***
Выходя из душной кареты, Франц уже успел сотню раз пожалеть, что вообще согласился приехать сюда. Но как-никак это была одна из обязанностей принца. Он не особо любил такие мероприятия. Среда, дом злополучных Лесторов и их знаменательное событие передачи наследства новому главе. Тут Франц вспомнил, что об этом бале упомянула и сестра, когда приносила воды. Хотя это не точно. Ведь тогда у него было похмелье и голова ужасно раскалывалась, а её мягкий родной голос становился отвратительным шумом и предложения воспринимались частично. Сейчас Францу немного лучшее, но все равно чувствуются последствия недавней попойки. — Ты как? Нормально? — спросил с беспокойством Бертольд. — Да, все хорошо, — мягко улыбнулся Франц, посмотрев в щенячьи глазки. — Если что, сразу говори мне, и мы в тот же миг уедем отсюда, — кладя руку на талию, добавил Бертольд. — Извини, но я не неженка-принцесса. Так что сам разберусь, — злобно ответил Франц, уходя вперёд и ставляя беспокойного Бертольда позади. — Какая жалкая картина, — сказала ехидно Шарлотта, догнав герцога. — Это не твое дело. — Не смей мне грубить, — возразила принцесса, — он вообще-то мой брат и твой король. Так что удостойся обращаться ко мне как надобно, псина. — Как прикажите. О! И прости мне мое невежество. — Так намного лучше, — улыбнулась властно Шарлотта и, отстранившись вперед, добавила, прикрывая рот веером, — Кстати, не делай глупости. Я думаю, наши дамы не хотят узнать, чем вы занимаетесь. Будь хорошим мальчиком. — Ну, а это уже посмотрим, — довольно ответил Бертольд. Но было в этом что-то пугающее Шарлотту, что-то безумное. Такая улыбка герцога пугала девушку, словно это был не он. Сделав вид, что ничего не услышала, Шарлотта поспешала в особняк к Францу. Пригашенных на вечеринку было много. Разноцветные дорогие платья поблёскивали в свете изящных люстр из золота и драгоценных камней. Красивые костюмы юных джентльменов подчеркивали их материальное состояние. Это так раздражало. Франц устало закрыл глаза. — Принц, рад, что вы приехали, — окликнул его Клаус, подхватывая два бокала вина с подноса у проходящего мимо официанта. — Клаус! Разве мы могли не приехать на такое празднование, — Франц взял протянутый ему бокал. — Мы? — Да, со мной Бертольд и Шарлотта, — ответил Франц и сделал глоток тёмно-красного вина. — А Его Величество король? — Отец занят переговорами с иностранными поставщиками, а мать, возможно, скоро подъедет. — Жаль, что король не сможет приехать. Отец так хотел его видеть. — Тут ничего не поделаешь. Дела королевства превыше всего. Клаус отпил из своего бокала. Его светлые волосы и голубые глаза привлекали в округе многих дам. Так он казался приятным молодым человеком, но у каждого есть скелет в шкафу. — Клаус! — окликнула его молодая девушка, она подошла ближе и добавила: — Я везде тебя разыскалась. — Прости за это. Я увидел принца и поспешил к нему, — ответил Клаус, улыбаясь девушке. — Прошу, принц Франц, познакомитесь, это Амелия, моя невеста. — Приятно, рад, что хоть кто-то угодил всем потребностям привереды Клауса, — сказал Франц, улыбнувшись и осторожно поцеловав её правую кисть. На лице Амелии появился заметный румянец. — Что вы делаете принц? — послышался за спиной не довольный тон Бертольда. — Так знакомимся. — Бертольд! Сколько мы уже не виделись? А почему ты не заезжаешь в гости? Как там госпожа Юниана? — засыпал его вопросами Клаус. — А я смотрю, с годами ты никак не меняешься: все так же болтлив, — ответил Бертольд с нотками раздражения в голосе. — Рад наконец-то с Вами познакомиться, госпожа Амелия, — он, как и Франц, поцеловал правую руку девушки. — Приятно, я о Вас наслышана. — Ну, а кто бы сомневался. — А ты как всегда чересчур груб, старина Бертольд. — Сказал тот, кто старше меня на три года. — Ладно, ладно, будет тебе. Францу всегда нравилось наблюдать их встречи, хоть они были не такими и частыми. Это казалось ему забавным. Он улыбнулся. — Принц, можно задать Вам личный вопрос? — приблизившись, спросила Амелия, на ее лице играла улыбка с хитрецой. — Спрашивайте. — У Вас есть кандидатура невесты? Ведь уже пора над этим задуматься. — Интересный вопрос. У каждого в зале есть шанс. — Неужели! У наших юношей тоже!? — Я же сказал, что у всех. Мы ведь продвинутое общество, что не живёт стереотипами древности. — Ваша правда. На этом разговор Амелии и Франца закончился, но противное послевкусие осталось. Светские беседы полны отвращения и дрянной лжи, что давно перестало удивлять. Осушив бокал опьяняющие жидкостью, принц почувствовал легкость и радостную воздушность. Разве игры это не весело? Конечно, весело, и лучше их нет на земле. Развлекаться до упаду! Единственное, что хотел Франц. Забыться, но вечно помнить. Как противоречиво! «Я не хочу вспоминать», — подумал Франц, а ведь недавно он говорил, что не должен забывать. Как ни печально, но эта наглая лож. Лишь жалкая отговорка своей слабости. Притворяться сильным в глазах людей. Так забавно! Для Франца это самая веселая игра. Но с другой стороны: сколько не убегай, вина все равно проедает грудь, ведь она давно внутри гниющего сердца. Легче забыться и напиться! — Принц, мне нужно с Вами поговорить. — Конечно, Бертольд. И с этими словами оба скрылись в толпе людей от лишних глаз. День был ясным и теплым. В безмолвном, словно море, небе вдалеке, на юге за крутыми горами, приближались тучи, что черны, как глубокая ночь. — Сегодня будет гроза, — сказал Франц, поглядывая вдаль. На белом балконе среди великих колон скрывались от обеденной жары двое. — Зачем, ты сказал это? — спросил Бертольд, беспокойно глядя в глаза. — Что же я сказал? <tab—- Зачем ты дал всем бессмысленную надежду? Ведь в твоём сердце только та птичка. Это жестоко! — О чём ты Бертольд? Я не понимаю тебя... — Все ты понимаешь! Хватит притворяться! Ответа не последовало. Напряжённое молчание угнетало, словно натягивало струну, что вот вот лопнет. Слышалось пение сверчков неподалёку от сюда и щебетание птиц вместе с лёгким шелестом листвы. Но напряжение все нарастало секунду за секунду. — Знаешь ли ты, как игры хороши, — начал Франц, разорвав мучительную тишину. — Причём тут они? — недоумевая. ответил Бертольд. А грудь его все сжималась и щемило внутри, когда он видел опечаленного принца. Эту заблудшую овечку... — Я хочу поиграть с глупыми волками, — сказал Франц, а потом продолжил, — Все хотят занять место будущей королевы, так в особенности к этому тянутся отвратительно разукрашенные леди, а парням лишь бы статус и денег побольше. Ведь они благородные дети своих родителей. И почему бы им не показать грубую реальность? — Так ты просто хочешь найти партнера на ночь. Я могу заменить всех и сразу. — Ооо.. Нет, Бертольд, давать тебе ложную надежду бессмысленно. Я не хочу ранить тебя сильнее, а к девицам у меня в постели ты привык. — Да, ты прав, — нервно ответил Бертольд, чувствуя, как загнивают старые душевные раны. Как больно...***
Закончив читать, Вы положили розовую книгу на ближайший стол со вкусностями. Бальный зал опустел, а его сверкающая атмосфера сменилась на серо-тусклую. От величественных гостей остались горки праха, словно они были охвачены огнем, что не отставил от манекенов буквально ничего. — Господин, — окликнул Вас кто-то сзади, — прошу, возьмите, — элегантный мужчина лет тридцати протягивал серебряный поднос, на котором лежал конверт. — Что-то новенькое, — немного насмешливо произнесли Вы и взяли предложенное. Внутри оказалось приглашение к Госпоже и серебряный ключ. Вы удивились. — Прошу, приходите, как отоспитесь и отдохнете. А мне пора возвращаться, — с этими словами дворецкий исчез, не оставив и следа. Почувствовав давно знакомый аромат, Вы сели на ворсистый ковер, шелестя белыми листами и размышляя, кто же такая Госпожа. Но длилось это не вечно. Вы устало закрыли глаза...