ID работы: 5507896

Мое сердце было в оффлайне

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2660
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
173 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2660 Нравится 351 Отзывы 913 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
15:49 «Обожаю перелеты». 15:55 «Не совсем так. Летал всего раз в жизни. Мы с папой отправились в Вашингтон на его 60-летие. Прошли от начала до конца все туристические маршруты, сфотографировались с Линкольном, взобрались на Монумент Вашингтона, но бросать сверху мусор отец запретил». 15:57 «Звучит забавно. Я там никогда не был». 16:03 «Зато побывал в Европе и поэтому я не стану жалеть тебя :P» 16:04 «А летать почему не любишь?» 16:06 «Я знаю, что это безопасно, но самолеты меня пугают. Когда они отрываются от земли, невольно представляю, как меня размазало по асфальту. К тому же, предпочитаю водить машину, поэтому люблю путешествовать сидя за рулем». 16:07 «Никогда не путешествовал подобным образом – всю ночь в пути, с друзьями, вредной едой, тупыми походными играми, остановками на туалет и отдых». 16:15 «Ну, кое-кто тут и подобную еду не употребляет, так что…» 16:16 «Это даже немного печально. Неужели никогда даже не пробовал?» 16:19 «У меня нет подходящих друзей для этого». 16:23 «А как же Э. и Дж., твои сестры?» 16:25 «ЛОЛ, представил старшую сестру в подобной ситуации. Знал бы ты ее, тоже смеялся бы. На самом деле, они обе такие. Птицы не того полета. Эллисон может и понравилось бы, а вот Джексон возненавидит поездку всеми фибрами души – он такая дива! Оба слишком заняты, чтобы отдыхать и путешествовать». 16:34 «:/» 16:35 «Давай отправимся куда-то вдвоем. На твой выбор. Сделаем все как следует. Тонны нездоровых продуктов, сделаем сборник походных песен по такому случаю, переносной холодильник заполним напитками и поставим на заднем сидении, станем играть в те игры и все дела». 16:36 «:)» 16:36 «Ты не представляешь, насколько идеальным мне кажется этот план». 16:41 «А твоими деньгами и влиянием воспользуемся, чтобы заполучить лучшие номера в гостиницах. Ты бы побрезговал даже занести ногу за порог большинства мотелей, в которых мы обычно останавливаемся. У меня до сих пор может быть грибок оттуда, ЛОЛ». *** Пару дней уходит на уборку. Как для двух холостяков, у Стайлза и Айзека довольно чисто, но они живут в старом доме, расположенном на ферме, а значит повсюду грязь. Стилински вытирает пыль везде, а потом проделывает все заново, просто потому что ему нужно занять руки. Выдраивает полы раз сто и просит Айзека снимать грязную обувь, когда тот приходит с поля. Меняет постельное белье и перестирывает все вещи, чистит унитаз и соскабливает засохшую зубную пасту с умывальника. Даже заставляет Лейхи подстричь траву. - Надо тебе почаще приглашать в гости потенциальных серийных убийц из Интернета,- говорит Лидия, осматривая дом в пятницу.- Тут никогда так чисто не было. - Уверен, что это была удачная мысль? – переспрашивает Скотти, когда они сидят вчетвером в гостиной перед телевизором.- Знаю: Дерек тебе нравится. Но в сети можно выдавать себя за кого угодно. Общаться по Скайпу и знакомиться лицом к лицу – не одно и то же. - Да не маньяк он,- в пятнадцатый раз повторяет Стайлз. - Лично я голосую за социопата и неврастеника,- подает голос с кресла Айзек. - Спасибочки,- огрызается сын шерифа. Кудрявый товарищ улыбается и салютует ему большими пальцами рук. - Просто не хочу, чтобы ты пострадал,- уверяет МакКолл, обеспокоенно насупившись. На него и рассердиться как следует нельзя, ведь этот простодушный малый о чем думает, то и говорит. - Знаю, дружище и ценю это,- кивает Стилински. – Но что если из этого выйдет нечто путное? - Процент успеха отношений, завязавшихся в сети стал больше за последние годы,- вставляет свои пять копеек Лидия, пожимая плечами.- Многие встретили свои вторые половинки подобным образом. Может, не все так плохо. - Ну, хоть потрахается с кем-то,- замечает Айзек.- Кроме Дэнни. - С ним все в порядке! – настаивает Стайлз. - Разнообразие тоже не повредит,- парирует Лейхи.- Иначе я начну говорить, что вам с Махилани пора выбирать занавески. Ответом служит средний палец. - В котором часу он приедет? - интересуется Лидия. - И когда ты меня с ним познакомишь?- подхватывает Скотт. - Часа в два по полудню, когда я решу, что все в порядке,- заявляет сын шерифа.- Никто не знакомится с Дереком, предварительно не пообещав не позорить меня перед ним. - Я тут живу, если что,- возмущается кудрявый.- И переселяться к Скотту и Лидии из-за гостей не намерен. Чур - никакого изгнания ради потрахушек! Стайлз закатывает глаза: - Расслабьтесь, ладно? Вы скоро его увидите. А что касается тебя, Айзек, можешь приходить домой когда вздумается. - Но тогда выходит, что он познакомится с Дереком раньше, чем я! – ноет Скотт. Лидия протягивает руку через небольшое расстояние, разделяющее ее со Стилински и накрывает его ладонь своей. - Все будет в порядке,- ободряет она. Стайлз благодарно улыбается, а девушка тем временем ворует у него пульт. *** В ночь с пятницы на субботу он не может уснуть. Парень слишком нервничает и возбужден, мысленно перебирая все сценарии, которые рождает его паникующий мозг: они влюбятся друг в дружку без оглядки, либо Дерек возненавидит его с первого взгляда, либо он мужчину, они неделю не будут вылезать из постели, а когда попрощаются, больше не станут переписываться. Или усыновят парочку детишек, поселятся в пригороде и доживут вместе до глубокой старости. А может Дерек убьет его ночью или Стайлз проснется однажды обложенный льдом, но без собственных почек. Поворочавшись до рассвета и не поспав и четырех часов, парень поднимается и начинает готовиться к встрече с гостем. Принимает душ и подбирает вещи из разряда «я не слишком старался, но выгляжу на все сто», которые фактически являются джинсами и футболкой с принтом. А вот волосы укладываться отказываются. Все, что ему остается – ждать. Стайлз проверяет входящие на мобильном, надеясь, что Дерек хотя бы СМС напишет. Они не связывались с предыдущего вечера, так что сын шерифа пребывает в полном неведении относительно времени приземления самолета и планов мужчины арендовать машину. Тот только попросил дать адрес и обещал быть примерно в два часа по полудню в субботу. В полвторого, когда Стилински играет в видеоигру сидя на диване, к дому подъезжает автомобиль. Он ставит на паузу и прислушивается, зная, что это точно не Айзек, который сегодня занят сбором кукурузы. Это Дерек. Сердце готово выпрыгнуть из груди от волнения, так что становится трудно дышать. Парень вдыхает несколько раз, чтобы успокоиться, прислушиваясь к паркующейся машине. Волноваться нет причин: это всего лишь человек, с которым Стайлз общался последние несколько месяцев. «Я справлюсь»,- убеждает он себя, бросая джойстик на пол и пересекая гостиную. Едва входная дверь открывается, Стилински видит выходящего из машины мужчину в очках-авиаторах и мягкой розовой футболке с глубоким треугольным вырезом. У парня пересыхает во рту от того, как грациозно двигается гость, а сердце сжимается, едва взгляды встречаются и Дерек одаривает его широкой искренней улыбкой. Мужчина исчезает из поля зрения на миг, наклоняясь, чтобы забрать что-то из салона, предоставляя хозяину дома возможность как следует рассмотреть автомобиль. - Ты арендовал спортивную тачку?- удивляется Стайлз, потому что так и есть: на его подъездной дорожке, в грязи стоит блестящая черная машина с откидным верхом. - Она принадлежит мне,- поправляет Дерек, вытаскивая с заднего сидения две дорожные сумки – по одной в каждой руке.- Это «Aston Martin». - Ты приехал аж из Нью Йорка на «Aston Martin»?! - Из Малибу. У нас там дом. Прилетел туда вчера и взял машину,- отвечает с заметным раздражением гость. - И почему меня это не удивляет? – пялясь на автомобиль, спрашивает парень, но стоит Дереку приблизиться, как он теряет всякий интерес к средству передвижения. Они стоят лицом к лицу и Стайлз отмечает про себя, что мужчина гораздо меньше, чем он ожидал. Фигура подтянутая и стройная, а не просто гора мышц, однако от его внимательного взора не ускользает внушительный размер выпирающего из-под рукава футболки бицепса. Они примерно одного роста. Длинные ноги гостя подчеркивают узкие дизайнерские джинсы с низкой посадкой. Стилински понимает, что проиграл. Он едва сдерживается. В жизни Дерек во сто крат горячее, чем на фотографиях или в чате. - Привет,- застенчиво произносит сын шерифа, когда мужчина приближается практически вплотную. - Привет,- эхом повторяет Дерек, снимая авиаторы и цепляя на футболку. Виднеющиеся в треугольном вырезе завитки темных волос производят неизгладимое впечатление на парня, как и все в этом человеке. Когда их взгляды пересекаются, Стилински кажется, что он падает в пропасть. Глаза у мужчины настолько светлые и ясные, что он не видел ничего подобного раньше. Они какого-то невероятного оттенка, не поддающегося описанию. Он знает, что таращиться невежливо, но и гость его рассматривает, так что ситуация кажется менее неловкой. - Э-э, я… то есть, это – мой дом,- мямлит парень, неопределенно махнув рукой. Дерек не сводит взгляд с его лица.- Позже я покажу тебе наши владения, но от Лос - Анжелеса путь неблизкий, так что давай ознакомимся с тем, что внутри дома и тому подобным. Разворачиваясь, Стайлз едва сдерживает порыв хлопнуть себя ладонью по лбу. И почему из его рта вырываются преимущественно глупости? Дерек следует внутрь за хозяином и бросает сумки на пол, прямо в гостиной. Он наблюдает за Стилински так, словно не уверен до конца в его подлинности. Никто не смотрел на сына шерифа никогда прежде так, как это делает сейчас его гость. Становится действительно неловко, а мозг парня лихорадочно подыскивает тему для разговора, чтобы нарушить молчание. - Ты не такой огромный, как ожидалось,- вырывается у Стайлза.- Не большой и неуклюжий, как медведь, мускулистый головорез со страшным лицом, который всем своим видом говорит, что готов прихлопнуть меня в любую секунду. Он останавливается, переводит дух и машет руками в сторону Дерека: - А еще ты улыбаешься и футболку розовую натянул! Дерек тихо смеется: - А ты идеальный. И это самое романтичное, что репортер слышал в свой адрес за всю жизнь. Он тут же преодолевает оставшиеся сантиметры и прижимается своими губами к устам гостя. Каким-то необъяснимым образом, он промахивается и целует нижнюю челюсть, упираясь носом в щеку мужчины, не рассчитав силы. - Ловко,- бормочет он, отворачиваясь, но Стилински останавливают две сильные руки, обвивающие его талию. Губы Дерека накрывают его рот буквально через секунду, пока парень заключен в крепкие объятия. Поцелуй напористый и самоуверенный, но мягкий. Они отдаются порыву без сомнений, но возникает впечатление, что оба сдерживаются, пробуют почву, прежде чем раствориться друг в друге окончательно. С бородатым целоваться немного непривычно, когда жесткие волоски скребут губы и щеки, но неприятных ощущений нет; все лицо легонько покалывает (если это говорит о чем-то).
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.