просто не хочешь, чтобы я к нему заходил? — вскинул левую бровь Люциус. — Но это невозможно. Лорд всё равно потребует от меня… — Это будет потом, чёрт возьми! — вспылил парень. — Сейчас отдай его мне! Люциус напряжённо сглотнул: такое ярое желание наследника приступить к пыткам неслабо пугало его. И невыносимо жаль было Гарри. Нет. Он не отдаст его на истязание. Только не сегодня. — Позволь тебе напомнить, — скептически приподнял уголок верхней губы Малфой, — что пленника мы поделили на определённое время суток. Драко глядел на него исподлобья, злостно сжав кулаки. — Ты берёшь днём. Я ночью, — протянул Люциус. — День ещё не закончился, — неуверенно прошипел юноша. Люциус небрежно ткнул пальцем влево. Полночь — настойчиво, хоть и безмолвно объявили настенные часы. Драко мрачно поджал губы и, дабы скрыть от отца проступившие на глазах слёзы, круто развернулся и стремительно направился вверх по лестнице. — А если так сильно хочется потрахаться, я весь в твоём распоряжении! — громогласно изрёк Малфой-старший вслед парню, расставив руки в стороны — мужчина чувствовал, как в его душе затаилась злоба по отношению к единственному наследнику, но ничего не мог с собой поделать. Ещё раз глянув на часы и осознав, что Гарри лежит в холодной темнице уже довольно долгое время, достаточное, чтобы продрогнуть до костей, Люциус рванул в подвал. Мужчина открыл железную дверь и осмотрелся: луна омывала ледяным светом холодный гранит; Поттер, по всей видимости, уже спал, свернувшись калачиком на грязном матрасе. Блондин медленно подошёл, не сводя глаз с бледного тела, пытаясь разобрать, дышит ли парень. Люциус присел рядышком и нежно произнёс: — Давай, мальчик мой. Вставай. Мы приготовимся ко сну, и я уложу тебя в свою постель. Там мягко и тепло. Ты же знаешь. Малфой печально смотрел на рассеянно заморгавшего юношу и еле сдержал слёзы от осознания того, что рано или поздно Драко придёт за ним. И совершит нечто ужасное. *** Люциус заставил сонного Гарри пойти в душ и привести себя в порядок, повелев эльфам после отвести парня в его покои. Он был весьма удивлён, узнав, что Химри не сможет ближайшее время служить ему, так как тот «упал с лестницы и расшиб себе лоб» и на данный момент находится на лечении. Остальные же домовики с некоторой неохотой остались дежурить у ванной комнаты, постоянно опасливо переглядываясь, что мужчине также показалось слегка странным. Но Малфой прошествовал к себе и позаботился о том, чтобы на этот раз в его спальню принесли самые изысканные яства и напитки; кроме того, он держал наготове свой лучший эль, которым решил этой ночью угостить Гарри. Сам Гарри чувствовал лёгкое недомогание. Он чистил зубы и смотрел на своё помятое залёжанное лицо в небольшом настенном зеркале, размышляя о событиях, случившихся за день. Он поймал себя на мысли, что думает о Драко, а его душу при этом гложет затаённая обида: парень хотел как можно быстрее увидеть блондина и понять, почему тот так быстро ушёл, даже толком не простившись, не обняв… Почему он пролежал до полуночи в темнице без его внимания. Хотя юноша и помнил, что тот говорил о том, что, скорее всего, увидятся они только завтра. Но Гарри всё не отпускал его чувственный образ. Ему так хотелось вновь оказаться с ним в одной постели и… отдаться долгим жгучим поцелуям… Но сейчас нужно было идти к Люциусу, и мальчик заметно нервничал. Он не успел ещё как следует изучить Малфоя-старшего и осознал, что слегка его побаивается. *** Дверь приоткрылась, и Гарри робко зашёл внутрь спальни. Мужчина, сидящий в своём кресле указал ему на столик с едой и жестом пригласил сесть. «Мерлин, он опять без рубашки», — Поттер поёжился, уставившись на соски-горошины, немедленно вспомнив свой волнующий сон. — Садись, Гарри, — ласково произнёс Люциус, улыбаясь. — Поешь. — Сэр, я всё это не съем, — парень обвёл глазами аппетитные блюда. — Я знаю, — кивнул блондин. — Просто… можешь себе ни в чём не отказывать сегодня. «Уж не на убой ли меня здесь кормят?» — промелькнуло в голове Гарри. — И, если хочешь, надень халат, — добавил Малфой, указав на чёрную шёлковую ткань, покоившуюся на кровати для него. … Облачившись в длинный халат и неспешно поедая ужин, юноша украдкой поглядывал на мужчину, который, не стесняясь, его рассматривал. — Гарри, — прошелестел, наконец, Люциус, — Все эти дни я почти ничего не услышал от тебя, кроме пары фраз… А мне бы так хотелось пообщаться с тобой, узнать тебя получше. Поттер напрягся. — Предлагаю тебе выпить со мной. Что ты на это скажешь? — Малфой потянулся за бутылочкой эля. — Это довольно приятный напиток, думаю, ты его уже пробовал, ведь так? Парень молча положил приборы на поднос, дав понять, что закончил есть. Люциус хлопнул в ладоши, и один из домовиков со скоростью метеора ворвался внутрь и утащил поднос с собой, неслышно закрыв дверь. — Гарри, прошу, — осторожно выдохнул Люциус. — Я всего лишь хочу поговорить. — Да, сэр, я уже пил эль, — пробормотал скованный робостью и неловкостью юноша. — Ну, вот и славно, — довольно улыбнулся Малфой, разлив напиток по стопкам и послав одну в сторону Поттера беспалочковой магией. — Предлагаю выпить за твоё здоровье, — сказал он, про себя с прискорбием подумав: «Боюсь, оно тебе скоро понадобится». Гарри отпил пару глотков и почувствовал, как заметно расслабляется под напором тёрпкости и пряного вкуса эля. — Я вижу, что ты боишься меня, — негромко произнёс Люциус, сидящий напротив своего пленника и гипнотизирующий его непроницаемым взглядом. — Это так? — Да, сэр, — подтвердил Поттер, опустив глаза в пол. — Я до сих пор не знаю, для каких целей я здесь. — Мальчик мой, я не собираюсь причинять тебе вред. Ты здесь только потому, что я выцарапал твою жизнь у Воландеморта. Теперь, конечно, необходимо притворяться, что тебя содержат в ужасных условиях, хоть со стороны Драко это и так, но, по крайней мере, ты жив. Малфой помолчал, затем серьёзно продолжил: — Сегодня было собрание. Я показал Лорду довольно неприятную картину твоих истязаний. Пришлось потрудиться, чтобы переделать фантазии в воспоминания. — Он поверил? — с интересом взглянул на него Гарри, отпивая эль. — Я довольно неплохо владею мыслительной магией, — коротко улыбнулся Люциус. — Так что всё обошлось. Он… остался доволен. Воцарилась тишина. Следующие несколько минут блондин соображал, как бы помягче предупредить подростка о том, что Драко собирается насиловать его, но понимал, что никак не решается об этом заговорить. — Ты устал, наверное, не хочешь лечь? — слабо поинтересовался Малфой. — Я выспался в темнице, — отозвался Гарри. — В отсутствии Драко мне удалось-таки поспать. А вы, сэр? — спросил вдруг мальчик, в сознание которого уже влился алкоголь. — Вам наверняка охота уже вздремнуть. Вы снова будете спать здесь со мной? — О чём ты говоришь? — недоумённо выпалил Люциус. — Я ни одной ночи не спал с тобой в одной кровати. Поттер смутился, но в то же время остался крайне удивлён обнаружившейся информации. — Я спал в другой комнате, — пояснил мужчина. — Дабы не напугать тебя, если ты вдруг проснёшься посреди ночи. «Вот это да», — мысленно присвистнул Гарри. — Послушай, — неуверенно начал блондин, залпом опустошив стопку. — Я должен тебе сказать кое-что важное… Глядя на то, как мнётся Люциус, Поттеру стало не по себе. Он почему-то сразу понял, что тот намерен сказать ему нечто неприятное. — На сегодняшней встрече Лорд заявил, что хочет, чтобы Драко тоже насиловал тебя, — быстро произнёс Малфой на одном дыхании. — И я… не знаю, как этому помешать. Гарри оцепенел. — Мой сын так рвался сегодня к тебе, но я настоял на том, что ночь — моё время. Уж не знаю, что на него нашло, но он хотел приступить к изнасилованию немедленно. Сказал, что ты сегодня провинился и тебя нужно наказать… Поттер заметно похолодел, подумав: «Неужели Драко рассказал отцу о моём неудавшемся побеге?!» Но после горечь осознания отравила его мысли — Драко, который был так нежен с ним, так заботился о нём, сейчас что же? В самом деле хочет насиловать его? Поймав испуганный взгляд мальчика, Люциус тревожно проговорил: — Малыш, я правда постараюсь настоять на том, чтобы он не тронул тебя. Может, удастся его отвлечь. Скажи мне вот что… Ты девственник? — Да, — неловко уронил Поттер. Малфой закусил губу. — Хочешь, я помогу тебе, если он всё-таки придёт завтра? — решительно спросил Люциус. — В каком смысле? — опешил подросток. — Я могу… — мужчина осёкся, но, помешкав, выпалил. — В общем, я могу разработать тебя, чтобы не было больно в первый раз. Гарри густо покраснел. — Понимаю, как это звучит, — покачал головой блондин. — Но, если так подумать, это действительно выход. — Нет, — вдруг твёрдо сказал Поттер, в глазах которого застыла злость. Мальчик подумал о том, что, что бы ни случилось, он достойно встретит завтра Драко. Он заглянет в его глаза и спросит: «Как же так? Неужто ты действительно причинишь мне боль, хоть и клялся, что никогда такого не допустишь?!» — Нет, мистер Малфой, — повторил Гарри. — Не волнуйтесь. Я приму свою участь. — Малыш… Мне было достаточно увидеть, что мой сын сделал с тобой в первый же день. Поверь, я не хочу, чтобы тебя изнасиловали в моём собственном доме. — Мистер Малфой, — Поттер многозначительно покосился на Люциуса. — Я так решил. Будь, что будет. После, если понадобится, вы залечите меня. Мужчина поставил стопку на стол и болезненно потёр за переносицу. — Мне очень жаль, Гарри, — пробормотал он. — Ничего. Всё хорошо. — Раз так, — грустно протянул блондин, — давай ещё выпьем. Малфой разлил эль по стопкам. Спустя время они разговорились. Поттер, изрядно охмелев, заметил, что ему достаточно легко общаться с Люциусом; тот расспрашивал его о школе, о любимых предметах, сам рассказал про школьные времена и вкратце обрисовал свою жизнь, а также заверил Гарри, как люто ненавидит Тёмного Лорда. Юноша вконец расслабился, слушая низкий бархатный голос. — Вообще я понял уже спустя несколько дней, что поступил неверно, начав служить Воландеморту, — говорил Малфой. — Несколько раз удалось предотвратить массовые убийства, насколько это было в моих силах… Одному Мерлину известно, как сильно я рисковал. — То есть вы были двойным агентом как Снейп? — спросил Поттер, допив эль. Люциус мучительно поморщился. — Прошу, не напоминай мне о Северусе… Рана ещё свежа — он был моим лучшим другом. — Простите… — Нет, агентом я не был. Ведь я, по сути, никому не служил. Работал на себя, «присматривал» за Лордом, следил, чтобы тот не натворил слишком серьёзных дел, — негромко сказал Люциус, усмехнувшись. — Тебя вот спас… Северуса не успел. — Вы никогда не думали о том, чтобы попытаться свергнуть Воландеморта? — поинтересовался Гарри. — Видишь ли, — широкая улыбка поползла по лицу блондина, — я разрабатываю такой план уже пятый год. Да вот только всё в какой-то момент летит к чертям, и приходится переходить к плану «Б». Потом к плану «В». И дальше по алфавиту. Гарри печально усмехнулся и, поставив стопку на стол, размял шею. — Ну-ка, иди сюда, — ласково бросил Люциус, внезапно поднявшись и переместившись на край кровати. Парень нерешительно встал и подошёл к мужчине. — Садись же, — тот хлопнул ладонью рядом с собой. — Не бойся. Я уже сказал, тебе нечего бояться, когда я рядом. Гарри неспешно сел, всё же с опаской посматривая на Малфоя, который в свою очередь возложил свои руки на его плечи. Поттер удивлённо вскинул брови, когда ощутил, как нежные пальцы массируют его задеревенелые мышцы. «Малфои!» — подавил юноша саркастическое восклицание, вспомнив, что Драко утром тоже предложил сделать ему массаж. Гарри решительно вытряхнул из головы мысли о Малфое-младшем, подумав о том, что поразмышляет на его счёт чуть позже, а сейчас он полностью сконцентрировался на сильных руках Люциуса. Тот умело мял его плечи сквозь тонкую ткань чёрного халата. В какой-то момент Поттер растерялся, почувствовав дыхание мужчины совсем рядом с ухом, и хотел было запротестовать, однако окончательно разомлел, когда блондин с усердием нажимал на некие чувствительные точки на его шее, что говорить мальчику совсем не хотелось. Хотелось забыться и отдаться этим властным рукам, отдаться этому сильному мужчине… Внезапно Гарри обнаружил, что возбуждается, и широко распахнул глаза. — Мистер Малфой… — О, называй меня Люциус, малыш, — пропел тот. — Люциус… — Да? — тёплые ладони бережно гладили кожу. Поттер совершенно забыл о том, что хотел сказать ещё секунду назад. Возможно, виной этому был алкоголь, оросивший его голову, но почему-то парню начало казаться, что пьян он в то мгновение был отнюдь не из-за эля… — Гарри, — еле слышно прошептал блондин ему в ухо, касаясь его губами. «Это просто невозможно», — юноша почувствовал, что его член напряжён до предела, благо сидел он так, что это было незаметно. Он понимал, что последняя стопка была совершенно лишней. Поттер думал о том, что если Малфой сейчас решит переспать с ним, то он вряд ли сможет сопротивляться. Да и не особо хочется, учитывая, как мальчик млел оттого, что Люциус… ласкает языком мочку его уха. Гарри застыл, явно пропустив момент, когда мужчина перешёл черту и позволил себе более откровенные ласки, и не совсем понимал, как вести себя дальше. Он облизнул пересохшие губы, и кончик его острого язычка попал в поле зрения Малфоя. — Сэр… Люциус… я… Но парень не успел договорить. Его губы накрыл горячий рот блондина, и глаза Гарри закатились от чувственного поцелуя. Целовался мужчина умело, сладко, страстно… Поттер понял, что его тело окончательно сдаётся под напором внезапных ласк, и не сдержал тихого жалобного стона. «Я слишком пьян… Да, я просто слишком пьян. Это не я», — успокаивал себя парень. Ещё через минуту он обнаружил, что открыто ласкается с Люциусом языком. Его член уже ныл от жгучего желания, когда Малфой решил прервать эту безжалостную пытку. — Вот так, мальчик мой, — неопределённо пробормотал мужчина, одной рукой поглаживая его шею, затем запуская её под халат и нежно проводя пальцами по ключице, отчего Гарри стало щекотно. — Всё, хорошо… Ты можешь довериться мне… — Да, сэр, — прошептал Поттер, глядя в серые глаза, которые застилала сдержанная похоть. — Люциус, — поправил блондин. — Люциус, — послушно выдохнул Гарри. — Ты такой сладкий мальчик, — низкий голос Малфоя с каждым словом заставлял член парня заинтригованно дёргаться. Мужчина лизнул его нижнюю губу, и юноша задохнулся от возбуждения, подрывающего остатки его сознания. Люциус тем временем легонько ущипнул его за отвердевший сосок, и Гарри негромко вскрикнул от неожиданности. — Ты очень красивый, малыш, — шептал Малфой, продолжая играть с его соском. — Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя красивое тело? — Нет, — нерешительно отозвался парень. Ему действительно этого никогда не говорили. Кроме Драко. Но об этом Поттер решил промолчать — толика разума у него всё же сохранилась, несмотря на количество выпитого. Оторвав руку от юношеской груди, Люциус опустил её на свой пах, несильно сжав, другой медленно приобняв своего пленника. — Люциус? — Гарри попытался сделать так, чтобы его голос звучал как можно более обеспокоено, когда он неоднозначно покосился на внушительный бугорок, за который держался мужчина. — Не волнуйся, маленький, я не трону тебя, — оскалился тот, развязно улыбаясь. — Не обращай на это внимание… Это… это тебе комплимент. Поттер прерывисто дышал, не зная, как реагировать на то, что Малфой, как ни в чём не бывало, вытащил свой член из брюк. Парню следовало тотчас отвернуться, смутиться и броситься в другой конец комнаты, забраться под одеяло, да всё что угодно! Только не таращиться так откровенно, разинув рот. Но он должен был признать, что там было, на что посмотреть: достоинство блондина было достоинством с большой буквы. Красивой формы член, достаточно большой — Гарри даже засомневался в том, что сможет обхватить его своей ладонью — налитая кровью гладкая бархатная головка… — Тебе нравится? — промурлыкал Люциус, заметив, как заворожено смотрит на него юноша. Тот в ответ лишь промычал что-то неопределённое, глядя, как мужчина сжимает основание члена, словно показывая его Гарри. Из маленькой щёлочки выступила капля прозрачной смазки и медленно потекла по уздечке. Губы парня затряслись, он понял, насколько сильно он хочет кончить. Глядя. На. Мужскую. Эрекцию. Люциус настойчиво поглаживал его шею. — Скажи, — практически умолял блондин. — Тебе нравится? — С-сэр… Я… мне… Вы… Я ещё никогда… Сэр… Люциус… — Так нравится? — Да, — выдохнул мальчик так, будто его заставили согласиться с приговором о смертной казни. — Хочешь потрогать? — мило поинтересовался Малфой, вновь коротко поцеловав его за ухом. — Но, сэр… — Давай же… Не стесняйся. Гарри мешкал. Он абсолютно не знал, что делать с чужим мужским членом. Руки его тряслись, он практически хватал ртом воздух, но Люциус терпеливо ждал, не убирая ладонь с напряжённой шеи подростка. Наконец, Поттер медленно потянулся к эрекции Малфоя, и тот затаил дыхание. Подрагивающий указательный палец робко коснулся дырочки уретры и мигом отпрянул, словно получив ожог. — Это не страшно, дорогой, — шептал ему Люциус. — Я ни на чём не настаиваю… Просто ты можешь делать, что захочешь. Гарри ещё раз нерешительно провёл пальцами по увлажнившейся головке и убрал руку, дико смущаясь. — Мой сладкий мальчик, — Малфоя, казалось, уже колотило от возбуждения. — Ты ведь никогда этого ещё не делал, я же всё понимаю… — Сэр, мне кажется, я очень пьян, — пробормотал почему-то Поттер. — О, неужели ты думаешь, что я собираюсь этим воспользоваться? — горячо выпалил Люциус, с укором покосившись на оробевшего юношу. — Я просто… утоляю твоё любопытство. Тебе ведь любопытно? В каком-то уголке сознания Гарри звякнула мысль о том, что Малфой тоже неслабо охмелел. Внезапно парень поймал себя на том, что любуется этой розовой гладкой головкой. И да. Ему. Действительно. Было. Любопытно. — Не бойся же меня, — в который раз повторил блондин. — Я ни к чему тебя не принуждаю. Но Поттер чувствовал, что мужская ладонь буквально надавливает на его шею… Или, может, показалось? — Ты такой красивый, Гарри, — прошептал Малфой ему в ухо, — сложно устоять перед такой красотой. И такой… невинный. Парень прикрыл веки, понимая, что сдался. Что сейчас он совершит абсолютную глупость, о которой утром пожалеет. Но это ведь будет утром… Поттер неспешно наклонился, управляемый всё той же настойчивой ладонью. Ему хотелось оправдаться перед самим собой, закричать, что его принудили… Но он прекрасно знал, что лгать себе не имеет смысла, ведь никто на самом деле его не принуждал. И когда он склонился над пахом Люциуса, эта самая уже вспотевшая ладонь, соскользнула, дав понять, что его действия — только его. Гарри застенчиво обхватил головку своими губами, ощущая её гладкость и пряный солоноватый вкус. Малфой с наслаждением запрокинул голову, осторожно поглаживая юношу по волосам. — Дааа… Вот так… Ты такой хороший мальчик. Поттер осторожно провёл языком по нежной коже. И это всё, на что его хватило в ту ночь. Он резко отпрянул, приняв вертикальное положение, и тревожно воззрился на мужчину. — Люциус… Я правда очень пьян. — Я понимаю, малыш, — согласился тот. — Я тоже немало выпил. Полагаю, стоит на этом закончить. На глаза блондину попалось бельё Гарри, когда его халат слегка съехал, и на нём он смог увидеть взмокшее пятно. Проследив за его взглядом, Поттер стиснул на себе шёлковую ткань, покраснев до кончиков волос. — Вот что, — ласково произнёс Малфой, чмокнув его в щёку. — Я сейчас ненадолго отлучусь, а ты ложись. Я не спал в своей постели несколько ночей и очень по ней скучаю. Если ты разрешишь, я примощусь рядом в этот раз. Обещаю, что приставать не буду. Хорошо? — Х-хорошо, — заикаясь, ответил Гарри. — И… салфетки вот, — прежде, чем удалиться, Люциус махнул рукой, и дверцы прикроватной тумбочки распахнулись, а пара бумажных полотенец легла на кровать. Оставшись наедине, мальчик вскочил с кровати, не веря в то, что произошло минутой ранее. Он запустил дрожащую руку в трусы. Тонко заскулив и отчаянно проведя ладонью по своему ноющему члену, парень излился в салфетку, которую сминал в другой руке. Эмоции настолько захватили его; ему хотелось рвать и метать, дождаться Малфоя и попросить о большем, хотелось выть от разрывающей его тело похоти. Но, закончив, он почувствовал головокружение и обессилено повалился на мягкую кровать, с головой укрывшись одеялом. Алкоголь был сильнее и мгновенно погрузил Гарри в безмятежный глубокий сон… … Стоит ли говорить о том, как бурно кончил Люциус, закрывшись в ванной, беспрестанно думая о мягких горячих губах, так невинно сомкнувшихся на его члене, пробующих его на вкус? Малфой с острым удовлетворением подумал о том, что его пленник впервые попробовал другого мужчину. И не кого-нибудь. А его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.