Эпилог
20 мая 2019 г. в 20:11
Примечания:
Эпилог у меня в духе Роулинг, простите мне избитый ход, но я люблю его до невозможности.
Как я уже отметил в комментариях к детсаду, фикбук лагает. Так что если у вас вдруг исчезают главы (у меня пропадают и появляются ваши отзывы, я пугаюсь каждый раз уже второй день), обновляйте страницу, главы, скорее всего, появятся. Ну и когда сайт починят, все точно будет здесь.
И да, сегодня пораньше, ибо терпения мне не хватило.
Гарри придержал сына за плечо, чтобы тот не пробежал мимо, и огляделся по сторонам. На них никто не смотрел, так что Гарри потянул Ника в проход между платформами девять и десять. Их появление и на этой стороне прошло незамеченным, так что у Ника была пара минут, чтобы поглазеть на поезд.
— Красиво… — протянул мальчик.
— Вот, а ты спрашивал, почему дядя Северус не может тебя сразу в школу забрать.
— Ага… — все еще слегка рассеянно кивнул Ник. — Пошли найдем Лили и остальных.
Гарри кивнул и, не отпуская плечо сына позволил ему лавировать в толпе в поисках друзей. Ник всем напоминал загружаться в восьмой вагон и шел на поиски дальше. Гарри это не особо напрягало: все равно надо было дождаться Тома, и было без разницы, как это делать, гуляя по платформе или стоя на месте.
Дадли с женой и Лили решили прогуляться с ними. Магглы все еще нервничали, находясь в волшебном мире, хотя, по мнению Гарри, за два с небольшим года могли бы и привыкнуть.
Нику на шею откуда-то из толпы прыгнула Мэри Фасткик. Эдвард, ее старший брат, судя по звукам на буксире тащил родителей, чтобы шли быстрее. Гарри подал Северусу руку и спросил, как прошла конференция.
— Летом. У моря. Как она могла пройти? Это сборище престарелых идиотов больше думало о девушках в бикини, чем о своих докладах. Зато дети вон в полнейшем восторге от отпуска, извели годовой запас противоожогового зелья и накупались так, что чуть хвосты не отрастили.
— Не слушай его, Гарри. Он ворчит, потому что одному бездарю дали грант на исследования, хотя Северус сказал, что тема бесперспективная.
— Мы с Томом еще три года назад проверили все, что только можно было. И у меня есть лабораторные журналы.
— Пап, — протянула Мэри мерзким голосом, и Гарри понял, что разговор повторяется раз десятый.
Поболтав с ними еще какое-то время, Гарри и Ник отправились дальше. Ник на пальцах пересчитывал друзей, пытаясь понять, со всеми ли уже пересекся. Гарри в уме пересчитывал их родителей или, по сути, своих друзей.
— Вир!
— Ага. И Витко с Гермионой. Я их не вижу.
— А дядя Вирджо и Игорь Юрьевич придут?
— И кого они будут провожать? У них же нет детей.
Ник, расстроившись, потеребил ремешок рюкзака и уже собирался что-то сказать, когда его подхватили на руки.
— Папа! — мальчишка сам бы не признался, чего в крике больше: радости или возмущения.
— Привет, Николас. Со всеми уже поздоровался?
— Нет. Еще Крамы.
— Я их видел буквально минуту назад. Роза и Вир, по-моему, собрались везти в Хогвартс целую библиотеку, так что Витко грузил чемоданы в восьмой вагон. Они просили напомнить тебе номер.
— Я его сам всем напоминаю, — проворчал Ник, удобнее устраиваясь на руках отца. — Пап, а можно тебя спросить?
— Конечно. Что случилось?
— Пап, — Ник понизил голос до такого шепота, что не слышал даже Гарри, стоящий в полуметре от них. — А это ничего, что я хочу поступить на Райвенкло?
— Да мы как-то не сомневались, что так и будет.
— Да?!
— Но вы же учились на Гриффиндоре и Слизерине, а дети чаще всего поступают на факультет родителей.
— Ты безусловно подходишь и для этих факультетов, ты практичный, хитроумный, честный и смелый. Но Гриффиндор и Слизерин — две стороны одной медали и медаль эта сделана из любви к неприятностям, чего в тебе, к счастью, нет.
— То есть вы не будете любить меня меньше?
— Как можно любить меньше такого замечательного ребенка?
— Я тебя тоже люблю.
Ник спрыгнул с рук Тома, обнял Гарри, заставляя наклониться к себе, и ему тоже сказал, что любит его. Гарри просиял улыбкой, растрепал сыну волосы от чего тот моментально стал больше походить на него, чем на Тома, и сказал: «Я тоже тебя очень-очень сильно люблю». Они попрощались своим сверхсекретным рукопожатием из десяти элементов и Ник убежал к поезду, легко запрыгнул в вагон и через секунду прилип носом к стеклу.
— Райвенкло?
— Очевидно.
— Надо купить ему ворона, раз уж про сову забыли.
— И надеяться, что наши питомцы его не сожрут?
— Нагини тебя прекрасно понимает. С Бастет я в кошачьем обличьи тоже неплохо договариваюсь. В крайнем случае зачаруем птице насест какой-нибудь.
Поезд тронулся, и Гарри и Том синхронно подняли руки, чтобы помахать сыну на прощанье. Ник, уже облепленный друзьями, тоже поднял руку в прощальном жесте, хотя у него из-за толпы это вышло с большим трудом.
— Его же не будут обижать из-за того, что у него два отца. Магглокровки и полукровки должны быть прогрессивными, но с чистокровными может быть конфликт.
— Ты считаешь, Ник не даст обидчику в зубы, если потребуется? Я больше волнуюсь, что его будут обижать из-за того, кто его мать.
— На нем же не написано.
— А глаза? Один зеленый, другой синий, а ближе к радужке оба белые. И светятся, — Гарри приглушенно выругался, — в темноте.
— Как сказала Гермиона, каких только аномалий не возникает при экспериментах с генетикой.
Гарри фыркнул и уткнулся носом ему в плечо. Том обнял его за талию, аппарируя с вокзала и падая на кровать,
— Кот из дома — мыши в пляс? — раздался над головами знакомый насмешливый голос. — Может, вам еще парочку устроить?
— А мы против, что ли?
— Полчаса вам тогда.
Том даже не успел поднять на нее взгляд и с трудом осознал, что через девять месяцев снова придется возиться с молочными смесями, пеленками и изгаженными слюной погремушками. Не то чтобы ему очень не нравилось, но все же Ника он полюбил, когда тому было уже года три.
— А меня спросить?
— Поздно, — припечатал Гарри. — И вообще, не думаю, что ее это интересовало.
С этим Тому пришлось согласиться. Да и вообще, удивительное спокойствие и рассудительность Ник явно перенял от Вечной Невесты, так что можно было надеяться, что следующая парочка тоже будет разумной. Хотя ремонт дому, все равно, потребуется: они его вообще на двоих строили и Ник всегда жил на чердаке, потрясающе обставленном, конечно, но чердаке.
— Ой, да не думай ты, по ходу дела разберемся, — фыркнул Гарри, раздевая Тома, чтобы сполна использовать отведенные полчаса.
Том кивнул и улыбнулся. Разбираться «по ходу дела» они умели прекрасно, так что, скорее всего, и в этот раз должны были справиться.
Ник, еще не зная, что скоро у него будет братик или сестренка, ехал в Хогвартс, где его ждала уже его собственная история.