ID работы: 5517174

Бесконечные Грани Преступного Замысла (Fractals of a Criminal Mind)

Слэш
Перевод
R
Завершён
748
переводчик
V.Ampire бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
285 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
748 Нравится 245 Отзывы 324 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Тони стеснялся своих нежных чувств к карманному ножу. Он добрые пару недель доводил конструкцию до ума, и это заняло так много времени только потому, что какой-то ублюдок отвлек его, решив убить практически целую семью, оставив в живых одну лишь дочь. Команда работала наперегонки со временем и преступником, и в итоге они все же нашли место, где держали молодую девушку. От страха она перешла на родной язык и все молила отвести ее к брату. Ей было всего около двадцати. Произошедшее сильно ударило по Роджерсу, и тот потратил кучу времени на попытки заговорить с ней. Сам Тони не то чтобы вплотную трудился над делом: только проверил улики с места преступления — их оказалось негусто. Процесс ощущался настолько времязатратным по большей части из-за Роджерса, который слонялся по коридорам ЩИТа и зависал в лаборатории Тони. Стив хотел узнать направление и тут же сорваться с места, а пока у них не было никаких зацепок в поисках выжившей девушки, Тони приходилось, прикусив язык, терпеть Роджерса. Старку самому противны были дела, связанные с похищениями, он как никто другой понимал жажду действия, если речь шла о спасении девушки, но после обеспечения ее безопасности следовало сосредоточиться на поимке убийцы. С этим у них как-то не складывалось. Впрочем, торопиться надо медленно, да и преступникам свойственно ошибаться. Раскрытие дела оставалось лишь вопросом времени. Крутанув нож в руке — Старку понадобилось около часа, чтобы наловчиться не ронять эту штуку, — Тони выпустил лезвие и начал вскрывать материнку компьютера. У него были и другие заботы помимо поисков убийцы семьи Максимовых. Но только он приподнял нужную деталь и потянулся за отверткой, как прямо над его ухом раздалось: — С каких пор у тебя водятся ножи? — Бог ты мой, Барнс! — вскрикнул Тони, подхватившись со стула и умудрившись не врезаться в Барнса и не зарядить ему только благодаря нечеловеческим рефлексам последнего. — Я же мог ебнуть себя ножом! — Старк оглянулся на ухмыляющегося агента через плечо. — Я подождал, пока ты отложишь его, — парировал Барнс и кивнул в сторону ножа: — это не в твоем стиле. Тони порадовался тому, что агент сосредоточился на инструменте, а не на нем, иначе мелькнувший на лице Старка страх выдал бы его с потрохами. — Я обиделся. Смертельно обиделся, — ответил он. — Я нож сам собрал, чисто к твоему сведению. Барнс протянул руку, и Тони пришлось подавить иррациональное желание прижать нож к груди и никого к нему не подпускать. Но ситуация и так попахивала абсурдом, нечего было разжигать подозрения Барнса. Поэтому Старк заставил себя протянуть нож, пытаясь при этом не показать ни тени сомнений. Агент в свою очередь привычно повертел орудие в руке, отчего в памяти Тони сразу всплыли зернистые кадры со сражающимся Барнсом. Он был дьявольски умел в обращении со стрелковым оружием, но с кинжалом в руке превращался в настоящую машину для убийств. — Я всего лишь час потратил на то, чтобы этому научиться, — подметил Тони, стараясь не выдать своего смущения. — С опытом приходит, — усмехнулся агент, открывая инструменты один за другим, приподнимая брови при виде некоторых неочевидных в своем назначении усовершенствований Тони. Одним из них был универсальный ключ от почти всех наручников, которыми пользовались в ЩИТ, — Барнс многозначительно посмотрел на Старка, стоило ему догадаться о назначении отмычки. — И чем поможет эта штука, если тебя закуют в наручники? — В хозяйстве пригодится, — пожал плечами Тони в ответ. Барнс потратил от силы минуту на то, чтобы выдвинуть каждый инструмент, задвинуть его обратно и повертеть нож между пальцев, словно он был монеткой на счастье. — Хорош уже, — не выдержал Тони, потянувшись за подарком к излишне довольному агенту. — Ты закончил? — Иметь оружие не в твоем стиле. — Это не оружие, а очень полезный научный инструмент. — С хорошо сделанным лезвием, мощным настолько, что можно проткнуть чье-то сердце, если подобраться достаточно близко. — Эм… — Тони часто заморгал. — А зазубренный край запросто справится почти с любыми путами и вдобавок подрежет сухожилия под коленом. — Знаешь, меня волнует то, что ты в курсе всего этого. — Это часть моей работы, — Барнс посмотрел на него пустым взглядом, чуть поджав губы. — Я не буду спрашивать кто помог тебе с этим, есть у меня одна идея… — Тони хотел оспорить, но агент оборвал его предупреждающим взглядом, и Старк покорно заткнулся. — Пока что я притворюсь, будто не видел нож, но мы еще детально обсудим этот вопрос, и ты будешь до охуения честным со мной в плане того, как долго вы с ним общаетесь. — Мы не… — Тони осекся, раздраженно фыркнул и все-таки признал: — ладно, может, немного, — Старк наглядно продемонстрировал степень общения, практически прижав указательный палец к большому, — но я контролирую ситуацию. Будет тебе, ты ведь меня знаешь! — Я знаю, что ты ныряешь с головой, даже не подозревая всей глубины. — Это просто нож, — Тони кивнул на подарок, лежащий на его раскрытой ладони. — Сейчас да, а что дальше, Старк? Это тебе не игрушки. Ты не просто дурачишься с каким-то парнем, который мне не по душе. Это… — Барнс замолк, поморщившись, и резко закончил: — это намного опаснее. — Да знаю я, блять, знаю, — прошипел криминалист, сжимая нож. — Неужели? — парировал Барнс. — Мне вот кажется, что ты ведешь себя, как круглый идиот, и я не знаю, как с этим бороться. Тони сжал губы, стараясь не показать, насколько эти слова попали в цель. Барнс сейчас был, пожалуй, его наиболее близким другом, и услышать от него отповедь с глубоко спрятанным разочарованием оказалось на удивление больно. — Сурово ты. — Ты мой друг, который вот-вот наебнется с обрыва, потому что увидел что-то блестящее. Я буду груб ровно настолько, насколько потребуется, чтобы ты не вляпался в проблемы, — ответил Барнс, устало сжав переносицу. — Оууу, — заворковал Тони, чувствуя приятное тепло в груди, — что, большой и злой агент особого назначения становится мягче и ранимее внутри? — Я могу убить тебя скрепкой. — Но не станешь, — поднявшись, Тони раскинул руки: — ну же, иди сюда, групповые обнимашки! — Групповые обнимашки не получатся из двух… — заворчал Барнс, но заткнулся, стоило Старку шагнуть к нему и заключить застывшего агента в объятия. Тони подавил смешок, уткнувшись в грудь друга, зная, что тот наполовину притворялся, чтобы сохранить репутацию, а наполовину просто не привык к чужим прикосновениям, поэтому нуждался в небольшой отсрочке, чтобы оттаять. — Пожалуйста, не угробь себя, — тихо попросил Барнс с ноткой искренней мольбы, — я же не разгребу все последствия. — Не стану, — хрипло пообещал Старк, крепче обнимая агента и чувствуя вставший в горле ком, — точно, блять, не стану, Баки, — Тони впервые назвал его по имени, как-то само по себе вырвалось. Барнс, услышав, едва ощутимо вздрогнул от удивления. — Тебе не придется разгребать за мной, обещаю. — Я убью всех и каждого, кто причинит тебе вред, — прошептал Баки, способный голыми руками переломить его надвое словно прутик, и, крепче прижав Старка к себе, зарылся носом в темные волосы, — выслежу, поймаю каждого такого паразита и изничтожу. Я ведь не всегда был славным парнем, Старк. А значит, могу и перестать им быть. Мне кажется или моя аура привлекает только склонных к насилию людей? Тони едва удержался от смеха, решив отложить эту идею как пищу для размышлений. — Нет, не можешь, — мягко возразил Тони, чуть отстранившись и посмотрев в немного слишком темные и холодные глаза агента. На улыбку криминалиста увиденное никак не повлияло. — У тебя ведь кое-кто есть. Та еще надоедливая заноза в заднице, но на вкус и цвет, — Старк наигранно поморщился, отчего Барнс, фыркнув, пихнул его в плечо. Зато взгляд агента снова потеплел. — Этот человек? — Тони осознанно избегал упоминаний имен и гендеров в стенах их организации и при их должностях: — Этот человек стоит того, чтобы оставаться хорошим. — А ты стоишь того, чтобы за тебя мстить, — категорически возразил Барнс. — На этом моменте мы должны обменяться браслетиками дружбы и начать говорить о мальчиках? — Тони пришлось отодвинуться, прикрывшись издевкой, лишь бы не выкинуть какую-нибудь нелепицу: не уткнуться лицом в грудь агента, например, или не признаться в самых темных грехах. Барнс был его лучшим другом напару с Роуди; а в этот конкретный момент даже и лучше, но стоило соблюдать хоть какие-то границы. — А у нас еще не так? — Барнс вопросительно наклонил голову, вновь закупоривая эмоции, но не скрывая теплоты во взгляде. — Я что-то не вижу браслета. А ты? — Тони демонстративно потряс запястьем. Не успел он и глазом моргнуть, как агент уже пришел в движение. Старк смог разве что тихо, жалобно пискнуть, прежде чем оказаться прикованным. К Барнсу. Который стоял с усмешкой на лице. — Ты же знаешь, что у меня к ним есть ключ, — Старк перевел взгляд с наручников на агента и обратно. — У меня тоже. Но это не значит, что кто-то из нас им воспользуется, — пожал плечами Барнс. Тони хотел было начать спорить, но вдруг умолк, осознав всю картину. Ох. Дружба, за которую они оба предпочли держаться, несмотря на то, что у каждого был путь к отступлению, просто ох. — Тебе быстро надоест у меня в лаборатории, если решишь остаться здесь на целый день. — Уверен, я найду способ выбесить тебя, — Барнс намеренно вытянулся, будто разминаясь, заставив Тони запнуться, когда наручники потянули его следом. — Спорим, что ты сдашься первый, — парировал Тони, получив в ответ широкую и сулящую опасность усмешку. Да начнется битва.

--

Следующие несколько часов они впустую потратили на попытки вывести друг друга из себя, при этом оставаясь скованными одной цепью и сотрясаясь от хохота каждые пять минут. Все закончилось ничьей, когда к ним в поисках Барнса заглянула Картер. Для начала она их устно нагнула, потом отвесила каждому по сочному подзатыльнику и затем освободила от наручников. Выместить раздражение на Тони она не могла (да и Картер не знала, что у того был ключ), зато сообщила Барнсу, что Одинсон как раз нуждался в спарринг-партнере. Старк не разобрался до конца, что именно читалось в выражении лица Барнса: заинтересованность в предстоящем бое или невоодушевленность перспективой оказаться под потным блондином из Интерпола. В любом случае он желал Барнсу удачи. Старк так и не узнал, кто вышел победителем; пришлось заняться расследованием смерти от передозировки и по уши зарыться в улики, пытаясь выследить поставщика паленой наркоты. В итоге, сузив круг подозреваемых до трех человек и выслав список Роджерсу, Тони отправился домой с головной болью. Больше улик могло найтись только в ходе расследования, на данном этапе он сделал все, что мог. Проведя рукой по лицу и устало обрадовавшись возвращению домой, Старк щелкнул замком и открыл двери в квартиру. Позвать Джарвиса криминалист не успел — заметил высокую, широкоплечую, одетую в костюм в темно-серых тонах фигуру возле коллекции дисков. — Что за любопытное разнообразие материалов у вас, — голос говорящего был искажен, — неожиданно для сломленного гения, Энтони Старк. — Вы кто нахер такой? — спросил Тони, мысленно отвесив себе пинка за то, что так и не сделал кнопку для экстренного вызова. Мужчина медленно обернулся, и лицо криминалиста тут же неосознанно скривилось. Незнакомец носил маску, хотя так ее можно было назвать с большой натяжкой. Старку же она напоминала скорее мерзкого, деформированного робота из плохого ужастика. — Я Альтрон, — незваный гость развел руки в стороны, и Тони заметил на них перчатки в тон маске. Старка это очень выбесило, потому что он предпочитал, чтобы преступники все-таки оставляли свои отпечатки на месте преступления. — Что это, блять, такое — Альтрон? — у Старка отсутствовало чувство самосохранения, поэтому он не сдержался. Мужчина попросту улыбнулся, что немного впечатлило Тони, не ожидавшего от маски такого уровня эластичности. Но внезапный укол в шею оборвал поток незаданных вопросов. Выругавшись, Тони попытался ощупать пораженное место — похоже, в него попали дротиком. Зрение тут же заволокло пеленой, мир покачнулся. — Что за удовольствие, — донеслись до него слова мужчины, — знать, что я буду свидетелем вашей смерти от моих рук. Тони пытался произнести хоть что-то, выкрикнуть код в надежде, что Джарвис услышит после перезагрузки. Понять, как этот засранец сумел добраться до ИИ, но что бы ни входило в состав сыворотки, та действовала быстро и сильно. Он потерял сознание еще до того, как свалился на пол.

--

Тони очнулся будто с похмелья. Голова раскалывалась, тошнило. Он хотел было приложить ладонь к виску, чтобы мозги не выплеснулись через него наружу, но оказалось, что его запястья что-то удерживает на месте. Первым в голову пришло: «Я что, все еще прикован к Барнсу?», но затем мозг спохватился, начал работать на полную мощность, и Старк распахнул глаза. Он лежал на левой руке, затекшей до состояния полной нечувствительности. Впрочем, из-за этого он почти не касался головой покрытого пылью и грязью пола, что не могло не радовать. Попытки подняться оказались той еще задачей, так что в итоге он сумел разве что, изощрившись, сесть на скрещенные лодыжки, уперевшись коленями в пол, и начать осматривать помещение. Оно было погружено в полумрак, что не могло не радовать глаза, но в остальном Старк не испытывал восторга от пребывания в старом, заброшенном кирпичном здании, да еще и в наручниках. Тони даже не подозревал, что в городе еще остались такие места. Хотя, наоборот, он надеялся, что они еще были, иначе его запросто могли увезти за пределами штата, что сулило большие проблемы. Старк продолжал выискивать что-то знакомое. Близлежащее окружение не представляло интереса, поэтому Тони решил, выгнув шею, заглянуть назад и понять с чем он имеет дело. Как оказалось, наручники цеплялись за кольцо, прикрепленное к металлическому штырю, вбитому в стену. Тони такой уровень простоты не одобрял. Ему хотелось бы наручников с eBay, которые могли сломаться под правильным углом давления и руками толкового инженера. Криминалист все же попытался приложить определенные усилия; он всем весом подался вперед, но получил в итоге разве что порезы на запястьях, закованных практически в кандалы. Шутка ли: добрых восемь сантиметров в ширину, обхватывающие запястья почти вплотную, едва оставляя зазор между кожей и металлом. Шипя, Тони медленно расслабился, пытаясь сбросить давление с рук, и завозился, стремясь устроиться поудобнее и окинуть комнату более внимательным взглядом. Помещение было размером с квартиру и пустым, за исключением стола с разнообразием инструментов, на которые Тони боялся смотреть. Пара маленьких окошек выходила на крышу, и это навело Старка на мысль, что он скорее всего на заброшенной фабрике. Шансы на нахождение где-то за городом существенно повысились. Черт. Он попытался отвлечься от созерцания гребаного стола, напротив которого его так удобно расположили, и сосредоточиться на поисках вариантов побега. Еще Тони старался убедить себя в том, что они и не понадобятся, ведь в любую секунду Барнс мог, скалясь, вломиться в помещение, словно ангел возмездия. Старк его, конечно же, засмеял бы, внутренне содрогаясь от облегчения, дал агенту вволю нашутиться про Бонда и его спутницу, потому что тот стал бы освобождать криминалиста из наручников при помощи навыков Агента Супер Специального назначения. Тони остро нуждался в придумывании такого сценария, чтобы остановить медленно назревающую панику, способную свести все его усилия на нет. Что за удовольствие — знать, что я буду свидетелем вашей смерти от моих рук. Тони очень, очень надеялся, что ему максимум грозила смерть от скуки. И что стол был здесь только для устрашения. Либо Барнс его найдет, либо Тони вырвется из оков и сам воздаст человеку, стоящему за похищением, пиздюлей по заслугам. Может, Старк и не мог сломать каждую кость в чужом теле с каменным выражением лица, но позаботиться о том, чтобы этим занялся Барнс и оказался потом вне подозрений, — запросто. Особенно если Тони доведется познакомиться поближе с любым из инструментов, разложенных на столе, на которые то и дело соскальзывал взгляд. Гребаная, мать его, кочерга и огромный шприц были цветочками, по сравнению с остальными приспособлениями, но и они пугали криминалиста до усрачки. Тони возился с кандалами, пытаясь найти их слабое место, хотя бы малюсенький брак при изготовлении, который мог бы сыграть ему на руку. Вообразив наручники перед собой, словно находясь за рабочим местом в лаборатории, Старк едва отдавал отчет тому, что происходит позади него. Все еще взвешивая варианты, он услышал, как открылась единственная дверь в помещение, и, замерев, скосил взгляд на вошедшую фигуру. — Надо же, — снова тот придурковатый мужчина в маске, — наконец-то очнулись, мистер Старк. — М? Я вас задержал? — на автомате едко парировал Тони, скривившись. — Я вечно говорю всем, чтобы не тыкали мне в шею дротиками. Из-за этого я не придерживаюсь расписания. — Дерзите до последнего, — усмехнулся мужчина, Альтрон, или как он там себя называл. — Не задумывались ли вы о том, чтобы сделать ставку на то, как скоро сломаетесь? — Вы, наверное, что-то не так поняли, прозябая среди голливудского реквизита, — огрызнулся Тони, пытаясь вызвать ответную реакцию, но тщетно, — но я не дурю людей ради наживы. Склонив голову, Альтрон перевел взгляд со стола на него, и Тони внезапно почувствовал себя в роли жука, пойманного ребенком: его словно изучали — с любопытством и изумлением. — Вы так уверены в том, что победите? — Тони не удосужился ответить, только сверкнул улыбкой, в которой смешал насмешку, вызов и железное упрямство. Альтрон снова повернулся к столу, выбрав инструмент, слишком похожий на полицейскую дубинку, а затем медленно и целеустремленно подошел к Тони, остановившись прямо возле него и вынуждая смотреть на себя снизу вверх. От выражения в глазах похитителя у Старка кровь стыла в жилах. За тонким налетом воспитанности скрывались всепоглощающие безумие и ярость. — Давайте посмотрим, кто кого. Ваша гордость или моя ненависть, — произнес Альтрон, склонившись. — Почему вы нена…. — он не успел договорить — похититель, взмахнув дубинкой, ударил Тони по плечу. От толчка Старк отлетел назад, едва сумев сдержать крик. Тяжело дыша от боли и плеснувшего в кровь адреналина, криминалист уперся спиной в стену, пытаясь сосредоточить взгляд на лице в маске. На ней не проявлялось никаких эмоций, разве что некое подобие гнева, проступающее в залитых алым то ли подсоединенных контактах, то ли замысловатых татуировках. Еще один удар дубинки пришелся по скуле. Конец оружия, должно быть, был специально зазубренным, потому что Старк почувствовал, как рвется кожа и капает из пореза кровь. Удар по щеке оказался слабее, словно ему пока что не хотели причинить особую боль. — Я приберег для вас кое-что, — несмотря на то, что Тони ожидал нового удара, Альтрон отбросил оружие, — думаю, я использую это для химикатов… да, видеть, как они вступают в реакцию с кожей на вашем лице… это будет опыт, достойный ученого. Тони знал, что умрет. Об этом говорило не презрение в чужом голосе, не осознание того, что его лицо будут мучительно медленно поливать кислотой, а поспешность и отсутствие последовательности. Похититель за что-то его ненавидел и не собирался оставить ни Барнсу, ни кому-либо еще ни единого шанса найти где держат Тони. Альтрон знал, что кто-то точно будет его искать, поэтому собирался взять причитающееся, насладиться каждой секундой процесса, пока Тони не сломается под напором, а получив желаемое — избавиться от Старка. И у Тони не было ни одного козыря. Карманный нож остался в лаборатории, хотя он все равно не помог бы; правильно сказал Барнс, что против таких кандалов он бесполезен. Альтрон не дал бы ему сбежать, только получил бы еще больше удовольствия, наблюдая за тщетными попытками. Но что Старк мог сделать? Сидеть сложа руки? Хуй там. Он должен был что-то придумать, что угодно, только бы этот ебанутый мужчина в маске робота не вернулся к подбору самого подходящего инструмента для пыток. — Хотя стоит ли мне начать с лица? — продолжал Альтрон. — Нельзя допустить, чтобы вы потеряли сознание. Вряд ли до вас дойдет вся глубина вины, если вы не услышите полный перечень. — Вины? — выплюнул Тони, подкрепив слово делом. Сузив глаза, мужчина опустил взгляд на свои испачканные слюной Старка туфли. — Мне кажется, я виноват только в том, что лучше вас. В этом все дело, да? Я такое за километр чую. «Горе мне, как бы я жил без более талантливых людей, освещающих мой путь». Ну, если вам хочется причинить мне боль, потому что вы не можете преуспеть на моем поприще или же жениться на моем лице, ведь ваше немного-блять-отвратительное, то тогда… Альтрон резко оборвал Тони, схватив его за шею и придавив к стене. Старк поморщился от вспышки боли, прошедшей по запястьям, от неожиданной смены позы, но зато хватка вокруг горла не перекрывала доступ кислорода. — Я всегда буду лучше, — произнес Тони прямо в маску склонившемуся над ним мужчине и натянул горделивую усмешку. — А вы, приятель, прикладываете что-то дохуя усилий. Хватка вокруг шеи неожиданно исчезла, но у Тони не было времени обрадоваться — Альтрон подхватил с пола уже знакомую биту и нанес удар по ребрам. Старк не успел остановить болезненный вскрик, только закусить губу и терпеть, чувствуя, как бок охватывает огнем, и осторожно пытаясь сделать вдох; он будет в полном ахуе, если у него не треснуло ребро. — Мир еще узнает насколько вы бесполезны, — произнес Альтрон, — я об этом позабочусь. Когда ваши останки найдут, я раскрою всю правду. Настоящую личность, что вы натворили, каким на самом деле были. — Что ж я такого учудил, раз вы так разозлились, а? — выдохнул Тони. Ну, кроме недавних оскорблений. Боже, как же все болит. Как Барнс вообще смог выдержать боль от некоторых нанесенных ему ран и продолжать… Тони оборвал мысль, внезапно отвлекшись на всплывшее воспоминание. Барнс однажды напился после ужасной миссии, где его сильно потрепало, и пытался избегать Роджерса. Агент описывал Старку одно из заданий, на которое его послали с Романовой и где нужно было освободиться от наручников, вывихнув плечо. Тони пришел в восторг от истории и потребовал рассказать, как его друг сумел такое провернуть. В итоге все вылилось в очень болезненное пробуждение на следующее утро и россыпь синяков что на Тони, что на Барнсе, причем последний об их происхождении ничего не помнил из-за похмелья. Старк его тогда дразнил несколько дней подряд, так и не рассказав правду (Барнс от этого жутко бесился). Зато в итоге Тони научился самостоятельно выбивать плечо из сустава и вправлять его обратно, а также узнал базовые факты о том, как сломать себе запястье в случае крайней необходимости. Старк не думал, что уже находится в настолько отчаянном положении, но с другой стороны — кислота. Будет больно. Альтрон продолжал расписывать неминуемую кару для Тони и все его недостатки, в то же время почти театрально долго выбирая следующее орудие. Старк попытался успокоиться, контролируя дыхание, — шанс на победу был только один. Скованные руки ничуть не помогали — будь у него опора, он бы легко провернул этот трюк. Но Барнс — по жизни мистер пессимистичность — предпочел показать ему способ Гудини. Потому что как ты, блять, до стены доберешься, когда на тебе смирительная рубашка? Тони сделал еще один вдох, потом выдох, и одновременно вывернул и напряг плечо, чувствуя, как с мерзким звуком выскочил сустав. Старку пришлось до скрежета сжать зубы, пытаясь отодвинуть на задний план нахлынувшую острую боль в плече и ноющую в боку и скуле. С этим он разберется позже, если жив будет. Тони осторожно и как можно тише пытался высвободить запястье, и вдруг до него донесся смешок, от которого он почувствовал, как сердце ухнуло в пятки. Медленно подняв голову, Старк увидел Альтрона, стоявшего спиной к столу. В одной руке он держал пузырек, во второй — уже чем-то наполненный — шприц. — Неплохо, но очень бесполезно. Время не на вашей стороне, мистер Старк. Стоит мне всерьез приступить к пыткам, как ваш разум захлебнется в страданиях. Я в дерьме, подумал Тони, глядя на пузырек в руках приближающегося Альтрона. — Из вас выйдет прекрасный тру… Внезапно до Тони донесся едва слышный хлопок — стеклянный флакон выпал из ослабевших пальцев мужчины, разлетелся осколками, а следом тяжело свалился на пол и сам Альтрон. Несколько секунд Старк просто смотрел на алое пятно, расплывающееся около левого виска похитителя. Его подстрелили, осознал Тони, наблюдая за тем, как кислота, бурля, начала проедать участок пола. Я бы сейчас поцеловал того, кто выпустил пулю. Старк был так поглощен рассматриванием тела Альтрона и чувством облегчения, что не расслышал звук шагов. Слава богу, хоть его инстинкт самосохранения все еще подавал признаки жизни, подсказывая, что никто из ЩИТа так бы не поступил. Ну, ладно, может быть, Барнс, что маловероятно. Оторвав взгляд от пола, Тони увидел черные ботинки почти до колен, а затем поднял глаза выше и вздрогнул от неожиданности. — Локи?! — просипел Тони, вглядываясь в мужчину округлившимися глазами. Перед ним действительно стоял щедрый на подарки, саркастичный и невероятно смекалистый «Неизвестный Отправитель» — и сейчас он до кончиков ногтей демонстрировал свою вторую, криминальную сторону. В руке он сжимал пистолет с глушителем, привычный костюм-тройку сменили армейские ботинки, кожаные штаны и черная футболка, а полы темного плаща спускались ниже колен. Локи выглядел, словно вышел со съемок Матрицы, с растрепанными волосами, некоторые прядки прилипли к потной коже — кое-где на ней блестели капельки крови. Старк почти с уверенностью мог сказать, что она уж точно не Лафейсона. Брызги крови. Выстрел с близкого расстояния. Шестерки. Без единого шанса. Да, точно не его. — Энтони, — спокойно ответил Локи, приближаясь и легко постукивая пистолетом по бедру. Он не удостоил Альтрона даже мимолетным взглядом, словно на полу не было никакого мертвого тела. — Прошу прощения, что не смог приехать раньше. Тони ошарашенно моргнул, наблюдая за тем, как Локи присел рядом, отложив пистолет в сторону, но не слишком далеко. Лафейсон окинул Старка взглядом, хмурясь все больше с каждой секундой и поджимая губы. Стоило ему заметить дубинку у ног Тони, как в его глазах вспыхнула та самая ярость, которая подарила ему титул маньяка-убийцы. Правда, как только их взгляды пересеклись, Локи попытался взять эмоции под контроль. — Твое плечо. Тебе помочь его вправить? — Было бы неплохо сначала избавиться от наручников, — выдал Тони, радуясь, что его мозг оказался способен хотя бы на такое. Каким ветром сюда занесло Локи? — Конечно, — Лафейсон подвинулся, чтобы ему было удобнее перегнуться через плечо Тони и взглянуть на кандалы. Чужое дыхание коснулось пылающей кожи, и у Старка волосы дыбом встали и бешено заколотилось сердце. Как Локи удавалось сохранять спокойствие? Преступник! Рутина! Он этим, блять, живет! Кричало его подсознание, и с одной стороны ему стоило бы бояться до усрачки, но с другой — он видел распростертого на полу Альтрона и остатки кислоты, которая чуть не уничтожила его лицо. — Почему ты пришел? — пробормотал Тони, не в силах удержаться от вопроса. Локи замер — он все также размеренно дышал, но едва уловимый шорох ткани, слышный, когда мышцы расслаблялись при естественном движении, исчез. Сглотнув, Тони продолжил: — Не то чтобы я был неблагодарен. Я охуеть как тебе благодарен. Я же говорил? Потому что, ну, серьезно. Словами не передать, как я счастлив, что мое лицо сейчас не в кислоте. Как… — Я здесь, — начал Локи, заставив Тони заткнуться, — потому что я обещал, что ты не пострадаешь. Я здесь, чтобы развеять заблуждение о том, что моим словам не нужно придавать значения, — Лафейсон отодвинулся, обжигая Старка взглядом. — Я не допущу, чтобы тебя убили, Энтони. Не думай даже, что любой, посягнувший на твою безопасность, не закончит как тот, что сейчас на полу. — Ты их убьешь, — прошептал Тони. — Не стой он так близко к тебе и не представляй такой угрозы, убийство стало бы самым невинным из всего, что я бы сделал с ним или любым другим. Сглотнув, Старк с усилием отвел взгляд от чересчур зеленых и серьезных глаз Локи. Он, может быть, и допускал мысль о том, как Барнс отыгрался бы на Альтроне, но в то время как часть его горячо поддерживала саму идею, услышав холодный, злобный, мстительный тон Локи, Старк призадумался. Хотя, возможно, его озаботила мысль о том, что кто-то готов ради него на такое. Сбрендивший преступник, твердо произнес он про себя, ты понятия не имеешь, почему он этим занимается, не говоря о том, для тебя ли это. Тем не менее, он все равно убил моего похитителя. — Я отлучусь на секунду, — тихо пробормотал Локи и отодвинулся еще дальше. Тони потянулся вслед за ним, пожалев о своей глупости в тот же момент, как металл кандалов прошелся по разодранной коже. — Подожди… — Тони почувствовал, как буквально задыхается от боли, внезапно остро осознав, насколько боится остаться погибать в одиночестве из-за того, что не в силах посмотреть в глаза преступнику, который — наверное, очень романтично, если судить с социопатической точки зрения, — говорил о готовности убить, лишь бы Тони был в целости и сохранности. — Не… — Старк отчаянно попытался еще раз, и Локи вновь очутился прямо напротив него. — Я найду ключ и вернусь, — взгляд Лафейсона лишился прежней злобы, и на его губах даже заиграла улыбка, которую почти можно было засчитать за успокаивающую. — Энтони, я без тебя не уйду, — его пальцы мягко, аккуратно сжали здоровое плечо Старка. Часть Тони отказывалась поверить Локи; та самая, которая громко и уперто надрывалась о том, что Лафейсон тот еще лжец и убийца, Старк сам это видел. В то же время его другая часть знала, что криминалист мог доказать причастность только к одному убийству — Альтрона. Психопата, который намеревался пытать Тони. Локи выследил его, пришел сюда (куда бы Альтрон их ни затащил) и спас ему жизнь. Опираясь на факты, которые с большим перевесом склоняли чашу весов в пользу Лафейсона, Старку следовало прямо здесь и сейчас определиться — доверять Локи или нет. В любом случае он бы не смог остановить преступника, захоти тот уйти, что — нет, не было правдой. Лафейсон остался, когда Тони попросил, вернулся, стоило только позвать, даже попытался успокоить. С чего бы еще Локи быть таким осторожным. Да и попросту быть здесь, перед ним, терпеливо ожидая ответа Старка, не нагружая его лишними чувствами. Тони судорожно выдохнул, не зная как справиться со всем прямо сейчас. Он хотел избавиться от кандалов, возможно, чтобы его отвезли в больницу и позаботились о ребрах — позорище, потому что он туда обычно добирался на своих двоих. Было бы еще неплохо вправить плечо. Господи боже, у него болело абсолютно все, и чем дольше он ждал, тем сильнее болело. Просто игнорировать уже не получалось. Поэтому Тони решил вложить еще немного своей жизни в руки Локи и кивнул, с облегчением наблюдая за тем, как Лафейсон, приняв его согласие, встал на ноги. Сначала он подошел к распростертому телу Альтрона, осмотрел его, затем направился к столу. Тони почувствовал приступ беспричинной паники, стоило Лафейсону приблизиться к инструментам — тот окинул взглядом каждый предмет и, подобрав что-то, повернулся обратно к Тони, держа руки на виду и показывая найденный ключ. Старк расслабился, впрочем, тут же об этом пожалев, потому что постоянные расслабления и напряжения мышц только усугубляли боль. Тем не менее, Локи быстро отомкнул замок на кандалах и даже помог высвободить поврежденную руку, едва ощутимо касаясь и направляя. А когда Тони окончательно освободился, Лафейсон аккуратно обхватил его правый локоть. — Будет больно, — предупредил он. — Давай, — велел Старк, сжав зубы и сосредоточившись на одной точке перед ним. Локи не колебался и не дал Тони лишнего времени на раздумья, он действовал быстро, четко и отработанно. Лафейсон точно знал, как вправить плечо без лишних телодвижений. Черт, да он справился даже лучше Барнса, хотя на последнего могло повлиять количество выпитого. Тем не менее, вправление было процессом болезненным, плюс боль от треснувших ребер. Со сдавленным стоном, Старк завалился вперед, тяжело дыша и дрожа от бурлящего в крови адреналина. Когда в голове у Тони немного прояснилось, он неожиданно остро осознал три вещи. Первое, Локи пользовался очень хорошим одеколоном, запах которого было легко уловить, уткнувшись Лафейсону в грудь. Второе, преступник успокаивающе поглаживал Тони по спине и левой руке. Третье, Локи что-то шептал ему на ухо на языке, которого Старк не знал, понятия не имел, о чем шла речь, но ритм все равно обволакивал его словно шелк. — Эм, — прохрипел Тони, и Лафейсон тут же замер и замолчал. Старк никогда в этом не признается, но он вполне мог, закрыв глаза, сделать еще один глубокий вдох, чтобы запомнить запах чужого парфюма, который (было у него такое неприятное подозрение), потом станет его личным успокоительным. Тони отодвинулся, чувствуя, как чужие руки свободно соскользнули вниз, и осознал, что Локи сидит на коленях, почти повторяя его позу, и между ними катастрофически мало места. Старк понятия не имел, что на это сказать или как расшифровать взгляд, с которым преступник на него смотрел. Тони еще долго будет помнить выражение лица Лафейсона, но так и не сможет с точностью определить скользнувшую по нему эмоцию. — Спасибо? Локи начал было отвечать, но замолк на середине фразы, внезапно осознав, что говорит не на английском. — Всегда пожалуйста, Энтони, — кашлянув, преступник исправился, выглядя при этом немного смущенным. Затем он осмотрел Старка с ног до головы, но совсем не тем оценивающим взглядом, как тогда, возле дома — что неудивительно, Тони был уверен, что выглядит как пиздец. — Ты можешь стоять? — Чтобы отсюда убраться? Да я, блять, и ползком могу, — Тони хмыкнул хрипло, с надрывом, но искренне. — Что ж, — усмехнулся Локи, — надеюсь, до этого не дойдет. Лафейсон встал с колен, чтобы было удобнее наклониться к Тони, и подал тому руку. В любой другой день Старк бы фыркнул и оперся о стену, чтобы подняться. Но сегодня криминалист решил, что гордость может пойти лесом, а сам он примет любую оказанную ему помощь. В конце концов, вряд ли бы он что-то выиграл, пытаясь бахвалиться. Локи, тем не менее, удивился такому решению, если можно было судить по тому, как слегка расширились его зрачки. Тони вопросительно выгнул брови, но преступник так ничего и не сказал, да и Старку не особо хотелось разговаривать. Более того, он совсем не возражал, когда Локи осторожно касался его, поддерживая и вопросительно глядя при каждом движении. Тони молчал, пока Лафейсон помогал ему встать на ноги и закидывал здоровую руку себе на плечо. Пистолет он тоже подобрал и держал в одной руке, второй приобнимая криминалиста за талию. — Думаешь, мы еще на кого-то наткнемся? — Тони подозрительно глянул на оружие. — Уверен, что нам никто не помешает выйти, — поджав губы, Локи тоже опустил взгляд на пистолет. — Ты уверен? — поддел его Старк. — А ты предпочел бы услышать, что не осталось никого, способного нас остановить? — намеренно безэмоционально ответил Лафейсон. Тони почувствовал, как в горле пересохло. В тоже время моральный компас, который должен был вопить о смерти невинных, таинственно молчал. Старк попытался найти в себе соответствующую эмоцию, чувство вины или страха, но в итоге наткнулся на извращенное удовольствие от мысли вот, что грозит тем, кто дразнит моего преступника. Тони намеренно решил проигнорировать вторую часть, немного шокированный степенью собственничества этой мысли. О ней он подумает позже, когда ему стукнет пятьдесят, а в руках будет бутылка выдержанного скотча. Хорошо звучит, и возраст неплохой; возможно, тогда он сможет совладать с этой мыслью. Но Локи все еще ждал ответа, и отговорки про боль не работали в случае с мозгом Тони Старка, который не затыкался даже сейчас. Тем более, Локи спас его — наверное, это требовало какого-то вознаграждения. Не поцелуя, конечно, который Тони опрометчиво был готов подарить, когда Альтрон свалился от выстрела — к счастью для него, отчаянные неозвученные желания не засчитываются в связи с тем, что международные преступники о них не знают. Кроме того, Локи пока что от него ничего не скрывал. Кажется? Так что стоило попробовать. — Честно? Думаю, мне не стоит, — произнес Тони. — О? — намек на удивление снова мелькнул на лице Лафейсона, но Старк все равно успел его заметить. — Я полагаю, что ты посчитал бы смерть достойным исходом для некоторых людей. Оххх, подумал Тони, молот встретился с очень большой наковальней. От услышанного что-то в груди неприятно дернуло — возможно, это была вина за то, что Локи подумал, будто его поставили в один ряд с Альтроном. Желание убедить его в обратном? Нет, мозг, ты не прав. Наверное, это легкое, в которое впивается треснутое ребро. — Я не оправдываю убийц, — поморщившись, Тони пожалел, что не в силах поддержать маску засранца, как он делал во время съемок для репортажей. — Не могу, не с моей работой. Я… — он заколебался, перед глазами всплыло воспоминание об убийстве матери, но в этом явно были виноваты события злосчастного дня, — видел их слишком много, чтобы так просто смириться. Но, — Тони не оглянулся на Альтрона, вряд ли это изменило бы его мнение; он предпочел смотреть строго вперед, — но, я не думаю, что все заслуживают такой участи. — То есть, ты бы оставил некоторых убийц в живых? — Мой сон не станет ни на секунду беспокойнее от того, что все здесь умерли, — признал Тони без уверток, глянув на Локи. Хотя тот и не смотрел прямо на Старка, сканируя взглядом окружающее помещение на предмет угроз, большая часть внимания преступника явно принадлежала криминалисту. Помолчав, Тони решил добавить еще кое-что, о чем точно пожалел бы, если бы не шокированное выражение на лице Локи: — так что да, я бы оставил некоторых убийц в живых — и даже дал бы им выйти сухими из воды. Лафейсон замер, остановившись недалеко от места выстрела, который спас Тони жизнь. — Твоему работодателю это вряд ли придется по вкусу. — Нахуй их, что-то я не вижу, чтобы они вытаскивали мою побитую задницу из этого здания. Локи дернул уголком рта, словно подавив улыбку, и потянул их вперед. Весь остаток пути через здание и до черной припаркованной машины они провели в молчании. Лафейсон придерживал его твердо, но не чересчур, всеми силами пытаясь не бередить раны. Они так ни на кого и не наткнулись (если не считать несколько тел), единственным живым человеком на их пути был водитель, открывший дверцу машины, чтобы Локи мог усадить Тони. Каждый раз, когда они проходили мимо очередного трупа, Лафейсон выглядел так, будто ему было неловко, что чем-то даже забавляло Старка. Он даже вызывал в памяти это выражение лица, чтобы отвлечься от боли и посторонних мыслей, пока Локи быстро что-то объяснял водителю. — Я отвезу тебя в ближайшую больницу, — сообщил Лафейсон, проворно усевшись рядом с Тони, закончив давать указания. — Где мы? — поинтересовался Старк из любопытства — окружающий пейзаж выглядел заброшенным и расположенным далеко от города. — Это имеет значение? Тони хотел бы пожать плечами, но это было довольно сложно, учитывая, что он как раз пытался найти положение, в котором его бы не тошнило. — Хотелось бы знать, где я мог умереть. — Я бы этого не позволил, — заверил его Локи, когда машина начала выезжать с территории. От этих слов глаза жгло немилосердно, и Тони, предпочтя не добавлять дров в костер, замолчал. — Ты в двух штатах от дома. Он удерживал тебя двенадцать часов, — тяжело выдохнув, признал Лафейсон. — Черт, — выдохнул Тони. Я бы сдох, если бы не Локи. Старк посмотрел на него с толикой страха, щепоткой трепета и целой тонной благодарности, смешанной с и чего же мне это будет стоить? — Я же сказал тебе спасибо? На губах Локи расцвела очередная усмешка. Он казался очень довольным собой — словно пушистый кот, остановивший другого представителя кошачьих от убийства своей мышки. — Я бы подождал с благодарностями, пока ты не поговоришь со своим руководством. — Фьюри узнает, что в этом замешан ты, — Тони побледнел. — Ну, — Локи пренебрежительно махнул рукой, — никаких доказательств у них не будет. — Кроме меня, — произнес Старк. — Кроме тебя, — Лафейсон наклонил голову, неотрывно глядя на Тони. Но мы оба знаем, что я тебя не выдам. — Черт, — выругался Тони, на этот раз сумев вложить в короткое слово еще больше эмоций. — Ты всегда можешь сказать, что я безумный преступник с туманными мотивами и ты понятия не имеешь, зачем я тебя спас, — Локи растянул губы в чуть злой, хотя скорее озорной улыбке. — Можешь сказать им, что я слизывал кровь со стены, — он усмехнулся, представив ошарашенное лицо Фьюри, — вот уж будет умора. А как взлетит моя репутация! Тони не удержался от смеха. Конечно, он пожалел об этом, когда ребра запротестовали, но Локи тут же сжал его плечо, поддерживая, пока боль не спала. Лафейсон хмурился, поджав губы в явном беспокойстве, и если Тони и прикрыл глаза, мысленно желая, чтобы Локи оказался ближе, а не на противоположном конце сидения, то, что ж, потом он будет винить во всем полученные раны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.