ID работы: 5520826

В основе всего

Слэш
R
Завершён
3820
автор
a.cless бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
279 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3820 Нравится 427 Отзывы 1796 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Примечания:
Гарри придержал сына за плечо, чтобы тот не пробежал мимо, и огляделся по сторонам. На них никто не смотрел, так что Гарри потянул Ника в проход между платформами девять и десять. Их появление и на этой стороне прошло незамеченным, так что у Ника была пара минут, чтобы поглазеть на поезд. — Красиво… — протянул мальчик. — Вот, а ты спрашивал, почему дядя Северус не может тебя сразу в школу забрать. — Ага… — все еще слегка рассеянно кивнул Ник. — Пошли найдем Лили и остальных. Гарри кивнул и, не отпуская плечо сына позволил ему лавировать в толпе в поисках друзей. Ник всем напоминал загружаться в восьмой вагон и шел на поиски дальше. Гарри это не особо напрягало: все равно надо было дождаться Тома, и было без разницы, как это делать, гуляя по платформе или стоя на месте. Дадли с женой и Лили решили прогуляться с ними. Магглы все еще нервничали, находясь в волшебном мире, хотя, по мнению Гарри, за два с небольшим года могли бы и привыкнуть. Нику на шею откуда-то из толпы прыгнула Мэри Фасткик. Эдвард, ее старший брат, судя по звукам на буксире тащил родителей, чтобы шли быстрее. Гарри подал Северусу руку и спросил, как прошла конференция. — Летом. У моря. Как она могла пройти? Это сборище престарелых идиотов больше думало о девушках в бикини, чем о своих докладах. Зато дети вон в полнейшем восторге от отпуска, извели годовой запас противоожогового зелья и накупались так, что чуть хвосты не отрастили. — Не слушай его, Гарри. Он ворчит, потому что одному бездарю дали грант на исследования, хотя Северус сказал, что тема бесперспективная. — Мы с Томом еще три года назад проверили все, что только можно было. И у меня есть лабораторные журналы. — Пап, — протянула Мэри мерзким голосом, и Гарри понял, что разговор повторяется раз десятый. Поболтав с ними еще какое-то время, Гарри и Ник отправились дальше. Ник на пальцах пересчитывал друзей, пытаясь понять, со всеми ли уже пересекся. Гарри в уме пересчитывал их родителей или, по сути, своих друзей. — Вир! — Ага. И Витко с Гермионой. Я их не вижу. — А дядя Вирджо и Игорь Юрьевич придут? — И кого они будут провожать? У них же нет детей. Ник, расстроившись, потеребил ремешок рюкзака и уже собирался что-то сказать, когда его подхватили на руки. — Папа! — мальчишка сам бы не признался, чего в крике больше: радости или возмущения. — Привет, Николас. Со всеми уже поздоровался? — Нет. Еще Крамы. — Я их видел буквально минуту назад. Роза и Вир, по-моему, собрались везти в Хогвартс целую библиотеку, так что Витко грузил чемоданы в восьмой вагон. Они просили напомнить тебе номер. — Я его сам всем напоминаю, — проворчал Ник, удобнее устраиваясь на руках отца. — Пап, а можно тебя спросить? — Конечно. Что случилось? — Пап, — Ник понизил голос до такого шепота, что не слышал даже Гарри, стоящий в полуметре от них. — А это ничего, что я хочу поступить на Райвенкло? — Да мы как-то не сомневались, что так и будет. — Да?! — Но вы же учились на Гриффиндоре и Слизерине, а дети чаще всего поступают на факультет родителей. — Ты безусловно подходишь и для этих факультетов, ты практичный, хитроумный, честный и смелый. Но Гриффиндор и Слизерин — две стороны одной медали и медаль эта сделана из любви к неприятностям, чего в тебе, к счастью, нет. — То есть вы не будете любить меня меньше? — Как можно любить меньше такого замечательного ребенка? — Я тебя тоже люблю. Ник спрыгнул с рук Тома, обнял Гарри, заставляя наклониться к себе, и ему тоже сказал, что любит его. Гарри просиял улыбкой, растрепал сыну волосы от чего тот моментально стал больше походить на него, чем на Тома, и сказал: «Я тоже тебя очень-очень сильно люблю». Они попрощались своим сверхсекретным рукопожатием из десяти элементов и Ник убежал к поезду, легко запрыгнул в вагон и через секунду прилип носом к стеклу. — Райвенкло? — Очевидно. — Надо купить ему ворона, раз уж про сову забыли. — И надеяться, что наши питомцы его не сожрут? — Нагини тебя прекрасно понимает. С Бастет я в кошачьем обличьи тоже неплохо договариваюсь. В крайнем случае зачаруем птице насест какой-нибудь. Поезд тронулся, и Гарри и Том синхронно подняли руки, чтобы помахать сыну на прощанье. Ник, уже облепленный друзьями, тоже поднял руку в прощальном жесте, хотя у него из-за толпы это вышло с большим трудом. — Его же не будут обижать из-за того, что у него два отца. Магглокровки и полукровки должны быть прогрессивными, но с чистокровными может быть конфликт. — Ты считаешь, Ник не даст обидчику в зубы, если потребуется? Я больше волнуюсь, что его будут обижать из-за того, кто его мать. — На нем же не написано. — А глаза? Один зеленый, другой синий, а ближе к радужке оба белые. И светятся, — Гарри приглушенно выругался, — в темноте. — Как сказала Гермиона, каких только аномалий не возникает при экспериментах с генетикой. Гарри фыркнул и уткнулся носом ему в плечо. Том обнял его за талию, аппарируя с вокзала и падая на кровать, — Кот из дома — мыши в пляс? — раздался над головами знакомый насмешливый голос. — Может, вам еще парочку устроить? — А мы против, что ли? — Полчаса вам тогда. Том даже не успел поднять на нее взгляд и с трудом осознал, что через девять месяцев снова придется возиться с молочными смесями, пеленками и изгаженными слюной погремушками. Не то чтобы ему очень не нравилось, но все же Ника он полюбил, когда тому было уже года три. — А меня спросить? — Поздно, — припечатал Гарри. — И вообще, не думаю, что ее это интересовало. С этим Тому пришлось согласиться. Да и вообще, удивительное спокойствие и рассудительность Ник явно перенял от Вечной Невесты, так что можно было надеяться, что следующая парочка тоже будет разумной. Хотя ремонт дому, все равно, потребуется: они его вообще на двоих строили и Ник всегда жил на чердаке, потрясающе обставленном, конечно, но чердаке. — Ой, да не думай ты, по ходу дела разберемся, — фыркнул Гарри, раздевая Тома, чтобы сполна использовать отведенные полчаса. Том кивнул и улыбнулся. Разбираться «по ходу дела» они умели прекрасно, так что, скорее всего, и в этот раз должны были справиться. Ник, еще не зная, что скоро у него будет братик или сестренка, ехал в Хогвартс, где его ждала уже его собственная история.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.