ID работы: 5520523

Становление банды: История Густаво "Гасто" Райеса

Джен
R
Завершён
23
ab_user соавтор
Holswarth бета
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 39 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава XII "Заброшенная больница в Престонвилле"

Настройки текста
      Скрипнула тяжёлая массивная дверь, звякнул колокольчик, и я шагнул в мрачный полусумрак бара Мюррея. Каждый раз, как в первый, атмосфера здешнего места била по вновь прибывшему контрастом – здесь всегда было шумно и ужасно накурено. Дым сизыми слоями клубился под потолком, резко пахло спиртом, а в углу, со стороны освещённого пятачка с кучкующейся там компанией, было слышно неясное бормотание, хриплый смех и стук бильярдных шаров.       Я прошёл к стойке и занял единственное оставшееся свободное место. Бармен, старый еврей с сухим морщинистым лицом, одетый в старомодный чёрный фартук, как-то незаметно очутился рядом и кивком головы поприветствовал меня.       — Налей-ка мне нормального виски сегодня, — попросил я. — А то так хреново на душе…       Еврей, который всё так же невозмутимо держал в руках бокал и протирал его салфеткой, ничего не ответил – лишь вновь кивнул в знак понимания и куда-то исчез.       Уже через минуту передо мной очутились орешки для закуски, скотч и пустая чарка. Я налил себе, выпил шот, затем ещё один и только после этого наконец-то расслабился. Музыка Братьев Миллз, которая звучала из динамиков и перебивала гам, который царил в баре, умиротворяла, а алкоголь согрел моё нутро.       Я уж было начал впадать в прострацию, как вдруг колокольчик за моей спиной снова звякнул, и меня окликнули:       — Эй, Гасто!..       Я обернулся и разглядел Трэя и Стэбби, которые тоже пришли бар.       — Глядим, ты весело проводишь свой досуг?       — Дарова, братаны! Давайте подчаливайте! — с этими словами я гостеприимно указал на клочок свободного пространства рядом со мной.       Кореша где-то раздобыли стулья, мы заказали ещё выпить и начали наш неторопливый разговор.       — Короче, буду краток, — заговорщицки зашептал в моё ухо Трэй. — Нужна помощь нам твоя, надо ехать в ебеня.       — Что случилось?       Стэфан пояснил:       — Чувак, мы тут тебе кое-какое дельце хотели предложить обмозговать. Видишь ли, нам удалось надыбать информацию, что у сеньора Эльвирреза, кореша Кингза, есть своя нарколаба в соседнем округе. Так вот, мы хотим туда сгонять, свистнуть наличку, а саму лабу уничтожить. Как тебе такое? Пять тысяч баксов зелёными, чувак!       — Более того! — горячо поддержал Трэй. — Подосрём Эльвиррезу – подосрём и Кингзу.       — Вот-вот! Соглашайся, homie! Я за рулём, а то вижу, ты уже поддал.       Я пожал плечами.       — Чё тут долго мусолить? Погнали!       — Оу-йе-е! — чуть было не взвыл в восторге Трэй, но мы со Стэбби опасливо зашикали на него. К счастью, на нашу троицу внимания особого не обратили – всё потонуло во всеобщем разговорном гуле.       …Очнулся я уже, когда мы уже проезжали Спарклтон. Стоял погожий солнечный день, и далёкие стеклобетонные стрелы небоскрёбов на горизонте отливали на тёмно-синем небе. Спарклтон был богатым районом, и люди здесь выглядели приветливыми, довольными и беззаботными. На одном из перекрёстков мой взгляд вдруг зацепился за какой-то придорожный плакат, и меня ожгло – Кингз!..       — Эй, глянь!.. — затряс я за рукав Стэбби.       — Тю! — присвистнул Трэй. — Вот гандон!       — Ну! Ещё как напечатали – со скрипочкой, всё цивильненько! Тьфу!       У меня от злости невольно зачесались руки. Как же мне хотелось в эту самую минуту придушить эту мразь, заодно с Крикетом!       …Миновав белую часть города, мы выехали на окраину, а потом и вовсе покинули город. Наш путь лежал в сельский округ Флэт-Хиллз, а именно – в небольшое поселение Престонсвилль, в котором жила сотня-другая жителей, не больше. Выживал маленький Престонсвилль исключительно за счёт туристов, а ещё местной достопримечательности – гейзеров. Правда, теперь я узнал от Сттэбби, что тут ещё и дурь изготавливают.       Мысли в моей голове роились беспорядочно – то ли от выпитого, то ли из-за стресса от пережитой перестрелки с Триадами. Надо же, какая ирония. Лет двадцать назад, во времена «сухого закона» мафия облюбовала Престонсвилль, чтобы нелегально производить здесь алкоголь, а теперь вот принялись за героин, который одним приносил прибыль, вторым – мимолётный дурманящий кайф, а третьим – страдание и смерть.       Угнетала меня и мысль того, что я, по факту, еду сейчас на очередное преступление. Вот уж никогда бы я не подумал, что после войны вновь возьмусь за оружие. Правда, утешало меня то, что воюю я против мафии, но чем я лучше них? Науку умерщвления я постиг в совершенстве. Я умею обращаться с холодным оружием и любым огнестрелом, начиная пистолетами и револьверами, и заканчивая пулемётами и гранатомётами. Это не говоря уже об остальных навыках, вроде слежки, оказания первой помощи и т.д. Мною двигало чувство мести и невыносимая боль от утраты семьи, но они не могли заглушить голос совести, который слабенько, но всё ещё звучал где-то в моём сердце – я совершаю самосуд. И когда-нибудь буду должен за это поплатиться.       Чтобы отвлечься от тяжёлых мыслей, я тряхнул головой, потянулся в боковой карман куртки за сигаретами и закурил одну. И тут только я обратил внимание, на какой тачке мы ехали. Очевидно, что Трэй со Стэбби её у кого-то угнали. Это был обычный четырёхдверный седан марки «Форд», годов так тридцатых выпуска. Он был уже не новый: тёмно-зелёная краска по бокам его местами облупилась, обнажая ржавый корпус, да левая фара, кажись, треснула. Я улыбнулся, вспомнив, как будучи десятилетним сопляком, я мечтал о такой машине. Эта модель была очень модной в те времени.       Трэй, сидящий на переднем сиденье, тоже закурил, только косяк с травой – видать, у него, как и у меня, шалили нервы. Ещё бы! Мы проезжали территорию реднеков, «красношеей мафии»!       Впереди показался Трейлерный поселок – местечко ещё то.       — Стэбби, ну его нахер, не будем искушать судьбу! — сказал я. — Давай объезжай!       — Да объезжаю уже! Думаешь, мне охота переться через него?       Трейлерный поселок был родиной для многих бандитов из «красношеей мафии». Он представлял собой длинную вереницу старых трейлеров, вокруг которых в беспорядке можно было видеть почерневшие остовы старых автомобилей, почти все – со следами пуль. Так реднеки оттачивали свои навыки стрельбы. То тут, то там стояли трактора и пикапы – местный излюбленный транспорт. Повсюду бегали куры, свиньи и прочая хозяйственная живность, в отдалении паслись тощие коровы, из-за недостатка минералов лизавшие камни. Зазевавшись, мы чуть не наехали на компанию местных детишек лет пяти-семи – вопя и не замечая ничего кругом, они вылетели на дорогу, размахивая пневматами, по всему виду – настоящими. Стэбби стоило невероятных усилий в последний момент выкрутить руль и не задавить кого-нибудь, а главное – не заорать матом, потому что один уже реднек, увидав, что мы, кучка ниггеров, чуть не сбили его драгоценных чад, пальнул в воздух из револьвера.       Мы поспешили убраться восвояси, и лишь, уже подальше отъехав, позволили себе бурно обсудить произошедшее:       — Совсем оборзел, деревенщина!       — Ничё, не по нам шмальнул, и на том спасибо!       — Да уж, не привыкать.       Отъехав на приличное расстояние от этого ада, где жили все эти отбросы, «белый мусор», как их ещё называли, у которых из поводов для гордости имелась только белая кожа, мы оказались на территории «Дикой земли» – ещё более крутого места, где, не считая единственного шоссе, до самого горизонта, сколько хватало глаз, простиралась первозданная природа. Этот район был отведён под резервацию коренных жителей, которые, мягко говоря, не любили «белых дьяволов». Да уж негров и подавно. Если верить книжке про наш штат, то племя, которое здесь обитало, вообще не пользовалось никакими благами современной цивилизации. Они до сих пор жили так, как жили их предки сотни, тысячи лет назад – охотились с луками и копьями, лечились у шаманов, танцевали танцы вокруг костра и поклонялись своим тотемам. Местные конфессии самых разных течений не раз совершали попытки пронести сюда «свет и глас Божий», но безуспешно – хорошо ещё, если индейцы живыми разворачивали миссионеров восвояси.       Если не считать этого племени, а ещё поселения реднеков, то на многие мили отсюда вокруг не было ни души. Даже машины объезжали это место стороной – дорога, словно прямая пыльная лента, до самой своей кромки была пустынной.       Двадцать лет назад, когда шоссе это ещё только начинали строить, индейцы подняли бунт. Они всячески мешали рабочим, но потом всё же смирились – существует легенда, что якобы это случилось потому, что рабочие, уставшие от бесконечных нападок аборигенов, поймали одного особенно активного и закатали его в асфальт. Говорят, что до сих пор в полнолуние можно видеть, как призрак несчастного бродит по проезжей части… Разумеется, в эти я бредни не верил. У нас в Лас-Либертаде тоже много баек занятных рассказывают! И многие, кстати, верят! Как, например, в легенду, будто в двадцатые годы, во времена сухого закона, известный гангстер и бутлегер Луи Митти якобы настаивал свой алкоголь на человеческих кишках. Воровал из морга трупы – мужчин, женщин и даже детей – верил, что, если так можно выразиться, разная консистенция придаёт алкоголю разный, по-своему неповторимый вкус. Говорили, что Луи даже убивал, чтобы добыть самый что ни на есть наисвежайший материал. Помню, как меня чуть не стошнило, когда я эту историю услышал в первый раз. Чего только не придумают! Не удивлюсь, если эту небылицу сочинили на самом деле борцы за трезвость, чтобы хоть таким образом очернить бутлегеров!       …Мы уже миновали большую часть хайвея, как вдруг вдалеке я заприметил оленя. Мощный, грациозный зверь с тёмно-бурой шёрсткой и ветвистыми рогами поднял голову и, увидев нас, весь встрепенулся и поскакал было прочь, как неожиданно ему в бок впилась стрела, а спустя пару мгновений – ещё сразу штук пять. Я опешил – впервые я застал аборигенов за охотой… Олень рухнул наземь, и в ту же минуту из-за зарослей пожелтевшего кустарника вышло трое индейцев с луками и духовой трубкой. Уже боковым зрением я наблюдал, как двое охотников склонились над оленем с ножами, а третий презрительно проводил нас взглядом.

***

      Престонвилль выглядел как типичный городок из вестерна: пара улиц, дома в старом стиле, и самый настоящий салун посреди небольшой площади. Все кругом были разодеты тоже словно для съёмок фильма. Мужчины были все сплошь в клетчатых рубахах, широких вытертых ковбойских штанах и широкополых ковбойских шляпах, а женщины в длинных, до щиколоток, платьях всевозможных расцветок и тоже в шляпах – кто в соломенных, а кто в ковбойских, под стать мужчинам. Местные на нас оборачивались, косились недобро – со страхом и подозрением, словно мы были какими-то инопланетянами-пришельцами из произведений Уэллса. Складывалось такое ощущение, будто они вообще в своей жизни негров ни разу не видали. Глядя на них, я почувствовал себя словно в настоящем вестерне, вроде «Шесть заповедей Мистера Кольта". Голос Стэффа оторвал меня из раздумий:       — Вон там лаба, в заброшенной клинике! — с этими словами он указал куда-то вбок. — Короче, план действий проще некуда: врываемся, всех убиваем, деньги забираем, лабу сжигаем. Всем всё ясно?..       Вопросов ни у кого не возникло, так что мы решили оставить своего стального друга в переулке, между салуном и так называемым липовым банком, который представлял собой обыкновенный муляж-декорацию и был обставлен скорее как музей. Больницу мы увидели сразу – современных годов постройки, она резко выделялась на фоне домов, выдержанных в стиле «Старого Запада». Мнимую «заброшенность» её нарушал и вид сторожа – коренастого мексиканского здоровяка с дробовиком. Он охранял крыльцо, сидя, словно пустынный орёл, на высокой кирпичной клумбе, из которой сухими палками торчали завядшие цветы, и смолил самокрутку, настороженно зыркая по сторонам чернющими, словно уголь, глазами. Заприметив нас, он мигом насторожился, спрятал самокрутку в кулак и жестами показал нам убираться прочь.       — Постараюсь уболтать его, — шёпотом я сказал корешам, а вслух произнёс. — Эй, амиго! Мы от мистера Эльвирреза, он прислал нас с проверкой. Хотим узнать, хорошо ли идут дела, понимаешь?       К мексиканцу я обратился на почти чистом испанском языке – меня ещё в детстве научил ему мой мексиканский батя.       — Странно, я не получал никаких инструкций по рации. — хрипло отозвался латинос.       — Естественно, не получал! Тут такое дело, что и не по рации, раз нас лично прислали! Тут чрезвычайная, мать его, ситуация – копы нашли нашу волну. Элвиррез рвёт и мечет, говорит, что у нас в лабе завелась крыса.       Мексиканец растерянно поморгал, и я понял – вот он, мой золотой шанс!       — А может, это ты нас сдал, приятель? — с нажимом сказал я, нехорошо усмехаясь.       — Нет, нет, амиго, не я!..       — Тогда пропусти нас, а то сам будешь с боссом разбираться! И поверь, он сейчас крепко не в духе!       — Хорошо-хорошо, проходите!..       Этого-то мне и было надо. Приблизившись к латиносу, я одним махом выбил у него из рук ствол, затем выхватил из сапога ножик и резким движением вогнал ему лезвие прямо в глотку, по самую рукоять. Охранник дёрнулся, захрипел, и тёплая липкая кровь алым пятном враз растеклась по его серому свитеру. Проследив, как несчастный забился на земле в агонии и затем замер навсегда, я кивнул корешам:       — Пошли.       — Судя по словам информатора, — сказал Стэф, обходя стороной мёртвое тело и доставая из-под куртки Гриз-Ган. — Элвиррез разместил склад в морге, в отсеках, где раньше хранили трупы. А сама лаба находится в специальном подвале. Деньги хранятся в сейфе, ключ от которого у Фернандо «Ферни» Рамиреса. Нам повезло, он сегодня должен быть в лабе.       — Пошли уже, может? — скучающе протянул было Трэй, но потом хитро заулыбался и выдал. — «Цветков мака большой куст!» — раздалось из Ферни уст, хе-хе…       — Да, забыл сказать – вход в подвал у парковки. — сказал Стэф, и мы прошли по сквозному коридору на задний двор больницы, где располагался вход в подвал.       Пока мы шли по коридору, я прислушивался и приглядывался, нет ли здесь посторонних, помимо нас. На то, что больница была отнюдь не заброшена, красноречиво указывали валяющиеся то тут, то там относительно свежие окурки и дорожка следов, ведущая среди сора и пыли на полу коридора. И вскоре мы в этом лично убедились.       На заднем дворе мы нос к носу столкнулись с нездорово худым негром с пистолетом. Весь его вид говорил о том, что он наркоман – трясущиеся руки, сухие, как пакля, волосы, впалые щёки и горящие лихорадочным огнём глаза с покрасневшими припухшими веками. Парень явно нарушил одно из главных правил наркомафии – «Не упарывайся своим товаром». Он даже не сразу догнал, что мы – не очередной его глюк, и минуты две просто испуганно таращился на нас. Затем до него дошло – он нашарил свой Кольт, выщелкнул магазин, не спеша проверил патроны, а затем вставил его обратно. Не успел торчок дёрнуть затвор и наставить ствол на нас, как Трэй открыл огонь.       Изрешечённое пулями тщедушное тело негра упало на землю, но я этого не слышал – неожиданно раздавшиеся выстрелы были настолько громкими, что на несколько секунд я буквально оглох.       — Трэй, muthafucka! Ну ты хоть бы из чувства приличия отошёл, ну или предупредил хотя бы!..       — Прости, Гасто, — Трэй виновато развёл руками. — Негр я хоть неопрятный, и к тому же я злодей, выстрел был всё ж неприятный, для твоих ушей. Отличная рифма! Надо как-нибудь в блокнот записать...       …До подвала мы добрались, крадучись вдоль стены, не издавая при этом ни звука – и всё это время я глаз не спускал с чёрного проёма в стене, ведущего вниз, к тяжёлой стальной двери с замком. От волнения я даже вспотел, не легче было и моим корешам – видно было, что Трэй со Стэбби тоже напряглись не на шутку. Прошла минута. Другая. Робко мы начали переглядываться между собой, не веря своей догадке. Неужели они и впрямь не услыхали выстрелов?!       — Ждём ещё чуть-чуть – и заходим. — шёпотом сказал я.       Кореши кивнули. Прошло ещё две минуты томительного ожидания, и Стэб не выдержал первым:       — Кажется, нам и в самом деле сегодня чертовски везёт! Homies, погнали!..       — Давайте сперва кинем туда гранату! — предложил я. — Ну или, как вариант, дымовую шашку!       Помнится, я нередко прибегал к этому приёму во время войны с фрицами.       — Дымовых шашек у нас нет, осколочная вот, — Трэй вытащил из внутреннего кармана гранату. — Сойдёт, как вы думаете?       —Ты где её взял?       —Это со склада в доках мы спиздили, помнишь?       — Сойдёт! Давай сюда!       Я прикинул в ладони холодную тяжесть гранаты и прищурился, намечая расстояние до стальной двери в подвал.       — Не, ребята, — меня взяло вдруг сомнение. — Давайте-ка по-другому попробуем. Стэбб, глянь – может, у того придурка, что мы подстрелили, ключи есть?       — И то верно! — тот хлопнул себя по лбу. — И дверь не придётся выбивать! Щас, я мигом!       Пока мой кореш обыскивал убитого негра, я решил провести разведку – осторожно спустился по влажным ступенькам, ведущим в подвал, внимательно осмотрел дверь и вдруг заметил, что в ней есть глазок. Медленно я прильнул к нему, и вот что мне удалось разглядеть.       В тесном, залитом синевато-белым светом от электрических ламп под потолком помещении стояли столы, заваленные лабораторным оборудованием – колбами, дистилляторами и прочей лабудой. Отдельный стол был почти пуст – за ним «работали» несколько человек в белых халатах и масках. Неподалёку от них дежурили два охранника – кажется, они были вооружены винтовками Мосина, и весь их вид чем-то отдалённо напоминал советских солдат, которых мне доводилось встречать на войне. Приметил я и ещё одного человека, мексиканца в ковбойской шляпе и плаще. Что у него было за оружие, сказать было сложно, так как он сидел в тени.       Пока я изучал через дверной глазок лабу, вернулся Стэбби, весело позвякивая добытым ключом.       — Ну что там, Гасто?       — Их там семеро, четыре химика, остальные охраняют. — заключил я, забирая ключ и вставляя его в замочную скважину. Выжидающе поглядел на товарищей:       — Ну что, готовы?       — Да, пора надрать бандитам задницы!.. — белозубо оскалился Трэй и покрепче сжал в руках Гриз-ган.       …Дверь с лязгом распахнулась, и я, выдернув чеку у гранаты, прицельным длинным движением зашвырнул её внутрь. В ту же секунду мы бросились назад – подальше, чтобы нас не достало взрывной волной. Я слышал, как граната звякнула о каменные плиты пола, после чего воцарилась томительная пауза. Ничего не случилось.       Тишину нарушил смачный трёхэтажный мат Трэя.       — Осечка!.. Херовые гранаты, значит, были там на складе! — заорал я и первый бросился в атаку. — Вперёд!..       Бандиты открыли огонь на поражение, но мы тоже были не пальцем деланные – Трэю удалось метко снять одного охранника, когда тот замешкался во время перезарядки, Стэбби прикончил второго, а я тем временем выпустил четыре куска горячего свинца в «главаря» – смуглолицего долговязого мексиканца в ковбойской шляпе, держащегося в тени. Однако не тут-то было! Ловкий говнюк ухитрился вывернуться из-под всех четырёх моих пуль – лишь шляпа слетела у него с головы, и он в остервенении пнул её в сторону. Этого я решил замочить во что бы то ни стало.       Грубо растолкав перепуганных до смерти химиков, я, словно загнанная гончая, одним махом бросился было к тому месту, где он стоял, но не успел – мексиканец, мстительно ухмыляясь, молниеносным движением поднял сухую костлявую руку с зажатым в ней стволом и выстрелил…       Что произошло потом, я помнил смутно. Острая боль в буквально прошила моё тело целиком, и я охнул, оседая на землю и чувствуя, как конечности враз ослабели, а по бедру заструилась липкая и горячая кровь. Но сдаваться я не собирался, нет! Превозмогая себя, я перекатился в сторону, в укрытие, и разрядил остаток магазина по латиносу. Попал я или нет, я уже не увидел – сознание покинуло меня, и мир погрузился во тьму.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.